Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Yamaha Waverunner XLT1200 Wartungshandbuch Seite 165

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Waverunner XLT1200:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

FUEL
POINTS D'ENTRETIEN
Inspection de la pompe à huile
1. Inspecter:
Pompe à huile
Encrassement → Nettoyer.
Endommagement/usure → Rem-
placer.
Pièce de raccord de la pompe à
huile
Endommagement/usure → Rem-
placer.
Inspection du flexible d'huile
1. Inspecter:
Flexible d'huile
Fissures/endommagement →
Remplacer.
ATTENTION:
Si les tuyaux d'alimentation en huile
ne sont pas pleins d'huile, les rem-
plir.
Après
installation
du
d'injection d'huile, purger l'air du
système.
Inspection du clapet antiretour
1. Vérifier:
Soupape de contrôle
Défectueux → Remplacer.
Etapes de la vérification:
Connecter un flexible à l'extrémité
du clapet antiretour "A" et souffler
dedans.
L'air doit sortir de l'extrémité "B".
Connecter le flexible à l'extrémité
du clapet antiretour "B" et souffler
dedans.
L'air ne doit pas sortir de l'extré-
mité "A".
POMPE A HUILE
ÖLPUMPE
BOMBA DE ACEITE
WARTUNGSPUNKTE
Inspektion der Ölpumpe
1. Überprüfen:
Ölpumpe
Verschmutzungen → Säu-
bern.
Beschädigung/Verschleiß
→ Ersetzen.
Ölpumpenverbindungs-
stück
Beschädigung/Verschleiß
→ Ersetzen.
Inspektion des Ölschlauchs
1. Überprüfen:
Ölschlauch
Risse/Beschädigung →
Ersetzen.
ACHTUNG:
Wenn
die
nicht mit Öl gefüllt sind, diese
système
auffüllen.
Nach dem Einbau des Ölein-
spritzsystems das System ent-
lüften.
Inspektion des Rückschlagventils
1. Kontrollieren:
Rückschlagventil
Fehlerhaft → Ersetzen.
Prüfschritte:
Den Schlauch am Ende des
Rückschlagventils
schließen und hineinblasen.
Am Ende "B" sollte Luft her-
auskommen.
Den Schlauch am Ende des
Rückschlagventils
schließen und hineinblasen.
Am Ende "A" sollte keine Luft
herauskommen.
PUNTOS DE SERVICIO
Inspección de la bomba de aceite
Inspección de la manguera de aceite
Ölzufuhrschläuche
Inspección de la válvula de retención
"A"
an-
"B"
an-
4-
32
1. Inspeccione:
Bomba de aceite
Suciedad → Limpiar.
Daños/desgaste → Reemplace.
Pieza de la junta de la bomba de
aceite
Daños/desgaste → Reemplace.
1. Inspeccione:
Manguera de aceite
Grietas/daños → Reemplace.
PRECAUCION:
Si las mangueras de distribución del
aceite no están completamente lle-
nas, rellénelas.
Después de la instalación del sistema
de inyección de aceite, sangre el aire
del sistema.
1. Compruebe:
Válvula de retención
Defectuosa → Reemplace.
Pasos de comprobación:
Conecte una manguera en el
extremo de la válvula de retención
"A" y sople dentro de la misma.
Debe salir aire del extremo "B".
Conecte una manguera en el
extremo de la válvula de retención
"B" y sople dentro de la misma.
No debe salir aire del extremo "A".
F
D
ES

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis