Herunterladen Diese Seite drucken

Husqvarna TE 570 Serie Werkstatt-Handbuch Seite 368

Werbung

COPPIE DI SERRAGGIO / TIGHTENING TORQUES / COUPLES DE SERRAGE
Applicazione
Application
Application
Dado fiss. testa cilindro
Cylinder head fastening nut
Ecrou de fixation culasse
Dado fiss. testa e cilindro
Cylinder head and clylinder fastening nut
Ecrou de fixation culasse et cylindre
Vite fiss. cilindro e testa
Cylinder and clylinder fastening nut
Vis de fixation cylindre et culasse
Vite fiss. tappo perno bilanciere
Rocker arm plug fastening screw
Vis de fixation bouchon pivot culbuteur
Vite fiss. coperchio regolazione valvole
Valve adjuster cover fastening screw
Vis de fixation couvercle de réglage valves
Dado fiss. registro valvole
Valve adjuster fastening nut
Ecrou de fixation réglage valve
Grano filettato per albero motore
Main shaft pinion threaded dowel
Goujon taraudé du pignon arbre moteur
Dado fiss. pignone albero motore
Crankshaft pinion fastening nut
Ecrou de fixation pignon arbre moteur
(❏): "MOLIKOTE RAME"
(*): "LOCTITE 242"
Applicazione
Application
Application
Vite fiss. ingranaggio condotto distribuzione
Valvetiming driven gear fastening screw
Vis de fixation engranage conduit distribution
Dado fiss. girante pompa acqua
Water pump impeller fastening nut
Ecrou de fixation couronne mobile pompe à eau
Vite fiss. tendicatena distribuzione
Valve timing chain tensioner fastening screw
Vis de fixation tendeur de chaine distribution
Vite fiss. piattino tendicatena distribuzione
Valve timing chain slider fastening screw
Vis de fixation patin tendeur de chain distribution
Tappo fiss. molla tenditore
Chain tensioner spring fastening plug
Bouchon de fixation ressort tendeur
Vite fermo folle
Neutral stop screw
Vis d'arret poin-mort
Tappo conico rampa olio
Oil incline conical plug
Bouchon conique pour huile
Vite fiss. flangia ingr. intermedio avviamento
Starting gear falnge fastening screw
Vis de fixation bride engrenage démarreur
Vite fiss. lamella valvola olio
Oil reed valve fastening screw
Vis de fixation lamelle valve à huile
Vite fiss. piastrina paraolio albero motore
Crankshaft seal ring plate fastening screw
Vis de fixation plaquette pare-huile arbre moteur
Vite fiss. fermo molla avviamento
Starting spring stop pin fastening screw
Vis de fixation arret ressort starter
Vite fiss. fermo leva avviamento
Starting pedal plate stop screw
Vis de fixation arret levier starter
Vite fiss. supporto leva avviamento
Starting pedal hub fastening screw
Vis de fixation support leveir starter
Vite fiss. coperchio frizione
Clutch cover fastening screw
Vis de fixation couvercle embrayage
Vite fiss. coperchio destro
Ring crankcase cover fastening screw
Vis de fixation couvercle droit
(*): "LOCTITE 242"
X.2
COPPIE DI SERRAGGIO
TORQUE WRENCH SETTINGS
COUPLES DE SERRAGE
Filettatura
Threading
Filetate
Nm
Kgm
M8x1,25
23,73÷26,28
2,42÷2,68
19,38÷19,38
M10x1,5 (❏)
35,40÷38,34
3,61÷3,91
26,11÷28,28
+90°
+90°
M6x1
10,39÷11,57
1,06÷1,18
7,66÷8,53
M6x1
3,24÷3,63
0,33÷0,37
2,39÷2,68
M6x1
6,67÷7,45
0,68÷0,76
4,92÷5,50
M6x0,75
7,45÷8,24
0,76÷0,84
5,50÷6,07
M8x1,25 (*)
10,39÷11,57
1,06÷1,18
7,66÷8,53
M14x1,25
85,32÷95,13
8,7÷9,7
62,93÷70,16
Filettatura
Threading
Filetate
Nm
Kgm
M8x1,25 (*)
23,73÷26,28
2,42÷2,68
17,5÷19,38
M5x0,8 (*)
4,8÷5,2
0,49÷0,53
3,54÷3,83
M6x1
4,31÷4,71
0,44÷0,48
3,18÷3,47
M8x1,25
11,47÷12,65
1,17÷1,29
8,46÷9,33
M8x1
4,71÷5,1
0,48÷0,52
3,47÷3,76
M14x1,5
23,73÷26,28
2,42÷2,68
17,5÷19,38
M14x1,5
23,73÷26,28
2,42÷2,68
17,5÷19,38
M6x1
8,53÷9,51
0,87÷0,97
6,29÷7,02
M4x0,7
2,84÷3,04
0,29÷0,31
2,1÷2,24
M6x1 (*)
7,65÷8,43
0,78÷0,86
5,64÷6,22
M6x1 (*)
11,47÷12,65
1,17÷1,29
8,46÷9,33
M5x0,8
2,84÷3,04
0,29÷0,31
2,1÷2,24
M5x0,8 (*)
4,80÷5,20
0,49÷0,53
3,54÷3,83
M6x1
6,67÷7,45
0,68÷0,76
4,92÷5,50
M6x1
4,31÷4,71
0,44÷0,48
3,18÷3,47
N° 8000A2943 (09-03)
Lb/ft
+90°
Lb/ft

Quicklinks ausblenden:

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

2004 smr 5702004 te 570