Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Modo de Empleo
  • Advertências de Segurança
  • Modo de Utilização
  • Safety Warnings
  • Conseils de Sécurité
  • Entretien
  • Avvertenze Relative Alla Sicurezza
  • Biztonsági Megjegyzések
  • Használati Utasítás
  • Popis Výrobku
  • Bezpečnostní Pokyny
  • PoužíVání Spotřebiče
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Používanie Spotrebiča
  • Środki OstrożnośCI
  • Sposób Użytkowania
  • Инструкции За Безопасност
  • Способ Использования
  • Veiligheidsvoorschriften
  • Gebruiksaanwijzing
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
MANUAL DE INSTRUCCIONES
El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.
O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções.
The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User's Manual.
Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu verändern.
Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d'Istruzioni.
O k·t·ÛkÂv·Ût‹ç ‰È·tËp› ·okÏÂÈÛtÈk¿ to ‰Èk·›ˆÌ· v· tpoooȋۛ t· Ìovt¤Ï· ou ÂpÈyp¿ºovt·È Ûto ·pfiv Evtuo O‰ËyÈÒv.
A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására.
Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu.
Výrobca si vyhradzuje právo modifikovať modely opísané v tomto užívateľskom návode.
El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en
Producent zastrzega sobie prawo do modyfikowania modeli opisanych w niniejszej instrukcji obsługi.
Производителя си запазва правото променя моделите описани в този наръчник.
este manual de instrucciones
Производитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя.
‫ﺘﻌﻤﺎل‬  ‫ﻞ اﻹﺳ‬  ‫ﻲ دﻟﻴ‬  ‫ﺔ ﻓ‬  ‫ﺔ اﻟﻤﺒﻴﻨ‬  ‫ﻴﺮ اﻟﻨﻮﻋﻴ‬  ‫ﻲ ﺗﻐ‬  ‫ﻖ ﻓ‬  ‫ﻪ اﻟﺤ‬  ‫ﺞ ﻟ‬  ‫اﻟﻤﻨﺘ‬
De fabrikant behoudt zich het recht voor de modellen die in deze Gebruikshandleiding worden beschreven te wijzigen.
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 •
Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
Septiembre 2008
ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES
PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES
EN - INSTRUCTIONS FOR USE
FR - MANUEL D'UTILISATION
DE - GEBRAUCHSANWEISUNG
IT - MANUALE DI ISTRUZIONI
EL - ENTY¶√ √¢∏°πøN
HU - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
‫ﺘﻌﻤﺎل‬  ‫ﻞ اﻹﺳ‬‫دﻟﻴ‬
El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en
MANUAL DE INSTRUCCIONES
TOSTADOR
‫ﺣﻤﺎص‬
‫ﺘﻌﻤﺎل‬  ‫ﻞ اﻹﺳ‬  ‫ﻲ دﻟﻴ‬  ‫ﺔ ﻓ‬  ‫ﺔ اﻟﻤﺒﻴﻨ‬  ‫ﻴﺮ اﻟﻨﻮﻋﻴ‬  ‫ﻲ ﺗﻐ‬  ‫ﻖ ﻓ‬  ‫ﻪ اﻟﺤ‬  ‫ﺞ ﻟ‬  ‫اﻟﻤﻨﺘ‬
TOSTADOR / TORRADEIRA / TOASTER / GRILLE-PAIN / TOSTAPANE /
ıPY°ANIEPA / KENYÉRPIRÍTÓ / TOPINKOVAČ /
HRIANKOVAČ / OPIEKACZ DO CHLEBA / ТОСТЕР /
РУКОВОДСТВО ПО ПОЛЬЗОВАНИЮ / / BROODROOSTER
MOD.:
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
Junio 2004
2004
‫ﺟﻮان‬
El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en
‫ﺘﻌﻤﺎل‬  ‫ﻞ اﻹﺳ‬  ‫ﻲ دﻟﻴ‬  ‫ﺔ ﻓ‬  ‫ﺔ اﻟﻤﺒﻴﻨ‬  ‫ﻴﺮ اﻟﻨﻮﻋﻴ‬  ‫ﻲ ﺗﻐ‬  ‫ﻖ ﻓ‬  ‫ﻪ اﻟﺤ‬  ‫ﺞ ﻟ‬  ‫اﻟﻤﻨﺘ‬
CS - NÁVod k PoUŽITí
SK - NÁVod NA PoUŽITIe
PL - INSTRUkCJA oBSŁUGI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
BG - ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
RU - ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
‫ﺘﻌﻤﺎل‬  ‫ﻞ اﻹﺳ‬‫دﻟﻴ‬
AR -
NL - GEBRUIKSHANDLEIDING
TOSTADOR
este manual de instrucciones
‫ﺘﻌﻤﺎل‬  ‫ﻞ اﻹﺳ‬‫دﻟﻴ‬
TOSTADOR
Junio 2004
‫ﺣﻤﺎص‬
TP-1110
TP-330
2004
este manual de instrucciones
‫ﺣﻤﺎص‬
‫ﺟﻮان‬
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fagor TP-111

  • Seite 1 ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES CS - NÁVod k PoUŽITí PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES SK - NÁVod NA PoUŽITIe EN - INSTRUCTIONS FOR USE PL - INSTRUkCJA oBSŁUGI MANUAL DE INSTRUCCIONES FR - MANUEL D’UTILISATION BG - ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА DE - GEBRAUCHSANWEISUNG RU - ИНСТРУКЦИЯ...
  • Seite 10: Sicherheitshinweise

    Füße haben. Tauchen Sie den Toaster 1. BESCHREIBUNG nicht ins Wasser. • Ziehen Sie das Kabel nicht am Stecker 1. Toastrost aus der Steckdose. • Halten Sie das Gerät außerhalb der Zeitschalter Krumenschale Reichweite von Kindern. • Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht Anschlusskabel mit den heißen Flächen in Berührung Elektromagnetische Vereinbarkeit:...
  • Seite 11: Benutzungshinweise

    • Kinder müssen überwacht werden, um 4. REINIGEN sich zu versichern, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. • Für einen besseren Schutz wird • Stellen Sie den Zeitschalter auf Null, die Installation einer Einrichtung für ziehen Sie den Stecker heraus und warten Reststrom (RCD) empfohlen, mit einem Sie, bis das Gerät abgekühlt ist.
  • Seite 14 Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ·˘Ù‹˜. ™Â ÂÚ›ÙˆÛË Ô˘ 1. ¶∂ƒπ°ƒ∞º∏ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ¤¯ÂÈ ˘ÔÛÙ› ˙ËÌÈ¿ ‹ Ú¤ÂÈ Ó· ·ÓÙÈηٷÛÙ·ı›, ·¢ı˘Óı›Ù ÌfiÓÔ ÛÙÔ ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ∆̷̋ ∆¯ÓÈ΋˜ ™¯¿Ú· ÊÚ˘Á·Ó›ÛÌ·ÙÔ˜ µÔ‹ıÂÈ·˜ Ù˘ ·ÓÙÈÚÔÛˆ›·˜ ÙÔ˘ ÃÚÔÓԉȷÎfiÙ˘ ∫·Ù·Û΢·ÛÙ‹. ™˘ÚÙ¿ÚÈ ÁÈ· Ù· „›¯Ô˘Ï· • ªËÓ ·ÁÁ›˙ÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ Ì ‚ÚÂÁ̤ӷ ∆ÚÔÊÔ‰ÔÙÈÎfi...
  • Seite 16 5. ¶§∏ƒ√º√ƒπ∂™ °π∞ ∆∏ ™ø™∆∏ ¢π∞Ã∂πƒπ™∏ ∆ø¡ ∞¶√µ§∏∆ø¡ ∏§∂∫∆ƒπ∫ø¡ ∫∞π ∏§∂∫∆ƒ√¡π∫ø¡ ™À™∫∂Àø¡ ™ÙÔ Ù¤ÏÔ˜ Ù˘ ˆÊ¤ÏÈÌ˘ ˙ˆ‹˜ ÙÔ˘, ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ‰ÂÓ Ú¤ÂÈ Ó· ‰È·Ù›ıÂÙ·È Ì ٷ ·ÛÙÈο ·ÔÚڛ̷ٷ. ªÔÚ› Ó· ‰È·ÙÂı› Û ÂȉÈο ΤÓÙÚ· ‰È·ÊÔÚÔÔÈË̤Ó˘ Û˘ÏÏÔÁ‹˜ Ô˘ ÔÚ›˙Ô˘Ó ÔÈ ‰ËÌÔÙÈΤ˜ ·Ú¯¤˜ ‹...
  • Seite 29 ‫ﻒ‬  ‫اﻟﻮﺻ‬ ‫ﺺ‬  ‫ﺒﻜﺔ اﻟﺘﺤﻤﻴ‬  ‫ﺷ‬ ‫ﺖ‬  ‫اﻟﻤﻮﻗ‬ ‫ﺎت‬  ‫ﻞ اﻟﻔﺘ‬  ‫ﺣﺎﻣ‬ ‫ﺎل‬  ‫ﻂ اﻹﺗﺼ‬  ‫ﺧﻴ‬ ‫ﻦ‬  ‫ﻒ ﻣ‬  ‫ﺎز ﻧﻀ‬‫ﺬا اﻟﺠﻬ‬‫ﻴﺔ : ه‬  ‫ﺘﺮو ﻣﻐﻨﻴﻄﻴﺴ‬‫ﺔ اﻹﻟﻜ‬‫اﻟﻤﻘﺎوﻣ‬ ‫ﻴﺔ‬‫ﺘﺮو ﻣﻐﻨﻴﻄﻴﺴ‬  ‫ﺎﻳﺲ اﻹﻟﻜ‬  ‫ﺎﺑﻖ ﻟﻠﻤﻘ‬  ‫ﺐ وﻣﻄ‬  ‫اﻟﺘﺮآﻴ‬ ‫ﺎدن‬...
  • Seite 30 ‫ﺎر‬  ‫ﻞ ﻟﻠﺘﻴ‬  ‫اﻟﻮاﺻ‬ • ‫مهيف امب صاخشالا فرط نم لامعتسإلل هجوم ريغ زاهجلا اذه‬ ‫يف صقن وا ةدودحملا ةيلقعلا وا ةيدسجلا ةقاعإلا يوذ لافطالا‬ ‫ﻞ‬  ‫ﺔ اﻟﻌﻤ‬  ‫ﻃﺮﻳﻘ‬ ‫رخا صخش وا ضحالم دجاوت ةلاح يف الإ ةفرعملا وا ةربخلا‬ ‫ﺺ‬‫ﺒﺰ...
  • Seite 31 ‫ﺔ‬  ‫ﺔ و اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻴ‬  ‫ﺎت اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴ‬  ‫ﺪ ﻟﻠﻨﻔﺎﻳ‬  ‫ﻴﺮ اﻟﺠﻴ‬  ‫ﻮل اﻟﺘﺴ‬  ‫ﺎت ﺣ‬  ‫ﻣﻌﻠﻮﻣ‬ ‫ﺔ‬  ‫ﺎت اﻟﻤﻨﺰﻟﻴ‬  ‫ﻊ اﻟﻨﻔﺎﻳ‬  ‫ﻪ ﻣ‬  ‫ﺎز ﻻ ﺗﺮﻣﻴ‬  ‫ﺬا اﻟﺠﻬ‬  ‫ﺔ ﻟﻬ‬  ‫ﺎة اﻟﻌﻤﻠﻴ‬  ‫ﺔ اﻟﺤﻴ‬  ‫ﺪ ﻧﻬﺎﻳ‬  ‫ﻋﻨ‬ ‫ﻮزﻋﻴﻦ‬...

Diese Anleitung auch für:

Tp-330

Inhaltsverzeichnis