Herunterladen Diese Seite drucken

Contacteur Ca (Sans Fusible) - Yamaha EF5500TE Bedienungsanleitung

Werbung

A
1
2
B
1
2
C
1
2
D
1
2
E-1
E-2
1
1
2
F-1
F-2
1
1
1
AE00936
AC switch (N.F.B.)
The
Breaker) turns off automatically
when the load exceeds the gener-
ator or the receptacle rated out-
put.
763-268
1 "I"
2 "3" (OFF)
å EF5500TE
∫ EF6600/EF6600E
ç EF6600DE (Canada)
∂ EF6600DE (Except for Canada)
supplies AC 120 V (EF6600DE
E-1
[Except for Canada])
763-252a
supplies AC 120 V (EF6600DE
E-2
[Canada])
supplies AC 240 V (EF6600DE
F-1
[Except for Canada])
1
supplies AC 240 V (EF6600DE
F-2
[Canada])
NOTICE
2
Reduce the load to the speci-
7CC-002
fied generator rated output if
the AC switch (N.F.B.) turns off.
If it turns off again, consult a
1
Yamaha dealer.
2
2
763-269a
1
763-269b
AC
switch
(Non-Fuse
(ON)
- 21 -
E
AF00936

Contacteur CA (sans fusible)

Le contacteur CA (sans fusible) se
coupe automatiquement lorsque la
charge dépasse la puissance nomi-
nale de la prise du générateur.
1
«
I
» (MARCHE)
2
«
3
» (ARRÊT)
å
EF5500TE
EF6600/EF6600E
ç
EF6600DE (Canada)
EF6600DE (Excepté pour le
Canada)
alimentation en 120 V CA
E-1
(EF6600DE [Excepté pour le
Canada])
alimentation en 120 V CA
E-2
(EF6600DE [Canada])
alimentation en 240 V CA
F-1
(EF6600DE [Excepté pour le
Canada])
alimentation en 240 V CA
F-2
(EF6600DE [Canada])
Réduisez la charge suivant la
puissance nominale spécifiée du
groupe électrogène si le contac-
teur CA (sans fusible) se dé-
clenche. S'il se déclenche à nou-
veau,
concessionnaire Yamaha.
F
consultez
un

Werbung

Kapitel

Fehlerbehebung

loading