Herunterladen Diese Seite drucken

Yamaha EF5500TE Bedienungsanleitung Seite 226

Werbung

å
项目
é 检查液位。
∂ 蓄电池
ƒ 必要时,仅加入蒸馏
水。
˙ 检查换气软管是否存
© 曲轴箱换气软管
在裂缝或损坏。
î 必要时进行更换。
˚ 为气缸盖进行去碳。
∆ 气缸盖
¬ 必要时,更为频繁地
进行去碳处理。
ñ 检查并调节气门间隙。
µ 气门间隙
ø 怠速
π 检查并调节怠速。
® 检查手拉式启动器是
œ 手拉式启动器
否存在损坏。
† 检查所有装配器和固
ß 装配件 / 固定器
定器。
ü 必要时,进行修正。
√ 之前使用过程中发现的异常情况。
ç
使用
常规
前的
检查
3
3
*1
发动机运行一个月或 20 小时之后
的首次更换。
*2
如果经常在潮湿或多灰的环境中
使用发动机,需要更为频繁地清
洁空气过滤器滤芯。
★ 由于这些部件的维修或更换要
求特殊工具、数据和技术技能,
故应请雅马哈分销商进行此操
作。
∂ 每
´
ƒ
6 个月
12 个月
或 100
或 300
小时
小时
3
- 69 -
å Elemento
∫ Rutinaria
ç Comprobación previa a la utilización
∂ Cada
´ 6 meses o 100 horas
ƒ 12 meses o 300 horas
∂ Batería
é Comprobar el nivel del líquido.
ƒ Añadir únicamente agua destilada si
fuese necesario.
© Tubo respiradero del cárter
˙ Compruebe el tubo respiradero para ver
si está agrietado o dañado.
î Reemplácelo en caso necesario.
∆ Culata
˚ Eliminar la carbonilla de la culata.
¬ Con más frecuencia si fuese necesario.
µ Separación de las válvulas
ñ Comprobar y ajustar la holgura de la
válvula.
ø Velocidad de ralentí
π Comprobar y ajustar el ralentí.
œ Arranque por resorte
® Comprobar si el arranque por resorte
presenta daños.
ß Accesorios de montaje/dispositivos de
sujeción
† Comprobar todos los accesorios de
montaje y dispositivos de sujeción.
ü Si es necesario, corregir.
√ El punto donde se detectó la anomalía
durante el uso el día anterior.
*1 El cambio inicial del aceite del motor es
al cabo de un mes o 20 horas de fun-
cionamiento.
*2 La malla filtrante de aire deberá lim-
piarse con más frecuencia cuando la
utilice en zonas excepcionalmente hú-
medas o polvorientas.
★ Puesto que estos elementos requieren
herramientas, datos y conocimientos
técnicos especiales, solicite a un conce-
sionario de Yamaha que realice el servi-
cio.
ES

Werbung

Kapitel

Fehlerbehebung

loading