Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Risques Résiduels; Caractéristiques Techniques - Parkside PBKS 53 A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung

Benzin-kettensäge
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
d) Manipulez les lunettes de protection avec pré-
caution. Des chocs, impacts ou la chute même d'une
faible hauteur risquent de les abîmer.
e) Notez que les lunettes de protection percutées
par des particules à haute vitesse peuvent
(lorsque portées par dessus des verres correc-
teurs), communiquer des impacts et constituer
ainsi un danger pour celui qui les porte.
f) Veuillez noter que certains matériaux peuvent
au contact avec la peau, déclencher des réac-
tions allergiques chez les personnes sensibles.
Protection auditive
Pour garantir une protection et un confort de port
maximaux, il est impérativement nécessaire de
respecter les informations et consignes de sécurité
suivantes :
a) Veuillez respecter toutes les instructions et remarques rela-
tives au montage, au réglage et à la maintenance de la
protection auditive.
b) La protection auditive protège sur les lieux où il faut s'at-
tendre à une gêne en raison du bruit.
c) La protection auditive doit être portée sans interruption
dans les zones bruyantes.
d) La protection auditive peut s'user à l'usage ; il faudra donc
vérifier régulièrement, après l'utilisation, si elle présente
des fissures ou des défauts d'étanchéité.
m AVERTISSEMENT ! Le non-respect des consignes
de sécurité indiquées relatives aux coquilles anti-
bruit peut sérieusement compromettre l'effet pro-
tecteur.
e) Pour nettoyer et désinfecter la protection auditive, n'utili-
ser ni produits chimiques ni substances susceptibles d'être
nocives pour l'utilisateur.
f) Ce produit risque d'être abîmé par certaines substances
chimiques. Il est conseillé de se procurer des informations
supplémentaires auprès du fabricant.
g) Les coquilles antibruit et en particulier les coussinets d'étan-
chéité peuvent s'user à l'usage, et doivent de ce fait être
contrôlés fréquemment pour voir s'ils présentent par ex. des
fissures et des défauts d'étanchéité.
h) Si les coussinets d'étanchéité sont enveloppés de «housses
hygiéniques», cela peut compromettre la performance
acoustique des coquilles antibruit.
Risques résiduels
Même si toutes les précautions qui s'imposent sont prises, il
est impossible d'exclure certains risques résiduels manifestes.
Ceux-ci peuvent être minimisés en respectant les instructions
fournies aux sections « Consignes de sécurité » et « Utilisa-
tion conforme », ainsi que dans la notice d'utilisation dans son
ensemble.
5. Caractéristiques techniques
Lunettes de protection
Norme ...............................................................................EN166
Classe de protection .......................................... F (impact basse
.........................................................................énergie à 45 m/s)
Classe optique ........................................... 1 (utilisation continue
........................................................................... sans effet filtrant)
Type de verre ............................................................. Transparent
Matériaux :
Verre des lunettes ..................................................Polycarbonate
Monture .............................................................................. Nylon
Identification du fabricant .................................................... YKFT
Verre des lunettes .....................................................YKFT 1 F CE
Monture ...............................................................YKFT 166 F CE
Protection auditive
Norme .................................................................EN352-1:2002
Poids ............................................................................ env. 144 g
Matériaux :
Étrier support de la protection auditive .............................. POM
Coussinets d'étanchéité .........................................................PVC
Valeurs d'atténuation de la protection auditive
Fréquence (Hz)
125
Moyenne Mf (dB)
10,1
Écart-type Sf (dB)
3,0
Protection
présumée
7,1
APV (dB)
Fréquence (Hz)
2000
Moyenne Mf (dB)
35,4
Écart-type Sf (dB)
2,4
Protection
présumée
33,0
APV (dB)
Valeur H/H Value (High Level) ......................................... 33 dB
Valeur M/M Value (Medium Level) .................................. 24 dB
Valeur L/L Value (Low Level) ............................................. 15 dB
Valeur SNR/SNR Value (Single Number Rating) ............ 27 dB
250
500
1000
17,1
25,8
29,9
2,2
1,8
2,4
14,9
24,0
27,5
4000
8000
38,9
34,1
2,2
4,1
36,7
30,0
FR/BE
13

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltsverzeichnis