Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Product Description; Proper Use; Improper Use; Description Du Produit - Beko DRYPOINT M PLUS series Installation Und Betriebsanleitung

Druckluft-membrantrockner
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DRYPOINT M PLUS series:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

EN | FR | PT Instructions for installation and operation | Instructions de montage et de service | Instruções de instalação e de operação

3. Product description

The DRYPOINT
M PLUS membrane dry-
®
er serves for dry compressed air. Through
the integrated nanofilter, aerosols and
particles are additionally filtered out of the
compressed air prior to the drying pro-
cess.
Furthermore, the version with a purge-air
shutoff ensures a lower purge-air demand
at a consistently high drying quality.
DRYPOINT
M PLUS versions for
®
hazardous areas only upon request.

3.1 Proper use

The DRYPOINT
M PLUS compressed
®
air membrane dryer serves for the drying
of compressed air, and for the filtration of
oil shares, liquid condensate and parti-
cles from the compressed-air treatment
process.
• The operation must only take place
within the permissible operating para-
meters (see technical data).
• Operating pressure is required for pro-
per functioning (see technical data).
• For the version with a purge-air shutoff,
additional operating voltage will be re-
quired.
As far as the employment in plants with
increased demands on compressed air
is concerned (e.g. food industry, medical
technology, laboratory equipment, spe-
cial processes etc.), the operator must
decide on measures for the monitoring of
the compressed-air quality. These have
an effect on the safety of the subsequent
processes and may prevent damage to
persons and plants. It is the task of the
operator to ensure that the indicated con-
ditions are met during the entire operat-
ing time.

3.2 Improper use

• The device is not suitable for the em-
ployment in hazardous areas as well
as in areas with an aggressive atmos-
phere.
• The device is not suitable for the em-
ployment with corrosive gases.
• Improper handling or operation outside
the technical specifications is impermis-
sible.
• The membrane dryer must not be expo-
sed to continuous solar or thermal ra-
diation.
• The device is not suitable for CO sys-
tems.
DRYPOINT DM 10-34 C-N, DM 10-41 C-N, DM 10-47 C-N, DM 20-48 C-N, DM 20-53 C-N, DM 20-60 C-N, DM 20-67 C-N,
DM 40-61 C-N, DM 40-75 C-N, DM 40-90 C-N

3. Description du produit

Le sécheur à membrane DRYPOINT
PLUS sert au séchage de l'air comprimé.
Le nanofiltre intégré permet, avant le pro-
cessus de séchage, d'assurer en plus la
rétention des aérosols d'huile et les parti-
cules contenus dans l'air comprimé.
La variante dotée de la fonction coupure
de l'air de balayage permet en plus de ré-
duire la consommation d'air de balayage
tout en conservant l'excellente qualité de
séchage.
Les variantes d'exécution du
DRYPOINT
M PLUS pour les at-
®
mosphères explosibles ne sont
disponibles que sur demande.
3.1 Utilisation conforme à l'usage
prévu
Le sécheur d'air comprimé à membrane
DRYPOINT
M PLUS sert au séchage de
®
l'air comprimé ainsi qu'à la filtration des
particules d'huile, du condensat liquide et
des particules issues du traitement de l'air
comprimé.
• L'exploitation du sécheur n'est autorisée
que dans le respect des paramètres de
fonctionnement admissibles (voir carac-
téristiques techniques).
• Pour fonctionner sans problème, le
sécheur à membrane requiert la pré-
sence de la pression de service (voir
caractéristiques techniques).
• Pour la variante d'exécution dotée de la
fonction coupure de l'air de balayage, la
présence d'une tension d'alimentation
est requise.
En cas d'utilisation dans des installations
soumises à des exigences plus pous-
sées quant à la qualité de l'air comprimé
(industrie alimentaire, techniques médi-
cales, équipements de laboratoire, pro-
cessus spéciaux, etc.), l'exploitant est
tenu de prendre des mesures pour la sur-
veillance de la qualité de l'air comprimé.
Ces mesures ont une influence directe
sur la sécurité des processus en aval et
permettent ainsi d'éviter les blessures et
l'endommagement de l'installation. Il in-
combe à l'exploitant d'assurer les conditi-
ons mentionnées pendant toute la durée
de service.
3.2 Utilisation non conforme à
l'usage prévu
• L'appareil ne convient pas pour
l'utilisation en atmosphères explosibles,
ni dans des domaines présentant une
atmosphère agressive.
• L'appareil ne convient pas pour
l'utilisation avec des gaz corrosifs.
• Tout maniement non conforme ou tou-
te exploitation dans le non-respect des
spécifications techniques n'est pas ad-
missible.
• Le sécheur à membrane ne doit pas
être exposé en permanence au rayon-
nement direct du soleil ou à un rayon-
nement thermique.
• L'appareil ne convient pas pour les ins-
tallations de CO2.
3. Descrição do produto
M
O secador de membrana DRYPOINT
®
PLUS serve para a secagem de ar com-
primido. Graças ao nanofiltro integrado,
antes do processo de secagem são filtra-
dos adicionalmente aerosóis e partículas
existentes no ar comprimido.
O modelo dotado de bloqueio do ar de
limpeza também proporciona uma menor
demanda de ar de limpeza, ficando ga-
rantida uma alta qualidade constante.
Modelos do DRYPOINT
para áreas com perigo de explo-
são só sob consulta.
3.1 Utilização conforme a
finalidade
O secador de membrana para ar compri-
mido
DRYPOINT
M PLUS serve para a seca-
®
gem de ar comprimido, bem como para a
filtragem de teores de óleo, condensado
líquido e partículas provenientes do trata-
mento de ar comprimido.
O funcionamento só pode ter lugar no
âmbito dos parâmetros operacionais
admissíveis (vide Dados Técnicos).
Para o funcionamento correto é ne-
cessária uma pressão de serviço
(vide Dados Técnicos).
Para o modelo com bloqueio do ar de
limpeza também é necessária tensão
de serviço.
No caso de utilização em equipamentos
com elevadas exigências à qualidade do
ar comprimido (como p. ex. indústria ali-
mentícia, eletromedicina, equipamentos
de laboratório, processos especiais, etc.),
a entidade exploradora terá que decidir
sobre a implementação de medidas re-
lativas à monitoração da qualidade do ar
comprimido. Tais medidas exercem influ-
ência sobre a segurança dos processos
seguintes, podendo evitar danos em pes-
soas e equipamentos. Cabe à entidade
exploradora garantir as citadas condições
durante todo o período de funcionamento.
3.2 Utilização sem conformidade
com a finalidade
• O aparelho não foi projetado para ser
utilizado em áreas com perigo de explo-
são nem em áreas com uma atmosfe-
ra agressiva.
• O aparelho não foi projetado para ser
utilizado com gases corrosivos.
• Não é admissível o uso ou o funciona-
mento incorretos fora do âmbito das es-
pecificações técnicas.
• O secador de membrana não pode es-
tar exposto permanente à incidência di-
reta dos raios solares ou do calor.
• O aparelho não é apropriado para
equipamentos de CO
M
®
M PLUS
®
.
²
13

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis