Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 2
Read and understand these instructions before operating this tool.
Everyone using, maintaining, changing accessories or working near this tool must read, understand and follow these Safety Instructions!
AIR SUPPLY
The efficiency of the tool is dependent on the proper supply of clean dry air at 90 psig (6.2 bar). The use of a line filter, pressure regulator, and lubricator will
insure maximum output and life of tools. Before connecting tool, blow out the air line to remove water and dirt that may have accumulated.
HOSE AND HOSE CONNECTIONS
Supply hose should be not less 3/8" (10 mm) I.D. Extension hoses should be at least 1/2" (13 mm) I.D. Use couplings and fittings with at least 3/8" (10 mm) I.D.
LUBRICATION
Use SIOUX No. 288 air motor oil. An airline lubricator, set to deliver 1 to 2 drops per minute, is recommended. If a lubricator is not used, add .08 oz. (2.4 cc, 25
to 30 drops) of oil to the air inlet twice daily.
Inject Sioux No. 1232 grease through the grease fittings after every 40 hours of operation.
GENERAL OPERATION
CHECK THE TOOL DAILY WITH A TACHOMETER!
Start the tool by depressing the trigger or lever.
Mounting Wheels
Cup grinding wheels and 7" & 9" depressed center grinding wheels must be tightened to 120 in-lb.
(1.4KG-M) to keep wheels from spinning off.
7" & 9" depressed center grinding wheels are mounted to the tool with the No. 510 holder. Screw
the 510 holder on to the spindle. If necessary, place the 25894 washers between the holder and
the tool drive flange to adjust for wheel thickness. DO NOT place the washers directly between the
wheel and the holder. Install the wheel and secure with the 512 Holder Nut. Torque the nut to 120
in-lb.(1.4KG-M).
Catalog No.
1291LK
1291X
We, Sioux Tools Inc., 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, declare under our sole responsibility that the products
to which this declaration relates are in conformity with the following standard or standards or other normative document or documents:
June 1, 2003
Murphy, North Carolina, USA
Date and place of issues
250 Snap-on Drive • PO Box 1596 • Murphy, NC 28906 • USA • Phone: 828-835-9765 •www.siouxtools.com
Form ZCE79
INSTRUCTIONS FOR 1291, 1291LK, 1291L GRINDERS
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
When used improperly power tools can create hazardous situations.
Improperly used power tools can cause injury or death.
Grinders without guards do not provide protection from exploding grinding wheels.
Do not operate this grinder without a guard.
Using this grinder without a guard can cause injury.
Always remove the tool from the air supply before installing or changing grinding wheels!
SOUND AND VIBRATION READINGS
*Sound Pressure dBA
1291
80.2
80.2
81.0
1291L
80.2
*per PN8NTC1
DECLARATION OF CONFORMITY
1291, 1291LK, 1291X, 1291L
EN 792 (draft), EN 292 Parts 1&2, ISO 8662, Pneurop PN8NTC1
following the provisions of
89/392/EEC as amended by 91/368/EEC & 93/44/EC Directives.
Name and position of issuer
Original
Instructions
WARNING
WARNING
POWER UNIT
5/8" X 11 THREAD
WARNING
*Sound Power dBA
92.6
92.6
92.7
92.6
*per PN8NTC1
Gerald E. Seebeck
President
Sioux Tools Inc.
1
Form ZCE479
Date 2003June20/C
Page 1 of 8
#510
HOLDER
#25894
DRAIN
WASHERS
FLANGE
*Vibration m/s
2
Less than 2.5
Less than 2.5
Less than 2.5
Less than 2.5
*per ISO 8662-4
Signature of issuer
Date
DEPRESSED CENTER
GRINDING WHEEL
#512
HOLDER NUT
#30110
WRENCH
2003June20/C

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SIOX 1291

  • Seite 1 Form ZCE479 Original Instructions Date 2003June20/C Page 1 of 8 INSTRUCTIONS FOR 1291, 1291LK, 1291L GRINDERS Read and understand these instructions before operating this tool. SAVE THESE INSTRUCTIONS! WARNING When used improperly power tools can create hazardous situations. Everyone using, maintaining, changing accessories or working near this tool must read, understand and follow these Safety Instructions! Improperly used power tools can cause injury or death.
  • Seite 2: Bewahren Sie Diese Anleitung Auf

    Übersetzung Der Original Anleitungen ANWEISUNGEN FÜR SCHLEIFER 1291, 1291LK, 1291L Lesen Sie diese Bedienungsanleitung, bevor Sie dieses Werkzeug in Betrieb nehmen. BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF! WARNUNG Unsachgemäßer Gebrauch von Werkzeugen kann zu gefährlichen Situationen führen. Jede Person, die dieses Werkzeug gebraucht, wartet, Zubehör auswechselt oder in der Nähe dieses Werkzeugs arbeitet, muss diese Sicherheitshinweise lesen, verstanden haben und befolgen! Unsachgemäßer Gebrauch von Werkzeugen kann zu Verletzungen oder zum Tod führen.
  • Seite 3: Declaracion De Conformidad

    Traducción De Las Instrucciones Originales INSTRUCCIONES ESMERILADORAS 1291, 1291LK Y 1291L Lea y entienda estas instrucciones antes de usar esta herramienta. ¡NO PIERDA ESTAS INSTRUCCIONES! ADVERTENCIA Una herramienta motorizada puede ser peligrosa si no se usa correctamente. ¡Las personas que vayan a usar la herramienta, darle mantenimiento, quitar o poner accesorios o trabajar cerca de la herramienta deben leer, entender y respetar estas instrucciones de seguridad! Una herramienta motorizada que no se use correctamente puede provocar lesiones o fatalidades.
  • Seite 4: Conservare Queste Istruzioni

    Traduzione Delle Istruzioni Originali ISTRUZIONI PER LE RETTIFICATRICI 1291, 1291LK, 1291L Leggere attentamente queste istruzioni prima di usare l'attrezzo. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI! AVVERTIMENTO Utensili a motore non usati correttamente possono creare condizioni di rischio.. Chiunque usi, mantenga, sostituisca accessori o lavori vicino a quest’utensile deve leggere attentamente e seguire queste istruzioni di sicurezza! L’uso diverso dal previsto di questi utensili a motore può...
  • Seite 5: Declaration De Conformite

    Traduction Des Instructions Originales INSTRUCTIONS POUR MEULEUSES 1291, 1291LK, 1291L Veuillez lire et comprendre ces instructions avant d'utiliser cet outil. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ! AVERTISSEMENT Une utilisation incorrecte d’outils électriques risque d’engendrer des situations dangereuses. Toute personne susceptible d’utiliser, d’entretenir, de remplacer des accessoires ou de travailler à proximité de cet outil doit avoir lu et compris les instructions de sécurité...
  • Seite 6 Vertaling Van De Oorspronkelijke Instructies INSTRUCTIES VOOR SLIJPMACHINES 1291, 1291LK, 1291L Zorg dat u deze instructies hebt gelezen en begrepen voordat u dit gereedschap gebruikt. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES! WAARSCHUWING Bij verkeerd gebruik kunnen elektrische werktuigen gevaarlijke situaties teweegbrengen. Iedereen die accessoires gebruikt, onderhoudt of vervangt of nabij dit werktuig werkt, moet deze veiligheidsinstructies hebben gelezen, begrepen en volgen! Verkeerd gebruikte elektrische werktuigen kunnen letsel of de dood veroorzak.
  • Seite 7 Översätt Från Original Instruktionerna ANVISNINGAR FÖR 1291, 1291LK, 1291L SLIPARE Läs och förstå dessa anvisningar innan du använder detta verktyg. SPARA DESSA ANVISNINGAR! VARNING Felaktig användning av motordrivna verktyg kan förorsaka risksituationer. Alla som använder, underhåller, byter tillbehör på eller arbetar nära detta verktyg måste läsa, sätta sig in i och följa dessa säkerhetsanvisningar!
  • Seite 8 WARNING Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. WARNUNG Der durch Elektrosanden, -sägen, -schleifen und -bohren sowie durch andere Bauarbeiten anfallende Staub enthält Chemikalien, die nachweislich Krebs sowie Geburts- bzw.
  • Seite 9 This pdf incorporates the following model numbers: 1291, 1291L, 1291LK...

Diese Anleitung auch für:

1291l1291lk

Inhaltsverzeichnis