Seite 1
® ELECTRIC CHAINSAW FKS 2200 F3 ELEKTRYCZNA PIŁA ŁAŃCUCHOWA ELEKTRINIS GRANDININIS PJŪKLAS Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Originalios naudojimo instrukcijos vertimas ELEKTRO-KETTENSÄGE Originalbetriebsanleitung IAN 285178...
Seite 2
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia. Prieš skaitydami išlankstykite lapą su paveikslėliais ir susipažinkite su visomis prietaiso funkcijomis. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Opis ogólny Instrukcję należy przechowywać starannie, a w przypadku przeka- zania produktu osobom trzecim Ilustracje znajdują się na należy dostarczyć nabywcy kom- okładce przedniej i tylnej. pletną dokumentację. Zawartość opakowania Przeznaczenie Rozpakuj urządzenie i sprawdź, czy jest Elektryczna piła łańcuchowa jest przeznaczo- ono kompletne.
Dane techniczne wartości, jest to zależne od sposo- bu używania urządzenia. Elektryczna piła Istnieje konieczność określenia i łańcuchowa ...... FKS 2200 F3 zastosowania środków ochrony Napięcie znamionowe użytkownika, opartych na ocenie wejścia U ....230-240 V~, 50 Hz ekspozycji w rzeczywistych warun- Pobór mocy P ......2200 W...
Zasady Nosić kask ochronny. bezpieczeństwa Noś odporne na przecięcie Ten rozdział zawiera podstawowe zasady rękawice. Niebezpieczeństwo bezpieczeństwa dotyczące pracy z elek- skaleczenia! tryczną piłą łańcuchową. Nosić antypoślizgowe obuwie Elektryczna piła łańcuchowa ochronne. zalicza się do niebezpiecznych urządzeniem, które w przypadku Używać...
Ogólne zasady Symbol poniżej osłony koła bezpieczeństwa łańcuchowego: Przed rozpoczęciem pracy elek- tryczną piłą łańcuchową zapoznaj Przestrzegać kierunku biegu łańcucha. się dokładnie z wszystkimi jej Uwaga! Przeczytać instrukcję obsługi. elementami. Proszę przećwiczyć obchodzenie się z piłą (przycina- Symbol na mieczu: nie na długość...
Zachowaj wszystkie zasady • Unikaj dotykania uziemionych bezpieczeństwa i instrukcje na powierzchni, takich jak rury, przyszłość. kaloryfery, piecyki, kuchenki, lo- dówki. Gdy Twoje ciało jest uziemione, Użyte w zasadach bezpieczeństwa po- jęcie „narzędzie elektryczne“ dotyczy ryzyko porażenia prądem jest większe. •...
Bezpieczeństwo osób: nie lepszej kontroli nad pilarką elektrycz- Ostrożnie: W ten sposób unikniesz ną w nieoczekiwanych sytuacjach. • Noś odpowiednie ubranie. Nie wypadków i zranień: zakładaj obszernych, luźnych • Zachowuj uwagę, uważaj na to, ubrań ani ozdób. Trzymaj włosy, co robisz i pracuj pilarką elek- części ubrania i rękawice z da- tryczną...
Seite 12
• Przechowuj nieużywaną pilarkę zatrzymania się łańcucha. Przed przej- elektryczną w niedostępnym ściem od jednego drzewa do drugiego dla dzieci miejscu. Nie pozwalaj zawsze wyłączać silnik piły. używać urządzenia osobom, • Usunąć z drzewa brud, kamienie, luźną które nie są z nim obeznane i korę, gwoździe, klamry oraz druty.
ukryte przewody elektryczne daj pokrowiec. Uważne obchodze- lub na własny przewód siecio- nie się z pilarką łańcuchową zmniejsza wy. W wyniku kontaktu łańcucha z prawdopodobieństwo przypadkowego przewodem będącym pod napięciem, dotknięcia pracującego łańcucha. • Stosuj się do instrukcji smarowa- może dojść do przekazania napięcia nia, napinania łańcucha i wymia- na części metalowe elektronarzędzia, ny akcesoriów.
wysokości ramion. Pozwoli to unik- • Odrzut może wystąpić, gdy czubek nąć przypadkowego zetknięcia z czub- prowadnicy łańcucha tnącego zetknie się z jakimś przedmiotem lub gdy drew- kiem prowadnicy łańcucha i zapewni no wygnie się i spowoduje zablokowa- lepszą kontrolę nad pilarką łańcuchową w nieoczekiwanych sytuacjach.
3 Dźwignia hamulca żeń, zalecamy osobom posiadają- łańcucha i osłona dłoni cym implantaty medyczne skonsul- towanie się z lekarzem i producen- Element zabezpieczający, tem implantatu przed rozpoczęciem który natychmiast zatrzymuje łańcuch w przypadku odboju; obsługiwania maszyny. dźwignię można też uruchamiać Dalsze zasady bezpieczeństwa ręcznie, chroni ona lewą...
Montaż 5. Załóż osłonę koła łańcuchowego (15). W tym celu należy Podczas pracy piłą zawsze najpierw wsunąć zaczep noś rękawice ochronne i sto- osłony do pasującego do niego suj tylko oryginalne części. wyżłobienia w urządzeniu (26). Przed każdą czynnością Dokręć śrubę mocującą lekko przy pile łańcuchowej (14), ponieważ łańcuch tnący wyciągnij wtyczkę z gni- musi jeszcze zostać napięty. azdka sieciowego. Istnieje Dodatkowo zamocuj niebezpieczeństwo doznania...
Montaż miecza między łańcuchem piły a szyną prowa- dzącą nie może być większy niż 2 mm 1. Położyć urządzenie na płaskiej powierzchni. 2. Obrócić śrubę mocującą (14) w lewo ( ), aby umożliwić zdjęcie osłony koła 10 min łańcuchowego (15). 3.
Obsługa piły Piła łańcuchowa jest wyposażona w au- tomatyczny układ oliwienia, zasilający łańcuchowej szynę i łańcuch olejem. Piłę łańcuchową można włączać Wlewanie oleju łańcuchowego: dopiero po prawidłowym zamonto- • Regularnie kontrolować wskaźnik -waniu szyny prowadzącej, łańcu- poziomu oleju ( 21), po osiągnięciu cha piły i osłony koła łańcuchowe- wskaźnika minimum „MIN“...
6. Aby włączyć piłę, zwolnij Łańcuch powinien się nagle prawym kciukiem blokadę zatrzymać. przeciwwłączeniową (11), a 7. Eżeli hamulec łańcucha następnie przyciśnij włącznik- zadziałał prawidłowo, zwolnij wyłącznik (10), piła elektryczna włącznik-wyłącznik (10) i zwolnij zaczyna pracować z najwyższą hamulec łańcucha. prędkością.
Wymiana miecza • Podczas piłowania i po przepiłowaniu drewna nim piła nie może dotykać pod- 1. Wyłącz pilarkę i wyjmij wtyczkę łoża ani żadnych przedmiotów. kabla prądowego z gniazdka. • Uważaj, by pilarka nie zakleszczała 2. Połóż pilarkę na płaskiej się...
Seite 21
3. Wykonywanie nacięcia • Użytkownik musi się móc swobodnie po- klinowego (A): ruszać w pobliżu ściętego drzewa, aby przyciąć i okrzesać pień. Należy unikać Wykonaj nacięcie klinowe w sytuacji, w której padające drzewo kierunku, w którym ma upaść mogłoby się zaczepić o inne drzewo. drzewo.
Gdy tylko drzewo zacz- • Uważaj na pewną pozycję, na pochy- nie padać, wyjmij piłę z łym gruncie stawaj zawsze powyżej nacięcia, zatrzymaj silnik pnia. piły, odłóż piłę i opuść stano- wisko pracy drogą ewaku- 1. Pień leży na ziemi: acji. Całkowicie przepiłuj pień od góry, pod koniec cięcia uważaj, Okrzesywanie żeby pilarka nie dotknęła podłoża. Okrzesywanie oznacza usuwanie kona- Jeżeli można obrócić...
Oczyszczanie padający pień. Ustaw się tak, żeby padający pień nie stanowił zagrożenia. Uważaj na swoje • Po każdym użyciu gruntownie oczyść stopy. Padający przepiłowany urządzenie. Przedłużasz w ten sposób pień może spowodować jego żywotność eksploatacyjną i uni- zranienia. Utrzymuj równowagę kasz wypadków.
Tabela czasokresów konser- wacyjnych Po 10 Przed każ- godzi- Element maszyny Czynność każdym nach użyciem użyciu pracy Komponenty hamulca Sprawdzić, w razie potrze- łańcucha by wymienić Sprawdzić, w razie potrze- Koło łańcuchowe by wymienić Sprawdzić, naoliwić, w ra- Łańcuch tnący ( zie potrzeby naostrzyć...
Ostrzenie łańcucha tnącego pod odpowiednim kątem i z odpowiednią głębokością. Niedoświadczonym użytkow- Nieprawidłowo naostrzo- nikom pił łańcuchowych radzimy zlecić ny łańcuch tnący zwiększa naostrzenie piły specjaliście lub warszta- niebezpieczeństwo odboju! towi specjalistycznemu. Jeżeli jesteś zda- Obchodząc się z łańcuchem nia, że potrafisz samodzielnie naostrzyć lub z szyną prowadzącą łańcuch, nabądź potrzebne narzędzia załóż zabez-pieczone przed specjalne w handlu specjalistycznym.
Konserwacja szyny (ogranicznik głębokości) oraz napędowej doszlifować ząb pilnikiem płaskim. Ogranicznik głębokości Obchodząc się z łańcuchem powinien być niższy od zęba lub z szyną prowadzącą tnącego o ok. 0,65 mm. Po załóż zabezpieczone przed odsunięciu pilnika należy przecięciem rękawice. nieco zaokrąglić ogranicznik głębokości do przodu. 1. Wyłącz piłę i wyjmij wtyczkę sieciową. Regulacja naciągu łańcucha 2.
1. Wyłącz piłę i wyjmij wtyczkę • Założyć pochwę ochronną na miecz. sieciową. • Urządzenie przechowywać w suchym 2. Zdjąć osłonę koła łańcuchowego i chronionym przed kurzem miejscu, 15), łańcuch ( 5) i poza zasięgiem dzieci. miecz ( Utylizacja i ochrona 3.
Części zamienne / Akcesoria Części zamienne i akcesoria można zakupić na www.grizzly-service.eu Jeżeli nie masz dostępu do Internetu, skontaktuj się telefonicznie z Centrum Serwisowym (patrz strona 31 " Service-Center "). Miej pod ręką wymienione poniżej numery katalogowe. Pokrywa zbiornika oleju ................7511 8246 Łańcuch tnący Oregon 91P057X .............
Gwarancja Zakres gwarancji Urządzenie wyprodukowano z zacho- Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie, waniem staranności zgodnie z surowymi na zakupione urządzenie otrzymują Pań- normami jakościowymi i dokładnie spraw- dzono przed wysyłką. stwo 3 lata gwarancji od daty zakupu. W przypadku wad tego produktu przysłu- gują...
Service-Center się z wymienionym niżej działem serwi- sowym telefonicznie lub mailowo. Uzy- Serwis Polska skają Państwo wówczas szczegółowe informacje na temat realizacji reklama- Tel.: 22 397 4996 cji. E-Mail: grizzly@lidl.pl IAN 285178 • Uszkodzony produkt mogą Państwo wysłać po skontaktowaniu się z naszym Importer działem obsługi klienta, załączając do- wód zakupu (paragon) i określając, na...
Naudojimas Pristatomas komplektas pagal paskirtį Prietaisą atsargiai išimkite iš pakuotės ir pati- Elektriniu grandininiu elektriniu pjūklu krinkite, ar yra visos toliau nurodytos dalys. galima pjauti tik medieną. Įrankis neskir- tas naudoti kitiems tikslams, pavyzdžiui, Elektrinis grandininis pjūklas mūrui, plastikui arba maisto produktams Geležtė...
Techniniai duomenys būti parinktos atsižvelgiant į po- veikio įvertinimą esant tikrosioms Grandinis elektrinis naudojimo sąlygoms (vertinant rei- pjūklas ......FKS 2200 F3 kia atsižvelgti į visus eksploatavimo Vardinė įėjimo ciklo etapus, pavyzdžiui, kiek laiko įtampa U ....230-240 V~, 50 Hz elektrinis įrankis buvo išjungtas,...
Elektrinis grandininis pjūklas yra Vilkėkite apsauginius drabužius! pavojingas įrankis, kurį neteisingai arba neatsargiai naudojant galima Visada valdykite grandininį pjūklą sunkiai ar net mirtinai susižaloti. abiem rankomis Todėl kad jūs ir kiti asmenys būtų saugūs, visada laikykitės šių saugos Dėmesio! Atatranka - Darbo metu at- nurodymų, o jei abejojate pasitarki- kreipkite dėmesį...
Piktogramos ant žvaigždutės gaubto tvirti- Pjaudami medžius laikykitės apsau- nimo varžto: gos nuo triukšmo ir vietinių taisyklių. Vietinėmis taisyklėmis gali būti ATIDARYTA nustatytas privalomas kvalifikacinis egzaminas. Pasiteiraukite girininkijos UŽDARYTA administracijoje. Piktogramos ant grandinės Dėmesio! Kad apsisaugotumėte nuo stabdžio svirties: elektros smūgio, sužeidimo ar gaisro grandinės stabdys: IŠJUNGTAS pavojaus, dirbdami su elektriniais grandinės stabdys: ĮJUNGTAS...
Seite 37
Naudodami elektrinius įrankius Jei elektrinis grandininis pjūklas • • neleiskite būti arti vaikams ir neišvengiamai turi būti naudo- kitiems asmenims. Jei Jūsų dėmesys jamas drėgnoje aplinkoje, nau- dokite pažaidos srove valdomą nukryps, galite nebesuvaldyti prietaiso. jungtuvą. Naudojant pažaidos srove Elektros sauga valdomą...
Seite 38
srovės tiekimo tinklo ir (arba) Saugus elgesys su elektriniais įran- akumuliatoriaus, dėkite į dėklą kiais ir jų naudojimas ar neškite. Jei nešdami elektrinį Prietaiso apkrova negali būti įrankį pirštą laikote ant jungiklio arba • per didelė. Naudokite numaty- įjungtą prietaisą jungiate prie elektros tam darbui skirtą...
Grandininių pjūklų saugos briaunomis rečiau užstringa ir juos nurodymai daug lengviau valdyti. Elektrinį įrankį, priedus, naudoja- • muosius įrankius ir kt. naudokite Laikykite visas kūno dalis ato- • pagal šią instrukciją. Atkreip- kiai nuo pjūklo grandinės, kai kite dėmesį į darbo sąlygas ir grandininis pjūklas veikia.
APSAUGOS NUO kopėčių, galite netekti pusiausvyros ir ATATRANKOS PRIEMONĖS nebesuvaldyti grandininio pjūklo. Pjaudami įtemptą šaką, turėkite • omenyje, kad ji gali spyruokli- Dėmesio atatranka! Darbo metu uoti. Kai įtampa medienos plauše atsi- atkreipkite dėmesį į prietaiso laisvina, įtempta šaka gali pataikyti į atatranką.
Tvirtai laikykite pjūklą abejomis • Įspėjimas! Naudojant šį elektrinį rankomis, nykščiai ir pirštai turi įrankį susidaro elektromagnetinis tvirtai apimti grandininio pjūklo laukas. Tam tikromis aplinkybėmis rankenas. Stovėkite taip ir lai- šis laukas gali turėti neigiamos kykite rankas tokioje padėtyje, įtakos aktyviems arba pasyviems kad galėtumėte atlaikyti ata- medicininiams implantams.
Surinkimas Apsauginės funkcijos 1 Galinė rankena su rankos Darbo su pjovimo grandine apsauga (16) metu visada dėvėkite apsau- gines pirštines ir naudokite saugo ranką nuo šakų ir šakelių tik originalias dalis. bei nuo nušokančios grandinės. 3 Grandinės stabdžio svirtis / Prieš...
Pjūklo grandinės įtempimas 5. Uždėkite žvaigždutės gaubtą (15). Tam pirmiausia gaubto (15) noselę (26) reikia įkišti į Reguliariai įtempiant grandinę, užtikrinama tam skirtą įrankio įrantą. Lengvai naudotojo sauga, grandinė dėvisi ir priveržkite tvirtinimo varžtą (14), pažeidžiama mažiau bei apsaugoma nes grandinę dar reikės įtempti. nuo dėvėjimosi ir pažeidimų.
Pjūklo juostos keitimas • Perpjovimo metu arba po to pjūklo grandinė neturi liestis nei su žeme, nei 1. Išjunkite įrankį ir ištraukite tinklo su kitu objektu. kištuką ( 18). • Įsitikinkite, kad pjūklo grandinė 2. Padėkite įrankį ant plokščio neįstrigo pjūvio vietoje. Medžio kami- paviršiaus.
Seite 47
Laikykitės natūralios virtimo krypties, antrą kryptinę įpjovą. Dabar priklausančios nuo medžio pasvirimo ir iš viršaus atlikite įstrižą įpjovą, kreivumo, vėjo krypties bei šakų kiekio. kurios kampas yra apie 45°, kuri • Nuokalnėje stovėkite virš kertamo tiksliai susitinka su apatine įpjova. medžio.
Kapojimas kamieną ir iš viršaus visiškai per- pjaukite likusią kamieno dalį. 2. Kamienas paremtas vienu Kapojimas - tai šakų ir šakelių pašalinimas galu: nuo nukirsto medžio. Pirma iš apačios į viršų (viršutine Daug nelaimingų atsitikimų įvyksta geležtės puse) įpjaukite 1/3 kapojant.
Pjovimo grandinės sutepimas neaprašytus šioje instrukci- joje, paveskite atlikti mūsų specializuotoms dirbtuvėms. Reguliariai valykite grandinę ir Naudokite tik originalias da- sutepkite ją alyva. Grandinė išliks lis. Prieš pradėdami bet ko- aštri, o įrankis veiks visa galia. kius techninės priežiūros ar Gedimams dėl pjovimo grandinės valymo darbus palaukite, kol netinkamos techninės priežiūros...
Techninės priežiūros intervalų lentelė Prieš Po 10 eks- Po kiekvie- Prietaiso dalis Veiksmas kiekvieną ploatavimo no naudo- naudojim valandų jimo Grandinės stab- Patikrinti, jei reikia, pa- džio keisti Krumpliaratis Patikrinti, jei reikia, pakeisti Pjūklo Patikrinti, sutepti, jei reikia, ...
Naujos pjūklo grandinės sugebėsite galąsti grandinę, nusipirkite naudojimo pradžia įrankius specializuotoje parduotuvėje. 1. Išjunkite pjūklą ir ištraukite iš liz- Naujos grandinės įtempimo jėga po do kištuką. kažkiek laiko sumažėja. Todėl po pirmųjų 5 2. Galandama grandinė turi būti pjūvių arba vėliausiai po 10 minučių pjovi- standžiai įtempta, nes tik taip ją...
Laikymas Pjūklo juostos apvertimas Dėvėkite įpjovimui atsparias • Prieš laikymą išvalykite prietaisą. pirštines, kai darbuojatės su grandi- • Prieš ilgesnes darbo pertraukas ne arba geležte. ištuštinkite alyvos bakelį. Šalinkite seną alyvą aplinkai tinkamu būdu (žr. Pjūklo juostą ( 4) reikia apversti „Šalinimas / Aplinkosauga“).
Atsarginės dalys/Priedai Atsargines dalis ir priedus galite įsigyti interneto svetainėje www.grizzly-service.eu Jei neturite interneto, kreipkitės telefonu į aptarnavimo centrą (žr. „Service-Center“ puslapis 56). Pasiruoškite žemiau nurodytus užsakymo numerius. Alyvos bakelio dangtelis ................75118246 „Oregon“ pjūklo grandinė 91P057X ............30091571 „Oregon“ pjūklo grandinė 91VXL.............. 30091598 Atsarginė...
Garantija atliekamas pasibaigus garantijos galiojimo laikotarpiui, už remontą imamas atlygis. Gerbiamasis pirkėjau, Garantijos taikymo apimtis Šiam prietaisui suteikiama trejų metų ga- Prietaisas gaminamas laikantis griežtų rantija nuo pirkimo dienos. Jeigu būtų nustatomi šio prietaiso defek- kokybės reikalavimų ir rūpestingai patikri- tai, prietaiso pardavėjo atžvilgiu įgyjate namas prieš...
• Jeigu nustatytumėte funkcijos triktį arba Dėmesio: Prašome savo prietaisą mūsų vienokius ar kitokius defektus, pirmiau- techninės priežiūros centrui siųsti išvalytą ir sia telefonu arba e.laišku susisiekite su pridėjus defekto aprašymą. toliau išvardytais techninės priežiūros Prietaisai, kurių persiuntimo paštu išlaidos centrais.
Bestimmungsgemäße Allgemeine Verwendung Beschreibung Die Elektrokettensäge ist nur zum Sägen Die Abbildung der wichtigsten von Holz konstruiert. Für alle anderen Funktionsteile finden Sie auf Anwendungsarten (z. B. Schneiden von der vorderen und hinteren Aus- Mauerwerk, Kunststoff oder Lebensmitteln) klappseite. ist das Gerät nicht vorgesehen. Lieferumfang Die Elektrokettensäge ist für den Einsatz im Heimwerkerbereich bestimmt.
unterscheiden, abhängig von der Die Sägekette dreht sich nicht, Art und Weise, in der das Elektro- wenn die Kettenbremse eingerastet werkzeug verwendet wird. ist. Lösen Sie die Kettenbremse, Es besteht die Notwendigkeit, Si- indem Sie den Bremshebel gegen cherheitsmaßnahmen zum Schutz den vorderen Griff schieben.
Bildzeichen auf dem Typenschild: Gebotszeichen (an der Stelle des Ausrufungszeichens ist das Gebot Elektrogeräte gehören nicht in den erläutert) mit Angaben zur Verhü- Hausmüll. tung von Schäden. 460 mm Schwertlänge Hinweiszeichen mit Informationen zum besseren Umgang mit dem Gerät. Schutzklasse II Allgemeine Sicherheitshinweise Bildzeichen unterhalb der...
geerdeten Elektrowerkzeugen. Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Unveränderte Stecker und passende Verletzungen verursachen. Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages. Bewahren Sie alle Sicherheitshin- Vermeiden Sie Körperkontakt • weise und Anweisungen für die mit geerdeten Oberflächen wie Zukunft auf. von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken.
Seite 63
• Verwenden Sie nur zugelassene schaltet an die Stromversorgung an- Netzkabel der Bauart H05RN-F, die schließen, kann dies zu Unfällen führen. Entfernen Sie Einstellwerkzeuge höchstens 75 m lang und für den Ge- • oder Schraubenschlüssel, be- brauch im Freien bestimmt sind. Der vor Sie die Elektrokettensäge Litzenquerschnitt des Netzkabels muss einschalten.
Verwendung und Behandlung Halten Sie Schneidwerkzeuge • der Elektrokettensäge: scharf und sauber. Sorgfältig ge- pflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Überlasten Sie das Gerät nicht. • Schneidkanten verklemmen sich weni- Verwenden Sie für Ihre Arbeit das ger und sind leichter zu führen. Verwenden Sie die Elektroket- dafür bestimmte Elektrowerk- •...
Arbeiten Sie mit der Kettensäge Beschädigte Schutzvorrichtungen und • nicht auf einem Baum. Bei Betrieb Teile müssen sachgemäß durch unser Service-Center repariert oder ausge- einer Kettensäge auf einem Baum be- wechselt werden, soweit nichts anderes steht Verletzungsgefahr. Achten Sie immer auf festen •...
Halten Sie Griffe trocken, sau- • • Das Verklemmen der Sägekette an der ber und frei von Öl und Fett. Oberkante der Führungsschiene kann Fettige, ölige Griffe sind rutschig und die Schiene heftig in Bedienerrichtung führen zum Verlust der Kontrolle. zurückstoßen.
Halten Sie sich an die Anwei- • • Wir empfehlen, wenn ein Ersatz der sungen des Herstellers für das Anschlussleitung erforderlich ist, dann Schärfen und die Wartung der ist dies vom Hersteller oder seinem Ver- Sägekette. Zu niedrige Tiefenbegren- treter (z. B. autorisierte Fachwerkstatt, Kundendienst usw.) auszuführen.
7 Krallenanschlag Sägekette montieren verstärkt die Stabilität, wenn ver- tikale Schnitte ausgeführt werden 1. Breiten Sie die Sägekette (5) in und erleichtert das Sägen. einer Schlaufe aus, so dass die 9 Elektromotor Schnittkanten im Uhrzeigersinn ist aus Sicherheitsgründen dop- ausgerichtet sind. pelt isoliert.
trotz Ausleeren ein kleiner Rest im Tank Die Sägekette nicht in heißem Zu- sein, der während des Transportes das Ge- stand nachspannen oder wechseln, häuse leicht mit Öl beschmutzt. Bitte säu- da sie sich nach dem Abkühlen bern Sie das Gehäuse mit einem Lappen. wieder etwas zusammenzieht.
Bedienung Kettenschmierung Schwert und Sägekette dürfen nie Schalten Sie die Elektrokettensäge ohne Öl sein. Betreiben Sie die erst ein, wenn Schwert, Sägekette Elektrokettensäge mit zu wenig Öl, und Ketten radabdeckung korrekt nimmt die Schnittleistung und die montiert sind. Achten Sie darauf, Lebenszeit der Sägekette ab, da die dass die Spannung des Netzan- Sägekette schneller stumpf wird.
6. Zum Einschalten betätigen Sie Die Sägekette sollte abrupt mit dem rechten Daumen die stoppen. Einschaltsperre (11) und drücken 7. Wenn die Kettenbremse richtig dann den Ein-/Ausschalter (10), die funktioniert, lassen Sie den Elektrokettensäge läuft mit höchster Ein-/Ausschalter los und lösen Sie Geschwindigkeit.
Schwert wechseln der Oberseite des Schwertes (mit schie- bender Sägekette) sägen. 1. Schalten Sie das Gerät aus und zie- • Die Sägekette darf während des Durch- hen Sie den Netzstecker ( 18). sägens oder danach weder den Erdbo- 2. Stellen Sie das Gerät auf eine den noch einen anderen Gegenstand flache Oberfläche.
2. Fluchtbereich: heitsabstand zwischen dem zu fällenden Baum und dem nächstliegenden Arbeits- Entfernen Sie das Unterholz platz muss 2 1/2 Baumlängen betragen. rund um den Baum, um einen • Achten Sie auf die Fällrichtung: leichten Rückzug zu sichern. Der Der Anwender muss sich in der Nähe Fluchtbereich (1) sollte etwa um des gefällten Baumes sicher bewegen 45°...
Ablängen Wenn der Stammdurchmesser grö- ßer ist als die Länge des Schwertes, machen Sie zwei Schnitte. Ablängen ist das Sägen von gefällten 7. Nach Ausführen des Fällschnitts Baumstämmen in kleine Abschnitte. fällt der Baum von selbst oder mit • Achten Sie darauf, dass die Sägekette Hilfe des Fällkeils oder Brecheisens.
ren Sie die Maschine während Seifenlauge ausgewaschenem Lappen. des Sägens vor dem Körper. Benutzen Sie zur Reinigung keine Lö- Wenn der Stamm durchtrennt sungsmittel oder Benzin! wird, führen Sie die Maschine • Reinigen Sie nach jeder Benutzung die Sägekette. Benutzen Sie hierzu einen rechts am Körper vorbei (1).
• Vor dem Ölen muss das Schwert, ins- • Ölen Sie die einzelnen Kettenglieder besondere die Zahnung des Schwertes mit Hilfe einer Ölspritze mit Nadelspit- gründlich gereinigt werden. Benutzen ze (im Fachhandel erhältlich). Tragen Sie hierzu einen Handfeger und einen Sie einzelne Öltropfen auf die Gelenke trockenen Lappen.
• Die sägenden Teile der Sägekette sind 4. Schärfen Sie nur von innen nach au- die Schneidglieder, die aus einem Schnei- ßen. Führen Sie die Feile von der Innen- dezahn und einer Tiefenbegrenzernase seite des Schneidzahns nach außen. bestehen. Der Höhenabstand zwischen Heben Sie die Feile ab, wenn Sie diese diesen beiden bestimmt die Schärftiefe.
genutzten Schwert. Die Säge- 1. Schalten Sie das Gerät aus und zie- kette könnte abspringen oder hen Sie den Netzstecker ( 18). reißen. Schwere Verletzungen 2. Nehmen Sie die Kettenradab- können die Folge sein. deckung ( 15), die Sägekette 5) und das Schwert ( 4) ab.
• Bringen Sie die Schwertschutzhülle an. Elektrogeräte gehören nicht in den • Bewahren Sie das Gerät an einem Hausmüll. trockenen und staubgeschützten Ort auf, außerhalb der Reichweite von Kindern. Gekennzeichnete Produkte dürfen nicht über den normalen Hausmüll entsorgt Entsorgung/ werden, sondern müssen an einer Annah- Umweltschutz mestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben...
Garantie Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Gerätes Die Garantieleistung gilt für Material- oder stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Fabrikationsfehler.
Service-Center E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- formationen über die Abwicklung Ihrer Service Deutschland Reklamation. • Ein als defekt erfasstes Gerät können Tel.: 0800 54 35 111 Sie, nach Rücksprache mit unserem E-Mail: grizzly@lidl.de IAN 285178 Kundenservice, unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbons) und der Service Österreich Angabe, worin der Mangel besteht...
Original EG- Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass die Elektro-Kettensäge Baureihe FKS 2200 F3 Seriennummer 201704000001 - 201704050233 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2000/14/EG • 2005/88/EG • 2014/30/EU • 2011/65/EU* Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 60745-1:2009/A11:2010 •...
Originalios EB atitikties deklaracijos vertimas Šiuo dokumentu mes patvirtiname, kad Grandininis elektrinis pjūklas serija FKS 2200 F3 Serijos Nr. 201704000001 - 201704050233 atitinka toliau nurodytų numatytųjų ES direktyvų galiojantį leidimą 2006/42/EC • 2000/14/EC • 2005/88/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* Kad būtų galima užtikrinti atitiktį, taikyti šie darnieji standartai ir nacionaliniai standartai bei nuostatos: EN 60745-1:2009/A11:2010 •...
Seite 92
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANY Stan informacji ·Informacijos pobūdis Stand der Informationen: 03 / 2017 Ident.-No.: 75018192032017-PL / LT IAN 285178...