Für weiterführende Informationen siehe www.P65Warnings.ca.gov. Die Seriennummern geben dem Hersteller Aufschluss über eine Vielzahl technischer Details Ihres Mercury Marine Antriebssystems. Wenn Sie sich mit Serviceangelegenheiten an Mercury Marine wenden, geben Sie bitte stets die Modell- und Seriennummern an. Die hierin enthaltenen Beschreibungen und technischen Daten galten zum Zeitpunkt der Drucklegung. Mercury Marine behält sich das Recht vor, zum Zwecke der ständigen Verbesserung Modelle jederzeit auslaufen zu lassen und technische...
INHALTSVERZEICHNIS Kapitel 1 - Garantie 3.0L Dieselmotor Hochleistungsanwendungen Verlängerte Garantie für Hauptkomponenten......4 (Freizeitnutzung) und leichte kommerzielle Nutzung Weltweit Deckungsumfang.............. 4 beschränkte Garantie............. 2 Von der Deckung ausgeschlossen........5 Deckungsumfang.............. 2 Beschränkte Garantie gegen Korrosion........5 Deckungszeitraum............2 Deckungsumfang.............. 5 Gewerbliche Nutzung............
Seite 8
Abstellen des Motors (Stoppen)........32 Lastverteilung (Passagiere und Ausrüstung) im Boot.. 34 Schutz von Personen im Wasser........32 Bootsboden..............34 Bei Marschfahrt............32 Kavitation..............35 Bei still im Wasser liegendem Boot......32 Höhenlage und Klima........... 35 Hohe Geschwindigkeit und Leistung......32 Propellerauswahl............
Seite 9
Kein Kraftstoff oder Störung in der Lenkrad geht schwer oder ruckartig......80 Kraftstoffversorgung............78 Kapitel 8 - Kundendienstinformationen Serviceunterstützung für Eigner........... 82 Kontaktinformationen für Mercury Marine Kundendienst Örtlicher Reparaturdienst..........82 ..................83 Service unterwegs............82 Kundendienstliteratur............83 Diebstahl des Antriebssystems........82 In englischer Sprache.............
Garantie gedeckt ist, kommt der Käufer für alle anfallenden Arbeits- und Materialkosten sowie alle anderen für diesen Service anfallenden Kosten auf. Der Käufer darf das Produkt oder Teile des Produkts nicht direkt an Mercury schicken, es sei denn, er wird von Mercury dazu aufgefordert. Dem Händler muss ein Nachweis des registrierten Besitzes vorgelegt werden, wenn Reparaturen unter der Garantie angefordert werden, damit diese Reparaturen gedeckt sind.
GRUPPE IN EINER SAMMELKLAGE ODER IRGENDEINER ANDEREN ART VON REPRÄSENTATIVEN VERFAHREN GELTEND GEMACHT WERDEN. GELTENDES RECHT ALLE ANGELEGENHEITEN, DIE SICH AUS ODER IN VERBINDUNG MIT DIESER BESCHRÄNKTEN GARANTIE VON MERCURY MARINE ERGEBEN, UNTERLIEGEN DEN GESETZEN DES US-BUNDESSTAATES WISCONSIN UND WERDEN IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DIESEN AUSGELEGT, OHNE DASS EINE RECHTSWAHLKLAUSEL ODER KOLLISIONSNORM (UNABHÄNGIG DAVON, OB ES SICH UM DEN US-BUNDESSTAAT WISCONSIN ODER...
Garantie gedeckt ist, kommt der Käufer für alle anfallenden Arbeits- und Materialkosten sowie alle anderen für diesen Service anfallenden Kosten auf. Der Käufer darf das Produkt oder Teile des Produkts nicht direkt an Mercury schicken, es sei denn, er wird von Mercury dazu aufgefordert. Dem Händler muss ein Nachweis des registrierten Besitzes vorgelegt werden, wenn Reparaturen unter der Garantie angefordert werden, damit diese Reparaturen gedeckt sind.
Bedingungen, die erfüllt sein müssen, um Garantiedeckung zu erhalten Garantiedeckung wird nur den Endkunden gewährt, die das Produkt von einem Händler kaufen, der von Mercury Marine zum Vertrieb des Produktes in dem Land, in dem der Kauf stattfand, autorisiert ist, und auch dann nur, nachdem die von Mercury Marine festgelegte Inspektion vor Auslieferung (PDI) durchgeführt und dokumentiert wurde.
Garantie gedeckt ist, kommt der Käufer für alle anfallenden Arbeits- und Materialkosten sowie alle anderen für diesen Service anfallenden Kosten auf. Der Käufer darf das Produkt oder Teile des Produkts nicht direkt an Mercury schicken, es sei denn, er wird von Mercury dazu aufgefordert. Dem Händler muss ein Nachweis des registrierten Besitzes vorgelegt werden, wenn Reparaturen unter der Garantie angefordert werden, damit diese Reparaturen gedeckt sind.
Seite 18
Kapitel 1 - Garantie Notizen: Seite 8 90-8M0150431 MAI 2018...
Kapitel 2 - Was Sie über Ihr Antriebssystem wissen sollten Kapitel 2 - Was Sie über Ihr Antriebssystem wissen sollten Inhaltsverzeichnis Motoransicht und Prüfpunkte..........10 Kabelbaum‑Überlastungsschutz ......17 Vorderansicht............. 10 Sicherungstafel ..........18 Steuerbordseitige Ansicht.......... 10 Überlastungsschutz des Vessel Interface Panel (VIP) Backbordseitige Ansicht..........
Kapitel 2 - Was Sie über Ihr Antriebssystem wissen sollten Motoransicht und Prüfpunkte Vorderansicht Wasserpumpe Vordere obere Abdeckung Sichtfenster – Kühlmittelbehälter 66606 Steuerbordseitige Ansicht Getriebeölkühler Ölmessstab Seewasserfilter Kraftstofffilter 66600 Seite 10 90-8M0150431 MAI 2018...
Kapitel 2 - Was Sie über Ihr Antriebssystem wissen sollten Backbordseitige Ansicht Kühlmittelbehälter Ölfilter 66601 Rückansicht Baugruppe Luftfilter und Schalldämpfer Getriebeöl 66602 90-8M0150431 MAI 2018 Seite 11...
Kapitel 2 - Was Sie über Ihr Antriebssystem wissen sollten Draufsicht Seewasserfilter Sicherungstafel Baugruppe Luftfilter und Schalldämpfer-Kegel Öleinfüllöffnung Kühlmittelbehälter 66609 Ausstattung und Bedienelemente Schalter Vierpositions-Zündschloss • OFF (AUS) - In der ausgeschalteten Position (OFF) werden die Stromkreise nicht mit Strom gespeist. Der Motor läuft nicht, wenn der Zündschlüssel auf OFF (AUS) steht.
Kapitel 2 - Was Sie über Ihr Antriebssystem wissen sollten Bilgengebläse-Kippschalter Betätigt das Bilgengebläse (falls vorhanden). 38277 Notstoppschalter mit Reißleine Der Notstoppschalter mit Reißleine soll den Motor ausschalten, wenn sich der Betriebsführer so weit von seiner Position entfernt (wie z. B. bei einem Sturz), dass der Schalter ausgelöst wird. Außenborder mit Ruderpinne und einige Motoren mit Fernschaltung sind mit einem solchen Notstoppschalter ausgestattet.
Fehlercodes gesetzt. Falls keine unmittelbare Gefahr besteht und die Situation es zulässt, die Zündung ausschalten und mindestens 30 Sekunden warten, bis der Motor/die Motoren wieder angelassen wird/werden. Sollten nach dem Anlassen noch Fehlercodes angezeigt werden, wenden Sie sich bitte an Ihre Mercury Diesel Vertragswerkstatt. Seite 14...
Kapitel 2 - Was Sie über Ihr Antriebssystem wissen sollten Instrumente VesselView Ihr Antriebssystem ist ggf. an ein SmartCraft-VesselView-Multifunktionsdisplay angeschlossen. VesselView ist ein umfassendes Bootsinformationszentrum, das Informationen für bis zu vier Benzin- oder Dieselmotoren anzeigen kann. Das System überwacht und übermittelt kontinuierlich grundlegende Betriebsdaten sowie detaillierte Informationen wie die Seewassertemperatur und Tiefe, den Trimmstatus, die Geschwindigkeit und den Lenkungswinkel des Boots sowie den Status der Kraftstoff-, Öl-, Wasser- und Abwassertanks.
Motorölstand zu niedrig. Siehe Kraftstoff und Öl - Motorölstand prüfen und Öl auffüllen. Motorschutzstrategie Das Mercury Engine Guardian Motorschutzsystem reduziert das Risiko von Motorschäden, indem es die Motorleistung begrenzt, wenn das Steuersystem ein Problem erkennt. Nachstehend sind einige Werte aufgeführt, die vom Engine Guardian Motorschutzsystem überwacht werden:...
Fehlerursache der elektrischen Überlastung finden und beheben. Eine ausgebrannte Sicherung immer durch eine Sicherung mit dem gleichen Nennstrom ersetzen. Niemals eine Sicherung mit höherem Nennstrom einbauen. Wenden Sie sich an Ihre Mercury Diesel Vertragswerkstatt. Sicherungen bieten den angegebenen Schutz für die Motorelektrik.
Kapitel 2 - Was Sie über Ihr Antriebssystem wissen sollten Sicherungstafel Die Abdeckung der Sicherungstafel ist oben am Motor angebracht. 66630 Sicherungstafel MerCathode LED Sicherungstafel Schaltkreis Sicherung +12 V Armaturenbrett 20 A Zündschloss ECM Batterie + 10 A ECM Batterie + 15 A Glühsteuergerät (GCU), Ladedruckregler, Wasser im Kraftstoff (WIF) 15 A...
Gasbefehle zwischen einer an der Ruderanlage oder am Instrumentenbrett montierten DTS-Fernschaltung (Digital Throttle and Shift) und dem Motor zu senden. Fernschaltungen von Mercury Marine werden mit einer Anleitung geliefert, die detaillierte Informationen über die Funktionen und die Bedienung enthält. Die Anleitung für Ihre Fernschaltung können Sie in den Unterlagen für den Besitzer finden, die mit jedem neuen Boot mitgeliefert werden.
Kapitel 2 - Was Sie über Ihr Antriebssystem wissen sollten Notstoppschalter mit Reißleine (falls vorhanden) - Der Notstoppschalter mit Reißleine soll den Motor ausschalten, wenn sich der Betriebsführer so weit von seiner Position entfernt (wie z. B. bei einem Sturz), dass der Schalter ausgelöst wird.
Kapitel 2 - Was Sie über Ihr Antriebssystem wissen sollten Pos. Bedienelement Funktion ERC-Hebel steuert Gas und Fortschrittliches ergonomisches Design für eine sanfte und komfortable Bedienung des Schalthebels. Schaltung Hiermit kann der Bootsführer den Motor ohne Verwendung des Zündschalters starten bzw. abstellen. Der Stopp/Start Zündschalter muss in der Betriebsstellung stehen, damit der Stop/Start-Schalter funktioniert.
Kapitel 2 - Was Sie über Ihr Antriebssystem wissen sollten HINWEIS: Wenn die Fernschalthebel an den Ruderständen nicht auf Neutral stehen, blinken die Neutral- Kontrollleuchten. Alle Fernschalthebel auf Neutral stellen und die Neutral-Kontrollleuchte hört auf zu blinken. Wenn die Kontrollleuchten der „TRANSFER"-Taste und der Neutralstellung aufleuchten, die „TRANSFER"-Taste ein zweites Mal drücken, um die Ruderstandübertragung abzuschließen.
Drehzahl, die Motorleistung und das Gewicht. Es ist zu beachten, dass die Emissionsplakette Passung, Funktion und Leistung der Motoren nicht beeinflusst. Bootsbauer und Händler dürfen vor dem Verkauf weder diese Plakette noch das Teil, auf dem sie angebracht ist, entfernen. Falls Modifizierungen notwendig sind, fragen Sie zuerst Mercury Diesel nach der Verfügbarkeit von Ersatzaufklebern.
Seite 34
Kapitel 2 - Was Sie über Ihr Antriebssystem wissen sollten Notizen: Seite 24 90-8M0150431 MAI 2018...
Seite 35
Kapitel 3 - Auf dem Wasser Kapitel 3 - Auf dem Wasser Inhaltsverzeichnis Empfehlungen zur Sicherheit beim Bootsfahren....26 Schutz von Personen im Wasser........32 Kontakt mit Kohlenmonoxid..........27 Bei Marschfahrt ..........32 Gefahr von Kohlenmonoxidvergiftung ....... 27 Bei still im Wasser liegendem Boot ....32 Von Abgasbereichen fernhalten ........
Die meisten Boote sind auf eine Höchstlast (max. Gewicht) ausgelegt (siehe Nutzlastplakette an Ihrem Boot). Sie sollten die Betriebs- und Belastungsgrenzen Ihres Bootes kennen und wissen, ob Ihr Boot noch schwimmt, wenn es voll Wasser ist. Im Zweifelsfall den Mercury Marine Vertragshändler oder den Bootshersteller befragen. Sicherstellen, dass alle Bootsinsassen ordnungsgemäß auf einem Sitzplatz sitzen.
Kapitel 3 - Auf dem Wasser Immer achtsam sein. • Der Bootsführer ist gesetzlich dafür verantwortlich, Augen und Ohren offen zu halten, um mögliche Gefahren rechtzeitig zu erkennen. Er muss insbesondere nach vorne ungehinderte Sicht haben. Wenn das Boot mit mehr als Leerlaufdrehzahl oder Gleitfahrtübergangsdrehzahl betrieben wird, dürfen keine Passagiere, Ladung oder Anglersitze die Sicht des Bootsführers blockieren.
Mercury-Diesel-Produkte angegebenen Spezifikationen entsprechen. Das Antriebssystem muss mit einer Getriebeübersetzung und einem Propeller ausgestattet sein, mit der/dem der Motor mit Volllast im Nenndrehzahlbereich laufen kann. Die Verwendung von Mercury Diesel Motoren in Anwendungen, die nicht die angegebenen Betriebsparameter erfüllen, ist nicht zugelassen.
Bei Temperaturen unter –20 °C (–4 °F) den Kaltstart durch Verwendung einer Kühlmittelheizung erleichtern. • Bei Betrieb in arktischen Temperaturen unter –29 °C (–20 °F) wenden Sie sich an Ihre Mercury Diesel Vertragswerkstatt zwecks Informationen über spezielle Kaltwetterausrüstung und Vorsichtsmaßnahmen.
HINWEIS: Vor dem Starten des Motors die Flüssigkeitsstände prüfen. Siehe Kapitel 5 – Wartungspläne. WICHTIG: Mercury Marine Motoren sind mit SmartStart ausgestattet. Die SmartStart-Funktion ermöglicht den Start auf Knopfdruck. Das Steuergerät (ECM) übernimmt volle Kontrolle über das Startverfahren, nachdem es den Startbefehl vom Zündschlüssel oder der Starttaste enthalten hat.
Auf undichte Stellen im Kühlsystem prüfen. Kühlmittelschläuche und Anschlussrohre von Wärmetauscher, Flüssigkeitskühlern, Nachkühler, Wasserpumpe und Ablassanschlüssen prüfen. Die Ursache eventueller Probleme finden und beheben. Wenn die Ursache nicht gefunden werden kann, die Mercury Diesel Vertragswerkstatt aufsuchen. Starten eines warmen Motors VORSICHT Ein drehender Propeller, ein fahrendes Boot und alle anderen festen, am Boot angebrachten Vorrichtungen können...
Geschwindigkeit betreiben, nachdem Sie eine Orientierungs- und Vorführfahrt mit Ihrem Händler oder einer mit dem Boot vertrauten Person durchgeführt haben. Weitere Informationen finden Sie in der Broschüre Hi-Performance Boat Operation (Bedienung von Hochleistungsbooten), die bei Ihrer Mercury Diesel Vertragswerkstatt erhältlich ist. Sicherheit von Passagieren – Ponton- und Deckboote Der Fahrer muss während der Fahrt auf die Position aller Passagiere achten.
Kapitel 3 - Auf dem Wasser Personen auf dem Vorderdeck können leicht über Bord geschleudert werden, und Personen, die ihre Füße über den Bug baumeln lassen, können von einer Welle ins Wasser gezogen werden. mc79555-1 VORSICHT Wenn das Boot mit einer Drehzahl über Leerlaufdrehzahl betrieben wird, kann das Sitzen oder Stehen an einer Stelle im Boot, die nicht für Passagiere ausgelegt ist, zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen.
VORSICHT Der Betrieb eines Boots oder eines Motors mit Aufprallschäden kann das Produkt beschädigen und zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. Nach einem Aufprall das Boot oder den Antrieb von einem Mercury Marine Vertragshändler überprüfen und ggf. reparieren lassen. Bedingungen, die sich auf den Betrieb auswirken Lastverteilung (Passagiere und Ausrüstung) im Boot...
Dieses Verfahren muss strikt befolgt werden, um das ordnungsgemäße Einfahren des Motors zu ermöglichen. WICHTIG: Mercury Marine empfiehlt, das Boot erst nach dem Einfahrverfahren stark zu beschleunigen. WICHTIG: Den Starter niemals länger als 15 Sekunden auf einmal betätigen, um Überhitzung des Starters zu vermeiden.
Den Motorölstand häufig prüfen. Nach Bedarf Öl nachfüllen. Während der Einfahrzeit ist ein hoher Ölverbrauch normal. Nach 20 Einfahrstunden Mercury Marine empfiehlt die folgenden Maßnahmen, um die Lebensdauer des Antriebssystems zu verlängern: • Motoröl und Filter sowie die Getriebeflüssigkeit in dem in Kapitel 5 - Wartungspläne angegebenen Zeitintervall wechseln.
Seite 47
Kapitel 4 - Technische Daten Kapitel 4 - Technische Daten Inhaltsverzeichnis Kraftstoffanforderungen............ 38 Motordaten................ 39 Nichteisenmetalle und das Kraftstoffsystem ..... 38 Flüssigkeitsdaten.............. 40 Dieselkraftstoff bei kalter Witterung........38 Flüssigkeitskapazität des Motors....... 40 Frostschutzmittel/Kühlmittel..........38 Getriebe..............40 Motoröl ................39 Zugelassene Lacke............41 90-8M0150431 MAI 2018 Seite 37...
Die Verwendung eines falschen Kraftstoffs gilt als Missbrauch des Motors und daraus resultierende Schäden sind nicht von der Garantie gedeckt. Für Mercury Dieselmotoren ist ein Dieselkraftstoff der Sorte 2-D ULSD (besonders schwefelarmer Dieselkraftstoff) vorgeschrieben, der den ASTM-Normen D975 (bzw. der Dieselnorm DIN 590) entspricht und eine Cetanzahl von mindestens 40 aufweist.
Kapitel 4 - Technische Daten Dieselmotoren sind Hochkompressionsmotoren, die mit höheren Temperaturen betrieben werden als typische Verbrennungsmotoren. Daher müssen das Zweikreiskühlsystem und der Motor, einschließlich der Kühlkanäle, so sauber wie möglich gehalten werden, um eine ausreichende Motorkühlung zu gewährleisten. Um ausreichende Kühlung sicherzustellen, empfehlen wir, den geschlossenen Kühlkreis des Zweikreiskühlsystems mit einem Gemisch aus Ethylenglykol-Frostschutzmittel mit niedrigem Silikatgehalt und entionisiertem Wasser zu füllen.
*Batteriehersteller bewerten und testen ihre Batterien ggf. nach unterschiedlichen Normen. MCA, CCA, Ah und Reserve Capacity (RC) sind die von Mercury Marine anerkannten Werte. Hersteller, die andere Standards als diese verwenden (z. B. vergleichbare MCA-Werte), erfüllen die Batterieanforderungen von Mercury Marine nicht.
WICHTIG: Einige Arbeiten können vom Eigner oder Bootsführer durchgeführt werden, während andere von einer autorisierten Mercury Diesel Vertragswerkstatt durchgeführt werden sollten. Wir empfehlen, vor der Durchführung von Wartungs- oder Reparaturarbeiten, die nicht in diesem Handbuch behandelt werden, ein Mercury Werkstatthandbuch zu kaufen und dieses gründlich zu lesen.
Verantwortungsbereiche des Händlers Normalerweise gehören eine Inspektion und Vorbereitung vor der Auslieferung zum Verantwortungsbereich des Händlers. Hierzu gehört: • Vor der Auslieferung sicherstellen, dass das Mercury Diesel Antriebssystem in gutem Betriebszustand ist. • Durchführung aller für eine optimale Leistung erforderlichen Einstellungen. •...
Kapitel 5 - Wartung WICHTIG: Für eine komplette Liste aller durchzuführenden Wartungsarbeiten siehe „Wartungspläne". Einige aufgelisteten Arbeiten können vom Eigner oder Bootsführer durchgeführt werden, während andere von einer autorisierten Mercury Diesel Vertragswerkstatt durchgeführt werden sollten. Wir empfehlen, vor der Durchführung von Wartungs- oder Reparaturarbeiten, die nicht in diesem Handbuch behandelt werden, ein Mercury oder Mercury MerCruiser Werkstatthandbuch zu kaufen und dieses gründlich zu lesen.
Kapitel 5 - Wartung Vordere Abdeckung nach vorne ziehen (falls vorhanden) Zur Befestigung die Motorabdeckung über die Aufhängungen setzen und nach unten drücken. Die vordere Abdeckung durch Schieben auf die Halterungen der vorderen Abdeckung befestigen. Motoröl HINWEIS Das Ablassen von Öl, Kühlmittel oder anderen Motor-/Antriebsflüssigkeiten in die Umwelt ist gesetzlich verboten. Beim Betrieb oder bei der Wartung des Boots vorsichtig vorgehen, damit kein Öl, Kühlmittel oder andere Flüssigkeiten verschüttet werden.
Seite 58
Kapitel 5 - Wartung Den Öleinfülldeckel abnehmen. Vorderteil des Motors Öleinfülldeckel 66628 Das angegebene Öl einfüllen, um den Ölstand bis zur, aber nicht über die MAX-Markierung am Ölmessstab zu bringen. 64901 HINWEIS: Bei längerem Betrieb des Motors(10-12 Stunden) muss sich der Ölstand in der Mitte der auf dem Ölmessstab angegebenen MIN/MAX-Markierungen befinden.
Kapitel 5 - Wartung Öl- und Filterwechsel HINWEIS Das Ablassen von Öl, Kühlmittel oder anderen Motor-/Antriebsflüssigkeiten in die Umwelt ist gesetzlich verboten. Beim Betrieb oder bei der Wartung des Boots vorsichtig vorgehen, damit kein Öl, Kühlmittel oder andere Flüssigkeiten verschüttet werden. Die örtlichen Vorschriften hinsichtlich Entsorgung oder Recycling von Abfallprodukten beachten und die Flüssigkeiten ordnungsgemäß...
Seite 60
Kapitel 5 - Wartung Einen geeigneten Behälter unter das Ölfiltergehäuse stellen, um eventuell auslaufendes Öl aufzufangen. Den Ölfilterdeckel mit einem passenden Steckschlüssel lockern. Ölfilterdeckel und Filterelement Ölfiltergehäuse 65965 10. Den Deckel mit dem Ölfiltereinsatz abnehmen. 11. Den alten Filtereinsatz ausbauen und entsorgen. Den großen O-Ring des Deckels entsorgen. 65963 Filterbaugruppe und Gehäuse Großer O-Ring...
Kapitel 5 - Wartung WICHTIG: Durch zu festes Anziehen verzieht sich der Deckel, wodurch Öl auslaufen kann. 15. Den Ölfilterdeckel so weit anziehen, bis die Dichtfläche das Gehäuse berührt. Den Deckel mit einem geeigneten Schlüssel mit dem vorgeschriebenen Drehmoment anziehen. Deckel Ölfiltergehäuse 65968...
Den Druckdeckel aufsetzen und fest anziehen. Wechseln WICHTIG: Mercury Marine empfiehlt dringendst, diesen Service von einer Mercury Diesel Vertragswerkstatt durchführen zu lassen. Das Motorkühlmittel in dem vom Kühlmittelhersteller angegebenen Intervall wechseln. Wenden Sie sich an Ihre Mercury Diesel Vertragswerkstatt. Luftfilter Ausbau Die zwei Luftfilter-Schlauchschellen lockern.
Kapitel 5 - Wartung Die Baugruppe Luftfilter und Schalldämpfer-Kegel entfernen. Luftfilter-Schlauchschellen Baugruppe Luftfilter und Schalldämpfer-Kegel 65990 Überprüfung Die Innenseiten des Filterelements und des Schalldämpfer-Kegels untersuchen. Die gesamte Baugruppe Filter und Schalldämpfer-Kegel austauschen, wenn das Element oder der Schalldämpfer- Kegel beschädigt oder gerissen ist. Reinigen Wenn der Filter nicht beschädigt ist, kann ein zugelassenes Reinigungsset verwendet werden, um den Luftfilter bei Bedarf zu reinigen.
Kapitel 5 - Wartung HINWEIS Wasser, das in das Kraftstoff-Einspritzsystem eintritt, verursacht Korrosion und Verrosten der Einspritzventile und anderen Teile. Dadurch wird das Einspritzsystem außer Betrieb gesetzt. Täglich auf Wasser im wasserabscheidenden Kraftstofffilter prüfen. Bei Anzeichen von Wasser im Kraftstoffsystem den Motor unverzüglich überprüfen lassen. WICHTIG: Kraftstoff in einem geeigneten Behälter auffangen.
Seite 65
Kapitel 5 - Wartung Den Steckverbinder des WIF-Sensor-Kabelbaums (falls vorhanden) abziehen. Den wasserabscheidenden Kraftstofffilter und den Dichtring aus dem Montagehalter entfernen. Keinen Filterschlüssel verwenden. Wasserabscheidender Kraftstofffilter Steckverbinder des WIF-Sensor-Kabelbaums 66799 HINWEIS: Die vorhandene Ablasskappe muss ggf. aufbewahrt und am neuen Filter verwendet werden. Der O-Ring an der Ablasskappe muss jedoch ausgetauscht werden.
Kapitel 5 - Wartung 13. Die Batteriekabel anschließen. 14. Den Motor starten und laufen lassen. Filteranschluss auf Kraftstofflecks untersuchen. Bei Undichtigkeiten den Filtereinbau prüfen. Kann das Leck nicht behoben werden, den Motor sofort abstellen und die Mercury Diesel Vertragswerkstatt verständigen. Füllen Am Kraftstofffilter-Montagehalter befindet sich eine manuelle Primerpumpe für folgende Zwecke:...
Kapitel 5 - Wartung Seewassersystem Entleeren des Seewassersystems ACHTUNG Wenn das Ablasssystem geöffnet ist, kann Wasser in die Bilge laufen. Dies kann Motorschäden verursachen oder das Boot Sinken bringen. Boot Wasser nehmen oder Seehahn schließen, Seewassereinlassschlauch abmontieren und mit einem Stopfen verschließen. Vor dem Entleeren sicherstellen, dass die Bilgenpumpe läuft.
Seite 68
Kapitel 5 - Wartung Das Ablassventil am hinteren Ende des Wärmetauschers gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis Wasser aus dem Ventil fließt. 66016 Ablassventil – offen Wenn kein Wasser aus dem Ablassventil abfließt, das Ablassventil wiederholt mit einem steifen Stück Draht reinigen, bis Wasser aus dem Ablassventil fließt.
Seite 69
Kapitel 5 - Wartung 11. Wenn kein Wasser mehr aus dem Ablassventil des Wärmetauschers abfließt, das Ventil im Uhrzeigersinn drehen, bis das Ventil geschlossen ist. Das Ventil fest anziehen. 66017 Ablassventil – geschlossen 12. Wenn kein Wasser mehr aus dem Ablassschlauch auf der Backbordseite des Motors abfließt, das Ablassventil des Ladeluftkühlers im Uhrzeigersinn drehen, bis das Ventil geschlossen ist.
Kapitel 5 - Wartung Bordwanddurchführung-Seewassereinlass Sicherstellen, dass die Wassereinlassöffnungen der Seewasserpumpe sauber und unverstopft sind. 16776 Typischer Seewassereinlass durch den Rumpf Typischer Seewassereinlass durch den Spiegel Wassereinlassöffnungen Reinigen des Seewasserfilters HINWEIS Wenn Seewasserfilter oder Seehahn bei Wartungs- oder Reparaturverfahren geöffnet sind, kann Wasser in das Boot eindringen und das Boot beschädigen oder zum Sinken bringen.
Kapitel 5 - Wartung Spülen des Seewassersystems HINWEIS Schäden am Motor und Antrieb durch Überhitzung vermeiden. Das Antriebssystem nie ohne Wasserkreislauf durch das Kühlsystem starten oder betreiben. HINWEIS Wenn Seewasserfilter oder Seehahn bei Wartungs- oder Reparaturverfahren geöffnet sind, kann Wasser in das Boot eindringen und das Boot beschädigen oder zum Sinken bringen.
Dokument zu finden: Leitfaden zur Vorbeugung vor Seekorrosion. WICHTIG: Opferanoden müssen ausgetauscht werden, wenn sie zu 50 % abgenutzt sind. Mercury empfiehlt dringendst, die Verwendung von Anoden anderer Hersteller zu vermeiden. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrer Mercury Diesel Vertragswerkstatt.
92-802878Q55 Das gesamte Antriebssystem reinigen. Blanke äußere Oberflächen müssen zu den empfohlenen Intervallen mit den empfohlenen Produkten grundiert und lackiert werden. Beschreibung Teilenummer Mercury Light Gray Primer (Grundierung) 92-802878 52 Mercury Phantom Black 92-802878Q 1 Mercury Cold Fusion White 8M0094988 Pflege des Bootsbodens Für maximale Leistung und optimalen Kraftstoffverbrauch muss der Bootsboden sauber gehalten werden.
Kapitel 5 - Wartung In einigen Gebieten kann es ratsam sein, den Boden zu lackieren, um Bewuchs zu verhindern. Den folgenden Abschnitt mit besonderen Hinweisen zur Verwendung von Antifoulingfarben beachten. Schmierung Gaszug Den Gaszugverstellzylinder und die Gelenkpunkte der Drosselklappe schmieren. Kontaktstellen der Gaszugführung schmieren.
Kapitel 5 - Wartung VGT-Aktuator-Anschluss VGT-Aktuator-Anschluss und Gelenkpunkte schmieren. 67262 Prüfung des Rippenkeilriemens Aussehen Beschreibung Ursache Lösung Abrieb Der Riemen hat Kontakt mit einem Objekt. Riemen austauschen und auf Der Riemen sieht auf beiden Seiten Kann durch falsche Riemenspannung oder Kontakt mit einem Objekt glänzend oder glasig aus.
40800 Austausch Wenden Sie sich an Ihre Mercury Diesel Vertragswerkstatt für die Inspektion und den Austausch des Riemens in dem im Wartungsplan angegebenen Intervall. Batterie Die speziellen Anweisungen und Warnhinweise beachten, die im Lieferumfang der Batterie enthalten sind. Stehen diese Informationen nicht zur Verfügung, beim Umgang mit einer Batterie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen befolgen.
Den Motor abstellen, den Messstab auf die Gewindebohrung legen und den Ölstand ablesen. Falls der Getriebeölstand zu niedrig ist, genug Getriebeöl einfüllen, um die Höchstmarke MAX am Messstab zu erreichen. Siehe Flüssigkeit nachfüllen. HINWEIS: Wenn der Getriebeölstand sehr niedrig war, die Mercury Diesel Vertragswerkstatt aufsuchen. Den Ölmessstab einführen. Flüssigkeit nachfüllen Bei Bedarf das angegebene Automatikgetriebeöl durch die Gewindebohrung des Ölmessstabs einfüllen, um den...
Kapitel 5 - Wartung HINWEIS: Stets einen Peilstab benutzen, um die erforderliche Öl- oder Flüssigkeitsmenge zu bestimmen. HINWEIS: Die Füllmengen gelten nur für das Getriebe und beinhalten keine Füllmengen für den Flüssigkeitskühler oder dessen Schläuche. Modell Kapazität Flüssigkeitssorte Teilenummer ZF Marine 63A 4,0 l (4,2 US qt) Dexron ®...
Seite 79
Kapitel 5 - Wartung Die Filtermutter mit einem 6 mm Inbusschlüssel im Uhrzeigersinn anziehen. Die Mutter mit dem angegebenen Drehmoment anziehen. Filtermutter Ölfilter 13173 Beschreibung lb–in. lb–ft Filtermutter – 10. Das Getriebe mit dem angegebenen Öl auf den korrekten Stand füllen. Siehe Flüssigkeit nachfüllen. 90-8M0150431 MAI 2018 Seite 69...
Seite 80
Kapitel 5 - Wartung Notizen: Seite 70 90-8M0150431 MAI 2018...
Seite 81
Kapitel 6 - Lagerung Kapitel 6 - Lagerung Inhaltsverzeichnis Winterlagerung (Temperaturen unter dem Gefrierpunkt), Anweisungen zur Langzeitlagerung (mehr als sechs Saisonlagerung und Langzeitlagerung......72 Monate)..............73 Anweisungen zur Saisonlagerung (höchstens sechs Batterie............... 74 Monate)..............72 Wiederinbetriebnahme............74 90-8M0150431 MAI 2018 Seite 71...
Kapitel 6 - Lagerung Winterlagerung (Temperaturen unter dem Gefrierpunkt), Saisonlagerung und Langzeitlagerung WICHTIG: Mercury rät dringendst, diesen Service von einer Mercury Diesel Vertragswerkstatt durchführen zu lassen. Frostschäden werden nicht von der Mercury Marine Garantie abgedeckt. HINWEIS Im Seewasserteil des Kühlsystems eingeschlossenes Wasser kann Korrosions- bzw. Frostschäden verursachen. Sofort nach Betrieb oder vor der Lagerung bei Temperaturen unter dem Gefrierpunkt den Seewasserteil des Kühlsystems...
8M0094988 Mercury Phantom Black 92-802878Q1 12. Ihre Mercury Diesel Vertragswerkstatt sollte nun alle Prüfungen, Inspektionen, Schmierungen und Flüssigkeitswechsel durchführen, die in Abschnitt Kapitel 5 - Wartungspläneangegeben sind. Anweisungen zur Langzeitlagerung (mehr als sechs Monate) WICHTIG: Mercury empfiehlt dringendst, diesen Service von einer Mercury Diesel Vertragswerkstatt durchführen zu lassen.
Bei Motoren, die auf eine Langzeitlagerung vorbereitet wurden, den Seewasserpumpenimpeller (falls er zur Lagerung ausgebaut wurde) von einer Mercury Diesel Vertragswerkstatt installieren lassen. Den Rippenkeilriemen untersuchen. Siehe Kapitel 5 - Inspektion des Rippenkeilriemens. Bei Motoren, die für kaltes Wetter (Temperaturen unter dem Gefrierpunkt), Saisonlagerung oder Langzeitlagerung vorbereitet wurden, siehe Kapitel 5 –...
Seite 85
Kapitel 6 - Lagerung 14. Den gesamten Motor sorgfältig auf Kraftstoff-, Öl-, Flüssigkeits-, Wasser- und Abgaslecks untersuchen. 15. Lenkung, Schaltung und Gasregelung auf ordnungsgemäße Funktion prüfen. 90-8M0150431 MAI 2018 Seite 75...
Seite 86
Kapitel 6 - Lagerung Notizen: Seite 76 90-8M0150431 MAI 2018...
Seite 87
Kapitel 7 - Fehlersuche Kapitel 7 - Fehlersuche Inhaltsverzeichnis Diagnose von Problemen mit elektronisch geregelten Motor startet nicht, Starter dreht sich nicht....79 Kraftstoffsystemen............78 Überhöhte Motortemperatur........79 Fehlersuchtabellen............78 Motortemperatur zu niedrig........79 Starter dreht den Motor nicht oder nur langsam..78 Niedriger Motoröldruck..........
Kapitel 7 - Fehlersuche Diagnose von Problemen mit elektronisch geregelten Kraftstoffsystemen Ihre Mercury Diesel Vertragswerkstatt verfügt über das Werkzeug, das zur Diagnose von Problemen mit elektronisch geregelten Kraftstoffsystemen erforderlich ist. Das Steuergerät dieser Motoren kann einige Systemprobleme erkennen und einen Fehlercode im Steuergerät speichern. Ein Wartungsmechaniker kann diese Fehlercodes dann später mit einem speziellen Diagnosewerkzeug lesen.
Die Anschlüsse zum Zünd- oder Starterschalter sind locker oder Anschlüsse prüfen und reinigen und im Bedarfsfall austauschen. korrodiert. Siehe Kapitel 5 - Kraftstoffsystem. Wenden Sie sich an eine Mercury Diesel Luft im Kraftstoffsystem. Vertragswerkstatt, um Unterstützung zu erhalten. Überhöhte Motortemperatur Mögliche Ursache...
Alle Gas- und Schaltgestänge prüfen. Bei lockeren oder fehlenden Teilen sofort eine Lockere oder fehlende Schalt- oder Gasgestänge. Mercury Diesel Vertragswerkstatt aufsuchen. Seilzug geradebiegen oder von einem Mercury Diesel Vertragshändler austauschen lassen, Schalt- oder Gaszug geknickt. wenn er zu stark beschädigt ist.
Serviceunterstützung für Eigner Örtlicher Reparaturdienst Wenn Ihr Boot mit Mercury MerCruiser Antrieb repariert werden muss, bringen Sie es zu Ihrem Vertragshändler. Nur Vertragshändler spezialisieren in Mercury MerCruiser Produkten und verfügen über werksgeschulte Mechaniker, Spezialwerkzeug und Geräte und Original Quicksilver Teile und Zubehör, um Ihren Motor ordnungsgemäß reparieren zu können.
Attn: Publications Department W6250 West Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI 54935-1939 Außerhalb der Vereinigten Staaten und Kanada wenden Sie sich an das nächste Mercury Marine oder Marine Power International Service Center. Bei Bestellung bitte folgende Informationen angeben: •...
(nur USA) P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI 54936-1939 Außerhalb der USA und Kanadas Zusätzliche Literatur, die für Ihr jeweiliges Antriebssystem verfügbar ist, erhalten Sie vom nächsten Mercury Marine Service Center. Mercury Marine Das Bestellformular mit Attn: Publications Department...
Seite 95
Kapitel 9 - Checklisten Kapitel 9 - Checklisten Inhaltsverzeichnis Checkliste für die Inspektion vor der Auslieferung.... 86 Abnahme durch den Kunden..........86 90-8M0150431 MAI 2018 Seite 85...
Durchgeführt Pos. ⃞ Betriebs- und Wartungshandbuch - Dem Kunden eine Kopie überreichen und den Inhalt besprechen. Darauf hinweisen, wie wichtig die „Sicherheitshinweise" und Motorprüfverfahren von Mercury sind. ⃞ Äußeres Erscheinungsbild des Produkts (Lackierung, Motorhaube, Aufkleber usw.) abnehmen ⃞ Garantie - Dem Kunden überreichen und erläutern. Service des Händlers erläutern.
Kapitel 10 - Wartungsprotokoll Kapitel 10 - Wartungsprotokoll Inhaltsverzeichnis Wartungsplanprotokoll............88 Hinweise zur Wartung des Bootes........89 90-8M0150431 MAI 2018 Seite 87...
Kapitel 10 - Wartungsprotokoll Hinweise zur Wartung des Bootes Alle am Antriebssystem durchgeführten allgemeinen Wartungsarbeiten hier aufführen. Alle Arbeitsaufträge und Quittungen aufbewahren. Motorbetriebss Datum Wartung durchgeführt Wartungshändler tunden 90-8M0150431 MAI 2018 Seite 89...