Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
mio star Roaster Bedienungsanleitung

mio star Roaster Bedienungsanleitung

Multifunktionsofen 4-in-1
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Roaster
M u l t i f u n k t i o n s o f e n 4 - i n - 1
A p p a r e i l m u l t i - f o n c t i o n s 4 e n 1
F o r n e l l o m u l t i f u n z i o n e 4 i n 1
Marroni-2012-D-01-Cover.indd 1
14.06.12 01:26
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für mio star Roaster

  • Seite 1 Roaster M u l t i f u n k t i o n s o f e n 4 - i n - 1 A p p a r e i l m u l t i - f o n c t i o n s 4 e n 1 F o r n e l l o m u l t i f u n z i o n e 4 i n 1 Marroni-2012-D-01-Cover.indd 1...
  • Seite 2 Marroni-2012-D-01-Cover.indd 2 14.06.12 01:26...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Multifunktionsofen 4-in-1 Roaster Gratulation! Personen, die mit der Bedienungsanleitung nicht Mit diesem Gerät haben Sie ein Qualitätsprodukt vertraut sind, dürfen das Gerät nicht benutzen. erworben, welches mit grösster Sorgfalt hergestellt wurde. Es wird Ihnen bei richtiger Pflege während Jahren gute Dienste erweisen.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Hinweise aufmerksam − Bei der Wahl des Anwendungsortes müssen fol- durch, bevor Sie Ihr Gerät an das Netz an- gende Punkte berücksichtigt werden: schliessen. Sie enthalten wichtige Sicherheits- − Gerät auf eine trockene, stabile, hitzebestän- und Betriebshinweise.
  • Seite 5: Hinweise Zu Dieser Anleitung

    Hinweise zu dieser Anleitung Diese Bedienungsanleitung kann nicht jeden Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorg- denkbaren Einsatz berücksichtigen. Für weitere fältig auf und geben Sie diese allenfalls an Nach- Informationen oder bei Problemen, die in dieser benutzer weiter. Bedienungsanleitung nicht oder nicht ausführlich genug behandelt werden, wenden Sie sich an die M-Infoline (Telefonnummer auf der Rückseite dieser Anleitung).
  • Seite 6: Übersicht Der Geräte- Und Bedienteile

    4 Übersicht der Geräte- und Bedienteile 1. Deckel mit Griff 7. Ein-/Aus-Drehschalter und Temperaturregler 2. Alugussplatte mit Antihaftbeschichtung, dreh- 8. Kontrollanzeige bar; für Crèpes (glatte Seite) oder für Grill (mit 9. Füsse (Gerät nicht direkt auf kratz- oder Grillrillen) wärmeempfindliche Oberfläche stellen) 3.
  • Seite 7: Inbetriebnahme

    Tuch abgewischt und getrocknet werden (siehe «Reinigung» Seite 12). Verwendungszweck Der Mio Star-Ofen «Roaster» ist ein wahres Multifunktionsgerät! Geniessen Sie in einer gemütlichen Runde heisse Marronis oder «Baked Potatoes». Je nach Lust und Laune können Sie und Ihre Gäste auch kleine Grillspezialitäten auf der Grillplatte zubereiten oder feine Crèpes...
  • Seite 8: Aufstellen

    6 Inbetriebnahme 1. Aufstellen Bei der Wahl des Anwendungsortes müssen folgende Punkte berück- sichtigt werden: – Netzstecker ziehen – Gerät auf eine trockene, stabile und ebene Standfläche und nicht di- rekt unter eine Steckdose stellen – Gerät nicht auf wärmeempfindliche Unterlagen stellen (z.B. lackierte Möbel) –...
  • Seite 9: Zusammensetzen / Vorheizen

    Inbetriebnahme 2. Zusammensetzen / Vorheizen – Netzstecker ziehen – Ein-/Aus-Drehschalter auf «MIN» (=Aus) stellen – Gelöcherter Röstaufsatz auf Grundgerät setzen (für heisse Marroni oder «Baked Potatoes») und den Deckel aufsetzen oder – Alugussplatte auf Grundgerät setzen (für Grill- oder Crèpes-Betrieb) und den Deckel aufsetzen −...
  • Seite 10: Anwendung Als Marroniofen

    8 Inbetriebnahme 3. Anwendung als Marroniofen – Gelöcherter Röstaufsatz auf Grundgerät setzen und Deckel aufset- – Gerät ca. 5–10 Min. vorheizen (Drehschalter auf Pos. «GRILL» stellen). Die Kontrollanzeige leuchtet dauernd – Marroni auf der gewölbten Seite mit einem scharfen Messer ein- schneiden (von einer Seite auf die andere).
  • Seite 11: Baked Potatoes» Zubereiten

    Inbetriebnahme 4. «Baked Potatoes» zubereiten – Gelöcherter Röstaufsatz auf Grundgerät setzen und Deckel aufsetzen – Gerät ca. 5–10 Min. vorheizen (Drehschalter auf Pos. «GRILL» stellen). Die Kontrollanzeige leuchtet dauernd – Kleinere Kartoffeln (sollten gleichmässig gross sein) reinigen und trock- nen. Dann Kartoffeln mit Alufolie umwickeln –...
  • Seite 12: Anwendung Als Grillgerät

    Inbetriebnahme 5. Anwendung als Grillgerät – Alugussplatte auf Grundgerät setzen (Grillrillen nach oben) und den Deckel aufsetzen – Gerät ca. 5–10 Min. vorheizen (Drehschalter auf Pos. «GRILL» stellen). Die Kontrollanzeige leuchtet dauernd – Nach dem Vorheizen den Deckel am Griff abnehmen und Grillgut auf- legen (Pos.
  • Seite 13: Anwendung Als Crèperie

    Inbetriebnahme 6. Anwendung als Crèperie – Alugussplatte auf Grundgerät setzen (Grillrillen nach unten) und den Deckel aufsetzen – Gerät ca. 5–10 Min. vorheizen (Drehschalter auf Pos. «GRILL» stellen). Die Kontrollanzeige leuchtet dauernd – Teig für Crèpes nach Rezept zubereiten – Nach dem Vorheizen den Deckel am Griff abnehmen und den flüssi- gen Teig mit dem Teigverteiler auf der Platte dünn auftragen –...
  • Seite 14: Reinigung

    12 Reinigung Grundgerät Gerät nach jedem Gebrauch reinigen, damit keine Lebensmittel haften bleiben. – Vor jeder Reinigung des Geräts den Netzstecker beidseitig ziehen und Gerät komplett abkühlen lassen – Grundgerät mit Heizelement niemals ins Wasser tauchen oder unter fliessendem Wasser reinigen (Kurzschlussgefahr!) –...
  • Seite 15: Aufbewahrung / Wartung

    Aufbewahrung / Wartung Aufbewahrung Bei Nichtgebrauch des Gerätes immer den Netzstecker beidseitig zie- hen. Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen und für Kinder unzugäng- lichen Ort auf. Wird das Gerät längere Zeit nicht benutzt, sollte es vor übermässigem Staub, Schmutz oder Feuchtigkeit geschützt werden. Wartung Ausser einer gelegentlichen Funktionskontrolle benötigt der Multifunkti- onsofen keinerlei weitere Wartung.
  • Seite 16: Entsorgung

    14 Entsorgung − Ausgediente Geräte bei einer Verkaufsstelle zur kostenlosen, fachge- rechten Entsorgung abgeben − Geräte mit gefährlichem Defekt sofort entsorgen und sicherstellen, dass sie nicht mehr verwendet werden können − Geräte nicht mit dem Hauskehricht entsorgen (Umweltschutz!) Technische Daten Nennspannung 230 Volt / 50 Hz Nennleistung...
  • Seite 46 Marroni-2012-D-01-Cover.indd 3 14.06.12 01:26...
  • Seite 47 Marroni-2012-D-01-Cover.indd 3 14.06.12 01:26...
  • Seite 48 Garantie Garantie Garanzia 2 Jahre M-Garantie 2 ans M-garantie 2 anni M-garanzia Die MIGROS übernimmt während zwei MIGROS garantit, pour la durée de deux La MIGROS si assume per due anni, a Jahren seit Kaufabschluss die Garantie ans à partir de la date d’achat, le fonc- partire dalla data d’acquisto, la garanzia für Mängelfreiheit und Funktionsfähigkeit tionnement correct de l’objet acquis...

Inhaltsverzeichnis