Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Honeywell D05FS Einbauanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für D05FS:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D05FS
Einbauanleitung • Installation instructions • Notice de montage • Installatiehandleiding
Istruzioni di montaggio • Instrucciones de montaje
Druckminderer
Anleitung zum späteren Gebrauch aufbewahren!
Keep instructions for later use!
Pressure reducing valve
Conserver la notice pour usage ultérieur!
Handleiding bewaren voor later gebruik!
Disconnecteur
Conservare le istruzioni per uso successivo!
Drukreduceerklep
Guardar estas Instrucciones para su uso futuro!
Riduttore di pressione
Válvula reductora de presión

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Honeywell D05FS

  • Seite 1 D05FS Einbauanleitung • Installation instructions • Notice de montage • Installatiehandleiding Istruzioni di montaggio • Instrucciones de montaje Druckminderer Anleitung zum späteren Gebrauch aufbewahren! Keep instructions for later use! Pressure reducing valve Conserver la notice pour usage ultérieur! Handleiding bewaren voor later gebruik!
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    5. Druckfeder entspannen o Verstellgriff nach links (-) bis zum Anschlag drehen 6. Absperrarmatur eingangsseitig langsam öffnen 7. Verstellgriff drehen, bis die Einstellskala den gewünschten Wert anzeigt 8. Schlitzschraube wieder festziehen 9. Absperrarmatur ausgangsseitig langsam öffnen MU1H-1034GE23 R0108 Honeywell GmbH...
  • Seite 3 Membrane mit Finger eindrücken, dann Gleitring 8. Sieb herausnehmen, reinigen und wieder einlegen einstecken 12.Einstellskala justieren und Hinterdruck einstellen 9. Montage in umgekehrter Reihenfolge Membrane mit Finger eindrücken, dann Gleitring einlegen 10.Einstellskala justieren und Hinterdruck einstellen Honeywell GmbH MU1H-1034GE23 R0108...
  • Seite 4 Düse oder Dichtscheibe Ventileinsatz Ventileinsatz ersetzen verschmutzt oder beschädigt Druckerhöhung auf Hinterdruckseite Funktion Rückflussverhinderer, (z.B. durch Wassererwärmungsgerät) Sicherheitsgruppe, usw. überprüfen 10. Ersatzteile 11. Zubehör Druckminderer D05FS, Baureihe ab 2007 M38K Manometer Nr. Bezeichnung Nennweite Artikel- Gehäuse ∅ 50 mm, Anschlusszapfen unten Nummer "...
  • Seite 5 Turn control handle to the left (-) until it does not move any more 6. Slowly open shutoff valve on inlet 7. Turn control handle until the setting scale shows the desired value 8. Retighten slotted screw 9. Slowly open shutoff valve on outlet MU1H-1034GE23 R0108 Honeywell GmbH...
  • Seite 6: Maintenance

    If the adjustment knob is removed, this setting is lost. • Fibre-reinforced NBR diaphragm A new setting can be achieved using a pressure • NBR seals gauge. Observe the local requirements regarding 1. Close shutoff valve on inlet correct waste recycling/disposal! Honeywell GmbH MU1H-1034GE23 R0108...
  • Seite 7: Troubleshooting

    Rising pressure on outlet (e.g. in Check check valve, safety group etc. boiler) 10. Spare Parts 11. Accessories Pressure Reducing Valve D05FS, from 2007 onwards M38K Pressure gauge No. Description Dimension Part No. Housing diameter 50 mm, below connection...
  • Seite 8: Consignes De Sécurité

    • Ressort de tarage 6. Ouvrir lentement la vanne d'isolement côté entrée 7. Tourner la poignée d¡ajustage jusqu'à ce que l'échelle indique la valeur requise 8. Revisser la vis à fente 9. Ouvrir lentement la vanne d'isolement côté sortie MU1H-1034GE23 R0108 Honeywell GmbH...
  • Seite 9 12.Ajuster l’échelle de réglage et la pression secon- 9. Montage dans l'ordre inverse daire Mettre en place la membrane (pression avec le doigt), puis la bague 10.Ajuster l’échelle de réglage et la pression secon- daire Honeywell GmbH MU1H-1034GE23 R0108...
  • Seite 10 10. Pièces de rechange 11. Accessoires Réducteur de pression D05FS, gamme de fabrication M38K Manometer à partir de 2007 Boîtier 50 mm, robinet de raccord sous G1/4" N° Désignation Largeur Numéro...
  • Seite 11: Veiligheidsvoorschriften

    Verstelgreep naar links (-) tot aan de aanslag draaien. 6. Afsluitstuk ingangskant langzaam openen. 7. Verstelgreep draaien, tot de instelschaal de gewenste waarde aangeeft 8. Sleufschroef weer vastdraaien. 9. Afsluiter aan de uitgang traag openen MU1H-1034GE23 R0108 Honeywell GmbH...
  • Seite 12 8. Zeef eruit nemen, reinigen en weer erin steken Membranen indrukken met een vinger, dan de 9. Montage in omgekeerde volgorde. glijring erin leggen Membranen indrukken met een vinger, dan de 12.Instelschaal afstellen en achterdruk instellen glijring erin leggen 10.Instelschaal afstellen en achterdruk instellen Honeywell GmbH MU1H-1034GE23 R0108...
  • Seite 13: Reserveonderdelen

    Klepinzetstuk vervangen vervuild of beschadigd Drukverhoging aan achterdruk (bijv. Functie terugloopstop, veiligheids- door waterverwarmingstoestel) groep, enz. controleren 10. Reserveonderdelen 11. Accesoires Drukreduceerklep D05FS, bouwreeks vanaf 2007 M38K Manometer Benaming Nominale Artikelnummer Behuizing ∅ 50 mm, aansluittap onderaan G " breedte...
  • Seite 14: Avvertenze Di Sicurezza

    6. Aprire il raccordo di blocco sul lato di ingresso. 7. Girare la manopola di regolazione finché la scala di regolazione indica il valore desiderato. 8. Stringere nuovamente la vite con intaglio. 9. Aprire il raccordo di blocco sul lato di uscita. MU1H-1034GE23 R0108 Honeywell GmbH...
  • Seite 15: Manutenzione

    12.Regolare la scala di regolazione ed impostare la 9. Il montaggio ha luogo nella sequenza inversa. pressione a valle Premere la membrana con il dito, poi applicare l'anello di scorrimento 10.Regolare la scala di regolazione ed impostare la pressione a valle Honeywell GmbH MU1H-1034GE23 R0108...
  • Seite 16 10. Pezzi di ricambio 11. Accessori Riduttore di pressione D05FS, variante di serie da M38K Manometro 2007 Scatola ∅ 50 mm, attacco di allacciamento infe- N. Denominazione Larghezza N.
  • Seite 17: Montaje

    6. Abrir lentamente la válvula de corte lado entrada. 7. Girar el mando de ajuste hasta que la escala muestre el valor deseado. 8. Apretar de nuevo firmemente el tornillo superior. 9. Abrir lentamente la válvula de corte lado salida. MU1H-1034GE23 R0108 Honeywell GmbH...
  • Seite 18: Mantenimiento

    12.Ajustar la escala de ajuste y regular la presión 9. El montaje se ha de realizar en orden inverso. secundaria Presionar la membrana con el dedo, después poner el anillo antideslizante. 10.Ajustar la escala de ajuste y regular la presión secundaria Honeywell GmbH MU1H-1034GE23 R0108...
  • Seite 19 (p. ej. mediante torno, grupo de seguridad etc. aparato calentador de agua) 10. Recambios 11. Accesorios Reductor de presión D05FS, serie a partir de 2007 M38K Manómetro Oder nº Designación Ancho Nr. de artículo Carcasa ∅ 50 mm, pivote de conexión inferior G "...
  • Seite 20 Automation and Control Solutions Honeywell GmbH Manufactured for and on behalf of the Environmental and Combustion Controls Division of Hardhofweg Honeywell Technologies Sàrl, Ecublens, Route du D-74821 Mosbach Bois 37, Switzerland by its Authorised Representati- ve Honeywell GmbH Phone: (49) 6261 810...
  • Seite 21 M38K ZR06K VST06-A VST06-B MU1H-1034GE23 R0108 Honeywell GmbH...
  • Seite 22 8. Residuos ........... 19 9. Défaut / recherche de panne ..10 9. Fallo / loclización de anomalías..19 10. Pièces de rechange ......10 10. Recambios ........19 11. Accessoires ........10 11. Accesorios ........19 MU1H-1034GE23 R0108 Honeywell GmbH...

Diese Anleitung auch für:

D05fs-a

Inhaltsverzeichnis