Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GNE V422 X
Refrigerator
Réfrigérateur
Kühlschrank

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beko GNE V422 X

  • Seite 1 GNE V422 X Refrigerator Réfrigérateur Kühlschrank...
  • Seite 2: This Manual

    Please read this manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. For this, we recommend you to carefully read the entire manual of your product before using it and keep it at hand for future references.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    CONTENTS 1 Your Refrigerator 5 Using your refrigerator Setting the fridge compartment 2 Warnings temperature ........23 Setting the freezer compartment Intended use ........6 temperature ........23 General safety ........6 Fresh Freeze Function ......23 Things to be done for energy saving ..9 Quick Qool Function ......
  • Seite 4: Your Refrigerator

    Your Refrigerator 1. Freezer compartment 14. Crisper cover 2. Fridge compartment 15. Adjustable front legs 3. Fridge compartment interior light 16. Blue light 4. Butter and cheese lid 17. Water reservoir 5. Fan 18. Ventilation lid 6. Ioniser 19. Freezer compartment drawers 7.
  • Seite 5: Warnings

    Warnings Please review the following Do not put bottled and canned liquid beverages in the freezer information. If these are not followed, compartment. Otherwise, these may personal injury or material damage burst. may occur. Otherwise, all warranty and Do not touch frozen food by hand; reliability commitments will become they may stick to your hand.
  • Seite 6 In case of any failure or during Contact the authorized service when a maintenance or repair work, there is a power cable damage and disconnect your refrigerator’s mains etc. so that it will not create a danger supply by either turning off the for you.
  • Seite 7 The tip of the electric plug should be cleaned regularly otherwise it may cause fire. The refrigerator may move when the adjustable feet is not positioned firmly on the floor. Using the adjustable feet you can unsure that the refrigerator is positioned firmly on the floor.
  • Seite 8: Things To Be Done For Energy Saving

    HCA Warning Things to be done for energy If your product is equipped with saving a cooling system that contains Do not leave the doors of your R600a: refrigerator open for a long time. This gas is flammable. Therefore, pay attention to not damaging the cooling Do not put hot food or drinks in your system and piping during usage and...
  • Seite 9: Installation

    Installation 2. Clean the interior of the refrigerator as Please remember that the recommended in the “Maintenance manufacturer shall not be held liable if and cleaning” section. the information given in the instruction 3. Plug the refrigerator into the wall manual is not observed.
  • Seite 10: Electric Connection

    Electric connection Disposing of your old refrigerator Connect your refrigerator to a grounded socket which is being Dispose of your old machine without protected by a fuse with the giving any harm to the environment. appropriate capacity. You may consult your authorized Important: dealer or waste collection center of your municipality about the disposal...
  • Seite 11: Floor Balance Adjustment

    4. Place your refrigerator on an even 1. Remove the lower ventilation cover floor surface to prevent jolts. by unscrewing its screws as shown in the figure below. (See Figure B) 5. Do not keep your refrigerator in ambient temperatures under 10°C. Floor balance adjustment If your refrigerator is unbalanced;...
  • Seite 12 2. Loosen the three screws of the • If the freezer compartment door is hinges of the lower door, which you higher than the fridge compartment wish to escalate, with the help of a door, bring them to the same level screwdriver as shown in the figure by turning the elevation screw on below.
  • Seite 13: Adjusting The Gap Between The Upper Door

    Adjusting the gap between the upper door Adjust the door appropriately as you desire by loosing the screws. You can adjust the gap between the fridge compartment doors as illustrated in the figures. Door shelves should be empty when adjusting the door height. Center Screw Merkez Vida Fix the door you have adjusted by...
  • Seite 14: Installing Water Filter

    Installing Water Filter (in some models) Installation Requirements Two different water sources may be connected to the refrigerator for water supply: the mains cold water supply and water in a jug. A pump should be used for jug water usage. Note: Since the following parts are not required in use with a jug, they may not be found in the product you...
  • Seite 15: Connection Of The Water Pipe To The Refrigerator

    (a- Water Pipe, b-Union, c-Valve) Note 1: You should not need to tighten the union with a tool to achieve water tight assembly. In case of a leak use a spanner or a pair of pliers to Connection of the Water tighten the union.
  • Seite 16: Connection Of The Water Pipe To The Cold Water Mains Line

    1. Finish the connection by pushing the other end of the water pipe into Note: You may refer to the user the water pipe inlet of the pump as manual of the pump while making the shown in the figure. water connection.
  • Seite 17 Warning: Make sure that standard If you want to use your refrigerator by 1/2" valve fitting fed by cold mains connecting it to the cold water mains water supply is available and is turned line, off fully. you will have to connect a standard Note -1: There is no need to use water 1/2”...
  • Seite 18: Prior To First Use Of Ice/Water Dispenser

    Warning: Ice Off button must To fit the water filter follow the always be pressed during replacement instructions below referring to figures of the water filter or installing the by- supplied: pass cover. Prior to first use of Ice/Water 1. Press ice cancel button on the Dispenser display.
  • Seite 19 Pumps must be used in case the 12 hours must pass to obtain ice supply water pressure drops below 1 from the Ice Dispenser for the first bar or if a jug is going to be used. time. If there is not enough ice in the ice dispenser, ice may not be obtained from ice dispenser.
  • Seite 20: Preparation

    Preparation C Your refrigerator should be installed at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight. C The ambient temperature of the room where you install your refrigerator should at least be 10°C.
  • Seite 21: Using Your Refrigerator

    Using your refrigerator Fridge Set button Vacation mode button Freezer Set button Quick Quick fridge button freeze button Key lock button Auto Eco button Ice Off button Filter Reset button Ice / Water selection button Water Dispenser light button Water Dispenser Lights Ioniser indicator Economy mode indicator Fast Freeze indicator...
  • Seite 22: Setting The Fridge Compartment Temperature

    Freezer Fridge Explanations Compartment Compartment Adjustment Adjustment -18°C 4°C This is the normal recommended setting. -20,-22 or -24°C 4°C These settings are recommended when the ambient temperature exceeds 30°C. Fresh Freeze Display 4°C Use this when you wish to freeze your food or will show -27°C make ice in a short time.
  • Seite 23: Quick Qool Function

    Quick Qool Function Ionizer Button When you press Quick Qool button, Ionizing in the refrigerator is carried out the temperature of the compartment automatically. Press this button if you will be colder than the adjusted values. request extra ions. Key Lock Button This function can be used for food placed in the fridge compartment and The key lock is activated when this...
  • Seite 24: Using The Ice Dispenser

    Using the Ice Dispenser Moving parts such as blades in a housing at the ice outlet of the Please note, first ice cubes will dispenser must not be touched to not be ready before 12 hours after avoid injury. switching on the appliance. Never use sharp objects to break In case you do not need ice, such as the ice in the icebox.
  • Seite 25: Using The Water Spring

    Using the water spring Sliding Body Shelves Sliding body shelves can be pulled by slightly lifting up from the front and moved back and forth. They come to a stop point when pulled towards front to allow you reach the foods placed at the back of the shelf;...
  • Seite 26: Blue Light

    Blue light Crisper humidity control sliders Foodstuff stored in the crispers that are enlightened with a blue light Using the crisper humidity control continue their photosynthesis by sliders means of the wavelength effect of blue Crisper of your refrigerator is designed light and thus, preserve their freshness specially to keep your vegetables and increase their vitamin content.
  • Seite 27: Recommendations For Preservation Of Frozen Food

    Recommendations for Replacing the Interior Light preservation of frozen food Bulb • Prepacked commercially frozen Should the light fail to work, proceed food should be stored in accordance as follows: with the frozen food manufacturer’s 1. Switch off at the socket outlet and instructions for a ( 4 star) frozen pull out the mains plug.
  • Seite 29: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Points to be taken into consideration to A Never use gasoline, benzene or prevent this problem are as follows: similar substances for cleaning purposes. C Keeping the products clean is important. For this, refrigerators must B We recommend that you unplug the be cleaned with carbonated water in appliance before cleaning.
  • Seite 30: Protection Of Plastic Surfaces

    Protection of plastic surfaces C Do not put the liquid oils or oil-cooked meals in your refrigerator in unsealed containers as they damage the plastic surfaces of your refrigerator. In case of spilling or smearing oil on the plastic surfaces, clean and rinse the relevant part of the surface at once with warm water.
  • Seite 31: Minibar

    Minibar Minibar door provides you extra comfort when using your refrigerator. The door shelf in the refrigerator can be accessed without opening the refrigerator door; thanks to this feature, you can easily pick from the refrigerator the foods and drinks which you frequently consume.
  • Seite 32: Recommended Solutions For The Problems

    Recommended solutions for the problems Please review this list before calling the service. It might save you time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product.
  • Seite 33 • Your new refrigerator may be wider than the previous one. This is quite normal. Large refrigerators operate for a longer period of time. • The ambient room temperature may be high.This is quite normal. • The refrigerator might have been plugged in recently or might have been loaded with food.
  • Seite 34 • This noise is coming from the solenoid valve of the refrigerator. Solenoid valve functions for the purpose of ensuring coolant passage through the compartment which can be adjusted to cooling or freezing temperatures, and performing cooling functions. This is normal and is not fault cause. The operation noise increases when the refrigerator is running.
  • Seite 35 • Food packages may prevent the door's closing. Replace the packages that are obstructing the door. • The refrigerator is probably not completely vertical on the floor and it might be rocking when slightly moved. Adjust the elevation screws. • The floor is not level or strong. Make sure that the floor is level and capable to carry the refrigerator.
  • Seite 36: Symboles Et Descriptions

    Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement. Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le manuel d’utilisation de votre produit avant de vous en servir, et de le conserver ensuite pour une utilisation ultérieure.
  • Seite 37 TABLE DES MATIÈRES 1 Votre réfrigérateur Bouton Ioniseur ......... 23 Bouton Key Lock ....... 23 2 Précautions de sécurité Eclairage du distributeur ..... 23 importantes Sélection du type de glace/d’eau ..23 Utilisation prévue ........5 Distributeur d'eau et glace ....23 Sécurité...
  • Seite 38: Votre Réfrigérateur

    Votre réfrigérateur 1. Compartiment congélateur 13. Bacs à légumes 2. Compartiment réfrigérateur 14. Couvercle du bac à légumes 3. Éclairage intérieur du compartiment 15. Pieds avant réglables réfrigérateur 16. Éclairage bleu 4. Couvercle à Beurre et Fromages 17. Réservoir d’eau 5.
  • Seite 39: Précautions De Sécurité Importantes

    Précautions de sécurité importantes . Veuillez examiner les informations Ne touchez pas des produits congelés suivantes: Si elles ne sont pas respectées, avec les mains, ils pourraient se coller à des blessures personnelles ou un celles-ci. dommage matériel peut survenir. Sinon, La vapeur et des matériaux de nettoyage tout engagement lié...
  • Seite 40 Ne tirez pas sur le câble lorsque vous Ne branchez jamais le réfrigérateur à la débranchez la prise. prise murale au cours de l’installation. Vous vous exposeriez à un risque de mort Placez les boissons alcoolisées ou à de blessures graves. verticalement, dans des récipients convenablement fermés.
  • Seite 41: Sécurité Enfants

    Sécurité enfants L'appareil ne doit pas être branché si le réceptacle est desserré. Si la porte a un verrouillage, la clé doit Pour des raisons d'ordre sécuritaire, évitez rester hors de portée des enfants. de vaporiser directement de l'eau sur les Les enfants doivent être encadrés afin parties externes et internes du réfrigérateur.
  • Seite 42: Avertissement Hca

    Avertissement HCA Si votre appareil est équipé d’un système de refroidissement contenant R600a : Ce gaz est inflammable. Par conséquent, veuillez prendre garde à ne pas endommager le système de refroidissement et les tuyauteries lors de son utilisation ou de son transport. En cas de dommages, éloignez votre produit de toute source potentielle de flammes susceptible de provoquer l’incendie de...
  • Seite 43: Installation

    Installation 2. Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur tel Veuillez noter que le fabricant ne pourra qu’indiqué dans la section « Entretien et être tenu responsable si les informations nettoyage ». fournies dans cette notice d’utilisation ne 3. Branchez le réfrigérateur dans la prise sont pas respectées.
  • Seite 44: Branchement Électrique

    Branchement électrique Mise au rebut de votre ancien réfrigérateur Branchez votre réfrigérateur à une prise de mise à la terre protégée par un fusible Débarrassez-vous de votre ancien ayant une capacité appropriée. réfrigérateur sans nuire à l’environnement. Important : Vous pouvez consulter le service après- Le branchement doit être conforme vente agrée ou le centre chargé...
  • Seite 45: Réglage De La Stabilité Au Sol

    Réglage de la stabilité au sol 1. Retirez la plinthe du couvercle en enlevant ses vis, tel qu’illustré sur le Si le réfrigérateur n’est pas stable. schéma. (Voir Schéma B) Vous pouvez équilibrer le réfrigérateur en tournant les pieds avant, tel qu’illustré dans le schéma.
  • Seite 46 2. À l’aide d’un tournevis, desserrez les • Si la porte du compartiment de trois vis des charnières de porte inférieures, congélation est plus haute que celle du sur lesquelles vous souhaitez travailler, tel compartiment de réfrigération, amenez- qu’indiqué sur le schéma ci-dessous. (Ne les à...
  • Seite 47: Réglage Du Jeu Entre Les Portes Supérieures

    Après avoir égalisé la hauteur des portes A l’aide d’un tournevis, retirez la vis en élevant la partie avant à l’aide des vis du cache de la charnière supérieure de la d’élévation, les portes du réfrigérateur porte que vous souhaitez régler. devraient se fermer convenablement.
  • Seite 48: Installation Du Filtre À Eau

    Installation du filtre à eau (Dans certains modèles) Conditions d’installation Deux différentes sources d'eau peuvent être connectées au réfrigérateur pour l'alimentation en eau: l'arrivée d'eau et l'eau contenue dans une carafe. Une pompe est requise pour que l'eau de la carafe puisse être utilisée. Assurez-vous que les pièces ci-dessous ont été...
  • Seite 49: Raccordement Du Tuyau D'alimentation En Eau Au Réfrigérateur

    Raccordement du tuyau d'alimentation en eau au réfrigérateur Veuillez suivre les instructions ci- dessous : Raccordement du tuyau d'alimentation en eau au Le filtre à eau doit rester debout comme réfrigérateur indiqué dans l'image. Il est important de fixer convenablement le filtre à l’orifice 1.
  • Seite 50: Raccordement Du Tuyau De Vidange À La Carafe

    Raccordement du tuyau de 2. Mettez et fixez le tuyau à pompe dans la carafe comme illustré dans le schéma. vidange à la carafe 3. À la fin du raccordement, branchez et (Dans certains modèles) utilisez la pompe. Pour alimenter le réfrigérateur en eau Pour que la pompe fonctionne de manière à...
  • Seite 51: Raccordement Du Tuyau D'alimentation En Eau À L'arrivée D'eau

    Raccordement du tuyau Attention: Veillez à ce que l’installation d'alimentation en eau à de la valve standard ½, alimentée l'arrivée d'eau par l'arrivée d'eau, soit disponible et complètement fermée. (Dans certains modèles) Si vous voulez utiliser votre réfrigérateur en le raccordant au tuyau d'alimentation en Filtre à...
  • Seite 52 Remarque -1 Nul besoin d’utiliser un filtre à Attention: Le filtre à eau sert à nettoyer eau au cas où vous vous servez d’une les corps étrangers dans l’eau. En carafe conséquence, il ne débarrasse pas celle-ci Remarque -2 La pompe sera utilisée lorsque des micro-organismes.
  • Seite 53: Avant Toute Première Utilisation De La Glace/Du Distributeur D'eau

    Avant toute première Les 30 premiers glaçons environ à être utilisation de la glace/du obtenus de l’appareıl à glaçons ne doivent pas être utilisés. distributeur d'eau Utilisez toujours le filtre à eau lorsqu'une La pression des tuyaux d'alimentation carafe n'est pas utilisée. en eau ne doit pas être en dessous de 1 bar.
  • Seite 54: Préparation

    Préparation Votre réfrigérateur doit être installé à au moins 30 cm des sources de chaleur telles que les plaques de cuisson, les fours, appareils de chauffage ou cuisinières, et à au moins 5 cm des fours électriques. De même, il ne doit pas être exposé...
  • Seite 55: Utilisation Du Réfrigérateur

    Utilisation du réfrigérateur -24 °C 2 °C -22 °C 4 °C 6 °C -20 °C -18 °C 8 °C Bouton Fridge Set 13 Indicateur mode Economie 22 Indicateur Aucune glace Bouton Mode vacances 14 Indicateur d'humidité élevée 23 Indicateur de glace pilée Bouton Réfrigération rapide 15 Indicateur de 24 Indicateur de glaçons...
  • Seite 56: Réglage De La Température Du Compartiment Réfrigérateur

    Réglage du Réglage du Explications compartiment de compartiment de congélation réfrigération -18°C 4°C Voici le réglage normal recommandé. -20,-22 ou -24°C 4°C Ces réglages sont recommandés lorsque la température ambiante dépasse 30 °C L'affichage Congélation 4°C Utilisez ce réglage lorsque vous souhaitez rapide indiquera -27°C surgeler des denrées ou fabriquer de la glace en peu de temps.
  • Seite 57: Fonction De Refroidissement Rapide

    Fonction de refroidissement Bouton Ioniseur rapide L’ionisation dans le réfrigérateur se fait automatiquement. Appuyez sur le bouton si Lorsque vous appuyez sur le bouton vous avez besoin d’ions supplémentaires. Refroidissement rapide, la température Bouton Key Lock du compartiment sera plus froide que les valeurs de réglage.
  • Seite 58: Utilisation De L'appareil À Glaçons

    Utilisation de l'appareil à Il faut éviter de déplacer des pièces de glaçons l'appareil, comme les lames, pour éviter de se blesser. Veuillez noter que les premiers glaçons Ne jamais utiliser d'objets pointus pour ne seront pas prêts avant 12 heures après casser la glace dans l'appareil à...
  • Seite 59: Utilisation De La Fontaine

    Utilisation de la fontaine Etagères coulissantes Les étagères coulissantes peuvent être basculées légèrement en les soulevant par l'avant. Vous pouvez alors les coulisser ainsi vers l'avant et l'arrière. Lorsque vous les basculez, elles reposeront sur une butée vous permettant d'atteindre les denrées placées à...
  • Seite 60: Éclairage Bleu

    Éclairage bleu Manettes de contrôle d’humidité du bac à légumes Les denrées conservées dans les bacs à légumes sont éclairées par une lumière Le bac à légumes de votre réfrigérateur a bleue qui, grâce aux effets de sa longueur été spécialement conçu pour vous aider à d'onde, permet aux fruits et légumes de conserver vos denrées au frais sans que continuer la photosynthèse et ainsi de...
  • Seite 61: Recommandations Concernant La Conservation Des Aliments Congelés

    Recommandations Remplacer l'ampoule concernant la conservation intérieure des aliments congelés Si l’ampoule ne fonctionne pas, procédez comme suit. • Pour un compartiment des denrées 1. Déconnecter la prise de courant et congelées (4 étoiles), les aliments préemballés et surgelés, destinés à un débrancher la prise d'alimentation.
  • Seite 63: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Pour éviter une telle issue, procédez comme N’utilisez jamais d’essence, de benzène suit: ou de matériaux similaires pour le nettoyage. Il est important de conserver les aliments dans un état propre. Pour ce faire, les Nous vous recommandons de réfrigérateurs doivent être nettoyés à...
  • Seite 64: Appareil À Glaçons Et Distributeur

    Protection des surfaces en plastique. Ne placez pas d’huiles ou de plats huileux dans le réfrigérateur dans des récipients non fermés, car les graisses peuvent endommager les surfaces en plastique du réfrigérateur. Si vous versez ou éclaboussez de l'huile sur les surfaces en plastique, nettoyez et lavez les parties souillées avec de l'eau chaude immédiatement.
  • Seite 65: Minibar

    Minibar La porte du minibar vous donne encore plus de confort pendant l'utilisation de votre réfrigérateur. Vous pouvez avoir accès à l'étagère de la porte qui se trouve dans le réfrigérateur sans ouvrir la porte du réfrigérateur; grâce à cette fonction, vous pouvez facilement retirer les denrées et boissons fréquemments consommées du réfrigérateur.
  • Seite 66: Solutions Recommandées Aux Problèmes

    Solutions recommandées aux problèmes Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit.
  • Seite 67 Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longue périodes. • Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Ceci est tout à fait normal. Les grands réfrigérateurs fonctionnent pendant une période de temps plus longue. • La température ambiante de la salle peut être élevée. Ceci est tout à fait normal. •...
  • Seite 68 Le niveau sonore augmente lorsque le réfrigérateur est en marche. • Les caractéristiques de performance du réfrigérateur peuvent changer en raison des variations de la température ambiante. Cela est normal et n’est pas un défaut. Vibrations ou bruits • Le sol n’est pas plat ou n'est pas solide. Le réfrigérateur oscille lorsqu’on le bouge lentement.
  • Seite 69 Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Lieber Kunde, Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und den strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wurde, lange Zeit gute Dienste leisten wird. Wir empfehlen Ihnen, vor Inbetriebnahme des Gerätes das gesamte Handbuch durchzulesen und es anschließend aufzubewahren.
  • Seite 70 INHALT 1 Ihr Kühlschrank Eisspender benutzen ......24 Kein Eis ..........24 2 Wichtige So benutzen Sie den Wasserspender . 25 Sicherheitshinweise Tropfschale ........25 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..5 Verschiebbare Ablagen ...... 25 Allgemeine Hinweise zu Ihrer Sicherheit 5 Blaues Licht ........26 Kinder –...
  • Seite 71: Ihr Kühlschrank

    Ihr Kühlschrank 1. Tiefkühlbereich 13. Gemüsefächer 2. Kühlbereich 14. Gemüsefachabdeckung 3. Kühlbereich-Innenbeleuchtung 15. Einstellbare Vorderfüße 4. Butter und Käse-Klappe 16. Blaues Licht 5. Lüfter 17. Wasserbehälter 6. Ionisator 18. Belüftungsdeckel 7. Kühlbereich-Glasablagen 19. Tiefkühlbereichschubladen 8. Eierbehälter 20. Tiefkühlbereich-Glasablagen 9. Kühlbereich-Türablagen 21.
  • Seite 72: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise . Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise Berühren Sie gefrorene Lebensmittel nicht aufmerksam durch. Bei Nichtbeachtung mit der Hand; sie können festfrieren. kann es zu Verletzungen und/oder Verwenden Sie niemals Dampf- oder Sachschäden kommen. In diesem Fall Sprühreiniger zum Reinigen und erlöschen auch sämtliche Garantie- und Abtauen Ihres Kühlschranks.
  • Seite 73 Ziehen Sie niemals am Netzkabel – ziehen Stecken Sie während der Installation Sie direkt am Stecker. niemals den Netzstecker ein. Andernfalls kann es zu schweren bis tödlichen Lagern Sie hochprozentige alkoholische Verletzungen kommen. Getränke gut verschlossen und aufrecht. Das Gerät ist ausschließlich zum Bewahren Sie in dem Gerät niemals Aufbewahren von Lebensmitteln entflammbare oder explosive Produkte...
  • Seite 74: Kinder - Sicherheit

    Stecken Sie den Netzstecker nicht Geräte mit Türgriff dürfen nicht durch ein, falls die Steckdose auch nur die Ziehen am Griff bewegt werden – der Griff leisesten Anzeichen von Beschädigungen kann abbrechen. aufweisen sollte. Achten Sie darauf, sich weder Hände Sprühen Sie aus Sicherheitsgründen noch Füße an beweglichen Teilen im niemals direkt Wasser auf die Innen- und...
  • Seite 75: Hca-Warnung

    HCA-Warnung Sofern Ihr Gerät mit dem Kühlmittel R600a arbeitet: Dieses Gas ist leicht entflammbar. Achten Sie also darauf, Kühlkreislauf und Leitungen während Betrieb und Transport nicht zu beschädigen. Bei Beschädigungen halten Sie das Produkt von potenziellen Zündquellen (z. B. offenen Flammen) fern und sorgen für eine gute Belüftung des Raumes, in dem das Gerät aufgestellt wurde.
  • Seite 76: Installation

    Installation 2. Reinigen Sie das Innere des Kühlschranks Bitte beachten Sie, dass der Hersteller wie im Abschnitt „Wartung und nicht haftet, wenn Sie sich nicht an die Reinigung” beschrieben. Informationen und Anweisungen der 3. Stecken Sie den Netzstecker des Bedienungsanleitung halten. Kühlschranks in eine Steckdose.
  • Seite 77: Elektrischer Anschluss

    Elektrischer Anschluss Altgeräte entsorgen Schließen Sie Ihren Kühlschrank an eine Entsorgen Sie Altgeräte auf geerdete (Schuko-) Steckdose an. Diese umweltfreundliche Weise. Steckdose muss mit einer passenden Bei Fragen zur richtigen Entsorgung Sicherung abgesichert werden. wenden Sie sich bitte an Ihren Händler, Wichtig: an eine Sammelstelle oder an Ihre Stadtverwaltung.
  • Seite 78: Gerade, Ausbalancierte Aufstellung

    Gerade, ausbalancierte 1. Entfernen Sie die untere Belüftungsabdeckung - wie in der Aufstellung nachstehenden Abbildung gezeigt - durch Wenn Ihr Kühlschrank nicht absolut gerade Lösen der Schrauben. (Siehe Abbildung B.) steht: Sie können den Kühlschrank – wie in der Abbildung gezeigt – durch Drehen der Frontfüße ausbalancieren.
  • Seite 79 2. Lösen Sie die Schrauben am Scharnier • Wenn die Tiefkühlbereichtür niedriger der unteren Tür (die Sie anheben wollen) als die Kühlbereichtür ist, bringen mit einem Schraubendreher; wie in der Sie die Tür auf dieselbe Höhe, indem nachstehenden Abbildung gezeigt. (Nicht Sie die Höheneinstellschraube an komplett entfernen.) der Tiefkühlbereichtür mit einem M6-...
  • Seite 80: Spalt Zwischen Den Türen Anpassen

    Sollten sich die Türen nicht richtig schließen Drehen Sie mit einem Schraubenzieher lassen, kann sich dies negativ auf die die Schraube am oberen Türscharnier der Leistung Ihres Kühlschranks auswirken. einzustellenden Tür heraus. Spalt zwischen den Türen anpassen Sie können den Spalt zwischen den Kühlbereichtüren wie in den Abbildungen gezeigt anpassen.
  • Seite 81: Wasserfilter Installieren

    Wasserfilter installieren (bei bestimmten Modellen) Installationsvoraussetzungen Ihr Kühlgerät kann über zwei unterschiedliche Wasseranschlüsse mit Frischwasser versorgt werden: Über die normale Kaltwasserleitung oder über einen Wasserbehälter. Wenn Sie einen Wasserbehälter nutzen, ist eine Pumpe eine gute Idee. Überzeugen Sie sich davon, dass die nachstehenden Teile im Lieferumfang Ihres Gerätes enhalten sind.
  • Seite 82: Wasserschlauch An Den Kühlschrank Anschließen

    Wasseranschluss Bitte halten Sie sich an die nachstehende Anleitung. Wasserschlauch an den Kühlschrank anschließen 1. Nachdem Sie das Anschlussstück Der Wasserfilter muss wie in der Abbildung am Wasserschlauch angebracht haben, gezeigt aufrecht gehalten werden. Achten führen Sie den Wasserschlauch in das Sie darauf, dass der Filter richtig zwischen Einlassventil am Kühlschrank ein, indem Wassereinlass und Wasserauslass...
  • Seite 83: Wasserleitung Mit Dem Wasserbehälter Verbinden

    Wasserleitung mit dem 2. Fixieren Sie das Ende des Wasserschlauches wie in der Abbildung Wasserbehälter verbinden gezeigt im Behälter. (bei bestimmten Modellen) 3. Nach dem Anschluss stellen Sie die Wenn Sie den Kühlschrank über einen Stromversorgung her und schalten die Wasserbehälter mit Wasser versorgen Pumpe ein.
  • Seite 84: Wasserschlauch An Den Kaltwasseranschluss Anschließen

    Wasserschlauch an den Achtung: Sorgen Sie dafür, dass Kaltwasseranschluss ein ½ Zoll-Standardanschluss an der anschließen Kaltwasserleitung zur Verfügung steht und der Anschluss komplett zugedreht ist. (bei bestimmten Modellen) Wenn Sie Ihren Kühlschrank an die Wasserleitung anschließen möchten, Maschenfilter müssen Sie ein handelsübliches 1/2 Zoll-Ventilstück an die Kaltwasserleitung Ihrer Wohnung anschließen.
  • Seite 85 Hinweis -1: Beim Einsatz eines Achtung: Der Wasserfilter entfernt Wasserbehälters wird kein Wasserfilter Fremdkörper aus dem Wasser. Er reinigt benötigt. das Wasser nicht von Mikroorganismen. Hinweis -2: Eine Pumpe muss eingesetzt Achtung: Die Kein Eis-Taste muss werden, wenn Sie einen Wasserbehälter grundsätzlich gedrückt werden, bevor Sie verwenden.
  • Seite 86: Vor Dem Ersten Eisbereiter

    Vor dem ersten Eisbereiter-/ Die ersten 30 Eiswürfel aus dem Wasserspendereinsatz Spender dürfen nicht verzehrt werden. Nutzen Sie immer den Wasserfilter, Der Wasserdruck muss mindestens 1 wenn Sie keinen Wasserbehälter einsetzen. bar betragen. Der Wasserdruck darf 8 bar nicht überschreiten. Bei einem Wasserdruck unterhalb 1 bar und beim Einsatz eines Wasserbehälters ist eine Pumpe erforderlich.
  • Seite 87: Vorbereitung

    Vorbereitung Ihr Kühlschrank sollte mindestens 30 cm von Hitzequellen wie Kochstellen, Öfen, Heizungen, Herden und ähnlichen Einrichtungen aufgestellt werden. Halten Sie mindestens 5 cm Abstand zu Elektroöfen ein, vermeiden Sie die Aufstellung im direkten Sonnenlicht. Die Zimmertemperatur des Raumes, in dem der Kühlschrank aufgestellt wird, sollte mindestens 10 °C betragen.
  • Seite 88: Nutzung Des Kühlschranks

    Nutzung des Kühlschranks -24 °C 2 °C -22 °C 4 °C -20 °C 6 °C -18 °C 8 °C Kühltemperatureinstelltaste 12 „SET“-Taste 22 Kein Eis-Anzeige Urlaubstaste (Gefriertemperatur) 23 Zerstoßenes Eis-Anzeige Schnellkühltaste 13 Ökomodus-Anzeige 24 Eiswürfelanzeige Tastensperre-Taste 14 Hohe Feuchtigkeit-Anzeige 25 Auto-Öko-Anzeige Kein Eis-Taste 15 Schnellkühlen-Anzeige 26 Filter rücksetzen-Anzeige...
  • Seite 89: Kühlbereichtemperatur Einstellen

    Tiefkühlbereicheinstellung Kühlbereicheinstellung Erklärungen -18°C 4°C Dies ist die allgemein empfohlene Einstellung. -20, -22 oder -24 °C 4°C Diese Einstellungen werden empfohlen, wenn die Umgebungstemperatur 30 °C überschreitet. Frischgefrieren-Anzeige zeigt 4°C Nutzen Sie diese, wenn Sie Lebensmittel -27 °C schnell einfrieren oder in kurzer Zeit Eis herstellen möchten.
  • Seite 90: Schnellkühlen

    Schnellkühlen Ionisatortaste Wenn Sie die Schnellkühltaste Ihr Kühlgerät wird automatisch ionisiert. Mit drücken, wird die Innentemperatur dieser Taste können Sie eine zusätzliche über den voreingestellten Wert hinaus Ionenabgabe abrufen. weiter abgesenkt. Diese Funktion Tastensperre-Taste dient dazu, Lebensmittel, die im Wenn Sie diese Taste 3 Sekunden lang Kühlbereich aufbewahrt werden, schnell gedrückt halten, wird die Tastensperre herunterzukühlen.
  • Seite 91: Eisspender Benutzen

    Eisspender benutzen Bewegliche Teile wie Klingen am Eisauslass des Spenders dürfen Bitte beachten Sie, dass etwa 12 niemals berührt werden; es besteht Stunden vergehen müssen, bevor Sie das Verletzungsgefahr. erste Eis entnehmen können. Zerkleinern Sie das Eis im Eisbehälter Wenn Sie kein Eis benötigen (zum Beispiel niemals mit scharfen oder spitzen im Winter oder wenn Sie im Urlaub sind), Gegenständen.
  • Seite 92: So Benutzen Sie Den Wasserspender

    So benutzen Sie den Wasserspender Verschiebbare Ablagen Sie verschieben die Ablagen, indem Sie sie vorne etwas anheben und anschließend nach vorne ziehen oder nach hinten schieben. Sie können die Ablagen bis zum Anschlag herausziehen, um leichter an die Lebensmittel im hinteren Teil der Ablage heranzukommen.
  • Seite 93: Blaues Licht

    Blaues Licht Gemüsefach- Feuchtigkeitsschieber Im Gemüsefach gelagertes Gemüse, wird mit blauem Licht beleuchtet. Dadurch Im Gemüsefach Ihres Kühlgerätes wird die Photosynthese mit Hilfe des bleibt Gemüse länger frisch und behält Wellenlängeneffekts des blauen Lichts seine natürliche Feuchtigkeit. Dabei fortgesetzt, Vitamine und Frische bleiben wird kühle Luft durch das Gemüsefach erhalten.
  • Seite 94: Empfehlungen Zur Konservierung Von Gefrorenen Lebensmitteln

    Empfehlungen zur Austausch der Konservierung von Innenbeleuchtungsglühbirne gefrorenen Lebensmitteln Sollte die Lampe ausgefallen sein, gehen Sie wie folgt vor: • Handelsübliche, verpackte Tiefkühlkost 1. Schalten Sie die Stromversorgung an sollte gemäß den Hinweisen des Herstellers zur Lagerung in Viersterne- der Steckdose ab und ziehen Sie den Fächern ( ) gelagert werden.
  • Seite 96: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung Beachten Sie bitte die folgenden Punkte, Verwenden Sie zu Reinigungszwecken damit es nicht dazu kommt: niemals Benzin oder ähnliche Substanzen. Halten Sie das Gerät sauber. Dazu reinigen Sie den Kühlschrank alle zwei Wir empfehlen, vor dem Reinigen den Wochen mit kohlensäurehaltigem Wasser.
  • Seite 97: Eisbehälter Und Wasserspender

    Schutz der Kunststoffflächen Geben Sie keine Öle oder stark fetthaltige Speisen offen in Ihren Kühlschrank – dadurch können die Kunststoffflächen angegriffen werden. Sollten die Kunststoffoberflächen einmal mit Öl in Berührung kommen, so reinigen Sie die entsprechend Stellen umgehend mit warmem Wasser. Eisbehälter und Wasserspender Zum Reinigen des Eisbehälters...
  • Seite 98: Minibar

    Minibar Die Minibar ist ein weiteres Komfortmerkmal Ihres Kühlgerätes. Die Türablage lässt sich auch ohne Öffnen der Kühlschranktür erreichen; so können Sie Speisen und Getränke, die Sie häufig genießen, besonders bequem und energiesparend entnehmen. Der Stromverbrauch Ihres Kühlgerätes sinkt, da die Haupttür nun öfter einfach geschlossen bleiben kann.
  • Seite 99: Empfehlungen Zur Problemlösung

    Empfehlungen zur Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Das kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht auf Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell verfügbar.
  • Seite 100 • Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Dies ist völlig normal. Große Kühlgeräte arbeiten oft längere Zeit. • Die Umgebungstemperatur ist eventuell sehr hoch. Dies ist völlig normal. • Das Kühlgerät wurde möglicherweise erst vor kurzem in Betrieb genommen oder mit Lebensmitteln gefüllt.
  • Seite 101 • Der Boden ist nicht eben oder nicht fest. Der Kühlschrank wackelt, wenn er etwas bewegt wird. Achten Sie darauf, dass der Boden eben ist und das Gewicht des Kühlschranks problemlos tragen kann. • Das Geräusch kann durch auf dem Kühlschrank abgestellte Gegenstände entstehen.
  • Seite 102 48 8422 0000 EN-FR-DE...

Inhaltsverzeichnis