Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
MANUEL D'UTILISATION
FR
GEBRUIKERSHANDLEIDING
NL
NAVODILA ZA UPORABO
SI
H USQVARNA AUTOMOWE R ®
105/310/315/420/430X /450X
Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und machen Sie sich mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie den Mähroboter benutzen.
Veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation et bien l'assimiler avant d'utiliser le robot de tonte.
Lees de gebruikershandleiding aandachtig door en zorg ervoor dat u de instructies voor het gebruik van de robotmaaier goed hebt
begrepen voordat u het apparaat gebruikt.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Husqvarna AUTOMOWER105

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’UTILISATION GEBRUIKERSHANDLEIDING NAVODILA ZA UPORABO H USQVARNA AUTOMOWE R ® 105/310/315/420/430X /450X Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und machen Sie sich mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie den Mähroboter benutzen. Veuillez lire attentivement le manuel d’utilisation et bien l’assimiler avant d’utiliser le robot de tonte. Lees de gebruikershandleiding aandachtig door en zorg ervoor dat u de instructies voor het gebruik van de robotmaaier goed hebt begrepen voordat u het apparaat gebruikt.
  • Seite 2 FR : En cas de vol du robot de tonte, il est important de le signaler à Husqvarna AB. Contactez votre revendeur local et fournissez-lui le numéro de dure de protection contre le vol permettant de réduire l’intérêt à acheter et à vendre des robots de tonte volés.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    1 Einführung und Sicherheit 1 Introduction et sécurité 1.1 Einführung 1.1 Introduction 1.2 Symbole auf dem Produkt 1.2 Symboles concernant le produit 1.3 Symbole in der Bedienungsanleitung 1.3 Symboles dans le manuel d'utilisation 1.4 Sicherheitshinweise 1.4 Instructions de sécurité 2 Vorstellung 2 Présentation 2.1 Aufbau des Geräts 2.1 Qu'est-ce que c'est ?
  • Seite 4: Einführung Und Sicherheit

    Personen oder deren Eigentum widerfah- ren. den Hauptschalter auf 0. Die Husqvarna AB arbeitet ständig an der Weiterentwicklung ihrer Pro- Halten Sie stets einen Sicherheitsabstand dukte und behält sich daher das Recht auf Änderungen ohne vorherige zum Mähroboter ein, solange dieser in Betrieb...
  • Seite 5: Symbole In Der Bedienungsanleitung

    Benutzen Sie in diesem Fall die Timer-Funktion, damit Rasensprenger und Mähroboter nicht gleichzeitig in Betrieb sind. beachtung der Anweisungen hin. Husqvarna AB übernimmt keine Garantie für die vollständige Kompatibi- lität zwischen dem Mähroboter und anderen kabellosen Systemen wie Fernbedienungen, Sendern, im Boden verlegten elektrischen WARNUNG Umzäunungen von Viehweiden o.
  • Seite 6 DEUTSCH Halten Sie dabei den Mähroboter stets so, dass der Messerteller von Ihrem Körper entfernt ist. WICHTIGE INFORMATIONEN Heben Sie den Mähroboter nicht an, wenn er in der Ladestation geparkt ist. Dadurch können die Ladestation und/oder der Mähroboter beschädigt werden. Drücken Sie STOP und ziehen Sie zuerst den Mähroboter aus der Ladestation;...
  • Seite 7: Vorstellung

    DEUTSCH 2 Vorstellung 2.1 Aufbau des Geräts Automower® 105 Gehäuse 17. Schleifenkabel für Begrenzungskabel und Suchkabel* Abdeckung für Display, Tastatur und 18. Verbinder zum Anschließen des Schleifenkabels an die Schnitthöhenverstellung Ladestation* 19. Haken* AbdeckungLadekontakte 20. Verbinder für Schleifenkabel* Ladekontakte 21. Schrauben zum Befestigen der Ladestation LED für die Anzeige von Funktion und Fehlern bezüglich 22.
  • Seite 8 DEUTSCH Aufbau des Geräts Automower® 310/315 Gehäuse 19. Messerteller Abdeckung für Schnitthöheneinstellung 20. Gleitplatte Abdeckung für Display und Tastatur nach Markt unterscheiden) 22. Schleifenkabel für Begrenzungskabel und Suchkabel* Abnehmbare Abdeckung 23. Verbinder für Schleifenkabel* Hinterräder 24. Haken* Vorderräder 25. Verbinder für Schleifenkabel* Ladekontakte 26.
  • Seite 9 DEUTSCH Aufbau des Geräts Automower® 420/430X/450X Gehäuse 19. Handgriff Abdeckung für Display und Tastatur. 20. Hauptschalter 21. Messerteller Befestigung für Zubehör, z. B. Scheinwerfer (nicht 22. Gleitplatte erhältlich für Automower® 320) 23. Stromversorgung Vorderrad 24. Zusätzliche Klingen Hinterräder 25. Alarm Aufkleber Ultraschallsensoren Scheinwerfer 27.
  • Seite 10: Einstellen Der Schnitthöhe

    Mit diesem Mähsystem wird der Rasen vom Mähroboter sehr gleichmäßig und regelmäßig aus. ohne Spuren gemäht. vollständigen Bedienungsanleitung auf der Husqvarna Website. Arbeitsmethode Führen Sie eine korrekte und sichere Montage der Schleife und des Suchka- bels durch. Weitere Informationen zur Montage Bedienungsanleitung auf der Husqvarna Website.
  • Seite 11: Bedientafel

    DEUTSCH 3 Bedientafel Automower ® werden. Einstellen der Schnitthöhe: Alle Befehlsformen und Einstellungen für den Mähroboter erfolgen über das Bedienfeld. Alle Funktionen sind über eine Reihe von Menüs zugänglich. Drücken Sie die STOP-Taste, um den Mähroboter anzuhalten und die Abdeckung zu öffnen. Das Bedienfeld besteht aus einem Display und einer Tastatur.
  • Seite 12: Auswahl Des Betriebs

    DEUTSCH Auswahl des Betriebs Der Batteriezustand zeigt die noch verbleibende Batterieladung an. Während Sie können durch mehrmaliges Drücken der Taste zur Auswahl des Betriebs der Mähroboter aufgeladen wird, wird zudem über dem Batteriesymbol (A) ein drei unterschiedliche Betriebsmodi auswählen. Blitz angezeigt. Wenn Sie den Mähroboter ohne ihn aufgeladen zu haben in HOME.
  • Seite 13: Park-Taste Der Ladestation

    ® wendet wird und welche Einstellungsmöglichkeiten zur Verfügung stehen Mit der PARK-Taste der Ladestation ruft man den Mähroboter zurück zur in der vollständigen Bedienungsanleitung auf der Husqvarna Website. Ladestation. Die PARK-Taste auf der Tastatur des Mähroboter hat die gleiche Funktion.
  • Seite 14: Garantiebedingungen

    Sie den Bereich im Falle eines Austretens von Elektrolyt mit Wasser/ von Husqvarna AB. hend einen Arzt auf. in der vollständigen und Zubehör von Husqvarna AB entstehen, wie etwa Klingen und Bedienungsanleitung auf der Husqvarna Website. Installationsmaterial. WICHTIGE INFORMATION Schäden am Schleifenkabel.
  • Seite 15: Fehlerbehebung

    Bedienungs- anleitung auf der Husqvarna Website. 8 Umweltinformationen Durch Symbole auf dem Husqvarna-Mähroboter oder seiner Verpack- ung wird angezeigt, dass dieses Produkt nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Übergeben Sie es zur Entsorgung stattdessen an eine entsprechende Recyclinganlage für elektrische und elektronische Geräte.
  • Seite 16: Technische Daten

    2-4 dB (A) 2-4 dB (A) 2-4 dB (A) Husqvarna AB übernimmt keine Garantie für die vollständige Kompatibilität zwischen dem Mähroboter und anderen kabellosen Systemen wie Fern- bedienungen, Sendern, im Boden verlegten elektrischen Umzäunungen von Viehweiden o. Ä. Deutsch - 16...
  • Seite 17 2-4 dB (A) 2-4 dB (A) 2-4 dB (A) Husqvarna AB übernimmt keine Garantie für die vollständige Kompatibilität zwischen dem Mähroboter und anderen kabellosen Systemen wie Fern- bedienungen, Sendern, im Boden verlegten elektrischen Umzäunungen von Viehweiden o. Ä. Deutsch - 17...
  • Seite 18: Eg-Konformitätserklärung

    DEUTSCH 10 EG-Konformitätserklärung 10.1 EU-Konformitätserklärung (nur gültig für die europäischen Versionen) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel.: +46-36-146500, versichert hiermit, dass die Mähroboter der Serien Husqvarna Automower ® 105, Husqvarna Automower ® 310, Husqvarna Automower ® 315, Husqvarna Automower ®...
  • Seite 19: Introduction Et Sécurité

    Un manuel de l’opérateur complet tonte. Les avertissements et instructions de est disponible sur le site Web d’Husqvarna. Vous y trouverez des informa- sécurité de ce manuel doivent être soigneuse- tions supplémentaires sur notamment l’installation, les menus, des d'utilisation du robot de tonte sans compro- deur si vous souhaitez commander le manuel complet en format imprimé.
  • Seite 20: Consignes De Sécurité

    AVERTISSEMENT de tonte et l'arroseur simultanément. Texte Husqvarna AB ne garantit en aucun cas la compatibilité totale entre le Une boîte d'informations signale le risque de dommages matériels, commandes, des transmetteurs radio, des boucles d'écoute, des clôtu- notamment en cas de non-respect des instructions. Ce cadre sert également lorsqu'il y a un risque d'erreur d'utilisation.
  • Seite 21 FRANÇAIS Transportez le robot de tonte en utilisant la poignée, avec le disque de coupe éloigné du corps. INFORMATION IMPORTANTE Ne soulevez pas le robot de tonte lorsqu'il est garé dans la station de charge. Cela peut endommager la station de charge et/ou le robot de tonte.
  • Seite 22: Présentation

    FRANÇAIS 2 Présentation 2.1 Qu'est-ce que c'est ? Automower® 105 Les numéros de l'illustration représentent : Carrosserie 17. Bobine de câble pour le câble périphérique et le câble guide* Capot de l’écran, du clavier et du réglage de la hauteur de coupe 18.
  • Seite 23: Qu'est-Ce Que C'est

    FRANÇAIS Qu'est-ce que c'est ? Automower® 310/315 Les numéros de l’illustration représentent : Carrosserie 18. Interrupteur principal Capot de réglage de la hauteur de coupe 19. Disque de coupe Capot d’accès à l’écran et au clavier 20. Disque de protection 21.
  • Seite 24 FRANÇAIS Qu’est-ce que c’est ? Automower® 420/430X/450X Les numéros de l'illustration représentent : Carrosserie 18. Châssis contenant l’électronique, la batterie et les moteurs Capot d’accès à l’écran et au clavier. 19. Poignée 20. Interrupteur principal Emplacement de montage des accessoires, p. ex. les phares (non disponible sur le modèle Automower®...
  • Seite 25: Réglage De La Hauteur De Coupe

    ; voir 3 .8 Premier démarrage et calibrage du manuel Husqvarna conviennent également pour une tonte par temps de pluie ; de l’opérateur complet sur le site Web d’Husqvarna.
  • Seite 26: Panneau De Commande Automower ® 105

    FRANÇAIS Automower ® Le panneau de commande est constitué d’un écran et d’un clavier. Toutes les La h l’aide des touches. la hauteur de coupe : Appuyez sur le bouton STOP pour arrêter le robot de tonte puis ouvrez les textes sur l'écran du produit dans la langue sélectionnée. le capot.
  • Seite 27: 310/315/420/430X/450X

    FRANÇAIS Le réglage Home est également utilisé après une nouvelle installation ou tonte peut suivre le câble guide et s'arrimer à la station de charge. AUTO. Mode de fonctionnement automatique standard dans lequel le robot tond et se charge automatiquement. d'échelle.
  • Seite 28: Bouton Park De La Station De Charge

    Pour plus d'informations sur l'utilisation de chaque fon- ction et les options de réglage disponibles, reportez-vous au manuel permettre au robot de tonte de rester dans la station de charge d'utilisation complet sur le site Web d’Husqvarna. réglage de minuterie n'a été fait. Minuterie 3.3 Bouton PARK de la station de charge...
  • Seite 29: Conditions De Garantie

    6.3 Station de charge Stockez la station de charge et l’alimentation électrique à l’intérieur. Le Husqvarna AB garantit le fonctionnement de ce produit pendant deux câble périphérique et le câble guide peuvent rester dans le sol. Protégez ans (à compter de la date d'achat). Cette garantie couvre les pannes les extrémités des câbles de l’humidité...
  • Seite 30: Dépannage

    Web d’Husqvarna pour les instructions. Le symbole sur le robot de tonte Husqvarna ou sur son emballage indique que ce produit ne peut pas être traité comme un déchet domestique ordin- aire. Il convient plutôt de l'envoyer dans un centre de recyclage adapté...
  • Seite 31: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS 9 Caractéristiques techniques Données Automower® 105 Automower® 310 Automower® 315 Dimensions Longueur 55 cm 63 cm 63 cm Largeur 39 cm 51 cm 51 cm Hauteur 25 cm 25 cm 25 cm Poids 6,7 kg 9,0 kg 9,0 kg Système électrique Batterie Batterie spéciale ion-...
  • Seite 32 FRANÇAIS Données Automower® 420 Automower® 430X Automower® 450X Dimensions Longueur 72 cm 72 cm 72 cm Largeur 56 cm 56 cm 56 cm Hauteur 31 cm 31 cm 31 cm Poids 11,5 kg 13,2 kg 13,9 kg Système électrique Batterie Batterie spéciale ion- Batterie spéciale ion-lithium, Batterie spéciale ion-lithium,...
  • Seite 33: Déclaration De Conformité Ce

    Husqvarna Automower® 105, Husqvarna Automower® 310, Husqvarna Automower® 315, Husqvarna Automower® 420, Husqvarna Auto- mower® 430X et Husqvarna Automower® 450X portant les numéros de série de l’année 2015 semaine 44 et ultérieurs (l’année est indiquée en Directive « Machines » 2006/42/CE.
  • Seite 34: Inleiding En Veiligheid

    NEDERLANDS 1 Introductie en veiligheid 1.2 Symbolen op het product Deze symbolen staan op de robotmaaier. Bestudeer ze zorgvuldig. 1.1 Inleiding Lees de gebruikershandleiding aandachtig door en zorg ervoor dat u de instructies voor robotmaaier. Een complete gebruikershandleiding is beschikbaar op de het gebruik van de robotmaaier goed hebt begrepen voordat u het apparaat gebruikt.
  • Seite 35: Symbolen In De Gebruikershandleiding

    De robotmaaier kan alleen worden gestart als de hoofdschakelaar is ingesteld op 1 Gebruik in dat geval de timerfunctie, zodat de robotmaaier en sproeier Husqvarna AB staat niet garant voor volledige compatibiliteit tussen de robotmaaier en andere vormen van draadloze systemen, zoals...
  • Seite 36 NEDERLANDS van uw lichaam. BELANGRIJKE INFORMATIE Til de robotmaaier niet op als deze in het laadstation is geparkeerd. Dat kan het laadstation en/of de robotmaaier beschadigen. Druk op STOP en trek de robotmaaier uit het laadstation voordat u hem optilt. WAARSCHUWING Gebruik altijd originele messen en schroeven bij het vervangen.
  • Seite 37: Presentatie

    NEDERLANDS 2 Presentatie 2.1 Wat is wat? Automower® 105 De nummers in de afbeelding geven het volgende aan: Behuizing 17. Lusdraad voor begrenzingslus en begeleidingsdraad* Afdekking voor display, toetsenbord en 18. Connector voor het aansluiten van de lusdraad op het maaihoogteafstelling laadstation* Stopknop/vergrendelknop om de klep te openen...
  • Seite 38 NEDERLANDS Wat is wat? Automower® 310/315 De nummers in de afbeelding geven het volgende aan: Behuizing 18. Hoofdschakelaar Klep naar maaihoogteafstelling Klep voor display en toetsenbord 20. Gelagerde onderschotel Stopknop/Vergrendeling voor het openen van de klep Verwisselbare kap 22. Lusdraad voor begrenzingslus en begeleidingsdraad* Achterwielen 23.
  • Seite 39 NEDERLANDS Wat is wat? Automower® 420/430X/450X De nummers in de afbeelding geven het volgende aan: Behuizing 19. Handgreep Klep voor display en toetsenbord. 20. Hoofdschakelaar Stopknop/Vergrendeling voor het openen van de klep 22. Gelagerde onderschotel beschikbaar op Automower® 320) 23. Elektrische voeding Voorwiel 24.
  • Seite 40: De Maaihoogte Aanpassen

    NEDERLANDS 2.2 Functie De STOP om de robotmaaier te stoppen als deze is ingeschakeld. Wanneer u op de Capaciteit STOP-knop drukt, wordt de afdekking voor het bedieningspaneel geopend. De STOP De robotmaaier wordt aanbevolen voor gazons tot tie met de START-knop werkt deze als een startvergrendeling. 600 m : Automower ®...
  • Seite 41: Bedieningspaneel

    NEDERLANDS Automower ® Het bedieningspaneel bestaat uit een display en een toetsenbord. Alle informatie wordt op het display weergegeven en alles wordt met de knoppen ingevoerd. De displayteksten worden in de handleiding weergegeven in het Engels, maar aanpassen: de teksten worden op het display van het product in de gekozen taal weerge- Druk op de STOP-knop om de robotmaaier te stoppen en de afdekking te geven.
  • Seite 42: Bedieningspaneel Automower 310/315/420/430X/450X

    NEDERLANDS De instelling Home wordt ook gebruikt na een nieuwe installatie of te testen of de robotmaaier de begeleidingsdraad kan volgen en zich aan het laadstation kan koppelen. AUTO. Dit is de standaardmodus met automatische bediening, De instelling voor de hoogteafstelling wordt weergegeven als een schaal/numerieke waarde.
  • Seite 43: De Parkeerknop Op Het Laadstation

    NEDERLANDS Bedieningsselectie Parkeren Bladeren door menu's Wanneer de PARK-knop is ingedrukt, kunnen de volgende bedienings- Blader door het hoofdmenu en de submenu’s via de meerkeuzeknoppen modi worden geselecteerd. met de meerkeuzeknop OK. Druk op TERUG om naar een hoger niveau in het menu te gaan of houd 2 seconden de HOME-knop (Automower®...
  • Seite 44: Garantievoorwaarden

    5 Garantievoorwaarden 6.3 Laadstation Berg het laadstation en de voeding binnen op. De begrenzingslus en de Husqvarna AB garandeert de werking van dit product gedurende een ernstige materiaal- of productiefouten. Binnen de garantieperiode zullen gende voorwaarden is voldaan: op het lichtnet, de begrenzingsdraad en de begeleidingsdraden.
  • Seite 45: Probleemoplossing

    NEDERLANDS 7 Probleemoplossing kershandleiding op contact op met uw dealer. deel van de draad over is. Zie de volledige gebruikershandleiding op de Informatie over het milieu pakking geven aan dat het product niet mag worden verwerkt als huis- nenten en accu's te recyclen. het chassis van de robotmaaier.
  • Seite 46: Technische Gegevens

    **) onzekerheidsmarge K 3 dB (A) 2 dB (A) 2 dB (A) ***) onzekerheidsmarge K 2-4 dB (A) 2-4 dB (A) 2-4 dB (A) Husqvarna AB kan niet garanderen dat de robotmaaier volledig compatibel is met andere typen draadloze systemen, zoals afstandsbedieningen,...
  • Seite 47 **) onzekerheidsmarge K 2 dB (A) 2 dB (A) 1 dB (A) ***) onzekerheidsmarge K 2-4 dB (A) 2-4 dB (A) 2-4 dB (A) Husqvarna AB kan niet garanderen dat de robotmaaier volledig compatibel is met andere typen draadloze systemen, zoals afstandsbedieningen,...
  • Seite 48: Eg-Verklaring Van Overeenstemming

    NEDERLANDS 10 EG Overeenkomstigheidsverklaring 10.1 EU-verklaring van overeenstemming (alleen van toepassing op Europese versies) Husqvarna AB, Husqvarna Automower® 105, Husqvarna Automower® 310, Husqvarna Automower® 315, Husqvarna Automower® 420, Husqvarna Automower® 430X en Husqvarna Automower® 450X 2006/42/EG. EN 50636-2-107: 2015. 2011/65/EU.
  • Seite 49: Uvod In Varnost

    1 Uvod in varnost 1.2 Oznake na izdelku 1.1 Uvod Pred prvo uporabo robotske kosilnice V teh navodilih za uporabo so v kratki obliki navedene pomembne infor- varnostna navodila, ki so navedena v teh 1 in ko ste vnesli predhodnega opozorila. robotske kosilnice ali se nanaša na katerega od drugih razdelkov v teh navodilih za uporabo.

Inhaltsverzeichnis