Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Casio IT-9000E-MC25E Bedienungsanleitung
Casio IT-9000E-MC25E Bedienungsanleitung

Casio IT-9000E-MC25E Bedienungsanleitung

Handheld-druckerterminal serie it-9000
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Handheld Printer Terminal
手持打印机终端
Portatif Yazıcı Terminal
Handheld-Druckerterminal
IT-9000
User's Guide
用户说明书
Kullanım Kılavuzu
Bedienungsanleitung
Be sure to read "Safety Precautions" inside
this guide before trying to use your Handheld
Printer Terminal. After reading this guide, keep
it in a safe place for future reference.
For product detail, refer also to http://www.
casio-intl.com/asia-mea/en/pa/usersguide/
在使用手持打印机終端之前 請務必閱讀本說明
書中的"安全注意事項" 閱讀完畢之後 請將
本說明書妥善保存 以備今後參考
有关产品的详细信息 请另外参阅 :
http://www.casio-intl.com/asia-mea/en/pa/
usersguide/
Portatif Yazıcı Terminali kullanmadan önce
kılavuzun içindeki "Güvenlik Önlemlerini"
okuyunuz. Kılavuzu okuduktan sonra ileride
başvurmak için güvenli bir yere kaldırınız.
Ürün detayları için ayrıca şuraya başvurun
http:// www.casio-intl.com/asia-mea/en/pa/
usersguide/
Bitte lesen Sie sorgfältig die in dieser Anleitung
enthaltenen „Sicherheitsvorkehrungen", bevor
Sie Ihr Handheld-Druckerterminal zum ersten
Mal verwenden. Nachdem Sie die Anleitung
gelesen haben, bewahren Sie sie für späteres
Nachschlagen gut auf.
Für mehr Details zu diesem Produkt gehen Sie
bitte auf http:// www.casio-intl.com/asia-mea/
en/pa/usersguide/
Series
系列
Serisi
Serie
E C Tr G

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Casio IT-9000E-MC25E

  • Seite 1 Bitte lesen Sie sorgfältig die in dieser Anleitung enthaltenen „Sicherheitsvorkehrungen“, bevor Sie Ihr Handheld-Druckerterminal zum ersten Mal verwenden. Nachdem Sie die Anleitung gelesen haben, bewahren Sie sie für späteres Nachschlagen gut auf. Für mehr Details zu diesem Produkt gehen Sie bitte auf http:// www.casio-intl.com/asia-mea/ en/pa/usersguide/...
  • Seite 2 Corporation in the United States and/or other countries. Information in this document is subject to change without advance notice. CASIO Computer Co., Ltd. makes no representations or warranties with respect to the contents or use of this manual and specif ically disclaims any express or implied warranties of merchantability or f itness for any particular purpose.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheitsvorkehrungen ................G-2 Vorsichtsmaßnahmen während der Inbetriebnahme ......... G-8 Wichtig ......................G-10 Informationen bezüglich Vorschriften ............G-11 Systemkonfi guration des Handheld-Druckerterminals ......G-13 Allgemeine Anleitung .................. G-16 Akkupack einsetzen und entfernen ............G-19 Laden des Akkupacks ................. G-22 Verwenden der Trageschlaufe ..............G-24 Verwenden des Halsgurts ................
  • Seite 4: Sicherheitsvorkehrungen

    Sicherheitsvorkehrungen Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb dieses CASIO Produkts. Bitte lesen Sie sorgfältig die folgenden Sicherheitsvorkehrungen, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden. Eine Vernachlässigung oder Nichtbeachtung der Warnhinweise auf den folgenden Seiten kann neben dem Risiko der Beschädigung von Sachwerten auch eine Verletzung von Personen durch Feuer, Stromschlag oder Fehlfunktion nach sich ziehen.
  • Seite 5: Staub Und Feuchtigkeit

    Warnung Staub und Feuchtigkeit  Auch wenn das Handheld-Druckerterminal selbst resistent gegen Staub und Wasserspritzer ist, gilt dies nicht für sein Zubehör, einschließlich des Akkupacks. Halten Sie deshalb lose Metallkörper und mit Flüssigkeit gefüllte Behälter fern von Ihrem Handheld-Druckerterminal und seinem Zubehör.
  • Seite 6 Vorsicht Fremdkörper  Geben Sie Acht, dass kein Metall oder brennbare Objekte in die Öffnungen des Handheld-Druckerterminals oder seines Zubehörs geraten, und lassen Sie keine Feuchtigkeit in die Geräte eindringen. Aufstellungsort  Stellen Sie die Dockingstation ordnungsgemäß auf eine ebene und stabile Fläche, so dass sie nicht auf den Fußboden fallen kann.
  • Seite 7: Einbau Ins Fahrzeug

    Vorsicht Einbau ins Fahrzeug  Um zu verhindern, dass sich die Batterie Ihres Fahrzeugs entlädt, sollten Sie das Auto-Stromversorgungskabel immer von der Zigarettenanzünder- Steckdose abstecken, wenn Sie das Auto-Akkuladegerät nicht verwenden – insbesondere dann, wenn der Motor des Fahrzeugs abgestellt ist. ...
  • Seite 8 Leitungswasser gründlich aus und suchen Sie einen Arzt auf. Vorsicht  Explosionsgefahr, wenn das Akkupack nicht richtig eingesetzt ist. Ersetzen Sie es nur durch gleiche oder von CASIO empfohlene ähnliche Typen. Entsorgen Sie verbrauchte Akkupacks laut Anleitung von CASIO.  Halten Sie das Akkupack von kleinen Kindern fern.
  • Seite 9 Sicherung aller wichtiger Daten (Backup) Vorsicht  CASIO Computer Co., Ltd. kann weder Ihnen noch Dritten gegenüber verantwortlich gemacht werden für Schäden oder Verluste durch Löschung oder Beschädigung von Daten aufgrund der Verwendung des Handheld- Druckerterminals, Fehlfunktionen oder Reparatur des Handheld- Druckerterminals oder seiner Peripheriegeräte, sowie durch leere Batterien.
  • Seite 10: Vorsichtsmaßnahmen Während Der Inbetriebnahme

    Vorsichtsmaßnahmen während der Inbetriebnahme Bei Ihrem Handheld-Druckerterminal und seinem Zubehör handelt es sich um Präzisionsgeräte. Unsachgemäßer Betrieb oder grober Umgang damit können Probleme bei der Datenspeicherung und andere Probleme verursachen. Lesen und beachten Sie die folgenden Vorkehrungsmaßnahmen, um sicheren Betrieb zu gewährleisten. ...
  • Seite 11  Lithium-Ionen Akkupack Jedes Lithium-Ionen Akkupack hat nur eine bestimmte Lebensdauer. Diese Lebensdauer hängt sehr stark davon ab, wie das Akkupack geladen und/oder gelagert wird, da unsachgemäße Behandlung eine Verschlechterung der Batterieleistung und somit eine Verkürzung der Lebensdauer nach sich zieht. Nachstehend einige Tipps, wie Sie Ihrem Akkupack ein möglichst langes Leben ermöglichen.
  • Seite 12: Wichtig

    Wichtig  Dieses Handbuch beinhaltet keine Informationen über Programmier- und Downloadverfahren. Sehen Sie bezüglich Informationen über diese Verfahren bitte in den jeweiligen separaten Dokumentationen nach. Kundendienst  Sollte dieses Gerät einmal nicht ordnungsgemäß funktionieren, wenden Sie sich bitte an Ihren Originalgeräte-Händler unter Angabe des Produktnamens, des Kaufdatums, sowie einer Beschreibung des Problems.
  • Seite 13: Informationen Bezüglich Vorschriften

    Antenne oder einem anderen Sender betrieben werden, es sei denn, es werden die FCC-Verfahren für Mehrfachsender-Produkte befolgt, oder wie in der Registrierung beschrieben. Konformitätserklärung Modellnummer: IT-9000E-MC25E, IT-9000E-C25E, HA-L60IO, HA-L62IO Handelsname: CASIO Verantwortliche Abteilung: Industrial Handheld Division Casio America, Inc.
  • Seite 14 Die optionalen Modelle HA-L60IO, HA-L62IO, HA-L30CHG, HA-G32DCHG und HA- G20BAT erfüllen die Richtlinie 2004/108/EC des Rates. Manufacturer: CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan Representative within the European Union: CASIO EUROPE GmbH Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany G-12...
  • Seite 15: Systemkonfi Guration Des Handheld-Druckerterminals

    Druckerterminal zum ersten Mal verwenden. Handheld-Druckerterminal IT-9000-Serie IT-9000-Serie Halsgurt und Eingabestift-Halterung Eingabestift Trageschlaufe Ringe für Halsgurt Papierrolle (80 mm)* Akkupack IT-9000E-MC25E IT-9000E-C25E Diese Modelle sind Bedienungsanleitung nur in den USA und (dieses Handbuch) Kanada erhältlich. 58 mm Papierbreiten-Einsteller* *Bei IT-9000GM30E/GMC30E/GM35E nicht inbegriffen. G-13...
  • Seite 16 Zubehör USB-Dockingstation HA-L60IO Ethernet-Dockingstation HA-L62IO Akkuladegerät als Dockingstation HA-L30CHG Die Abbildung zeigt die USB-Dockingstation (HA-L60IO). Auto-Akkuladegerät HA-L35CHG Das Auto-Stromversorgungskabel wird mit HA-L35CHG mitgeliefert. Akkupack Dual-Akkuladegerät HA-G20BAT HA-G32DCHG Die neueste Zubehörliste fi nden Sie im ONLINE-Handbuch unter http://www.casio-intl.com/asia-mea/en/pa/usersguide/ G-14...
  • Seite 17 Zubehör AC-Adapter Kratzschutzfolie AD-S42120C-N5 HA-C90PS5B AD-S42120B-N* Netzkabel für Europa AC-CORD-EU Netzkabel für Nordamerika AC-CORD-US Netzkabel für Taiwan AC-CORD-TW Netzkabel für Korea AC-CORD-KR Netzkabel für Australien AC-CORD-AU USB-Kabel (für Host) USB-Kabel (für Client) HA-L80USBH HA-L81USBC USB-Kabel (für Verbindung Dockingstation mit PC) DT-380USB-A *Der AD-S42120B-N wird nicht in der EU oder in den EFTA-Mitgliedsstaaten verkauft.
  • Seite 18: Allgemeine Anleitung

    Allgemeine Anleitung Die Form kann je nach Modell unterschiedlich sein. Oberseite Links Vorderseite Rechts Rückseite Unterseite G-16...
  • Seite 19 1 Drucker Linke Programmiertaste** Stromversorgungs-/ 2 Spritzschutzabdeckung (für IT-9000-E/GE/ Daten-Kommunikations- 3 EIN/AUS-Taste 05E/05E-CN/G05E) Anschlüsse 4 Anzeige 2 Einschub für SD- Akkupack- 5 Anzeige 1 Speicherkarte Deckelverriegelung 6 Lautsprecher 15 DC-Buchse 25 Akkupack-Deckel 7 Bildschirm 16 USB-Anschluss 26 Haken für Halsgurt*** 8 Tasten* Strichcode-Leser Einschub für SIM/SAM-...
  • Seite 20 Tasten 1 Funktionstasten (Cursortaste) 2 Löschtaste (C=Clear) 6 Zifferntasten 10 MENU-Taste Rücktaste „Fn“-Taste (BS=Backspace) (Funktionstaste) 4 Eingabetaste (ENTER) (Cursortaste) G-18...
  • Seite 21: Akkupack Einsetzen Und Entfernen

    Akkupack einsetzen und entfernen Ihr Handheld-Druckerterminal benötigt zwei Arten von Batterien: ein Akkupack und einen Sicherungsakku für den Speicher. Das Akkupack liefert Strom für den normalen Betrieb und zur Speicherung von Daten, während der Speicher-Sicherungsakku die zur Erhaltung des Speichers notwendige Energie liefert, wenn die Leistung des Akkupacks aus irgend einem Grund nicht zur Verfügung steht.
  • Seite 22: Akkupack Einsetzen

    Akkupack einsetzen 1. Legen Sie das Terminal mit der Vorderseite nach unten. Falls die Trageschlaufe am Terminal befestigt ist, nehmen Sie sie ab. 2. Drehen Sie den rechten und den linken Verriegelungshebel des Akkupack-Deckels in die Stellung „FREE“ und öffnen Sie dann den Akkupack-Deckel. 3.
  • Seite 23 Entfernen 1. Vergewissern Sie sich, dass das Handheld-Druckerterminal ausgeschaltet ist. Falls es eingeschaltet ist, drücken Sie die EIN/AUS-Taste, um es auszuschalten. 2. Legen Sie das Terminal mit der Vorderseite nach unten. Falls die Trageschlaufe am Terminal befestigt ist, nehmen Sie sie ab. 3.
  • Seite 24: Laden Des Akkupacks

    Laden des Akkupacks Das im Terminal eingebaute Akkupack kann entweder mit der Dockingstation, dem Akkuladegerät oder dem AC-Adapter (AD-S42120C/AD-S42120B) geladen werden. Der Ladezustand des Akkus kann über die Anzeige 1 des Terminals überwacht werden. Mithilfe des Dual-Akkuladegeräts können auch gleichzeitig mehrere Akkupacks geladen werden. USB-Dockingstation/Ethernet-Dockingstation/Akkuladegerät als Dockingstation Wenn Sie das IT-9000 in die Dockingstation einlegen, drücken Sie es fest hinein, so...
  • Seite 25: Status Der Ladungsanzeige-Led Aus

    Dual-Akkuladegerät Geben Sie Acht, dass das Akkupack korrekt ausgerichtet ist und legen Sie es in das Dual-Akkuladegerät ein. Dadurch müsste die Ladungsanzeige-LED rot zu leuchten beginnen, ein Zeichen dafür, dass das Laden begonnen hat. Sie können bis zu drei Dual-Akkuladegeräte miteinander verbinden. Status der Ladungsanzeige-LED Aus: Kein Laden...
  • Seite 26: Verwenden Der Trageschlaufe

    Verwenden der Trageschlaufe An das Handheld-Druckerterminal kann eine Trageschlaufe angebracht werden. Haken A Freigabetasten Haken B Trageschlaufe Befestigen Sie die Trageschlaufe wie unten beschrieben. 1. Hängen Sie Haken B der Trageschlaufe in den Haken auf der Unterseite des Handheld-Druckerterminals ein. (Bei Modellen mit Magnetkartenleser befi...
  • Seite 27: Verwenden Des Halsgurts

    Verwenden des Halsgurts An das Handheld-Druckerterminal kann auch ein Halsgurt angebracht werden, um zu verhindern, dass es während des Transports herunterfällt. Auch die mitgelieferte Eingabestift-Halterung kann befestigt werden. Hier Länge einstellen Ringe für Halsgurt Eingabestift- Halterung Halsgurt Schnapphaken Befestigen Sie den Halsgurt wie unten beschrieben.
  • Seite 28: Anbringen Der Eingabestift-Halterung

    Entfernen 1. Drücken Sie die Verriegelungsfeder des Halsgurt-Schnapphakens nach hinten und klinken Sie den Schnapphaken aus beiden Ringen aus, wie in der Abbildung gezeigt. 2. Befolgen Sie die Befestigungs- Vorgehensweise in umgekehrter Reihenfolge, um die Ringe für Halsgurts von den Halsgurt-Befestigungshaken des Handheld-Druckerterminals abzunehmen und die Befestigungshaken wieder zurück in ihre Versenkungen zu drücken.
  • Seite 29 2. Nehmen Sie den Schnapphaken C ab. 3. Ziehen Sie das Gurtband durch die Eingabestift-Halterung, wie in der Abbildung dargestellt. 4. Ziehen Sie das Gurtband auch durch den Schnapphaken C und falten Sie es dann zurück. Fixieren Sie den Gurt so, wie er ursprünglich mit den Klammern A und B befestigt war.
  • Seite 30: Konfi Guration Der Handheld-Druckerterminal-Einstellungen

    Konfi guration der Handheld-Druckerterminal-Einstellungen Kalibrieren der Touchscreen-Ausrichtung Sollte der Touchscreen schlecht reagieren oder der ausgeführte Befehl nicht mit dem Punkt übereinstimmen, auf den Sie getippt haben, kalibrieren Sie bitte die Ausrichtung des Touchscreens mittels des folgenden Verfahrens.  Drücken Sie die „Fn“-Taste (Funktionstaste), überprüfen Sie, ob in der rechten unteren Ecke des Bildschirms „F“...
  • Seite 31: Verwendung Des Druckers

    Verwendung des Druckers Der Drucker kann auf Papierrollen der Breite 80 mm oder 58 mm drucken.* Einlegen der Papierrolle 1. Überprüfen Sie, ob das Terminal ausgeschaltet ist. Falls es eingeschaltet ist, schalten Sie es durch Drücken der EIN/AUS-Taste aus. 2. Drehen Sie beide Hebel der Drucker- Deckelverriegelung in die Stellung „FREE“, um den Druckerdeckel zu entriegeln.
  • Seite 32 5. Schließen Sie den Druckerdeckel. Drehen Sie den linken und rechten Verriegelungshebel von der Stellung „UNLOCK“ in die Stellung „LOCK“, um den Druckerdeckel zu verriegeln. Reißen Sie überstehendes Papier ab. <Infos zur Spritzschutzabdeckung>  Wenn Sie das IT-9000 außerhalb, Öffnen Öffnen bei Regen oder in ähnlichen Situationen verwenden, ziehen Sie die...
  • Seite 33: Anbringen Des 58 Mm Papierbreiten-Einstellers

    Anbringen des 58 mm Papierbreiten-Einstellers Wenn Sie Papierrollen mit 58 mm Breite verwenden, bringen Sie den 58 mm Papierbreiten-Einsteller* unter dem Druckerdeckel an. Siehe die Anleitungen unter „Einlegen der Papierrolle“ zum Öffnen und Schließen des Druckerdeckels. 1. Entfernen Sie den 80 mm Papierbreiten- Einsteller, wie in der Abbildung dargestellt.
  • Seite 34: Vorsichtsmaßnahmen Beim Gebrauch Dieses Druckers

    Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch dieses Druckers Druckgenauigkeit 1. Beim Drucken unter erschwerten Bedingungen (z. B. Drucken von horizontalen Linien oder bei fast leerem Akku) kann die Druckgeschwindigkeit abgesenkt werden, um den Stromverbrauch zu reduzieren, weil andernfalls ein oder mehrere Punkte nicht ordnungsgemäß ausgerichtet gedruckt werden könnten. 2.
  • Seite 35 1. Etikettenpapier kann im Temperaturbereich von 5 bis 35°C bedruckt werden. 2. Wenn die Endmarkierung sichtbar wird, legen Sie sofort neues Papier ein. 3. Empfohlenes Papier: Verwenden Sie nur das von CASIO empfohlene Papier. 4. Wenn Sie den Drucker schon längere Zeit in Betrieb haben, können sich Papierkrümel ansammeln, die die Druckqualität beeinträchtigen können.
  • Seite 36: Verwendung Von Sd-Speicherkarten

    Verwendung von SD-Speicherkarten SD-Speicherkarten können in den SD-Speicherkarten-Einschub des Handheld Druckerterminals gesteckt werden. Befolgen Sie das unten beschriebene Verfahren, um eine SD-Speicherkarte einzusetzen oder zu entfernen. Einsetzen 1. Öffnen Sie die Abdeckung des SD-Speicherkarten-Einschubs ( ) und stecken Sie eine SD-Speicherkarte hinein, bis sich die obere Kante der Karte mit der Kante des Einschubs im Handheld-Druckerterminal deckt ( 2.
  • Seite 37: Verwendung Von Sim/Sam-Karten

    Verwendung von SIM/SAM-Karten Das Handheld-Druckerterminal unterstützt SIM- und SAM-Karten. (Die Modelle IT- 9000-E/05E/05E-CN/20E/25E/IT-9000E-C25E/MC25E unterstützen nur SAM-Karten.) Da sich der SIM/SAM-Karteneinschub im Batteriefach befi ndet, müssen Sie zuerst das Akkupack entfernen, wenn Sie eine SIM/SAM-Karte einlegen oder entnehmen möchten. Siehe Seiten 19 bis 21 bezüglich „Akkupack einsetzen und entfernen“. Befolgen Sie das unten beschriebene Verfahren, um eine SIM/SAM-Karte einzusetzen oder zu entfernen.
  • Seite 38 6. Klappen Sie dann die SIM/SAM-Karten-Abdeckung zu, und schieben Sie sie in die Richtung „Lock“. 7. Legen Sie die Einschub-Abdeckung ein. 8. Legen Sie das Akkupack ein. Entfernen 1. Vergewissern Sie sich, dass das Terminal ausgeschaltet ist. Falls es noch eingeschaltet ist, drücken Sie die EIN/AUS-Taste, um es auszuschalten.
  • Seite 39 5. Entnehmen Sie die SIM/SAM-Karte. 6. Klappen Sie dann die SIM/SAM-Karten-Abdeckung zu, und schieben Sie sie in die Richtung „Lock“. 7. Legen Sie die Einschub-Abdeckung ein. 8. Legen Sie das Akkupack ein. Wichtig!  Typ und Anzahl der eingelegten Karten sind modellabhängig. ...
  • Seite 40: Verwendung Des Magnetkartenlesers

    Verwendung des Magnetkartenlesers Das Handheld-Druckerterminal unterstützt das Lesen von Magnetkarten. Diese Funktion steht bei einigen Modellen nicht zur Verfügung. Eine Liste der Modelle, die diese Funktion unterstützen, fi nden Sie auf S. 17. Das Lesen von Magnetkarten erfolgt nach dem u. a. Verfahren. 1.
  • Seite 41: Zurücksetzen Des Handheld-Druckerterminals (Reset)

    Zurücksetzen des Handheld-Druckerterminals (Reset) Das Zurücksetzen des Terminals ist ähnlich wie das Zurücksetzen eines PCs. Durch einen Rücksetzvorgang werden alle ungespeicherten Daten im RAM, die gerade eingegeben oder bearbeitet werden, gelöscht, während Daten und Einstellungen, die bereits im FlashROM gespeichert sind, davon nicht betroffen sein sollten. Führen Sie immer dann einen Rücksetzvorgang durch, um zum normalen Betrieb zurück zu kehren, wenn sich das Handheld-Druckerterminal aufgrund einer Fehlbedienung oder aus irgendeinem anderen Grund seltsam verhält.
  • Seite 42 1. Halten Sie gleichzeitig die EIN/AUS-Taste und die C-Taste gedrückt, während Sie mit der Spitze des Eingabestifts drei Sekunden lang die Rücksetztaste betätigen, bis die unten gezeigte Meldung auf der Anzeige erscheint.  Um den vollständigen Rücksetzvorgang abzubrechen, drücken Sie die linke Programmiertaste.
  • Seite 43: Warnschild

    Warnschild Warnung! (IT-9000-20E/25E/G20E/G25E/GC25E/GMC25E/IT-9000E- C25E/MC25E) ■ Sehen Sie niemals direkt in das Laserlicht.  Diese Produkte scannen mithilfe von Laserlicht. Schauen Sie niemals direkt in das Laserlicht und leuchten Sie damit nicht in jemandes Augen.  Bei diesem Warnschild handelt es sich um eine Mahnung zur Vorsicht bei Laserprodukten der Klasse 2, die die Norm IEC60825-1:2007 erfüllen.
  • Seite 44: Usb-Dockingstation (Ha-L60Io), Ethernet-Dockingstation

    USB-Dockingstation (HA-L60IO), Ethernet-Dockingstation (HA-L62IO) Allgemeine Anleitung Links Oberseite Rechts Rückseite (HA-L60IO) Rückseite (HA-L62IO) 12 9 LAN- Terminal- 6 Hauptschalter Kommunikationsstatus- Erkennungsschalter 2 Rasthaken 7 USB-Client-Anschluss 12 Wahlschalter 3 Auswurftasten 8 USB-Host-Anschluss 13 AC-Adapter-Buchse Stromversorgungs-/ Datenkommunikations- 9 LAN-Anschluss Anschlüsse LAN-Verbindungsstatus- 5 Betriebsanzeige-LED G-42 G-42...
  • Seite 45: Akkuladegerät Als Dockingstation (Ha-L30Chg), Auto-Akkuladegerät (Ha-L35Chg)

    Akkuladegerät als Dockingstation (HA-L30CHG), Auto-Akkuladegerät (HA-L35CHG) Allgemeine Anleitung Links Oberseite Rechts (HA-L30CHG) Rückseite (HA-L30CHG) Rückseite (HA-L35CHG) Terminal- Stromversorgungs- 7 AC-Adapter-Buchse Erkennungsschalter Anschlüsse 2 Rasthaken 5 Betriebsanzeige-LED 8 Auto-Adapter-Buchse 3 Auswurftasten 6 Hauptschalter G-43...
  • Seite 46: Dual-Akkuladegerät (Ha-G32Dchg)

    Dual-Akkuladegerät (HA-G32DCHG) Allgemeine Anleitung Links Oberseite Rechts Unterseite 1 Ladungsanzeige-LED 2 Stromversorgungs-Anschlüsse 3 AC-Adapter-Buchse 4 Anschluss für Dual-Akkuladegerät Befestigungslöcher für Verbindungsklammer G-44...
  • Seite 47: Anschließen Mehrerer Dual-Akkuladegeräte

    Anschließen mehrerer Dual-Akkuladegeräte 1. Nehmen Sie von den Dual-Akkuladegeräten, die Sie miteinander verbinden wollen, die Anschluss-Abdeckungen ab, wie in den Abbildungen unten gezeigt. Anschluss-Abdeckung 2. Verbinden Sie zwei Dual-Akkuladegeräte wie unten gezeigt. 3. Drehen Sie die miteinander verbundenen Dual-Akkuladegeräte um und schrauben Sie eine Verbindungsklammer mit Schrauben an.

Inhaltsverzeichnis