Avvertenze seggioloni
I
•
Importante: Conservare per consultazioni successive.
•
Attenzione: Non lasciare il bambino incustodito.
•
Per impedire che il bambino cada o scivoli, assicurarlo sempre con la cintura
ventrale.
•
AVVERTENZA: Usare il seggiolone solo se tutti gli elementi strutturali sono
stati applicati e regolati.
•
AVVERTENZA: Prestare attenzione ai pericoli causati da fuochi vivi e altre
forti fonti di calore (p. es. radiatori elettrici, fiamme di gas, ecc.) nelle immedi-
ate vicinanze del seggiolone.
•
AVVERTENZA: Non usare il seggiolone prima che il bambino sia in grado di
stare seduto autonomamente!
•
AVVERTENZA: Non usare il seggiolone se parti di esso sono rotte, strappate
o mancanti.
Cura e manutenzione
I
•
Osservare il contrassegno sul tessuto.
•
Controllare regolarmente la funzionalità di elementi di collegamento, sistema
delle cinghie e cuciture.
•
Pulire, manutentere e controllare regolarmente questo prodotto.
Advarselshenvisninger højstole
DK
•
Vigtigt: Opbevar til senere brug.
•
OBS: Lad aldrig dit barn være uden opsyn.
•
Sikre altid dit barn med skridtselen, for at forhindre at det falder eller glider ud.
•
ADVARSELSHENVISNING: Anvend ikke højstolen, hvis ikke alle komponen-
ter er anbragt og indstillet!
•
ADVARSELSHENVISNING: Vær opmærksom på risikoen gennem åben ild
og andre kraftige varmekilder (fx elektriske varmestave, gasflammer osv.) i
umiddelbar nærhed af højstolen!
•
ADVARSELSHENVISNING: Anvend ikke højstolen før barnet selv kan sidde
opret!
•
ADVARSELSHENVISNING: Anvend ikke højstolen, hvis en del er brækket,
revnet eller mangler!
Pleje og vedligeholdelse
DK
•
Vær opmærksom på tekstilmærkningen.
•
Kontroller regelmæssigt funktionaliteten af forbindelseselementer, selesy-
stemer og søm.
•
Rengør, plej og kontroller dette produkt regelmæssigt.
15