Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

LCD PROJEKTOR
MODELL
XL5U
SL4SU
Bedienungs-Anleitung
X L 5
S L 4 S
DE – 1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mitsubishi Electric XL5U

  • Seite 1 LCD PROJEKTOR MODELL XL5U SL4SU Bedienungs-Anleitung X L 5 S L 4 S DE – 1...
  • Seite 2: Warnhinweise

    ACHTUNG STROMSCHLAGGEFAHR! NICHT ÖFFNEN! ACHTUNG: UM DAS STROMSCHLAG-RISIKO ZU VERRINGERN, DEN DECKEL (ODER DIE RÜCKWAND) NICHT ABNEHMEN. IM INNERN SIND KEINE VOM ANWENDER REPARIERBAREN TEILE. REPARATUREN NUR VON QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL AUSFÜHREN LASSEN. Das Blitzsymbol mit Pfeil in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer vor einer nicht isolierten, für das Risiko eines elektrischen Schlages für Personen ausreichend hohen gefährlichen Spannung im Innern des Gerätegehäuses warnen.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise ................4 Beschreibung ....................... 6 Fernbedienung ..................... 8 Installation ......................9 Basisanschlüsse ....................10 Vorbereitung ...................... 12 Standardbetrieb ....................13 Verwendung des Menüs..................15 Bildeinstellungen ....................18 Weitere Funktionen ................... 20 Auswechseln der Lampe ..................24 Wartung ......................25 Fehlerbehebung ....................
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Hinweise zu Ihrem LCD-Projektor Typenschild entspricht. Wenn Sie sich nicht sicher aufmerksam durch und bewahren Sie sie zum späteren sind, welche Stromversorgung Sie haben, wenden Sie Nachschlagen auf. Beachten Sie alle auf dem LCD- sich an Ihren Händler oder an das örtliche Projektor angebrachten Warnhinweise und Instruktionen.
  • Seite 5: Fc-Konformitätshinweis

    Berühren Sie nicht die Luftauslassgitter und die WARNHINWEISE: Bodenplatte. Trennen Sie den Projektor sofort vom Netz, Berühren Sie sie nicht und stellen Sie keine anderen wenn irgend etwas nicht stimmt. Geräte direkt neben die Luftauslassgitter, weil diese im Betrieb heiß werden. Die heißen Lüftungsgitter und die Nehmen Sie ihn nicht in Betrieb, wenn Rauch, eigenartige Geräusche oder Gerüche aus dem Projektor heiße Bodenplatte können Verletzungen oder Schäden an...
  • Seite 6: Beschreibung

    Beschreibung 1 Fernbedienungssensor (vorne) 2 Bedienfeld 3 Lautsprecher 4 Anschlussfeld 5 Luftauslassgitter 6 Kensington Sicherheitsschloss- Standardanschluss 7 Fußeinstellknopf 8 Objektiv 9 Luftauslassgitter 10 Fernbedienungssensor (hinten) 1 1 Lufteinlassgitter Bedienfeld 1 Fokussierring 2 Zoomring 3 Netzanzeige (POWER) 4 POWER-Taste $ -Taste 5 COMPUTER/$ 6 MENU-Taste POWER...
  • Seite 7: Geräteunterseite

    Geräteunterseite 1 Lampenabdeckung 2 Lufteinlassgitter / Filterabdeckung 3 Einstellfuß (links/rechts) Achtung: Die Lampe nicht direkt nach der Benutzung des Projektors wechseln, da die Lampe zu diesem Zeitpunkt sehr heiß ist. Verbrennungen könnten die Folge sein. Fernbedienung 1 Einschalttaste (POWER) 2 SOURCE-Taste 3 KEYSTONE-Taste POWER PAGE...
  • Seite 8: Fernbedienung

    Fernbedienung Einlegen der Batterie Fernbedienung Erstes Einlegen: Isolierblatt Wenn Sie die Fernbedienung zum ersten Mal verwenden, ziehen Sie das Isolierblatt heraus. Ersetzen der Batterie: Alte Batterie Verriegelung Neue Batterie Batteriehalter 1. Drehen Sie die Fernbedienung um. 2. Drücken Sie die Verriegelung hinein und ziehen den Batteriehalter heraus. 3.
  • Seite 9: Installation

    Installation Ausrichten des Projektors Die Bildgröße variiert entsprechend dem Abstand zwischen Projektionswand und Projektor. Frontprojektion : Zwischen Projektionswand und der Vorderseite des Projektors : Höhe des projizierten Bildes Projektionswand Abstand von der Projektionswand: L Diagonalgröße Breite: W Höhe: H Maximal-Zoom Minimal-Zoom (WIDE) (TELE) inch...
  • Seite 10: Basisanschlüsse

    Basisanschlüsse Dieser Projektor kann an verschiedene, mit analogen Ausgängen ausgestattete Geräte wie z. B. Videorekorder, Videokameras, Videodisk-Player und Personalcomputer angeschlossen werden. Wichtige Hinweise: • Stellen Sie vor dem Herstellen von Verbindungen sicher, dass das angeschlossene Gerät ausgeschaltet ist. • Stecken Sie das Netzkabel des Projektors und das des angeschlossenen Gerätes fest in die Steckdose. Ziehen Sie beim Ausstecken nicht an den Netzkabeln sondern nur an den Netzsteckern.
  • Seite 11: Für Macintosh-Anwender

    Projektor + Computer RGB-Kabel für PC COMPUTER/COMPONENT Computer VIDEO IN Monitoranschluss COMPUTER/ AUDIO IN zum PC-Audio- COMPONENT AUDIO OUT VIDEO OUT ausgang PC-Audiokabel (Zubehör) MONITOR OUTPUT RGB-Kabel für PC (Zubehör) Erforderlich bei Ausgabe an PC-Monitor und Projektor. Wichtige Hinweise: • Wenn Sie ein längeres RGB-Kabel als das mitgelieferte verwenden, kann sich die Bildqualität verschlechtern. •...
  • Seite 12: Vorbereitung

    Vorbereitung Vorbereiten der Projektion Nach der Projektorbenutzung: 1. Schließen Sie das im Lieferumfang enthaltene Netzkabel am 5. Drücken Sie die Fußeinstelltasten, um die Einstellfüße Projektor an. zurück in den Projektor einzufahren. 2. Stecken Sie das Netzkabel in die Steckdose. Hinweise: 3.
  • Seite 13: Standardbetrieb

    Standardbetrieb POWER STATUS 3, 1, 2 AUTO POSITION COMPUTER KEYSTONE VIDEO ENTER MENU POWER PAGE 3, 1, 2 DOWN AUTO SOURCE KEYSTONE POSITION STILL MUTE ENTER MENU VOLUME EXPAND Einschalten Wichtige Hinweise: • Der Projektor beginnt mit dem Aufwärmen, wenn 1.
  • Seite 14: Ausschalten

    Standardbetrieb (Fortsetzung) Ausschalten Die Lautstärke der Lautsprecher Schalten Sie den Projektor nur wie nachfolgend Drücken Sie zum Ändern der Lautstärke der beschrieben aus. Ziehen Sie zum Ausschalten des Lautsprecher die Taste VOLUME + oder –. Projektors nicht den Stecker aus der Steckdose, Auf der Projektionswand wird die Einstellungsleiste während die Projektorlampe noch leuchtet.
  • Seite 15: Verwendung Des Menüs

    Verwendung des Menüs BILDEINSTELLUNG KONTRAST ± 30 ± 30 HELLIGKEIT ± 30 GELB ± 30 sRGB EIN , AUS GRÜN ± 30 FARB MATRIX VIDEO CYAN ± 30 COMPUTER BLAU ± 30 VARIABEL MAGENTA ± 30 RGB-TINT ± 20 FARB TEMPERATUR STANDARD KONTRAST R ±...
  • Seite 16: Farbtemperatur

    Verwendung des Menüs (Fortsetzung) 1 BILDEINSTELLUNG KONTRAST ..Zur Einstellung des Bildkontrastes. Mit zunehmend höherer opt. XGA60 Zahl wird auch der Kontrast höher. HELLIGKEIT ..Zur Einstellung der Bildhelligkeit. Mit zunehmend höherer BILD EINSTELLUNG Zahl wird auch das Bild heller. KONTRAST sRGB ....
  • Seite 17: Wichtige Hinweise

    3 OPTIONEN opt. XGA60 MENÜ POSITION ..Zur Auswahl der Position des Menüs auf der Projektionswand, (oben links) oder 2. (unten rechts). OPTIONEN ZOOM ....Zur Auswahl des Bildvergrößerungs-Modus. Siehe Seite 20. MENÜ POSITION AUDIO ....Wählen Sie COMPUTER zur Wiedergabe des Tons vom ZOOM EXPAND Anschluss AUDIO IN, wenn COMPUTER als Eingang...
  • Seite 18: Bildeinstellungen

    Bildeinstellungen 4. Wählen Sie mit der {- oder }-Taste die Bildeinstellungen gewünschte Farbe. Das Bild kann im Menü BILDEINSTELLUNG • Wählen Sie RGB-TINT, wenn Sie die eingestellt werden. Abstimmung aller Farben im Bild einstellen möchten. opt. XGA60 5. Stellen Sie mit der $- oder %-Taste den Farbabgleich der ausgewählten Farbe ein.
  • Seite 19: Der Einfache Weg Der Einstellung

    Wichtige Hinweise: Bildeinstellung mit einem Ändern Sie für den normalen Gebrauch keine Personalcomputer Einstellungen im Menü VARIABEL. Das von einem Computer gelieferte Videosignalformat wird in diesem Projektor Der einfache Weg der Einstellung: angepasst. Allerdings werden Bilder von einigen 1. Wählen Sie HORIZ. POSITION im Menü Computern manchmal nicht richtig projiziert.
  • Seite 20: Weitere Funktionen

    Weitere Funktionen Vergrößern Standbild Durch Drücken der EXPAND-Taste auf der So halten Sie die Bewegung in einem Bild Fernbedienung können Sie das Bild zur Anzeige von kurzzeitig an (oder zeigen ein Standbild an): Details vergrößern. Im REAL-Modus können Sie das Drücken Sie auf der Fernbedienung auf die Taste Bild in Originalgröße anzeigen.
  • Seite 21: Einstellen Des Start- Oder Mute-Bildes

    Hintergrundbildes möglich, das bei Stummschaltung Projektionsfläche verschieben. (Mute) oder Ausbleiben eines Signals angezeigt wird. Wichtige Hinweise: • BILD ÜBERNAHME kann nicht eingestellt werden, wenn PASSWORT zur Aktivierung des XL5U XL5U Kennwortschutzes im OPTIONEN-Menü auf CAPTURE : ENTER X2 CANCEL : MENU STARTBILD gesetzt ist.
  • Seite 22: Page Up Und Page Down

    Weitere Funktionen (Fortsetzung) PAGE UP und PAGE DOWN Mit der Fernbedienung können Sie den Computer so steuern, dass eine Präsentation seitenweise angezeigt wird. Schalten Sie die Seiten mit den Fernbedienungstasten PAGE UP oder DOWN um. PAGE UP oder DOWN Verbindung Um den Computer mit der Fernbedienung steuern zu können, müssen Sie den Projektor mit dem Computer verbinden (siehe unten).
  • Seite 23: Passwort-Funktion

    • Wenn die eingegebenen Kennwörter nicht Passwort-Funktion übereinstimmen, erscheint eine Dieser Projektor ist mit einer Kennwortsicherung Fehlermeldung. ausgestattet, die Diebstahl vorbeugen, eine falsche • Um den Vorgang abzubrechen, wählen Sie Bedienung durch Kinder verhindern und den Betrieb CANCEL und drücken anschließend die bei anderen als den angegebenen Benutzern Eingabetaste (ENTER).
  • Seite 24: Auswechseln Der Lampe

    Auswechseln der Lampe • Entfernen Sie nicht die Schrauben (d). Werden Die Lampe soll das Bild auf den LCD-Feldern projizieren. diese gelöst, kann die Lampe während des Wenn die Lampe nicht mehr funktioniert, ersetzen Sie die Entfernens der Lampeneinheit herausfallen und Lampe mit einer neuen.
  • Seite 25: Wartung

    Wartung Achtung: Achtung: Stellen Sie sicher, dass Sie den Projektor nur mit Stellen Sie sicher, dass der Projektor ausgeschaltet einem Luftfilter verwenden. Ohne Luftfilter kann und der Netzstecker aus der Steckdose Staub in den Projektor gelangen und Feuer oder herausgezogen ist, bevor Sie mit der Wartung Fehlfunktionen verursachen.
  • Seite 26: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung In der nachstehenden Tabelle finden Sie Lösungen für einige der häufigsten Probleme, die mit dem Gerät auftreten können. Wir empfehlen Ihnen, zuerst in dieser Tabelle nachzuschauen, bevor Sie sich an Ihren Händler wenden. Auf der Projektionswand erscheinen keine Bilder. Problem Ursache und Lösung Das Gerät schaltet nicht...
  • Seite 27 Bilder werden nicht richtig projiziert. Problem Ursache und Lösung Projizierte Bilder • Prüfen Sie das Verbindungskabel zum externen Gerät auf Fehler. wackeln. • Schließen Sie den Stecker vom Verbindungskabel zum externen Gerät fest ein. Projizierte Bilder sind • Drücken Sie die AUTO POSITION-Taste. versetzt.
  • Seite 28 Fehlerbehebung (Fortsetzung) Sonstiges Ursache und Lösung Problem Aus dem • Dieser Luftstrom bildet sich aufgrund der Kühlung des Projektorinnenraums. Dies ist keine Fehlfunktion des Gerätes. Luftauslassgitter strömt heiße Luft. Audio wird nicht • Prüfen Sie, ob die Lautstärke zu gering eingestellt ist. wiedergegeben.
  • Seite 29: Anzeigen

    Anzeigen Dieser Projektor hat zwei Anzeigen, die beide den Betriebszustand des Projektors signalisieren. Im Folgenden werden Lösungen für mögliche Probleme angeboten. Wenn Sie diese Probleme nicht beseitigen können, wenden Sie sich an Ihren Händler. Netzanzeige (POWER) Statusanzeige (STATUS) POWER STATUS AUTO POSITION COMPUTER KEYSTONE...
  • Seite 30: Technische Daten

    40 - 300 Zoll (Seitenverhältnis 4:3) PC-Kompatibilität Auflösung: 640 x 400 (Zoom) - 1.024 x 768 (Real) - 1.280 x 1.024 (komprimiert) (XL5U) 640 x 400 (Zoom) - 800 x 600 (Real) - 1.024 x 768 (komprimiert) (SL4SU) Sync auf Grün verfügbar Video-Kompatibilität...
  • Seite 31: Anschlüsse

    Fernbedienung (mit batterie) 939P961-20 Netzkabel 246C483-10 Kurzschnellstart 857D055-30 246C383-20 Sicherheitshinweise 871D393-30 Audio/Video-Kabel 246C381-10 CD-ROM 919C133-30 RGB-Kabel für PC 246C507-10 Tragetasche 772P043-10 RS-232C-Kabel 246C508-10 Ersatzteil (Option/Nicht im Lieferumfang) Ersatz-Quecksilberdampflampe (Für XL5U) Ersatz-Quecksilberdampflampe (Für SL4SU) 499B040-10 499B037-10 (VLT-XL5LP) (VLT-XL8LP) DE – 31...
  • Seite 32: Spezifikation Der Rgb-Signale Für Jeden Computermodus Des Projektors (Für Xl5U)

    Technische Daten (Fortsetzung) Spezifikation der RGB-Signale für jeden Computermodus des Projektors (Für XL5U) Signalmodus Auflösung horizontal vertikal Standardmodus Realmodus (H x V) Frequenz (kHz) Frequenz (Hz) (H x V) (H x V) TV60, 480i(525i) – 15,73 59,94 1.024x 768 –...
  • Seite 33: Spezifikation Der Rgb-Signale Für Jeden Computermodus Des Projektors (Für Sl4Su)

    Spezifikation der RGB-Signale für jeden Computermodus des Projektors (Für SL4SU) Signalmodus Auflösung horizontal vertikal Standardmodus Realmodus (H x V) Frequenz (kHz) Frequenz (Hz) (H x V) (H x V) TV60, 480i(525i) – 15,73 59,94 800 x 600 – TV50, 576i(625i) –...
  • Seite 34 MENZ (BDT Ltd) :+44 (1506) 431927 (Warranty Registration) http://www.bdt.co.nz/projectors/warranty.asp E-mail :projector.info@meuk.mee.com 1 Parliament St, Lower Hutt, Wellington, New Zealand Russia (Mitsubishi Electric Europe B.V Moscow Representative Office) Sales Phone :+64-(0)4-560-9100 52, bldg.5, Kosmodamianskaya Nab, 113054, Moscow, Russian Federation :+64-(0)4-560-9133 Sales...

Diese Anleitung auch für:

Sl4su

Inhaltsverzeichnis