Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Siemens KG F serie Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KG F serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

KG..F..
de Gebrauchsanleitung
en Operating instructions
fr Notice d'utilisation
it Istruzioni per l'uso
nl Gebruiksaanwijzing

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens KG F serie

  • Seite 1 KG..F.. de Gebrauchsanleitung it Istruzioni per l'uso en Operating instructions nl Gebruiksaanwijzing fr Notice d'utilisation...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    de Inhaltsverzeichnis Gratulation ......Superkühlen ..... . . Hinweise zur Entsorgung .
  • Seite 3 fr Table des matières Prescriptions d'hygiène alimentaire ..Super réfrigération ....Félicitations ..... . . Le compartiment fraîcheur .
  • Seite 4 nl Inhoud Gefeliciteerd ..... . . Superkoelen ..... . . Aanwijzingen over de afvoer .
  • Seite 5: Gratulation

    Gratulation Hinweise zur Entsorgung Mit dem Kauf Ihres neuen Kühl und Gefriergerätes haben Sie sich für ein modernes, qualitativ hochwertiges x Verpackung entsorgen Haushaltsgerät entschieden. Die Verpackung schützt Ihr Gerät vor Für die Verwendung Ihres TV Systems Transportschäden. Alle eingesetzten beachten Sie bitte die beiliegende Materialien sind umweltverträglich und Gebrauchsanleitung 17 '' TV System.
  • Seite 6: Sicherheits Und Warnhinweise

    Pro 8 g Kältemittel muss der Raum Sicherheits und mindestens 1 m groß sein. Die Menge des Kältemittels Ihres Gerätes steht auf Warnhinweise dem Typenschild im Inneren des Gerätes. Bevor Sie das Gerät in S Das Wechseln der Netzanschluss Betrieb nehmen Leitung und andere Reparaturen dürfen nur vom Kundendienst durchgeführt Lesen Sie Gebrauchs und...
  • Seite 7: Kinder Im Haushalt

    S Zum Abtauen und Reinigen Netzstecker Kinder im Haushalt ziehen oder Sicherung ausschalten. S Verpackung und deren Teile nicht Am Netzstecker ziehen, nicht am Kindern überlassen. Erstickungsgefahr Anschlusskabel. durch Faltkartons und Folien! S Hochprozentigen Alkohol nur dicht S Das Gerät ist kein Spielzeug für Kinder! verschlossen und stehend lagern.
  • Seite 8: Gerät Kennenlernen

    Lautsprecher TV * Gerät kennenlernen USB Interface * Ablage für Tuben und kleine Dosen Butter und Käsefach Ablage für große Flaschen Belüftung * Beachte beiliegende Gebrauchsanleitung 17 '' TV System. Bitte klappen Sie die letzte Seite mit den Abbildungen aus. Diese Gebrauchsanweisung gilt für mehrere Kühlraum Modelle.
  • Seite 9: Bedienblende

    a) Anzeige leuchtet Bedienblende Durch Drücken der Alarm Taste 2 verstummt der Warnton. Die Anzeige Bild 2 erlischt, wenn der Gefrierraum seine Ein/Aus Taste Betriebstemperatur erreicht hat. Dient zum Ein und Ausschalten des b) Anzeige blinkt gesamten Gerätes. Das Gefriergut ist gefährdet, im Alarm Taste Gefrierraum ist oder war es in der Vergangenheit zu warm.
  • Seite 10: Raumtemperatur Und Belüftung Beachten

    Temperaturanzeige Gefrierraum Raumtemperatur und Die Zahlen entsprechen den eingestellten Belüftung beachten Gefrierraum Temperaturen in °C. Die Klimaklasse steht auf dem Superkühlen Taste Typenschild. Sie gibt an, innerhalb Dient zum Ein und Ausschalten des welcher Raumtemperaturen das Gerät Superkühlens. Die Inbetriebnahme betrieben werden kann.
  • Seite 11: Gerät Aufstellen

    Gerät aufstellen Gerät anschließen Zum Aufstellen eignet sich ein trockener, Nach dem Aufstellen des Gerätes belüftbarer Raum. Der Aufstellplatz sollte mindestens 1 Stunde warten, bis das nicht direkter Sonnenbestrahlung Gerät in Betrieb genommen wird. ausgesetzt und nicht in der Nähe einer Während des Transports kann es Wärmequelle wie Herd, Heizkörper etc.
  • Seite 12: Gerät Einschalten

    Lebensmittel Gerät einschalten einordnen Bild 2 Ein/Aus Taste 1 drücken. Durch Drücken Beim Einordnen beachten der Alarm Taste 2 wird der Temperaturwarnton abgeschaltet. Die Lebensmittel gut verpackt oder Temperaturanzeigen blinken und die abgedeckt einordnen. Dadurch bleiben Anzeige der Alarm Taste leuchtet, bis das Aroma, Farbe und Frische erhalten.
  • Seite 13: Ausstattung Des Kühlraums

    Ausstattung des Superkühlen Kühlraums Beim Superkühlen wird der Kühlraum ca. 6 Stunden lang so kalt wie möglich Sie können die Ablagen des Innenraums gekühlt. Danach wird automatisch auf die und die Türablagen nach Bedarf variieren: vor dem Superkühlen eingestellte Ablage nach vorne ziehen, absenken und Temperatur umgestellt.
  • Seite 14: Zum Frischkühlen Geeignet Sind

    Zum Frischkühlen geeignet Beim Einkaufen von sind: Lebensmittel beachten: Wichtig für die Haltbarkeitsdauer Ihrer In den Frischkühlschubladen: Lebensmittel ist die Einkaufs Frische". Bild 1/8 Grundsätzlich gilt: je frischer die Vorräte in Fertiggerichte, Fleisch, Geflügel, Käse, den Frischkühlraum kommen, desto Meeresfrüchte, Molkereiprodukte länger halten sie frisch.
  • Seite 15: Der Gefrierraum

    Der Gefrierraum Ausstattung des Gefrierraums Den Gefrierraum verwenden (nicht bei allen Modellen) S Zum Lagern von Tiefkühlkost Eisschale S Zum Herstellen von Eiswürfel Bild 0 S Zum Einfrieren von Lebensmittel Eisschale ¾ mit Wasser füllen und in den Achten Sie darauf, dass die Gefrierraum stellen.
  • Seite 16: Lebensmittel Einfrieren

    Haltbarkeit des Gefriergutes Lebensmittel einfrieren Bei mittlerer Einstellung Lebensmittel sollen möglichst schnell bis Fisch, Wurst, fertige bis zu 6 Monate zum Kern durchgefroren werden. Damit Speisen, Backwaren Vitamine, Nährwerte, Aussehen und Geschmack erhalten bleiben, max. Käse, Geflügel, bis zu 8 Monate Gefriervermögen nicht überschreiten.
  • Seite 17: Gefrierfach Abtauen

    Abtau Hilfen Gefrierfach abtauen Sie können das Abtauen beschleunigen, indem Sie einen Topf mit heißem Wasser Das Gefrierfach taut nicht automatisch in das Gefrierfach stellen. ab, da das Gefriergut nicht antauen darf. Achtung! Eine Reifschicht im Gefrierfach Stellen Sie den Topf auf eine wärme verschlechtert die Kälteabgabe an das isolierende Unterlage! Gefriergut und erhöht den...
  • Seite 18: Gerät Ausschalten

    Das Spülwasser darf nicht durch das Gerät ausschalten Ablaufloch in die Verdunstungsschale laufen. Ein/Aus Taste Bild 2/1 drücken. Stopfen im Ablaufloch muss aus Kühlmaschine und funktionstechnischen Gründen nach dem Innenraum Beleuchtung schalten ab. Reinigen wieder eingesteckt werden. Nie Ablagen und Behälter im Gerät stilllegen Geschirrspüler reinigen.
  • Seite 19: Energie Sparen

    Energie sparen Betriebsgeräusche S Gerät in einem trockenen, belüftbaren Ganz normale Geräusche Raum aufstellen; nicht direkt in der Sonne oder in der Nähe einer Brummen - Kälteaggregat läuft. Wärmequelle (z. B. Heizkörper, Herd). Blubbernde, surrende oder gurgelnde Sonst eine Isolierplatte verwenden. Geräusche - Kältemittel fließt durch die S Warme Speisen und Getränke Rohre.
  • Seite 20: Kleine Störungen Selbst Beheben

    Kleine Störungen selbst beheben Bevor sie den Kundendienst rufen: Überprüfen sie, ob Sie die Störung aufgrund der folgenden Hinweise selbst beheben können. Sie müssen die Kosten für Beratung durch den Kundendienst selbst übernehmen - auch während der Garantiezeit! Störung Mögliche Ursache Abhilfe Temperatur weicht In einigen Fällen reicht es, wenn Sie das...
  • Seite 21 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Anzeige Alarm Störung - im Gefrierraum ist es zu Durch Drücken der Alarm Taste 4 hört Bild 2/2 blinkt, warm! das Blinken der Anzeige auf und der akustisches Gefahr für das Gefriergut! Warnton verstummt. Warnsignal ertönt. S Gefrierraumtür ist offen.
  • Seite 22: Kundendienst

    Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Festeinstellung ist zu hoch oder Die Temperatur im Frischkühlraum kann Die Temperatur im zu niedrig eingestellt (zum Beispiel um 2 Stufen wärmer bzw. kälter Frischkühlraum ist bei Frost im Frischkühlraum) verändert werden. Die Zahlen bei zu kalt oder warm.
  • Seite 23: Congratulations

    Congratulations Information concerning disposal With the purchase of your new fridge freezer you have opted for a modern, x Disposal of packaging high quality domestic appliance. To use your TV system, please follow the The packaging protects your appliance enclosed operating instructions for the from damage during transit.
  • Seite 24: Safety And Warning Information

    The room must be at least 1 m per 8 g Safety and warning of refrigerant. The amount of refrigerant in your appliance is indicated on the information rating plate inside the appliance. S Only customer service may change Before you switch ON the the power cord and carry out any other appliance repairs.
  • Seite 25: Children In The Household

    S Before defrosting or cleaning the Children in the household appliance, switch off the appliance, S Keep children away from packaging pull out the mains plug or switch off and its parts. Danger of suffocation from the fuse. collapsible boxes and foil! Pull on the mains plug, not on the power cord.
  • Seite 26: Getting To Know Your Appliance

    Small vegetable containers Getting to know Fresh product drawers your appliance Humidity filter Humidity drawer Freezer drawer TV loudspeaker * USB interface * Shelf for tubes and small tins Butter and cheese compartment Please fold out the illustrated last page. Shelf for large bottles These operating instructions apply to several models.
  • Seite 27: Fascia

    a) Display comes on Fascia To stop the warning signal, press the Alarm button 2. The display goes out Fig. 2 when the freezer compartment has On/Off button reached its operating temperature. Switches the whole appliance on and b) Display flashes off.
  • Seite 28: Note Ambient Temperature

    Temperature display freezer Note ambient compartment The numbers correspond to the set temperature and freezer compartment temperatures ventilation in °C. Super cooling button The climatic class can be found on the rating plate. It specifies the ambient Is used to switch "fast cool" on and temperatures at which the appliance may off.
  • Seite 29: Installing The Appliance

    Installing the appliance Connecting the appliance Install the appliance in a dry, well ventilated room. The installation location After installing the appliance, wait at least should neither be exposed to direct 1 hour until the appliance starts up. sunlight nor near a heat source, e.g. During transportation the oil in the a cooker, radiator, etc.
  • Seite 30: Switching On The Appliance

    Switching on Arranging food in the the appliance appliance Fig. 2 When storing the food, note Press the On/Off button. The temperature that food is well wrapped or covered over. warning noise is switched off by pressing In this way, the aroma, colour and the alarm button 2.
  • Seite 31: Interior Fittings Of Refrigerator Compartment

    Interior fittings The refrigerator of refrigerator compartment compartment Temperature can be selected from +3 °C to +8 °C. We recommend a temperature You can vary the shelves inside the of +4 °C. refrigerator compartment and the door shelves as and when required: Pull the Use the refrigerator shelf forwards, lower and swing out to compartment...
  • Seite 32: The Fridge

    In the humidity drawer: The fridge Fig. 1/10 Vegetables (e.g. carrots, beetroot, celery, The temperature in the fridge is about radishes, asparagus, leak, spinach, ripe 0 °C. The low temperature and high tomatoes, fresh peas, etc.) humidity (in the fresh product drawer) Cabbage (e.g.
  • Seite 33: Freezer Compartment

    Storage times (at 0 °C) Freezing and storing Depending on the initial frozen food quality Sausage, cold cuts, meat, Purchasing deep frozen offal, fish, fresh milk, curds up to 7 days food Small pieces of meat, fried Packaging must not be damaged. sausage, mushrooms, up to 10 days lettuce, leafy vegetables...
  • Seite 34: Features Of The Freezer Compartment

    Features of the freezer Freezing food compartment Food should be frozen solid as quickly as possible. To retain vitamins, nutritional (not all models) value, appearance and flavour, do not exceed max. freezing capacity. If freezing Ice cube tray food in the freezer drawers, the max. freezing capacity is reduced slightly.
  • Seite 35: Storage Duration Of The Frozen Food

    Storage duration of the Defrosting the freezer frozen food compartment at medium setting To prevent the food from thawing, the fish, sausage, ready up to 6 months freezer compartment does NOT defrost meals and cakes automatically. A layer of hoarfrost in the and pastries freezer compartment will impair cheese, poultry,...
  • Seite 36: Defrosting Aids

    Defrosting aids Switching off the You can accelerate the defrosting appliance process by placing a pan of hot water in the freezer compartment. Press the On/Off button Fig. 2/1. Warning! Place the pan on a Refrigerating unit and interior light heat resistant base! switch off.
  • Seite 37: Cleaning The Cool Fresh Space

    Warning: Tips for saving energy Do not use abrasive or acidic cleaning agents and solvents. S Install the appliance in a cool, well Regularly clean the condensation channel ventilated room, but not in direct and drainage hole, Fig. r so that the sunlight and not near a heat source condensation can flow out.
  • Seite 38: Operating Noises

    Preventing noises Operating noises The appliance is not level Please align the appliance with a spirit Normal noises level. Use the height adjustable feet or place something under the feet. Humming - refrigerating unit is running. The appliance is not free standing Bubbling, gurgling or whirring noises - Please move the appliance away from refrigerant is flowing through the tubing.
  • Seite 39 Fault Possible cause Remedial action Warning signal Fault the freezer compartment To switch off the warning signal, press the Alarm button, Fig. 2/2. sounds, alarm" is too warm! display lights up. S Ventilation openings have been Ensure that there is adequate ventilation. covered.
  • Seite 40: Customer Service

    Fault Possible cause Remedial action The fixed setting has been set too The temperature in the cool fresh The temperature high or too low (e.g. if there is frost compartment can be changed to be in the cool fresh" in the cool fresh" compartment). 2 steps warmer and/or colder.
  • Seite 41: Prescriptions D'hygiène Alimentaire

    S Avant de déposer des produits Prescriptions alimentaires dans le compartiment réfrigérateur, enlevez leur emballage d'hygiène alimentaire commercial (retirez par ex. le carton entourant les pots de yaourt. Cher Client, S Pour éviter toute contamination entre Conformément à l'ordonnance française les différents produits alimentaires, visant à...
  • Seite 42: Félicitations

    Félicitations Conseils pour la mise au rebut Avec l'achat de ce réfrigérateur con gélateur, vous venez d'opter pour x Mise au rebut un appareil électroménager moderne et de haute qualité. de l'emballage Concernant l'utilisation de votre téléviseur, L'emballage protège votre appareil contre veuillez respecter le contenu de la notice les dégâts qu'il pourrait subir en cours d'instructions ci jointe relative à...
  • Seite 43: Mise Au Rebut De L'ancien Appareil

    x Mise au rebut de l'ancien Consignes de sécurité appareil et avertissements Les appareils usagés ne sont pas des déchets sans valeur. Leur élimination Avant de mettre l'appareil dans le respect de l'environnement permet d'en récupérer de précieuses en service matières premières.
  • Seite 44: Pendant L'utilisation

    Comptez 1 m de volume minimum de S Pour dégivrer et nettoyer, éteignez la pièce pour 8 g de fluide réfrigérant. l'appareil, débranchez la fiche mâle La quantité de fluide présente dans de la prise de courant ou ramenez le l'appareil est indiquée sur la plaque fusible/disjoncteur en position éteinte.
  • Seite 45: Les Enfants Et L'appareil

    Les enfants et l'appareil Présentation S Ne permettez jamais aux enfants de de l'appareil jouer avec l'emballage et ses pièces constitutives. Ils risquent de s'étouffer avec les cartons pliants et les feuilles de plastique ! S L'appareil n'est pas un jouet, éloignez les enfants ! S Si l'appareil est équipé...
  • Seite 46: Bandeau De Commande

    L'alarme sonore de température Interface USB * retentit lorsque cette dernière monte Support pour tubes et petites trop dans le compartiment congéla boîtes de conserve teur. Un bip sonore retentit. Casier à beurre et à fromage L'alarme sonore peut, sans que cela signifie qu'il y a risque pour les pro Clayette à...
  • Seite 47 Touche Supercongélation Touche Superréfrigération Cette touche sert à allumer et éteindre Cette touche sert à allumer et éteindre la supercongélation. La mise en la supercongélation. La mise en service est signalée par l'illumination service est signalée par l'illumination de la touche. de la touche.
  • Seite 48: Consignes Pour La Température Ambiante Et L'aération

    Consignes pour la Installation température ambiante de l'appareil et l'aération Un local sec et aérable convient pour installer l'appareil. Evitez de placer La catégorie climatique est indiquée sur la l'appareil à un endroit directement exposé plaque signalétique. Elle indique à quelles aux rayons solaires ou à...
  • Seite 49: Ajuster L'appareil

    Ajuster l'appareil Branchement de l'appareil Veillez à ce que l'appareil repose parfaitement d'aplomb sur un sol plan. Après l'installation de l'appareil en Si le sol présente des inégalités, position verticale, attendez au moins une compensez les à l'aide des deux pieds heure avant de le mettre en service.
  • Seite 50: Enclenchement De L'appareil

    Enclenchement Rangement des denrées de l'appareil Fig. 2 Précautions à prendre lors Appuyez sur la touche 1 Marche / Arrêt. du rangement Le fait d'appuyer sur la touche d'alarme 2 éteint l'alarme sonore de température. Afin que les aliments puissent conserver Les affichages de température clignotent tout leur arôme, leur couleur et leur et le voyant de la touche d'alarme reste...
  • Seite 51: Aménagement Du Compartiment Réfrigérateur

    Aménagement Compartiment du compartiment réfrigérateur réfrigérateur Température réglable entre +3 °C et +8 °C. Nous vous recommandons une Vous pouvez jouer sur l'emplacement des température de +4 °C. clayettes du compartiment réfrigérateur et des rangements en contre porte : tirez Utiliser le compartiment la clayette vers l'avant, abaissez la puis réfrigérateur pour...
  • Seite 52: Tiroir À Fraîcheur Humide

    En tiroir à fraîcheur humide: Le compartiment Fig. 1/10 légumes (par ex. les carottes, betteraves fraîcheur rouges, céleri, radis, asperges, poireaux, épinards, tomates mûres, pois frais, etc.) L'appareil maintient la température variétés de choux (telles que les régnant dans le compartiment fraîcheur choux fleurs, choux raves, broccolis, proche de 0 °C.
  • Seite 53: Utilisation Du Compartiment Congélateur

    Durées de stockage (à 0 °C) Congélation et suivant la qualité de départ rangement de produits saucisses, charcuterie surgelés en tranches, viande rouge, jusqu'à 7 jours abats, poisson, lait frais, fromage blanc Achat de produits surgelés viande en petits morceaux, Leur emballage doit être intact.
  • Seite 54: Équipement Du Compartiment Congélateur

    Équipement du Supercongélation compartiment Si des denrées alimentaires se trouvaient déjà dans l'appareil, enclenchez la super congélateur congélation quelques heures avant de ranger les nouveaux produits à congeler. (selon le modèle) 4 à 6 heures suffisent généralement. Bac à glaçons Cependant, si vous désirez congeler des quantités correspondant à...
  • Seite 55: Pour Emballer Correctement

    Afin de préserver le goût des produits Décongélation de alimentaires et pour qu'ils ne sèchent pas, rangez les dans un emballage hermétique. produits surgelés Pour emballer correctement : Selon la nature et l'utilisation des produits surgelés, vous pouvez choisir entre Emballages corrects : plusieurs façons différentes de les feuilles en plastique, feuilles en poly...
  • Seite 56: Eteindre L'appareil

    Dégivrer le tiroir congélateur Le dégivrage des compartimentsréfrigérateur 1. Retirez les produits surgelés puis et fraîcheur est entièrement rangez les provisoirement dans un endroit frais. automatique 2. Débranchez la fiche mâle de la prise Pendant que le groupe frigorifique secteur ou coupez le marche, des gouttes de condensation ou fusible/disjoncteur.
  • Seite 57: Nettoyage De L'appareil

    Nettoyage du compartiment Nettoyage de l'appareil fraîcheur 1. Attention : débranchez la fiche mâle de Extraction des bacs la prise secteur ou coupez le fusible / Tirez complètement les bacs vers vous, disjoncteur. soulevez les puis enlevez les. Fig. w Pour remettre en place les bacs, posez 2.
  • Seite 58: Economies D'énergie

    Economies d'énergie Bruits de fonctionnement S Placez votre appareil dans un endroit frais et bien aéré. Veillez à ce qu'il ne soit pas exposé aux rayons solaires et Bruits parfaitement qu'il ne se trouve pas à proximité d'une normaux source de chaleur (radiateur etc.). Bourdonnements étouffés : ces bruits S Laissez refroidir les boissons et aliments normaux se font entendre pendant que...
  • Seite 59 Remédier soi même aux petites pannes Avant d'appeler le service après vente (SAV): Vérifiez svp si vous ne pouvez pas remédier vous même au dérangement à l'aide des instructions qui suivent. Vous éviterez des dépenses inutiles car le déplacement du technicien du SAV vous sera facturé...
  • Seite 60 Dérangement Cause possible Remède Le voyant Dérangement : température Appuyez sur la touche d'alarme 4 pour d'alarme, Fig. 2/2, excessive dans le compartiment que le voyant cesse de clignoter et clignote, une congélateur! l'alarme sonore de retentir. alarme sonore Les produits surgelés risquent retentit.
  • Seite 61: Remédier Soi Même Aux Petites Pannes 59 Service Après Vente

    Dérangement Cause possible Remède Le réglage fixe est trop élevé ou trop Il est possible de hausser ou réduire de La température bas (par exemple en présence de 2 niveaux la température régnant dans régnant dans givre dans le compartiment le compartiment fraîcheur.
  • Seite 62: Congratulazioni

    Congratulazioni Avvertenze per lo smaltimento Con l'acquisto del nuovo apparecchio frigorifero e congelatore avete scelto un x Smaltimento elettrodomestico moderno e di pregevole qualità. dell'imballaggio Per l'impiego del sistema TV osservare L'imballaggio protegge il vostro l'allegato libretto istruzioni del Sistema apparecchio da danni di trasporto.
  • Seite 63: Rottamazione Dell'apparecchio Fuori Uso

    x Rottamazione Avvertenze dell'apparecchio fuori uso di sicurezza e pericolo Gli apparecchi dismessi non sono rifiuti senza valore! Attraverso uno smaltimento Prima di mettere in funzione ecologico corretto si possono recuperare l'apparecchio materie prime pregiate. Questo apparecchio dispone di Leggere attentamente tutte le istruzioni contrassegno ai sensi della direttiva per l'uso ed il montaggio.
  • Seite 64 Ogni 8 g di refrigerante l'ambiente deve S Per lo sbrinamento e la pulizia disporre di un volume minimo di 1 m dell'apparecchio, spegnere, estrarre La quantità di refrigerante del vostro la spina di alimentazione o disinserire apparecchio è indicata sulla targhetta il dispositivo di sicurezza.
  • Seite 65: Bambini In Casa

    Bambini in casa Conoscere S Non lasciare l'imballaggio a disposizione l'apparecchio dei bambini. Pericolo di soffocamento causato da scatole di cartone o fogli di plastica! S L'apparecchio non è un giocattolo per bambini! S Per apparecchi con serratura della porta: conservare la chiave fuori della portata dei bambini! Norme generali Aprire l'ultima pagina con le figure.
  • Seite 66: Pannello Comandi

    Altoparlante TV * S alla messa in funzione dell'apparecchio. Interfaccia USB * S introduzione di grandi quantità Balconcini per tubetti e lattine di alimenti freschi. Scomparto per burro e formaggio S porta del congelatore aperta troppo a lungo. Ripiano per bottiglie grandi Spia allarme Ventilazione Contemporaneamente viene emesso...
  • Seite 67: Considerare La Temperatura Ambiente E La Ventilazione

    Pulsante di regolazione Considerare congelatore La temperatura del congelatore può la temperatura essere regolata da -24 °C a -16 °C. ambiente e la La temperatura regolata viene ventilazione visualizzata nel display 5. Indicatore temperatura del La classe climatica è indicata sulla congelatore targhetta d'identificazione.
  • Seite 68: Installazione Dell'apparecchio

    Installazione Collegare dell'apparecchio l'apparecchio Per l'installazione è idoneo un ambiente Dopo avere collocato l'apparecchio, asciutto, ventilabile. Il luogo d'installazione attendere almeno 1 ora prima di metterlo non deve essere esposto all'irradiazione in funzione. Durante il trasporto può solare diretta e non essere vicino ad una accadere che l'olio contenuto nel fonte di calore, come stufa, calorifero ecc.
  • Seite 69: Accendere L'apparecchio

    Accendere Sistemare gli alimenti l'apparecchio Considerare nella Figura 2 sistemazione Premere il pulsante Acceso/Spento. Sistemare gli alimenti ben confezionati Il segnale acustico della temperatura oppure coperti. Così si conservano viene disattivato, premendo il pulsante l'aroma, il colore e la freschezza. di allarme 2.
  • Seite 70: Dotazione Del Frigorifero

    Dotazione Il vano frigorifero del frigorifero Regolabile da +3 °C a +8 °C. Consigliamo una temperatura di +4 °C. I ripiani del vano interno ed i balconcini della porta possono essere spostati Utilizzazione del vano frigorifero secondo la necessità: tirare il ripiano o balconcino verso avanti, abbassarlo Per conservare prodotti da forno, alimenti e ruotarlo lateralmente, figura 4.
  • Seite 71: Il Vano A 0 °C

    Nel cassetto umidità: Il vano a 0 °C Figura 1/10 verdura (per es. carote, rape rosse, La temperatura del vano a zero °C si man sedano, ravanelli, asparagi, porri, spinaci, tiene vicino a 0 °C. La bassa temperatura pomodori maturi, piselli freschi ecc.) e l'alta umidità...
  • Seite 72: Il Vano Congelatore

    Tempi di conservazione Congelare (a 0 °C) e conservare a seconda della qualità alimenti surgelati iniziale salsiccia, affettati, carne, Acquistare surgelati interiora pesce latte fresco, fino a 7 giorni ricotta La confezione non deve essere danneggiata. pezzetti di carne, salsicce da arrosto, funghi, insalate, fino a 10 giorni Attenzione alla data di scadenza.
  • Seite 73: Attrezzatura Del Congelatore

    Attrezzatura Superfreezer del congelatore Se nel congelatore vi sono già alimenti, alcune ore prima d'introdurre i prodotti (non in tutti i modelli) freschi deve essere inserito il «superfreezer». Vaschetta per ghiaccio In generale bastano 4-6 ore. Se si Figura 0 vuole sfruttare la max.
  • Seite 74: Confezionamento Corretto

    Confezionamento corretto: Scongelamento di Materiali adatti per il confezionamento: alimenti congelati fogli di plastica, fogli tubolari di polietilene, fogli di alluminio, contenitori per surgelati. Secondo il tipo e la destinazione, Questi prodotti sono disponibili nei negozi scegliere tra le possibilità seguenti: specializzati.
  • Seite 75: Spegnere L'apparecchio

    Procedere come segue: Sbrinamento automatico del vano frigorifero e del vano 1. Estrarre gli alimenti congelati, e conservarli provvisoriamente in un a 0 _C luogo fresco. Durante il funzionamento del frigorifero, 2. Estrarre la spina di alimentazione, sulla parete posteriore del vano frigorifero oppure disinserire l'interruttore di si formano goccioline di rugiada o brina.
  • Seite 76: Pulizia Dell'apparecchio

    Pulizia del vano a 0 °C Pulizia Estrazione dei cassetti dell'apparecchio Estrarre completamente i cassetti, sollevarli e rimuoverli. Figura w 1. Attenzione: estrarre la spina Nella fase di inserimento dei cassetti, d'alimentazione, oppure disinserire poggiarli sulle guide scorrevoli e spingerli il dispositivo di sicurezza! nel vano (i cassetti s'innestano nelle loro guide).
  • Seite 77: Risparmiare Energia

    Risparmiare energia Rumori di funzionamento S Installare l'apparecchio un in ambiente asciutto ventilabile; non esporlo direttamente al sole o vicino ad una Rumori normali fonte di calore (per es. calorifero, stufa). Ronzio - il gruppo frigorifero Altrimenti usare un pannello isolante. è...
  • Seite 78: Eliminare Piccoli Guasti

    Eliminare piccoli guasti Prima di rivolgersi al customer service: provare ad eliminare autonomamente l'inconveniente con l'aiuto delle seguenti istruzioni. L'intervento del servizio assistenza clienti in caso di corretto funzionamento del prodotto, è a carico del consumatore. Guasto Causa possibile Rimedio La temperatura In alcuni casi basta spegnere si discosta...
  • Seite 79 Guasto Causa possibile Rimedio La spia allarme, Guasto nel congelatore Premendo il pulsante di allarme 4, figura 2/2, la temperatura è troppo alta! si disattivano l'intermittenza della spia lampeggia, Pericolo per gli alimenti! ed il segnale acustico. emissione del S Porta del congelatore aperta. Chiudere la porta.
  • Seite 80: Servizio Assistenza Clienti

    Guasto Causa possibile Rimedio La temperatura L'impostazione selezionata è tarata La temperatura nel vano a 0 °C può nel vano a 0 °C troppo alta o bassa (per es. in caso essere aumentata o diminuita di 2 unità. è troppo fredda di gelo nel vano a 0 °C).
  • Seite 81: Gefeliciteerd

    Gefeliciteerd Aanwijzingen over de afvoer Met de aankoop van uw nieuwe koel en diepvriesapparaat hebt u gekozen x Afvoeren van de voor een modern, kwalitatief hoogwaardig huishoudelijk apparaat. verpakking van uw nieuwe Om uw TV systeem te gebruiken: apparaat neem de bijgesloten gebruiksaanwijzing De verpakking beschermt uw apparaat 17"...
  • Seite 82: Afvoer Van Het Oude Apparaat

    x Afvoer van het oude Veiligheidsbepalingen apparaat en waarschuwingen Oude apparaten zijn geen waardeloos afval! Door een milieuvriendelijke afvoer Voordat u het apparaat kunnen waardevolle grondstoffen worden in gebruik neemt teruggewonnen. Dit apparaat is gekenmerkt in Lees de gebruiksaanwijzing en het overeenstemming met de Europese installatievoorschrift nauwkeurig door.
  • Seite 83: Bij Het Gebruik

    Per 8 g koelmiddel moet de ruimte S Dranken met een hoog alcoholpercen minimaal 1 m groot zijn. De hoeveel tage altijd goed afgesloten en staand heid koelmiddel in uw apparaat vindt bewaren. u op het typeplaatje aan de binnenkant S Om te ontdooien of te reinigen het van het apparaat.
  • Seite 84: Kinderen In Het Huishouden

    Kinderen in het huishouden Kennismaking met S Verpakkingsmateriaal en onderdelen het apparaat ervan zijn geen speelgoed voor kinderen. Verstikkingsgevaar door opvouwbare kartonnen dozen en folie! S Het apparaat is geen speelgoed voor kinderen! S Bij een apparaat met deurslot: sleutel buiten het bereik van kinderen bewaren! Algemene bepalingen De laatste bladzijde met de afbeeldingen...
  • Seite 85: Bedieningspaneel

    Luidspreker TV * Bedieningspaneel USB interface * Afb. 2 Voorraadvak voor tubes en blikjes Toets Aan/Uit Boter en kaasvak Om het hele apparaat in en uit Vak voor grote flessen te schakelen. Beluchting Alarmtoets * Neem de bijgesloten gebruiks Om het temperatuur alarmsignaal aanwijzing 17"...
  • Seite 86 a) De indicatie brandt Temperatuurindicatie Diepvriesruimte Door de alarmtoets 2 in te drukken gaat het alarmsignaal uit. De indicatie De cijfers komen overeen met gaat uit als in de diepvriesruimte de de ingestelde temperaturen in bedrijfstemperatuur bereikt is. de diepvriesruimte in °C. Superkoelen toets b) De indicatie knippert Om het superkoelsysteem in en uit...
  • Seite 87: Let Op Omgevingstemperatuur En Beluchting

    Let op omgevings- Apparaat opstellen temperatuur Geschikt voor het opstellen zijn droge, ventileerbare vertrekken. Het apparaat en beluchting liefst niet direct in de zon of naast een fornuis, verwarmingsradiator of andere De klimaatklasse staat aangegeven op het warmtebron plaatsen. Is plaatsing naast typeplaatje.
  • Seite 88: Apparaat Aansluiten

    Apparaat aansluiten Inschakelen van het apparaat Na het plaatsen van het apparaat moet u minimaal een 1 uur wachten voordat u het Afb. 2 apparaat in gebruik neemt. Tijdens het Aan/Uit toets 1 indrukken. Door de alarm transport kan het gebeuren dat de olie toets 2 in te drukken wordt het tempera van de compressor in het koelsysteem tuur alarmsignaal uitgeschakeld.
  • Seite 89: Levensmiddelen Inruimen

    Levensmiddelen Uitvoering van inruimen de koelruimte De legroosters/plateaus in de koelruimte Attentie bij het inruimen en de vakken in de deur kunnen indien nodig verplaatst worden: De levensmiddelen goed verpakt of legrooster/plateau naar voren trekken, iets afgedekt inruimen. Hierdoor blijven geur, laten zakken en zijdelings eruit zwenken kleur en versheid behouden.
  • Seite 90: De Koelruimte

    De koelruimte De verskoelruimte De temperatuur is instelbaar van +3 °C tot De temperatuur in de verskoelruimte +8 °C. Wij adviseren een temperatuur van wordt rond de 0 °C gehouden. De lage +4 °C. temperatuur en hoge luchtvochtigheid (in de vochtlade) scheppen een optimaal klimaat voor het opslaan van verse levens Gebruik van de koelruimte middelen.
  • Seite 91: Niet Geschikt Voor Verskoelen

    In de vochtlade: Bewaartijden (bij 0 °C): Afb. 1/10 afhankelijk van de kwaliteit groente (bijv. wortelen, rode bieten, op het moment van inkoop selderij, radijsjes, asperges, prei, spinazie, rijpe tomaten, verse erwten etc.) worst, beleg, vlees, orgaan koolsoorten (zoals bloemkool, koolrabi, vlees, vis, verse melk, kwark max.
  • Seite 92: Invriezen En Opslaan Van Diepvrieswaren

    Invriezen en opslaan Inrichting van de van diepvrieswaren diepvriesruimte (niet bij alle modellen) Inkopen van diepvriesproducten IJsbakje De verpakking mag niet beschadigd zijn. Afb. 0 Het ijsbakje voor ¾ met water vullen en Let op de houdbaarheidsdatum. in de diepvriesruimte zetten. In de winkel moet de temperatuur in Het vastgevroren ijsbakje alleen met een de diepvrieskist -18 °C of lager zijn.
  • Seite 93: Supervriezen

    Al ingevroren levensmiddelen mogen niet Supervriezen met de nog in te vriezen levensmiddelen in aanraking komen. Als er al levensmiddelen in de diepvries De levensmiddelen luchtdicht verpakken ruimte liggen, dan moet een paar uur vóór zodat de smaak behouden blijft en de het inladen van verse levensmiddelen het levensmiddelen niet uitdrogen.
  • Seite 94: Ontdooien Van Diepvrieswaren

    Zo gaat u te werk Ontdooien van 1. Diepvrieswaren uit het vriesvak halen diepvrieswaren en op een koele plaats bewaren. 2. Stekker uit het stopcontact trekken Afhankelijk van soort en bereidingswijze resp. de zekering uitschakelen of van de levensmiddelen kunt u kiezen uit losdraaien! de volgende mogelijkheden: 3.
  • Seite 95: Uitschakelen Van Het Apparaat

    De koel en verskoelruimte Schoonmaken van wordt volautomatisch het apparaat ontdooid Terwijl de koelmachine loopt, vormen zich 1. Attentie: Stekker uit het stopcontact dooiwaterdruppels of een laagje rijp op de trekken resp. de zekering uitschakelen achterwand van de koelruimte. Dit is of losdraaien! normaal.
  • Seite 96: Schoonmaken Van De Verskoelruimte

    Schoonmaken van Energie besparen de verskoelruimte S Het apparaat in een droge, goed te Laden eruit halen ventileren ruimte plaatsen. Niet direct De laden helemaal uittrekken, iets optillen in de zon of in de buurt van een en eruit halen. Afb. w warmtebron (verwarmingsradiator, Bij het inzetten van de laden de laden fornuis etc.).
  • Seite 97: Bedrijfsgeluiden

    Voorkomen van geluiden Bedrijfsgeluiden Het apparaat staat niet waterpas Het apparaat met behulp van een Heel normale geluiden waterpas stellen. Gebruik hiervoor de schroefvoetjes of leg iets onder het Gebrom - de koelmachine loopt. apparaat. Geborrel, gebruis of geklok - het Het apparaat staat tegen een ander koelmiddel stroomt door de leidingen.
  • Seite 98 Storing Eventuele oorzaak Oplossing Er is een alarm Storing - in de diepvriesruimte is het Om het alarmsignaal uit te schakelen de alarmtoets, afb. 2/2, indrukken. signaal te horen; te warm! de indicatie S De be en ontluchtingsopeningen Afdekking verwijderen. alarm"...
  • Seite 99: Servicedienst

    Storing Eventuele oorzaak Oplossing Het dooiwaterafvoergootje is verstopt. Dooiwatergootje en afvoergaatje De bodem van de schoonmaken zie Schoonmaken van het koelruimte is nat. apparaat. Afb. r Stopje van het dooiwaterafvoergaatje Stopje erin zetten. ontbreekt. De vaste instelling is te hoog of te laag De temperatuur in de verskoelruimte kan De temperatuur in ingesteld (bijv.
  • Seite 104 Siemens Info Line (Mo-Fr: 8.00 18.00 Uhr erreichbar) Für Produktinformationen sowie Anwendungs und Bedienungsfragen: Tel.: 01805 2223* oder unter siemens info line@bshg.com *) 0,14 EUR/Min aus dem Festnetz der T Com, Mobil ggfs. abweichend. Nur für Deutschland gültig! Siemens Electrogeräte GmbH Carl Wery Str.

Inhaltsverzeichnis