Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

steute sWave 2.4 GHz-safe Montage- Und Anschlussanleitung

Sicheres funksystem
Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe
//
Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem
Mounting and wiring instructions / Wireless safety system
Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité
Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza
Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro
Инструкция по монтажу и подключению / Надежная радиосистема
Deutsch (Originalbetriebsanleitung)
Sicherer Funk-Fußschalter / Funkempfänger
Als sichere Funkstrecke »sWave® 2.4–safe« wird die Kopplung des
Sicherheits-Funkfußschalters der Reihe »RF GF(S)(I) SW2.4-safe«
und des Sicherheits-Funkempfängers »RF RxT SW2.4-safe 24V DC«
bezeichnet.
Bestimmung und Gebrauch
Der Sicherheits-Funkfußschalter (Sender) der Reihe RF GF(S)(I)
SW2.4-safe dient dem Schalten elektrischer Verbraucher mittels si-
cherheitsgerichteter Funkübertragung. Der Sender kann nur in Ver-
bindung mit dem Sicherheits-Funkempfänger »RF RxT SW2.4-safe 24
VDC« eingesetzt werden. Die Sicherheits-Funkfußschalter werden an
Maschinen und Anlagen eingesetzt, bei denen eine Betätigung von
Hand nicht möglich ist. Bei unsachgemäßem Gebrauch wird keine
Haftung durch den Hersteller übernommen. Die Sicherheits-Fuß-
schalter der Baureihe RF GFS(I) sind mit einer Schutzhaube gegen un-
beabsichtigtes Betätigen geschützt.
Befestigung / Anschluss
Sender und Empfänger der sicheren Funkstrecke sind entsprechend
dem nachfolgenden Abschnitt »Durchführung des Pairing« in Betrieb
zu nehmen. Die Aufstellung des Fußschalters hat waagerecht und in
Reichweite des Empfängers zu erfolgen. Hierzu sind die Hinweise im
Abschnitt »Hinweise Funk« zu beachten. Ferner ist zu beachten, dass
Funksignale von leitfähigen Materialien beeinträchtigt werden. Dies
gilt auch für dünne Folien wie z. B. Aluminium-Kaschierung auf
Dämmmaterialien. Der Empfänger ist vor Umwelteinflüssen geschützt
zu montieren. Bei Einbau in metallisierte Schränke ist eine externe
Magnetfuß-Antenne (Material-Nr. 118 69 17) vorzusehen.
Inbetriebnahme / Durchführen des Pairing
Achtung! Nur durch geschultes Fachpersonal durchzuführen.
Damit Schalter und Empfänger miteinander kommunizieren, ist ein
einmaliges Pairing der beiden Komponenten erforderlich. Hierzu wird
das mitgelieferte Kabel (ODU-Stecker auf RJ11-Stecker, 50 cm) benö-
tigt.
1. Am Funkempfänger den Taster S2 gedrückt halten, bis LED 3 + LED
4 gleichzeitig leuchten und nach drei Sekunden schnell im Wechsel
blinken.
2. Fußschalter und Funkempfänger innerhalb 20 s mit dem Pairing-
Kabel verbinden. Pairing startet automatisch.
3. Nach erfolgreichem Pairing wechselt die LED-Anzeige wieder in den
Normalzustand. Der Fußschalter bestätigt durch akustisches (3 x
Beep) Signal.
4. Pairing-Kabel trennen.
Mit jedem Pairing-Vorgang wird die bereits bestehende/vorhandene
Zuordnung gelöscht.
Achtung! Schutzkappen an Sender und Empfänger wieder einstecken!
Achtung! Fußschalter nicht betätigen, bevor das Pairing-Kabel abge-
zogen wurde.
Hinweise Sicherheits-Funkfußschalter
RF GF(S)I SW2.4-safe
Der Sicherheits-Funkfußschalter verfügt über einen Lithium-Ionen
Akku mit 3,7 V und 2250 mAh, dessen Ladezeit nach vollständiger Ent-
ladung ca. 4-5 h beträgt (Steckernetzteil 500 mA/12 VDC, ODU-Stecker
im Lieferumfang). Der Ladezustand des Akkus wird überwacht und an
den Empfänger übertragen. Ein leerer Akku wird durch eine sich halb-
stündlich wiederholende akustische Meldung (1 x Beep) signalisiert.
Bei Unterschreiten der notwendigen Mindestspannung (3 x Beep) baut
der Fußschalter die Funkverbindung ab und geht bis zur nächsten La-
dung in den DeepSleep-Mode. Ein vollständig geladener Akku ermög-
licht den durchgängigen Betrieb bei 100 % Pedalbetätigung von >2½
Tagen. Bei nur 10 % Pedalbetätigung verlängert sich die Betriebszeit
auf >6 Tage. Achtung! Während des Ladevorganges ist die Funkverbin-
dung dauerhaft unterbrochen.
In maximaler Ausbaustufe verfügt der Fußschalter über zwei Pedale,
deren Stellung aus Sicherheitsgründen jeweils über ein redundantes
Schaltsystem mit zwei Schaltkontakten abgefragt wird. Sind beide
Schaltkontakte gleichzeitig betätigt, erkennt der Empfänger eine gülti-
ge Pedalstellung. Wird das Pedal besonders langsam gedrückt und
somit zeitweise nur ein Schaltkontakt betätigt, bewertet der Fußschal-
ter die Pedalstellung als ungültig. In diesem Fall muss der Fußschal-
ter losgelassen und anschließend erneut betätigt werden. Ebenfalls
aus Sicherheitsgründen verfügt der Fußschalter über einen eingebau-
ten Lagesensor, der bei einer Schieflage >45 ° (gekippte Lage, Forttra-
gen zwecks Reinigung usw.) die Schalterabfrage übergeht und auf
»nicht betätigt« setzt. Ist die Funkverbindung zwischen Sender und
Empfänger abgebaut, löst der Fußschalter bei Pedalbetätigung einen
erneuten Verbindungsaufbau (1 x Beep) aus. Betriebsbereitschaft
(Verbindung aktiv) wird nach maximal 8 Sekunden durch 3 x Beep sig-
nalisiert.
Hinweise Variante RF GFS 2 2S / IK2S D VD SW2.4-safe
Der Fußschalter besitzt einen Entriegelungsknopf mit Sicherheits-
funktion. Wird das Pedal über den Druckpunkt hinaus durchgetreten,
rastet der Schalteinsatz und die Maschine wird automatisch abge-
schaltet. Erst nach manueller Betätigung des Entriegelungsknopfes
wird die Maschine freigegeben und kann wieder angestellt werden.
Hinweise Sicherheits-Funkempfänger
RF RxT SW2.4-safe 24VDC
Der Empfänger besteht aus einem Funkmodul, zwei Mikrocontrollern
zur Auswertung der Signale sowie der zwangsgeführten Relais-Aus-
gangsstufe zur weiteren, potenzialfreien, sicherheitsgerichteten Sig-
nalverarbeitung. Es kann nur ein Fußschalter mit maximal zwei Peda-
len angeschlossen werden. Dabei sind dem linken Pedal die Relais K1
+ K2 und dem rechten Pedal die Relais K3 + K4 zugeordnet (bei Fuß-
schaltern mit nur einem Pedal immer Relais K1 + K2). Jedes Relais
wird fehlerüberwacht. Erkennt der Funkempfänger einen Fehler, so
schaltet er die Relais immer in den sicheren AUS-Zustand.
CANopen-Diagnoseschnittstelle
Zusätzlich zu den sicheren Signalkontakten verfügt der Empfänger
über eine nicht sichere CAN-Bus-Diagnoseschnittstelle. Der An-
schluss erfolgt über die 8-pol. RJ45-Buchse (Belegung nach ISO
1 / 40
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für steute sWave 2.4 GHz-safe

  • Seite 1 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Seite 2: Konfiguration, Bedienelemente Und Anzeige

    Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Seite 3: Empfänger In Fehlerabschaltung

    Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Seite 4 For the communication of switch and receiver, a one-time pairing is Anlage oder Maschine, die korrekte Gesamtfunktion sicherzustellen. necessary. Therefore, the provided cable (ODU plug-in connector to steute übernimmt keine Haftung für Empfehlungen, die durch diese RJ11 plug-in connector, 50 cm) is required. Beschreibung gegeben oder impliziert werden. Technische Änderun- 1.
  • Seite 5 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Seite 6 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Seite 7 Subject to technical modi- modification of the device can lead to the termination of the authorisa- fications. Moreover, steute does not assume any liability for recom- tion. This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with RSS- mendations made or implied by this description.
  • Seite 8 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Seite 9 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Seite 10 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Seite 11: Montaggio E Collegamenti

    RJ11, 50 cm). son de steute ne peut être pris en compte. 1. Sul ricevitore wireless, tenere premuto il tasto S2 finché i LED 3 + Entretien pedale de sécurité...
  • Seite 12 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Seite 13 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Seite 14 è possibile formulare richieste di garanzia o responsabilità che derato. vadano oltre le condizioni generali di consegna della steute. L’interruttore a pedale dispone di un’antenna integrata, mentre per il Manutenzione interruttore a pedale ricevitore wireless deve essere prevista un’antenna esterna 2,4 GHz...
  • Seite 15 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Seite 16 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Seite 17 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Seite 18 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Seite 19 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Seite 20 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Seite 21 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Seite 22 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Seite 23 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Seite 24 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Seite 25 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Seite 26 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Seite 27 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Seite 28 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Seite 29 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Seite 30 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Seite 31: Données Techniques

    Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Seite 32: Dati Tecnici

    Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Seite 33: Dados Técnicos

    Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Seite 34: Технические Данные

    Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Seite 35 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Seite 36: Eu-Konformitätserklärung Eu Declaration Of Conformity

    * detaillierte Produktliste siehe Anhang ab nächster Seite oder im Internet auf www.steute.com * for a detailed product list, see appendix from the next page or on the internet at www.steute.com Die oben beschriebenen Gegenstände der Erklärung erfüllen die folgenden Harmonisierungsrechtsvorschriften der EU...
  • Seite 37: Eu-Konformitätserklärung

    EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe EU DECLARATION OF CONFORMITY Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Im Sinne der EG-Richtline 1999/5/EG über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen und EG-Maschinenrichtlinie 2006/42/EG; Anhang IV Mounting and wiring instructions / Wireless safety system According to the EC Directive 1999/5/EC on radio equipment and telecommunications teminal equipment and EC Machinery Directive 2006/42/EC;...
  • Seite 38 Zusatzinformation zu Montage- und Anschlussanleitungen Additional information on mounting and wiring instructions Information complémentaire aux instructions de montage et de câblage Ulteriori informazioni sulle istruzioni di collegamento e montaggio Informação adicional para as instruções de montagem Дополнительная информация по монтажу и инструкциям по подключению Auf Anfrage erhalten Sie diese Montage- und Anschlussanleitung auch При...
  • Seite 39 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Seite 40 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...

Inhaltsverzeichnis