Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Yamaha TT-R125LW(M) Wartung Und Service Seite 255

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Si la valeur obtenue ne correspond pas aux
spécifications, remplacer le cylindre et rempla-
cer à la fois le piston et ses segments.
Axe de piston
1. Examiner:
Axe de piston
Décoloration bleue/gorges → Remplacer,
puis contrôler le système de lubrification.
2. Mesurer:
Jeu entre axe de piston et piston
Étapes de la mesure:
Mesurer le diamètre extérieur a de l'axe de
piston.
S'il n'est pas conforme aux spécifications,
remplacer l'axe de piston.
Diamètre extérieur (axe de piston):
14,991 à 15,000 mm
(0,5902 à 0,5906 in)
<Limite>: 14,971 mm (0,5894 in)
Mesurer le diamètre intérieur de l'axe de pis-
ton b.
Si le jeu n'est pas conforme aux spécifications,
remplacer le piston.
Diamètre intérieur de piston:
15,002 à 15,013 mm
(0,5906 à 0,5911 in)
<Limite>: 15,043 mm (0,5922 in)
CYLINDRE ET PISTON
ZYLINDER UND KOLBEN
Werden die Grenzwerte überschritten, den
Zylinder neu bohren oder erneuern und
Kolben und Kolbenringe komplett erneu-
ern.
Kolbenbolzen
1. Kontrollieren:
Kolbenbolzen
Blauverfärbung/Riefen → Erneuern und
Schmiersystem prüfen.
2. Messen:
Kolbenbolzen-Spiel
Arbeitsschritte:
Kolbenbolzen-Außendurchmesser
sen a.
Werden die Grenzwerte überschritten,
den Kolbenbolzen erneuern.
Außendurchmesser
zen):
Kolbenbolzenaugen-Durchmesser
sen b.
Werden die Grenzwerte überschritten,
den Kolben erneuern.
Innendurchmesser
zenauge):
4 - 35
ENG
14,991–15,000 mm
<Grenzwert>: 14,971 mm
15,002–15,013 mm
<Grenzwert>: 15,043 mm
mes-
(Kolbenbol-
mes-
(Kolbenbol-

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis