Herunterladen Diese Seite drucken

Husqvarna TE 250 2007 Werkstatt-Handbuch Seite 549

Werbung

9- TRP 2 / CLOCK / RPM (figura 9)
- TRIP 2: distanza- Indicazione max: 999, 9 km / miles (il dato verrà
perso al distacco della batteria). Per azzerare il TRIP 2, premere il
pulsante SCROLL (A) per più di 3 secondi;
- CLOCK: orologio- Indicazione da 0:00 a 23:59:59 ( il dato verrà perso
al distacco della batteria). Per regolare l'orologio, premere il pulsante
SCROLL (A) per più di 3 secondi per incrementare le ore; rilasciato il
pulsante, dopo 3 secondi è possibile incrementare i
minuti;
- RPM: regime motore visualizzato sull'indicatore LED verticale.
10- SPEED /RPM (Indicazione numerica regime motore) (figura
10)
- SPEED: velocità- Indicazione max: 299 kmh o 299 mph
- RPM: regime motore visualizzato sull'indicatore LED verticale e
dall'indicazione numerica.
9- TRP 2 / CLOCK / RPM (figure 9)
- TRIP 2: distance- Max value: 999.9 km / miles (the data will be lost
after battery detachment). To set to zero TRIP 2, push the knob SCROLL
(A) for more than 3 seconds;
- CLOCK: clock- Reading from 0:00 to 23:59:59 (the data will be lost
after battery detachment). To reset the clock, push the knob SCROLL
(A) for more than 3 seconds in order to increase the hours; release the
knob then, after 3 seconds, it is possible to
increase the minutes;
- RPM: engine r.p.m. shown on the vertical LED indicator.
10- SPEED /RPM (engine r.p.m. numerical value) (figure 10)
- SPEED: motorcycle speedmaximum value: 299 kmh or 299 mph;
- RPM: engine r.p.m.; both vertical LED indicator and numerical value are
on.
9- TRP 2 / CLOCK / RPM (figure 9)
- TRIP 2: distance- Indication max: 999, 9 km / miles (la donnée viendra
perdue au détachement de la batterie). Pour mettre à zéro TRIP 2,
presser le bouton SCROLL (A) pour plus de 3 secondes;
- CLOCK: montre- Indication da 0:00 a 23:59:59 ( la donnée viendra
perdue au détachement de la batterie). Pour régler la montre, presser le
bouton SCROLL (A) pour plus de 3 secondes pour développer les
heures; relâché le bouton, après 3 secondes il est possible de
développer les minutes;
- RPM: régime moteur visualisé sur l'indicateur LED vertical.
10- SPEED /RPM (Indication numérique régime moteur) (figure
10)
- SPEED: vitesse du véhicule - Indication max: 299 kmh ou 299 mph;
- RPM: régime moteur visualisé sur l'indicateur LED vertical et de
l'indication numérique.
Part. N. 8000 A7735 (07-2006)
IMPIANTO ELETTRICO
ELECTRIC SYSTEM
INSTALLATION ELECTRIQUE
ELEKTRISCHE ANLAGE
INSTALACIÓN ELECTRICA
M.41
9- TRP 2 / CLOCK / RPM (Bild 9)
- TRIP 2: Entfernung- maximaler Wert: 999.9 km / miles (die Daten
werden nach
Batterieabtrennung verloren werden). TRIP 2 umzustellen, drängen Sie
der Knauf SCROLL (A) auf mehr als 3 Sekunden;
- CLOCK: Uhr- Die Uhrlektüre ist von 0:00 bis 23:59:59 (die Daten
werden nach Batterieabtrennung verloren werden). Um die Uhr
umzustellen, schieben Sie der Knauf" A" denn mehr als 3 Sekunden, um
die Stunden zuzunehmen; Freilassung der Knauf und dann ist es nach
3 Sekunden möglich, die Minuten zuzunehmen;
- RPM: Motor r.p.m. gezeigt auf den senkrechten LED-Anzeiger.
10- SPEED /RPM (Motor r.p.m. numerischer Wert) (Bild 10)
- SPEED: Motorradgeschwindigkeit - maximaler Wert : 299 kmh oder 299
mph;
- RPM: engine r.p.m.; sowohl senkrechter LED-Anzeiger als auch
numerischer Wert sind angeschaltet.
9- TRP 2 / CLOCK / RPM (figura 9)
- TRIP 2: distancia- Indicación max: 999, 9 km / miles ( el dato será
perdido a la separación de la batería). Para borrar el TRIP 2, comprimir el
pulsante SCROLL (A) por más que 3 segundos;
- CLOCK: reloj- Indicación de 0:00 a 23:59:59 ( el dato será perdido a la
separación de la batería). Para regular el reloj, comprimir el pulsante
SCROLL (A) por más que 3 segundos para incrementar las horas;
concedido el pulsante, después de 3 segundos es posible incrementar
los minutos;
- RPM: régimen motor visualizado sobre el indicador LED vertical.
10- SPEED /RPM (Indicación numerica) (figura 10)
- SPEED: velocidad del vehículo - Indicación max: 299 kmh o bien
299 mph;
- RPM: régimen motor visualizado sobre el indicador LED vertical y de la
indicación numérica.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

loading