Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Wäschetrockner
WT47W6ECO
siemens-home.bsh-group.com/welcome
de
ens-home.com/welcome
Register
your
product
online

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens WT47W6ECO

  • Seite 1 Wäschetrockner WT47W6ECO siemens-home.bsh-group.com/welcome Register your product online ens-home.com/welcome...
  • Seite 1 Wäschetrockner WT47W6ECO siemens-home.bsh-group.com/welcome Register your product online ens-home.com/welcome...
  • Seite 2: Ihr Neuer Wäschetrockner

    Zeit zum Lesen und lernen Sie die zu Verletzungen führen. Vorzüge Ihres Wäschetrockners kennen. Achtung! Um dem hohen Qualitätsanspruch der Marke Siemens gerecht zu werden, Dieses Signalwort weist auf eine wurde jeder Wäschetrockner, der unser möglicherweise gefährliche Situation Werk verlässt, sorgfältig auf Funktion hin.
  • Seite 2: Ihr Neuer Wäschetrockner

    Zeit zum Lesen und lernen Sie die zu Verletzungen führen. Vorzüge Ihres Wäschetrockners kennen. Achtung! Um dem hohen Qualitätsanspruch der Marke Siemens gerecht zu werden, Dieses Signalwort weist auf eine wurde jeder Wäschetrockner, der unser möglicherweise gefährliche Situation Werk verlässt, sorgfältig auf Funktion hin.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis d e G e b r a u c h s - u n d A u f s t e l l a n l e i t u n g Programm abbrechen ... .29 Bestimmungsgemäßer Programmende .
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis d e G e b r a u c h s - u n d A u f s t e l l a n l e i t u n g Programm abbrechen ... .29 Bestimmungsgemäßer Programmende .
  • Seite 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch Bestimmungsgemäßer Sicherheitshinweise Gebrauch Die folgenden Sicherheitshin- S i c h e r h e i t s h i n w e i s e weise und Warnungen sollen Dieses Gerät ist ausschließlich zum ■ Sie und Ihr Umfeld vor Verlet- B e s t i m m u n g s g e m ä...
  • Seite 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch Bestimmungsgemäßer Sicherheitshinweise Gebrauch Die folgenden Sicherheitshin- S i c h e r h e i t s h i n w e i s e weise und Warnungen sollen Dieses Gerät ist ausschließlich zum ■ Sie und Ihr Umfeld vor Verlet- B e s t i m m u n g s g e m ä...
  • Seite 5: Installation

    Sicherheitshinweise Lassen Sie Kinder an diesem Warnung ■ Gerät keine Reinigungs- und Vergiftungssgefahr! Wartungsarbeiten ohne Auf- Wasch- und Pflegemittel kön- sicht ausführen. nen bei Verzehr zu Vergiftun- Halten Sie Kinder unter 3 gen führen. ■ Jahren sowie Haustiere von Holen Sie bei versehentlichem diesem Gerät fern.
  • Seite 5: Installation

    Sicherheitshinweise Lassen Sie Kinder an diesem Warnung ■ Gerät keine Reinigungs- und Vergiftungssgefahr! Wartungsarbeiten ohne Auf- Wasch- und Pflegemittel kön- sicht ausführen. nen bei Verzehr zu Vergiftun- Halten Sie Kinder unter 3 gen führen. ■ Jahren sowie Haustiere von Holen Sie bei versehentlichem diesem Gerät fern.
  • Seite 6 Sicherheitshinweise das Gerät nur an Wechsel- Warnung ■ strom über eine vorschrifts- Brandgefahr/Sach- und Gerä- mäßig installierte teschaden! Schutzkontakt-Steckdose Das Verwenden von Verlänge- angeschlossen wird. rungsleitungen oder Vielfach- der Netzstecker und die steckdosen kann zum Brand ■ Schutzkontakt-Steckdose durch Überhitzung oder Kurz- zusammenpassen und das schluss führen.
  • Seite 6 Sicherheitshinweise das Gerät nur an Wechsel- Warnung ■ strom über eine vorschrifts- Brandgefahr/Sach- und Gerä- mäßig installierte teschaden! Schutzkontakt-Steckdose Das Verwenden von Verlänge- angeschlossen wird. rungsleitungen oder Vielfach- der Netzstecker und die steckdosen kann zum Brand ■ Schutzkontakt-Steckdose durch Überhitzung oder Kurz- zusammenpassen und das schluss führen.
  • Seite 7: Betrieb

    Sicherheitshinweise Das unsachgemäße Aufstel- Durch unsachgemäße Verle- ■ ■ len (Stapeln) dieses Geräts gung der Schlauch- und auf eine Waschmaschine Netzleitungen besteht Stol- kann zu Verletzungen sowie per- und Verletzungsgefahr. Sach- und Geräteschäden Schläuche und Leitungen so führen. verlegen, dass keine Stolper- Dieses Gerät kann nur dann gefahr besteht.
  • Seite 7: Betrieb

    Sicherheitshinweise Das unsachgemäße Aufstel- Durch unsachgemäße Verle- ■ ■ len (Stapeln) dieses Geräts gung der Schlauch- und auf eine Waschmaschine Netzleitungen besteht Stol- kann zu Verletzungen sowie per- und Verletzungsgefahr. Sach- und Geräteschäden Schläuche und Leitungen so führen. verlegen, dass keine Stolper- Dieses Gerät kann nur dann gefahr besteht.
  • Seite 8 Sicherheitshinweise Warnung Warnung Explosions- und Brandgefahr! Brandgefahr/Sach- und Gerä- teschaden! Rückstände im Flusensieb ■ können sich beim Trocknen Ein Programmabbruch vor dem entzünden sowie zur Explo- Ende des Trockenzyklus verhin- sion oder zum Brand des dert das ausreichende Abküh- Geräts führen. len der Wäsche und kann zum Reinigen Sie das Flusensieb Brand der Wäsche oder zu...
  • Seite 8 Sicherheitshinweise Warnung Warnung Explosions- und Brandgefahr! Brandgefahr/Sach- und Gerä- teschaden! Rückstände im Flusensieb ■ können sich beim Trocknen Ein Programmabbruch vor dem entzünden sowie zur Explo- Ende des Trockenzyklus verhin- sion oder zum Brand des dert das ausreichende Abküh- Geräts führen. len der Wäsche und kann zum Reinigen Sie das Flusensieb Brand der Wäsche oder zu...
  • Seite 9 Sicherheitshinweise Warnung Achtung! Vergiftungssgefahr! Sach- und Geräteschaden Durch lösungsmittelhaltige Rei- Das Überschreiten der maxi- ■ nigungsmittel, z.B. Waschben- malen Beladungsmenge zin, können giftige Dämpfe beeinträchtigt die Geräte- entstehen. funktion oder führt zu Sach- Verwenden Sie keine lösungs- und Geräteschäden. mittelhaltigen Reinigungsmittel. Überschreiten Sie nicht die maximale Beladungsmenge Warnung...
  • Seite 9 Sicherheitshinweise Warnung Achtung! Vergiftungssgefahr! Sach- und Geräteschaden Durch lösungsmittelhaltige Rei- Das Überschreiten der maxi- ■ nigungsmittel, z.B. Waschben- malen Beladungsmenge zin, können giftige Dämpfe beeinträchtigt die Geräte- entstehen. funktion oder führt zu Sach- Verwenden Sie keine lösungs- und Geräteschäden. mittelhaltigen Reinigungsmittel. Überschreiten Sie nicht die maximale Beladungsmenge Warnung...
  • Seite 10: Reinigung/Wartung

    Sicherheitshinweise Ein Fehldosieren von Wasch- Das Gerät und die Eigen- ■ ■ und Reinigungsmitteln kann schaften des Geräts dürfen zu Sach- und Geräteschäden technisch nicht verändert führen. werden. Wasch-/Pflege-/Reinigungs- Reparaturen und Eingriffe ■ mittel und Weichspüler nach oder ein Wechsel der Netzlei- den Anweisungen der Her- tung (wenn nötig) darf nur steller verwenden.
  • Seite 10: Reinigung/Wartung

    Sicherheitshinweise Ein Fehldosieren von Wasch- Das Gerät und die Eigen- ■ ■ und Reinigungsmitteln kann schaften des Geräts dürfen zu Sach- und Geräteschäden technisch nicht verändert führen. werden. Wasch-/Pflege-/Reinigungs- Reparaturen und Eingriffe ■ mittel und Weichspüler nach oder ein Wechsel der Netzlei- den Anweisungen der Her- tung (wenn nötig) darf nur steller verwenden.
  • Seite 11: Sach- Und Geräteschaden

    Sparhinweise Warnung Sparhinweise Verletzungsgefahr/Sach- und Geräteschaden! Schleudern Sie die Wäsche vor dem ■ S p a r h i n w e i s e Das Verwenden von nicht Origi- Trocknen. Trockenere Wäsche ver- kürzt die Programmdauer und senkt nal-Ersatzteilen und -Zubehör den Energieverbrauch.
  • Seite 11: Sach- Und Geräteschaden

    Sparhinweise Warnung Sparhinweise Verletzungsgefahr/Sach- und Geräteschaden! Schleudern Sie die Wäsche vor dem ■ S p a r h i n w e i s e Das Verwenden von nicht Origi- Trocknen. Trockenere Wäsche ver- kürzt die Programmdauer und senkt nal-Ersatzteilen und -Zubehör den Energieverbrauch.
  • Seite 12: Gerät Aufstellen Und Anschließen

    Gerät aufstellen und anschließen Gerät aufstellen Gerät aufstellen und anschließen Warnung Lebensgefahr! Lieferumfang Kinder können sich in Geräte einsper- G e r ä t a u f s t e l l e n u n d a n s c h l i e ß e n ren und in Lebensgefahr geraten.
  • Seite 12: Gerät Aufstellen Und Anschließen

    Gerät aufstellen und anschließen Gerät aufstellen Gerät aufstellen und anschließen Warnung Lebensgefahr! Lieferumfang Kinder können sich in Geräte einsper- G e r ä t a u f s t e l l e n u n d a n s c h l i e ß e n ren und in Lebensgefahr geraten.
  • Seite 13 Gerät aufstellen und anschließen Warnung Warnung Brandgefahr/Sach- und Gerätescha- Verletzungsgefahr! den! Sie können sich beim Anheben des ■ Das Gerät enthält das umweltfreundli- Geräts durch das hohe Gewicht ver- che, aber brennbare Kältemittel R290. letzen. Halten Sie offenes Feuer und Zündquel- Heben Sie das Gerät nicht alleine len vom Gerät fern.
  • Seite 13 Gerät aufstellen und anschließen Warnung Warnung Brandgefahr/Sach- und Gerätescha- Verletzungsgefahr! den! Sie können sich beim Anheben des ■ Das Gerät enthält das umweltfreundli- Geräts durch das hohe Gewicht ver- che, aber brennbare Kältemittel R290. letzen. Halten Sie offenes Feuer und Zündquel- Heben Sie das Gerät nicht alleine len vom Gerät fern.
  • Seite 14: Gerät Anschließen

    Gerät aufstellen und anschließen Hinweise Warnung Alle Gerätefüße müssen fest auf dem Stromschlaggefahr/Brandgefahr/Sach- ■ Boden stehen. und Geräteschaden! Bei falsch ausgerichteten Geräten Das Verändern oder Beschädigen der ■ können Geräusche, Vibrationen und Netzleitung des Geräts kann zum Strom- ein unrunder Trommellauf auftreten schlag, Kurzschluss oder Brand durch sowie Restwasser aus dem Gerät Überhitzung führen.
  • Seite 14: Gerät Anschließen

    Gerät aufstellen und anschließen Hinweise Warnung Alle Gerätefüße müssen fest auf dem Stromschlaggefahr/Brandgefahr/Sach- ■ Boden stehen. und Geräteschaden! Bei falsch ausgerichteten Geräten Das Verändern oder Beschädigen der ■ können Geräusche, Vibrationen und Netzleitung des Geräts kann zum Strom- ein unrunder Trommellauf auftreten schlag, Kurzschluss oder Brand durch sowie Restwasser aus dem Gerät Überhitzung führen.
  • Seite 15: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Gerät aufstellen und anschließen In Zweifelsfällen lassen Sie Optionales Zubehör Hinweis: das Gerät von qualifiziertem Fachperso- nal anschließen. Bestellen Sie das optionale Zubehör beim Kundendienst: Vor dem ersten Gebrauch Wollekorb: ■ Trocknen oder lüften Sie einzelne Bevor Sie das Gerät in Betrieb neh- Wolletextilien, Sportschuhe und men: Kuscheltiere im Wollekorb.
  • Seite 15: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Gerät aufstellen und anschließen In Zweifelsfällen lassen Sie Optionales Zubehör Hinweis: das Gerät von qualifiziertem Fachperso- nal anschließen. Bestellen Sie das optionale Zubehör beim Kundendienst: Vor dem ersten Gebrauch Wollekorb: ■ Trocknen oder lüften Sie einzelne Bevor Sie das Gerät in Betrieb neh- Wolletextilien, Sportschuhe und men: Kuscheltiere im Wollekorb.
  • Seite 16: Kurzanleitung

    Kurzanleitung Kurzanleitung K u r z a n l e i t u n g Programmstart: Wäsche sortieren. Gerät einschalten. Programm wählen. -------- Tür öffnen und Tür schließen. Bei Bedarf: Programm starten. Wäsche einlegen. Programmein- stellungen ändern. -------- Nach Programmende: Gerät ausschalten.
  • Seite 16: Kurzanleitung

    Kurzanleitung Kurzanleitung K u r z a n l e i t u n g Programmstart: Wäsche sortieren. Gerät einschalten. Programm wählen. -------- Tür öffnen und Tür schließen. Bei Bedarf: Programm starten. Wäsche einlegen. Programmein- stellungen ändern. -------- Nach Programmende: Gerät ausschalten.
  • Seite 17: Gerät Kennen Lernen

    Gerät kennen lernen Gerät kennen lernen Geräteübersicht G e r ä t k e n n e n l e r n e n ( Kondenswasser-Behälter 0 Blende 8 Trommel-Innenbeleuchtung (je nach Geräteausstattung) @ Lufteinlass H Wartungsklappe der Bodeneinheit P Tür X Flusensieb...
  • Seite 17: Gerät Kennen Lernen

    Gerät kennen lernen Gerät kennen lernen Geräteübersicht G e r ä t k e n n e n l e r n e n ( Kondenswasser-Behälter 0 Blende 8 Trommel-Innenbeleuchtung (je nach Geräteausstattung) @ Lufteinlass H Wartungsklappe der Bodeneinheit P Tür X Flusensieb...
  • Seite 18: Blende

    Display Blende ( Programmwähler Drücken: Gerät ein-/ausschalten ■ Drehen: Programm einstellen ■ 0 Programme: ~ Seite 22 8 Display: Das Display dieses Geräts reagiert auf Berührungen (Touch-Display). Bedienen durch leichtes Drücken auf umrandete Tasten ■ Anzeigen von Einstellungen und Informationen ■...
  • Seite 18: Blende

    Display Blende ( Programmwähler Drücken: Gerät ein-/ausschalten ■ Drehen: Programm einstellen ■ 0 Programme: ~ Seite 22 8 Display: Das Display dieses Geräts reagiert auf Berührungen (Touch-Display). Bedienen durch leichtes Drücken auf umrandete Tasten ■ Anzeigen von Einstellungen und Informationen ■...
  • Seite 19 Display Tasten Erklärung Trockenziel: Schranktrocken Plus Ò mit feinjustierbarem Trockengrad +1; +2; +3 Trockenziel: Schranktrocken » ü +1; +2; +3 mit feinjustierbarem Trockengrad Trockenziel: Bügeltrocken æ +1; +2; +3 mit feinjustierbarem Trockengrad Knitterschutz 120 Min. Ý 120 min Knitterschutz 60 Min. Ý...
  • Seite 19 Display Tasten Erklärung Trockenziel: Schranktrocken Plus Ò mit feinjustierbarem Trockengrad +1; +2; +3 Trockenziel: Schranktrocken » ü +1; +2; +3 mit feinjustierbarem Trockengrad Trockenziel: Bügeltrocken æ +1; +2; +3 mit feinjustierbarem Trockengrad Knitterschutz 120 Min. Ý 120 min Knitterschutz 60 Min. Ý...
  • Seite 20 Display Anzeige Beschreibung Informationen Programmstatus: leuchtet: Statusanzeige Trocknen Trockenziel Bügeltrocken æ ■ ■ Trockenziel » ■ ■ Schranktrocken Trockenziel Ò ■ ■ Schranktrocken plus Knitterschutz Ý - ˜ - Pause Programmende “Ÿš ‹ ‹ : ‹ ‹ Programmdauer Voraussichtliche Programmdauer in Stunden und Minu- ten.
  • Seite 20 Display Anzeige Beschreibung Informationen Programmstatus: leuchtet: Statusanzeige Trocknen Trockenziel Bügeltrocken æ ■ ■ Trockenziel » ■ ■ Schranktrocken Trockenziel Ò ■ ■ Schranktrocken plus Knitterschutz Ý - ˜ - Pause Programmende “Ÿš ‹ ‹ : ‹ ‹ Programmdauer Voraussichtliche Programmdauer in Stunden und Minu- ten.
  • Seite 21 Display CoolDown Beim Trocknen können hohe Temperaturen entstehen. •©£ Der CoolDown-Prozess senkt zur Vermeidung von Wäscheschäden die Temperatur, wenn Sie: das Programm pausieren ■ das Programm abbrechen ■ das Gerät über die App ausschalten ■ Der CoolDown wird erst 30 Sekunden nach dem Pau- sieren, Abbrechen oder Ausschalten über die App, gestartet.
  • Seite 21 Display CoolDown Beim Trocknen können hohe Temperaturen entstehen. •©£ Der CoolDown-Prozess senkt zur Vermeidung von Wäscheschäden die Temperatur, wenn Sie: das Programm pausieren ■ das Programm abbrechen ■ das Gerät über die App ausschalten ■ Der CoolDown wird erst 30 Sekunden nach dem Pau- sieren, Abbrechen oder Ausschalten über die App, gestartet.
  • Seite 22: Programmübersicht

    Programmübersicht Programmübersicht P r o g r a m m ü b e r s i c h t Programm maximale Beladung Programmname maximale Bela- dung bezogen auf Kurze Erläuterung des Programms bzw. für welche Textilien es geeignet ist. das Trockenge- wicht der Textilien ü...
  • Seite 22: Programmübersicht

    Programmübersicht Programmübersicht P r o g r a m m ü b e r s i c h t Programm maximale Beladung Programmname maximale Bela- dung bezogen auf Kurze Erläuterung des Programms bzw. für welche Textilien es geeignet ist. das Trockenge- wicht der Textilien ü...
  • Seite 23 Programmübersicht Hemden/Business 1,5 kg Oberhemden/Blusen aus Baumwolle, Leinen, Synthetik oder Mischgeweben. Hinweis: Nach dem Trocknen bügeln Sie die Wäsche oder hängen Sie diese auf. Restfeuchte verteilt sich dann gleichmäßig. Steppdecken 2,5 kg Mit Synthetikfasern gefüllte Textilien, Kopfkissen, Stepp- oder Tagesdecken. Große Teile trocknen Sie einzeln.
  • Seite 23 Programmübersicht Hemden/Business 1,5 kg Oberhemden/Blusen aus Baumwolle, Leinen, Synthetik oder Mischgeweben. Hinweis: Nach dem Trocknen bügeln Sie die Wäsche oder hängen Sie diese auf. Restfeuchte verteilt sich dann gleichmäßig. Steppdecken 2,5 kg Mit Synthetikfasern gefüllte Textilien, Kopfkissen, Stepp- oder Tagesdecken. Große Teile trocknen Sie einzeln.
  • Seite 24: Programmeinstellungen

    Programmeinstellungen Programmeinstellungen P r o g r a m m e i n s t e l l u n g e n Tasten Anzeigen Erklärungen und Hinweise Einige Tasten und deren Funktionen können nicht in allen Programmen aktiviert werden. Die ak- Hinweis: tivierten Einstellungen sind im Display besonders hell hervorgehoben.
  • Seite 24: Programmeinstellungen

    Programmeinstellungen Programmeinstellungen P r o g r a m m e i n s t e l l u n g e n Tasten Anzeigen Erklärungen und Hinweise Einige Tasten und deren Funktionen können nicht in allen Programmen aktiviert werden. Die ak- Hinweis: tivierten Einstellungen sind im Display besonders hell hervorgehoben.
  • Seite 25 Programmeinstellungen z.B. ‹ : …‹ Die Trocknungszeit für Zeitprogramme kann bis maximal 3 Stunden und 30 Minuten in 10-Minuten-Schritten verlängert werden. Hinweis: Mit den Auswahltasten ˜ und ª können Sie die Ein- stellwerte anpassen. Die Trommel bewegt die Wäsche nach dem Trocknen in regel- Ý...
  • Seite 25 Programmeinstellungen z.B. ‹ : …‹ Die Trocknungszeit für Zeitprogramme kann bis maximal 3 Stunden und 30 Minuten in 10-Minuten-Schritten verlängert werden. Hinweis: Mit den Auswahltasten ˜ und ª können Sie die Ein- stellwerte anpassen. Die Trommel bewegt die Wäsche nach dem Trocknen in regel- Ý...
  • Seite 26: Wäsche

    Wäsche Manche Wasch- und Pflegemittel, ■ Wäsche z.B. Wäschestärke oder Weichspü- ler, enthalten Partikel, die sich auf W äsche vorbereiten dem Feuchtigkeitssensor ablagern W ä s c h e können. Dies kann die Funktion des Warnung Sensors und somit das Trocknungs- Explosions- und Brandgefahr! ergebnis beeinträchtigen.
  • Seite 26: Wäsche

    Wäsche Manche Wasch- und Pflegemittel, ■ Wäsche z.B. Wäschestärke oder Weichspü- ler, enthalten Partikel, die sich auf W äsche vorbereiten dem Feuchtigkeitssensor ablagern W ä s c h e können. Dies kann die Funktion des Warnung Sensors und somit das Trocknungs- Explosions- und Brandgefahr! ergebnis beeinträchtigen.
  • Seite 27: Gerät Bedienen

    Gerät bedienen Richten Sie sich nach der Textilbe- ■ Gerät bedienen schreibung der Trocknungspro- gramme. Gerät einschalten und Wäsche ~ "Programmübersicht" G e r ä t b e d i e n e n einlegen auf Seite 22 Das Gerät muss sachgemäß Hinweis: Wenn Sie die Wäsche nach Hinweis:...
  • Seite 27: Gerät Bedienen

    Gerät bedienen Richten Sie sich nach der Textilbe- ■ Gerät bedienen schreibung der Trocknungspro- gramme. Gerät einschalten und Wäsche ~ "Programmübersicht" G e r ä t b e d i e n e n einlegen auf Seite 22 Das Gerät muss sachgemäß Hinweis: Wenn Sie die Wäsche nach Hinweis:...
  • Seite 28: Programm Einstellen

    Gerät bedienen Wäsche auseinandergefaltet in die Programm einstellen Trommel legen. Haben Sie die Kindersiche- Hinweis: rung aktiviert, müssen Sie diese erst deaktivieren, bevor Sie ein Programm einstellen können. ~ Seite 32 Das gewünschte Programm einstel- len. Tür schließen. Im Display erscheinen die Program- meinstellungen.
  • Seite 28: Programm Einstellen

    Gerät bedienen Wäsche auseinandergefaltet in die Programm einstellen Trommel legen. Haben Sie die Kindersiche- Hinweis: rung aktiviert, müssen Sie diese erst deaktivieren, bevor Sie ein Programm einstellen können. ~ Seite 32 Das gewünschte Programm einstel- len. Tür schließen. Im Display erscheinen die Program- meinstellungen.
  • Seite 29: Programm Ändern Oder Wäsche Nachlegen

    Gerät bedienen Programm ändern oder Programmende Wäsche nachlegen Im Display erscheint “Ÿš. Sie können während des Trocknens Wäsche entnehmen und Gerät jederzeit Wäsche entnehmen oder nach- legen und das Programm ändern oder ausschalten anpassen. Wäsche entnehmen. Tür öffnen oder auf ‹ (Start/Pause) für eine Pause drücken.
  • Seite 30: Kondenswasser-Behälter Entleeren

    Gerät bedienen Kondenswasser-Behälter Kondenswasser-Behälter bis zum fühlbaren Einrasten wieder in das entleeren Gerät schieben. Entleeren Sie nach jedem Hinweis: Trocknen den Kondenswasser-Behäl- ter, da sonst das nächste Trocknungs- programm abgebrochen werden kann, weil der Kondenswasser-Behälter voll ist. Kondenswasser-Behälter waage- recht herausziehen. Das Sieb im Kondenswasser- Hinweis: Behälter filtert das Kondenswasser, das...
  • Seite 31 Gerät bedienen Das zweiteilige Flusensieb heraus- Beide Siebe aufklappen. ziehen. Alle Flusen von beiden Sieben ent- Die Flusen aus der Mulde des Flu- fernen. sensiebes entfernen. Darauf achten, dass keine Flusen in den offenen Schacht fallen. Flusen unter fließendem warmen Wasser abspülen.
  • Seite 32: Geräteeinstellungen

    Geräteeinstellungen Flusensiebe abtrocknen, zuklappen Geräteeinstellungen und wieder einsetzen. Sie können Geräteeinstellungen direkt G e r ä t e e i n s t e l l u n g e n aktivieren/deaktivieren oder unter à Geräteeinstellungen anpassen. Kindersicherung Mit Aktivierung der Kindersicherung ver- hindern Sie ein versehentliches Bedie- nen der Blende.
  • Seite 33: Geräteeinstellungen Anpassen

    Geräteeinstellungen Geräteeinstellungen anpassen Auf ˜ drücken, bis der gewünschte Einstellwert im Display erscheint. Sie können unter à folgende Geräteein- stellungen anpassen: Lautstärke der Bediensignale ■ Helligkeit des Displays ■ Lautstärke der Hinweissignale (z.B. ■ am Programmende) à wie folgt aufrufen: Einstellwerte: Auf # drücken, um das Gerät einzu- schalten.
  • Seite 34 Geräteeinstellungen Auf ˜ drücken, bis der gewünschte Auf ˜ drücken, bis der gewünschte Einstellwert im Display erscheint. Einstellwert im Display erscheint. Einstellwerte: Einstellwerte: gering gering mittel mittel hoch hoch sehr hoch sehr hoch Weitere Geräteeinstellungen anpas- Weitere Geräteeinstellungen anpas- sen oder Geräteeinstellungen spei- sen oder Geräteeinstellungen spei- chern und beenden.
  • Seite 35: Gerät Reinigen

    Reinigen und warten Achtung! Reinigen und warten Sach- und Geräteschaden Reinigungsmittel und Mittel zur Vorbe- Gerät reinigen handlung von Wäsche (z.B. Fleckenmit- R e i n i g e n u n d w a r t e n tel, Vorwaschsprays, ...) können bei Warnung Berührung die Oberflächen des Geräts Lebensgefahr!
  • Seite 36: Sieb Im Kondenswasser-Behälter Reinigen

    Reinigen und warten Feuchtigkeitssensor mit angerauh- Sieb entnehmen. tem Schwamm reinigen. Sieb unter fließendem warmen Was- ser oder in der Geschirrspülma- Achtung! schine reinigen. Feuchtigkeitssensor kann beschädigt Sieb bis zum fühlbaren Einrasten werden. einsetzen. Der Feuchtigkeitssensor besteht aus Edelstahl. Reinigen Sie den Sensor nicht mit Scheuermittel und Stahlwolle.
  • Seite 37: Bodeneinheit Reinigen

    Reinigen und warten Bodeneinheit reinigen Wärmetauscher-Abdeckung am Griff herausziehen. Sie können die Bodeneinheit des Geräts reinigen, wenn sie z.B. durch Flusen ver- unreinigt ist. Lassen Sie das Gerät nach Hinweis: dem Betrieb etwa 30 Minuten abkühlen, bevor Sie mit dem Reinigen beginnen. Bodeneinheit wie folgt reinigen: Wartungsklappe öffnen durch gleich- zeitiges Ziehen an den oberen Sei-...
  • Seite 38 Reinigen und warten Öffnung des Geräts mit einem wei- Hebel der Wärmetauscher-Abde- chen, feuchten Tuch reinigen. ckung verriegeln. Hinweise – Achten Sie darauf, den freiliegen- Wartungsklappe schließen. den Wärmetauscher nicht zu beschädigen. – Das Reinigen des Wärmetau- schers ist nicht erforderlich auf- grund der Selbstreinigungsfunktion des Geräts.
  • Seite 39: Gerätepflege Vorbereiten

    Gerätepflege Gerät wie folgt für Gerätepflege vorbe- Ö Gerätepflege reiten: Wäsche entnehmen. Das Gerät bietet eine einfache Geräte- G e r ä t e p f l e g e pflege für dauerhaft optimale Trock- nungsergebnisse sowie eine intensive Gerätepflege, um nach einer längeren Stillstandszeit eine mögliche Geruchsbil- dung im Gerät zu vermeiden.
  • Seite 40: Einfache Gerätepflege Durchführen

    Gerätepflege Einfache Gerätepflege Ca. 1 ^ Liter heißes Leitungswas- ser in Kondenswasser-Behälter fül- durchführen len. Sie können eine einfache Gerätepflege durchführen, um dauerhaft optimale Trocknungsergebnisse zu erzielen. Nach einiger Nutzungszeit Hinweis: empfiehlt Ihr Gerät automatisch die ein- fache Gerätepflege. Im Display erscheint dann ’‘§“...
  • Seite 41: Intensive Gerätepflege Durchführen

    Gerätepflege Den Kondenswasser-Behälter bis Intensive Gerätepflege zum Einrasten einschieben. durchführen Nach einer längeren Stillstandszeit des Geräts von mehr als einem Monat soll- ten Sie die intensive Gerätepflege durchführen. Dadurch vermeiden Sie eine mögliche Geruchsbildung im Gerät. Hinweise Die intensive Gerätepflege dauert ■...
  • Seite 42 Gerätepflege Kondenswasser-Behälter waage- Gerätepflege wie folgt durchführen: recht herausziehen und entleeren. Gerätepflege vorbereiten. ~ Seite 39 Programm auf Position 1 einstellen. Eine Flasche des Original-Pflegemit- tels und ca. 1 ^ Liter heißes Lei- Auf æ (bügeltrocken) drücken und tungswasser in den Kondenswasser- gedrückt halten, gleichzeitig: Behälter füllen.
  • Seite 43 Gerätepflege Kondenswasser-Behälter waage- Den Kondenswasser-Behälter bis recht herausziehen und entleeren. zum Einrasten einschieben. Ca. 1 ^ Liter heißes Leitungswas- Auf ‹ (Start/Pause) drücken. ser in Kondenswasser-Behälter fül- Die Gerätepflege wird fortgesetzt. len. Im Display erscheint “Ÿš am Ende der Gerätepflege und ein Signal ertönt. Kondenswasser-Behälter erneut ent- leeren.
  • Seite 44: Hilfe Zum Gerät

    Hilfe zum Gerät Hilfe zum Gerät H i l f e z u m G e r ä t Störungen Ursache/Abhilfe Gerät startet nicht. Überprüfen Sie den Netzstecker und die Sicherungen. Knitterbildung. Beladungsmenge überschritten oder falsches Programm für eine ■ Textilart gewählt.
  • Seite 45 Hilfe zum Gerät Trocknungszeit zu lang. Gerät kann mit Flusen verunreinigt sein. Dies verursacht eine län- ■ gere Trocknungszeit. Flusen entfernen.~ Seite 30 Der Wärmetauscher kann mit Flusen verunreinigt sein. Einfache ■ Gerätepflege durchführen. ~ Seite 40 Ein zugestellter oder nicht frei zugänglicher Lufteinlass am Gerät ■...
  • Seite 46 Transport des Geräts Kondenswasser-Behälter bis zum Transport des Geräts fühlbaren Einrasten wieder in das Gerät schieben. Warnung T r a n s p o r t d e s G e r ä t s Verletzungsgefahr/Sach- und Geräte- schaden! Beim Anheben oder Schieben des Geräts an vorstehenden Bauteilen (z.
  • Seite 47 Transport des Geräts Gerät ausschalten. Netzstecker des Geräts vom Strom- netz trennen. Das Gerät ist jetzt transportbereit. Achtung! Sach- und Geräteschaden Trotz Abpumpen befindet sich immer etwas Restwasser im Gerät. Restwasser kann auslaufen und Sachschäden verur- sachen. Transportieren Sie das Gerät daher ste- hend.
  • Seite 48: Effizientestes Programm Für Baumwolltextilien

    Verbrauchswerte Verbrauchswerte Verbrauchswertetabelle V e r b r a u c h s w e r t e Drehzahl mit der die Wäsche geschleudert Dauer** Energieverbrauch** Programm wurde (in min) (in kWh) (in U/min) ü Baumwolle 8 kg 4 kg 8 kg 4 kg Schranktrocken »*...
  • Seite 49: Entsorgung

    Technische Daten Technische Daten Entsorgung Abmessungen: Entsorgen Sie Verpackung und T e c h n i s c h e D a t e n E n t s o r g u n g 850 x 600 x 640 mm Gerät umweltgerecht.
  • Seite 50: Kundendienst

    Kundendienst Kundendienst W enn Sie eine Störung durch Aus- und K u n d e n d i e n s t Einschalten des Geräts nicht selbst beheben können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.~ Beiliegendes Kundendienst-Verzeichnis oder Umschlagseite Wir finden immer eine passende Lösung, auch um unnötige Technikerbe- suche zu vermeiden.
  • Seite 52 Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen 089 21 751 751 0810 550 522 0848 840 040 Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis. BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY siemens-home.bsh-group.com *9001256736* 9001256736 (9702)

Inhaltsverzeichnis