Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

FOOD PROCESSOR
Multitalent Plus
UM 9050
de
en
tr
fr
it
sv

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Grundig Multitalent Plus UM 9050

  • Seite 1 FOOD PROCESSOR Multitalent Plus UM 9050...
  • Seite 2 ________________________________________________________...
  • Seite 3 ________________________________________________________...
  • Seite 4 ________________________________________________________ DEUTSCH 05-25 ENGLISH 26-43 TÜRKÇE 44-61 FRANÇAIS 62-79 ITALIANO 80-97 SVENSKA 98-115...
  • Seite 5 Netzkabel oder das Gerät selbst beschädigt ist. Berühren Sie keine Teile des Gerätes, die sich ■ bewegen. Montieren oder demontieren Sie Unsere GRUNDIG Haushaltsgeräte entspre- ■ keine Teile, bis das Gerät nicht vollständig chen den geltenden Sicherheitsnormen. Wenn stillsteht. das Gerät oder das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Händler, einem Service-...
  • Seite 6 SICHERHEIT UND AUFSTELLEN ____________ Lassen Sie das Gerät während der Benutzung Stolpern Sie nicht versehentlich über das Netz- ■ ■ nicht unbeaufsichtigt. Seien Sie äußerst vor- kabel, wenn das Gerät in Betrieb ist. sichtig, wenn Sie das Gerät in der Nähe von Während des Betriebes sollte der Netzstecker ■...
  • Seite 7 SICHERHEIT UND AUFSTELLEN ____________ Sicherheitssystem Achtung Das Gerät verfügt über ein Sicherheitssystem, ■ welches das Gerät automatisch abschaltet, wenn durch unsachgemäßen Gebrauch oder Überlastung eine Beschädigung auftreten könnte. Wenn das Sicherheitssystem eine Überhitzung oder Überlastung erkennt, schaltet es auto- matisch den Strom ab und das Grundgerät ist außer Betrieb.
  • Seite 8 Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfäl- und Babynahrung geeignet. tig, um sicherzustellen, dass Sie Ihr Qualitäts- produkt von GRUNDIG noch viele Jahre lang benutzen können. Der GRUNDIG Multitalent plus UM 9050 ist ausgestattet mit: Verantwortungsbewusstes Handeln! Leistungsstarkem 1000 Watt Motor ■...
  • Seite 9 AUF EINEN BLICK ________________________ Bedienelemente, Teile und Zubehör Edelstahlmesser für den Glasbehälter Zubehör Unteres Edelstahlmesser Siehe Abbildung auf Seite 2 Oberes Edelstahlmesser Edelstahlmesser für den Glasaufsatz Bedienelemente und Teile Unteres Edelstahlmesser Entriegelungstaste Oberes Edelstahlmesser PULSE-Taste Halterung für die Einsätze Geschwindigkeitsregler Halterung für den Einsatz Schwenkarm Emulgierscheibe...
  • Seite 10 AUF EINEN BLICK ________________________ Rezeptideen Pesto Iced Schoko-Espresso Zutaten (für 4 Personen) 1 Bund frischer Basilikum Zutaten 3 Knoblauchzehen 200 ml kalter Espresso 3 Esslöffel Pinien- oder Walnusskerne 4 Kugeln Schokoladeneis 50 g geriebener Parmesan 2 Teelöffel Bourbon Vanillesirup 5 Esslöffel Olivenöl 4 Esslöffel Kaffee (Instant) Salz und frisch gemahlenen schwarzen Pfeffer 300 g Eiswürfel...
  • Seite 11 AUF EINEN BLICK ________________________ Tarteletts Fitness-Smoothie Zutaten (für 10–12 Stück) (für 4 Personen) 125 g Butter Zutaten 100 g Zucker 100 g Erdbeeren 1 Prise Salz 100 g Heidelbeeren, optional gefroren 2 Eigelb 100 g Cranberries, optional gefroren 200 g Mehl 2 Bananen –...
  • Seite 12: Maximalmengen Und Verarbeitungszeit

    AUF EINEN BLICK ________________________ Maximalmengen und Verarbeitungszeit Richten Sie sich nach der Tabelle für Maximalmengen und Verarbeitungszeiten. Zerkleinern Zutaten Maximale Geschwindigkeits- Füllmengen stufe (SL) & Bearbeitungszeit in Sekunden (Sek.) Fleisch (gewürfelt) 800 g SL 9 – max. 20 Sek. Zwiebeln / Knoblauch 700 g SL 5 –...
  • Seite 13: Raspeln Und Hobeln (Zerkleinern)

    AUF EINEN BLICK ________________________ Raspeln und Hobeln (Zerkleinern) Zutaten Maximale Füllmengen Geschwindigkeits- stufe Karotten 500 g 1 – max. Rettich 500 g 6 – max. Kartoffeln 500 g 6 – max. Kürbis 1000 g 6 – max. Gurken 1000 g 1 –...
  • Seite 14: Zerkleinern Im Glasbehälter

    BEDIENEN __________________________________ Zerkleinern Hinweise Zerkleinern keine besonders harten ■ Achtung Lebens mittel, wie Kaffeebohnen, Muskatnuss, Die Edelstahlmesser sind sehr scharf. Seien Sie ■ Getreidekörner und Knochen. beim Entfernen der Kunststoffabdeckung sehr Entfernen Sie die Stengel von Kräutern, vorsichtig. Schalen von Nüssen sowie Knochen, Sehnen Berühren Sie die Edelstahlmesser nicht mit und Knorpel von Fleisch.
  • Seite 15 BEDIENEN __________________________________ Hinweis Setzen Sie die Abdeckung auf den Glas- behälter . Stellen Sie sicher, dass die Sie können die PULSE-Taste dauerhaft oder ■ Ab deckung sicher mit dem Glasbehälter ver- in Intervallen betätigen. Mit der „PULSE“- bunden ist (Aussparungen in der Abdeckung Funktion erreichen Sie ein besseres Ergebnis ausrichten).
  • Seite 16: Zerkleinern Im Glasaufsatz

    BEDIENEN __________________________________ Zerkleinern im Glasaufsatz Stellen Sie den Glasaufsatz auf das Grund- gerät . Setzen Sie die Abdeckung mit der Entfernen Sie die Kunststoffabdeckung von Deckelkappe auf den Glasaufsatz. den Edelstahlmessern Setzen Sie zuerst das Edelstahlmesser auf die auf die Spindel des Glasaufsatzes und dann das Edelstahlmesser darüber.
  • Seite 17: Zubereitung Von Teig

    BEDIENEN __________________________________ Zubereitung von Teig Drehen Sie den Geschwindigkeitsregler auf die Position „Off“, wenn Sie den Betrieb Setzen Sie den Kunststoff-Knethaken in die des Geräts stoppen möchten. Ziehen Sie den Halterung ein. Netzstecker aus der Steckdose. Stecken Sie die Halterung mit dem Kunst- Drücken Sie die Entriegelungstaste , um den...
  • Seite 18: Raspeln Und Hobeln

    BEDIENEN __________________________________ Raspeln und Hobeln Drehen Sie den Schwenkarm im Uhrzeiger- sinn und drücken Sie ihn mit beiden Händen Achtung herunter, bis er fest einrastet. Die Edelstahleinsätze sind sehr scharf. Berühren ■ Setzen Sie den Nahrungsschieber in die Sie die Edelstahleinsätze nicht mit bloßen Einfüllöffnung der Abdeckung des Glas- Händen.
  • Seite 19 BEDIENEN __________________________________ Setzen Sie die Halterung mit dem Einsatz Drehen Sie den Schwenkarm im Uhrzeiger- auf die Halterung für Zubehörteile sinn und drücken Sie ihn mit beiden Händen herunter, bis er fest einrastet. Setzen Sie die Halterung auf die Spindel des Glasbehälters .
  • Seite 20 BEDIENEN __________________________________ Rühren Drehen Sie den Schwenkarm im Uhrzeiger- sinn und drücken Sie ihn mit beiden Händen Hinweise herunter, bis er fest einrastet. Sie können die Emulgierscheibe zum Schla- ■ Setzen Sie den Nahrungsschieber in die gen von Sahne, Cremes und Eier verwenden. Einfüllöffnung der Abdeckung des Glas- Verarbeiten Sie niemals mehr als 4 Eiweiß...
  • Seite 21 BEDIENEN __________________________________ Entsaften Stellen Sie den Glasaufsatz auf das Grund- gerät . Drehen Sie den Schwenkarm Hinweise Uhrzeigersinn und drücken Sie ihn mit beiden Waschen und schälen Sie das Obst oder Händen herunter, bis er fest einrastet. ■ Gemüse und schneiden Sie es in kleine Stücke, Setzen Sie den Nahrungsschieber in die bevor Sie es entsaften.
  • Seite 22 BEDIENEN __________________________________ Drehen Sie den Geschwindigkeitsregler die Position „Off“, wenn Sie den Betrieb des Geräts stoppen möchten. Ziehen Sie den Netz- stecker aus der Steckdose. Drücken Sie die Entriegelungstaste , um den Schwenkarm zu öffnen. Nehmen Sie den Glasaufsatz vom Grund- gerät Öffnen Sie die Abdeckung des Glas-...
  • Seite 23: Reinigung Und Pflege

    INFORMATIONEN _________________________ Reinigung und Pflege Achtung Tauchen Sie das Grundgerät oder das Netz- ■ Achtung kabel niemals in Wasser oder andere Flüssig- Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts ■ keiten und halten Sie diese nicht unter fließen- niemals Benzin, Lösungsmittel, Scheuermittel des Wasser.
  • Seite 24: Technische Daten

    INFORMATIONEN _________________________ Umwelthinweis Technische Daten Dieses Produkt wurde aus qualitativ hoch- Dieses Produkt entspricht den europäischen wertigen Teilen und Materialien hergestellt, die Richtlinien 2004/108/EC, 2006/95/EC wieder verwendet werden können und auch für und 2009/125/EC. ein Recycling geeignet sind. Spannungsversorgung: Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner 220–240 V ~ , 50/60 Hz Lebensdauer deshalb nicht mit dem normalen Leistung:...
  • Seite 25: Service Und Ersatzteile

    Sie, sich mit Ihrem Fachhändler bzw. mit der Verkaufsstelle in Verbindung zu setzen. Sollte dies nicht möglich sein, wenden Sie sich bitte an das GRUNDIG- Service-Center unter folgenden Kontaktdaten: TELEFON: 0180/5231852* (Montag bis Freitag von 08.00 bis 18.00 Uhr)
  • Seite 26 72011 907 1500...

Inhaltsverzeichnis