Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

de Gebrauchs- und
Aufstellanleitung
WM16Y841FG
Waschmaschine
www.siemens-home.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens WM16Y841FG

  • Seite 1 Gebrauchs- und Aufstellanleitung WM16Y841FG Waschmaschine www.siemens-home.com...
  • Seite 1 Gebrauchs- und Aufstellanleitung WM16Y841FG Waschmaschine www.siemens-home.com...
  • Seite 2: Ihre Neue Waschmaschine

    Bitte nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen und lernen Sie die Vorzüge Ihrer Waschmaschine kennen. Um dem hohen Qualitätsanspruch der Marke Siemens gerecht zu werden, wurde jede Waschmaschine, die unser Werk verlässt, sorgfältig auf Funktion und einwandfreien Zustand geprüft.
  • Seite 2: Ihre Neue Waschmaschine

    Bitte nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen und lernen Sie die Vorzüge Ihrer Waschmaschine kennen. Um dem hohen Qualitätsanspruch der Marke Siemens gerecht zu werden, wurde jede Waschmaschine, die unser Werk verlässt, sorgfältig auf Funktion und einwandfreien Zustand geprüft.
  • Seite 3 Inhaltsverzeichnis d e G e b r a u c h s - u n d Au f s t e l l a n l e i t u n g Vor dem Waschen Ø Bestimmungsgemäßer Gebrauch Ø Sicherheitshinweise Ø...
  • Seite 3 Inhaltsverzeichnis d e G e b r a u c h s - u n d Au f s t e l l a n l e i t u n g Vor dem Waschen Ø Bestimmungsgemäßer Gebrauch Ø Sicherheitshinweise Ø...
  • Seite 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch V o r d e m W a s c h e n Ø Ausschließlich zum Gebrauch im Haushalt. Ø Die Waschmaschine ist zum Waschen maschinenwaschbarer Textilien und handwaschbarer Wolle in Waschlauge geeignet. Ø Zum Betrieb mit kaltem Trinkwasser und handelsüblichen Wasch- und Pflegemitteln, die für den Einsatz in Waschmaschinen geeignet sind.
  • Seite 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch V o r d e m W a s c h e n Ø Ausschließlich zum Gebrauch im Haushalt. Ø Die Waschmaschine ist zum Waschen maschinenwaschbarer Textilien und handwaschbarer Wolle in Waschlauge geeignet. Ø Zum Betrieb mit kaltem Trinkwasser und handelsüblichen Wasch- und Pflegemitteln, die für den Einsatz in Waschmaschinen geeignet sind.
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise ã Warnung! Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Bei Kontakt mit spannungsführenden Teilen besteht Lebensgefahr. – Nur am Netzstecker, nie an der Leitung ziehen. – Netzstecker nur mit trockenen Händen einstecken/ziehen. ã Warnung! Gefahren für Kinder! – Kinder nicht unbeaufsichtigt bei der Waschmaschine lassen. –...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise ã Warnung! Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Bei Kontakt mit spannungsführenden Teilen besteht Lebensgefahr. – Nur am Netzstecker, nie an der Leitung ziehen. – Netzstecker nur mit trockenen Händen einstecken/ziehen. ã Warnung! Gefahren für Kinder! – Kinder nicht unbeaufsichtigt bei der Waschmaschine lassen. –...
  • Seite 6 ã Achtung! Gefahr durch Verbrühen! Beim Waschen mit hohen Temperaturen kann es bei Berührung mit heißer Waschlauge (z.B. beim Abpumpen heißer Waschlauge in ein Waschbecken oder bei der Notentleerung) zu Verbrühungen kommen. Waschlauge abkühlen lassen. ã Achtung! Gefahr durch Gerätebeschädigung! –...
  • Seite 6 ã Achtung! Gefahr durch Verbrühen! Beim Waschen mit hohen Temperaturen kann es bei Berührung mit heißer Waschlauge (z.B. beim Abpumpen heißer Waschlauge in ein Waschbecken oder bei der Notentleerung) zu Verbrühungen kommen. Waschlauge abkühlen lassen. ã Achtung! Gefahr durch Gerätebeschädigung! –...
  • Seite 7: Umweltschutz

    Umweltschutz Verpackung/Altgerät Verpackung umweltgerecht entsorgen. Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2002/ 96/EG über Elektro- und Elektronik- Altgeräte (waste electrical and electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor. Sparhinweise Ø...
  • Seite 7: Umweltschutz

    Umweltschutz Verpackung/Altgerät Verpackung umweltgerecht entsorgen. Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2002/ 96/EG über Elektro- und Elektronik- Altgeräte (waste electrical and electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor. Sparhinweise Ø...
  • Seite 8: Das Wichtigste In Kürze

    Das Wichtigste in Kürze Netzstecker einstecken. Einfüllfenster öffnen. Zum Einschalten Programm wählen Wasserhahn öffnen. z.B. Baumwolle. Taste drücken. ú Dosierung: automatisch Bitte Wäsche einlegen: max. 9kg Wäsche sortieren. Wäsche einlegen. Maximale Beladung nicht überschreiten. FODFN Ü Einfüllfenster Ggf. Programm-Einstellungen des gewählten (Start/Pause) schließen.
  • Seite 8: Das Wichtigste In Kürze

    Das Wichtigste in Kürze Netzstecker einstecken. Einfüllfenster öffnen. Zum Einschalten Programm wählen Wasserhahn öffnen. z.B. Baumwolle. Taste drücken. ú Dosierung: automatisch Bitte Wäsche einlegen: max. 9kg Wäsche sortieren. Wäsche einlegen. Maximale Beladung nicht überschreiten. FODFN Ü Einfüllfenster Ggf. Programm-Einstellungen des gewählten (Start/Pause) schließen.
  • Seite 9: Gerät Kennenlernen

    Gerät kennenlernen :DVFKPLWWHOVFKXEODGH %HGLHQ$Q]HL JHHOHPHQWH 7URPPHOLQQHQ EHOHXFKWXQJ MH QDFK 0RGHOO (LQIOOIHQVWHU 6HUYLFH.ODSSH FODFN 6HUYLFH.ODSSH (LQIOOIHQVWHU |IIQHQ XQG VFKOLH‰HQ...
  • Seite 10 Waschmittelschublade Intelligentes Dosiersystem (i-Dos): Ihre Waschmaschine ist mit einem intelligenten Dosiersystem für Flüssigwaschmittel und ô ô Weichspüler ausgerüstet. Dafür stehen Ihnen die Behälter i-Dos (1,3 l) und i-Dos (0,5 l) in der Waschmittelschublade zur Verfügung. Sie können wählen, ob Sie ein Flüssigwaschmittel und einen Weichspüler oder zwei Flüssigwaschmittel verwenden wollen.
  • Seite 11 Bedien-/Anzeigeelemente ² Alle Tasten sind sensitiv, leichtes Berühren genügt. Ü Anzeigelampen für die intelligente Taste Start/Pauze//Départ/Pause Dosierung ~ Seite 34 (Start/Pause) zum Starten, Unterbrechen ¦ ~ und Abbrechen eines Programms (z.B. Seite 16, Taste ecoPerfect ~ Seite 29 Wäsche nachlegen). Tasten Voorkeuren/Préférences 3 Sec.
  • Seite 12: Vor Jedem Waschen

    Vor jedem Waschen G e r ä t b e d i e n e n ² – Waschmaschine sachgemäß aufstellen und anschließen. ab ~ Seite 54 – Vor dem 1.Waschen einmal ohne Wäsche waschen. ~ Seite 63 1. Wäsche vorbereiten Wäsche sortieren nach: Ø...
  • Seite 13: Gerät Vorbereiten

    Nur so ist eine fehlerfreie Funktion der Beladungsanzeige gewährleistet. ~ Seite 40 Taste drücken. Das Gerät ist eingeschaltet. Im Anzeigefeld erscheint das Siemens-Logo und alle Anzeigelampen der Programme leuchten. Anschließend wird immer das werkseitig voreingestellte Programm Katoen/Coton (Baumwolle) angezeigt. Anzeigen für das Programm Katoen/Coton (Baumwolle): ô...
  • Seite 14 – Im Schalengriff der Waschmittelschublade leuchten die Anzeigelampen für die intelligente Dosierung, wenn die intelligente Dosierung angewählt ist. – Bei Geräten mit Trommelinnenbeleuchtung: Nach Einschalten des Gerätes, nach Öffnen und Schließen des Einfüllfensters sowie nach Programmstart wird die Trommel beleuchtet. Die Beleuchtung erlischt selbsttätig.
  • Seite 15: Einstellungen Des Gewählten Programms Ändern

    Wäschestücke verteilen sich besser beim Schleudern. Einzelne Wäschestücke können zu Unwuchten führen. ~ Seite 40 – Legen Sie erst Wäsche ein, wenn nach dem Siemens-Logo das Hauptmenü für das gespeicherte Programm angezeigt wird. – Der Beladungsbildschirm erscheint beim Öffnen des Fensters oder beim Verändern der Wäschemenge.
  • Seite 16 Die Pfeile im Anzeigefeld geben an, mit welchen Tasten die Einstellungen geändert werden können. Die Einstellungen sind ohne Bestätigung aktiv und werden im Hauptmenü angezeigt. ² – Bei längerem Drücken der Tasten laufen die Einstellwerte automatisch durch. – Bei Anwahl des Programms wird die jeweilige Programmdauer angezeigt.
  • Seite 17: Programm Starten

    – Mit den beiden rechten angezeigten Tasten Option an/ abwählen. Die angewählten Optionen sind sofort aktiv. Bei mehrstufigen Einstellungen laufen bei längerem Berühren der Tasten die Einstellungen automatisch durch. ß – Warten oder mit Taste Opties/Options (Optionen) zurück zum Hauptmenü. Ø...
  • Seite 18: Einige Programmablaufschritte Erklärt

    Waschen Im Anzeigefeld wird während des Waschens der Programmfortschritt in einem Balken angezeigt. Der Balken füllt sich im Laufe des Waschzyklus und gibt Informationen über den aktuellen Programmfortschritt an. Die Pfeile werden entsprechend des Programmfortschritts ein- und ausgeblendet. Sie zeigen die Programm-Einstellungen/- Optionen an, die während des Programmfortschritts geändert/ hinzugefügt werden können.
  • Seite 19 Ø Wäsche nachlegen Nach Programmstart kann bei Bedarf Wäsche nachgelegt oder herausgenommen werden. Ü (Start/Pause) wählen. ô © i-Dos 1600 2:31 ø øô ¨ °C i-Dos Pause: Nachlegen möglich ² – Bei hohem Wasserstand, hoher Temperatur oder drehender Trommel, bleibt das Einfüllfenster aus Sicherheitsgründen verriegelt und ein Nachlegen ist nicht möglich.
  • Seite 20: Programmende

    Ø Programmende bei Spülstopp Spülstopp erreicht: Wählen Sie Schleudern oder Abpumpen und dann Start Schleudern Abpumpen 1. Schleudern (ggf. Schleuderdrehzahl anpassen) oder Abpumpen wählen. Ü (Start/Pause) wählen. Programmende Im Anzeigefeld erscheint Fertig, Wäsche entnehmen. Fertig, Wäsche entnehmen Erscheint im Anzeigefeld zusätzlich Schaum wurde erkannt, hat die Waschmaschine zuviel Schaum während des Waschprogramms erkannt und daraufhin automatisch weitere Spülzyklen zur Beseitigung des Schaums zugeschaltet.
  • Seite 21: Nach Dem Waschen

    Nach dem Waschen Einfüllfenster öffnen und Wäsche entnehmen. ú Wäsche entnehmen, Gerät ausschalten ² – Keine Wäschestücke in der Trommel vergessen. Sie können bei der nächsten Wäsche einlaufen oder etwas anderes verfärben. – Eventuell vorhandene Fremdkörper aus der Trommel und der Gummimanschette entfernen - Rostgefahr.
  • Seite 22 Programmübersicht Die Voreinstellungen der Programme sind stärker hervorgehoben. Programm/Wäscheart Optionen/Hinweise max. Beladung Programmname Õ Kurze Erläuterung des Programms bzw. wählbare Temperatur in °C für welche Textilien es geeignet ist. wählbare Schleuderdrehzahlen in U/min, die max. Schleuderdrehzahl und die Voreinstellung sind abhängig vom Modell mögliche Programm-Optionen bei der Programm-Option...
  • Seite 23 Die Voreinstellungen der Programme sind stärker hervorgehoben. Programm/Wäscheart Optionen/Hinweise Snel+Mix/Mix rapide (Schnell/Mix) max. 4 kg gemischte Beladung bestehend aus kalt - 40 °C Baumwolle und Synthetik 0 ... 1400 ... 1600 U/min ¦ ã æ ç æ : 0 ... 600 ... 800 U/min Ý...
  • Seite 24 Die Voreinstellungen der Programme sind stärker hervorgehoben. Programm/Wäscheart Optionen/Hinweise max. 2 kg Super Kort 15/Super Court 15 (Super 15) kalt - 30 - 40 °C extra Kurz-Programm ca.15 Minuten, 0 ... 800 ... 1200 U/min geeignet für leicht verschmutzte kleine Wäscheposten ç...
  • Seite 25 unter ... overige/... autres (... weitere) Programme Die Voreinstellungen der Programme sind stärker hervorgehoben. Programm/Wäscheart Optionen/Hinweise max. 1 kg Dessous für empfindliche, waschbare kalt - 30 - 40 °C Unterwäsche z.B. aus Samt, Spitze, 0 ... 600 U/min Lycra, Seide oder Satin ¦...
  • Seite 26 unter ... overige/... autres (... weitere) Programme Die Voreinstellungen der Programme sind stärker hervorgehoben. Programm/Wäscheart Optionen/Hinweise Schleudern/Schonprogramm Extraschleudern mit reduzierter Drehzahl und besonders schonender 0 ... 800 ... 1200 U/min Schleudermechanik æ ç æ : 0 ... 600 U/min Waschmittel ‒, Weichspüler ‒ Abpumpen des Spülwassers bei Spülstopp (ohne...
  • Seite 27: Automatikprogramme

    Automatik-Programme Der Verschmutzungsgrad und die Wäscheart werden automatisch erfasst und der Waschablauf sowie intelligente Dosierung optimal angepasst. Ø Automatik: für strapazierfähige Textilien Ø Automatik Sanft: schonendere Wäschehandlung Outdoor/Imprägnieren ² – Wäsche darf nicht mit Weichspüler behandelt sein/werden. – Für Maschinenwäsche geeignete Spezialwaschmittel verwenden.
  • Seite 28: Einweichen

    Einweichen Waschmittel mit i-Dos dosieren oder nach Herstellerangaben À Á in Kammer einfüllen. Programmwähler auf Katoen/Coton (Baumwolle) 30 °C stellen und Ü (Start/Pause) wählen. Ü Nach ca. 10 Minuten (Start/Pause) wählen, um das Programm anzuhalten. Ü Nach gewünschter Einweichzeit erneut (Start/Pause) wählen, wenn Programm fortgesetzt werden soll oder Programm ändern.
  • Seite 29 Programm-Einstellungen/-Optionen Je nach Programm können Sie mit Hilfe der Programmoptionen den Waschprozess noch optimaler an ihren Wäscheposten anpassen. Programm-Einstellungen/-Optionen: Ø sind ohne Bestätigung aktiv. Ø können in Abhängigkeit vom Programmfortschritt zu bzw. abgewählt oder geändert werden. Ø ô nach Ausschalten bleiben die Einstellungen für i-Dos ô...
  • Seite 30 Tasten Hinweise ô zum Ändern der Weichspüler-Dosierstärke (bzw. i-Dos Waschmittel bei Einstellung Behälter-Inhalt: leicht - mittel - stark Waschmittel) für das gewählte Programm dauerhaft - aus bis zum nächsten Ändern: – leicht: wenig weiche Wäsche – mittel: normal weiche Wäsche –...
  • Seite 31 ß Hinweise mit Taste Opties/Options (Opti- onen) wählen: für stark verschmutzte Wäsche; Vorwäsche an - aus Bei intelligenter Dosierung: Angewähltes Waschmittel wird für Vor- und Hauptwäsche verwendet. Um Überdosierung zu vermeiden i-Dos-Einstellung mittel wählen. Bei manueller Dosierung: Waschmittel aufteilen für Vor- und Hauptwäsche.
  • Seite 32: Antiflecken-System

    Antiflecken-System Allgemeines zu Flecken Die zusätzliche Programm-Option Flecken zur Behandlung Ö spezieller Flecken finden Sie über die Taste Opties/Options (Optionen). Insgesamt stehen 16 verschiedene Flecken zur Auswahl. Die Waschmaschine passt die Waschtemperatur, Trommelbewegung und Einweichzeit gezielt der Fleckenart an. Heißes oder kaltes Wasser, sanfte oder intensive Wäscheführung und langes oder kurzes Einweichen sorgen für einen speziellen Ablauf des Waschprogramms für jede Fleckenart.
  • Seite 33: Intelligentes Dosiersystem

    Intelligentes Dosiersystem Ihre Waschmaschine ist mit einem intelligenten Dosiersystem für Flüssigwaschmittel und Weichspüler ausgerüstet. Dafür stehen ô ô Ihnen die Behälter i-Dos (1,3 l) und i-Dos (0,5 l) in der Waschmittelschublade zur Verfügung. Sie können wählen, ob Sie ein Flüssigwaschmittel und einen Weichspüler oder zwei Flüssigwaschmittel verwenden wollen.
  • Seite 34: Im Täglichen Gebrauch

    ² Beachten Sie bei der Auswahl Ihrer Wasch- und Pflegemittel die Hinweise der Hersteller. Wir empfehlen flüssige und gelartige Voll-, Universal- und Color-Waschmittel für alle maschinenwaschbaren, farbigen Textilien aus Baumwolle und Synthetik. Ø Nur selbstfließende flüssige Produkte und Gele verwenden, deren Zugabe in eine Waschmittelschublade vom Hersteller empfohlen wird.
  • Seite 35: Grundeinstellungen

    ô ô i-Dos und i-Dos bleiben je Programm bis zur nächsten Änderung erhalten, auch wenn die Maschine ausgeschaltet wird. Ø Waschmittel/Weichspüler nachfüllen Das Blinken der zugehörigen Leuchtanzeige bei angewählter intelligenter Dosierung und ein entsprechender Hinweis im Anzeigefeld zeigen an, dass der minimale Füllstand unterschritten ist.
  • Seite 36 Ø Sollte sich wiederholt während des Waschens eine starke Schaumbildung zeigen, bitte die Basisdosiereinstellung und Dosierstärke überprüfen. Zudem können einige Flüssigwaschmittel zu überhöhter Schaumbildung neigen. Im Fall richtiger Basisdosiereinstellungen und Dosierstärken empfiehlt es sich dann, ein anderes Flüssigwaschmittel zu verwenden. Basisdosiermenge ändern.
  • Seite 37: Manuelle Dosierung

    Manuelle Dosierung Bei Programmen, in denen keine intelligente Dosierung möglich ist oder auf Wunsch (dann intelligente Dosierung auf aus stellen) À Á erfolgt die Waschmittelzugabe in die Kammer Außerdem können hier zusätzlich zur intelligenten Dosierung Waschmittel-Hilfsmittel wie z.B. Enthärter, Bleiche oder Fleckensalz dosiert werden.
  • Seite 38 Verbrauchswerte Programm Beladung Energieverbrauch*** Wasser*** Programmdauer*** Baumwolle 20 °C 9 kg 0,32 kWh 64 l Baumwolle 40 °C* 9 kg 1,15 kWh 64 l Baumwolle 60 °C 9 kg 1,25 kWh 64 l Baumwolle 90 °C 9 kg 2,30 kWh 74 l Pflegeleicht 40 °C* 4 kg...
  • Seite 39: Geräteeinstellungen

    Geräte-Einstellungen Mit den Tasten Voorkeuren/Préférences 3 Sec. (Einstellungen 3 Sek.) können Geräte-Einstellungen geändert werden, z.B. Tastensignale. Tasten Voorkeuren/Préférences 3 Sec. (Einstellungen 3 Sek.) gleichzeitig ca. 3 Sekunden halten: Sprache è Endesignal Tastensignal Ø Bei längerem Berühren der Tasten laufen die Einstellungen automatisch durch.
  • Seite 40: Sensorik - So Intelligent Ist Ihre Waschmaschine

    Sensorik - So intelligent ist Ihre Waschmaschine Mengenautomatik Je nach Textilart und Beladung passt die Mengenautomatik den Wasserverbrauch optimal in jedem Programm an. Aquasensor Der Aquasensor prüft während des Waschens und Spülens den Trübungsgrad (Trübung wird verursacht durch Schmutz und Waschmittelreste) des Wasch- und Spülwassers.
  • Seite 41: Pflege Und Wartung

    Pflege und Wartung Re i n i g e n u n d Wa r t e n ã Warnung! Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Bei Kontakt mit spannungsführenden Teilen besteht Lebensgefahr. Gerät ausschalten. Netzstecker ziehen. ã Achtung! Gefahr durch Brand und Explosion! Bei Verwendung von lösungsmittelhaltigen Reinigungsmitteln z.B.
  • Seite 42 Entkalken Bei richtiger Waschmitteldosierung nicht nötig. Falls doch, nach Angaben des Entkalkungsmittel-Herstellers vorgehen. Geeignete Entkalker können über unsere Internetseite oder über den Kundendienst ~ Seite 51 bezogen werden. i-Dos Waschmittelschublade reinigen Ø Dosierbehälter entleeren Die Dosierbehälter besitzen Entleerungsöffnungen mit entnehmbaren Stopfen im vorderen Bereich. Zum Entleeren der Dosierbehälter zuerst Schubladengriff wie dargestellt abnehmen: 1.
  • Seite 43 Zum Reinigen der entleerten Dosierbehälter ist die Waschmittelschublade vollständig entnehmbar. 1. Dosierbehälter vor der Entnahme entleeren. ² Schubladegriff erst nach erfolgter Reinigung wieder aufsetzen. 2. Schublade aufziehen. 3. Entrasthebel drücken und Schublade vollständig entnehmen. 4. Schubladendeckel vorsichtig abnehmen. ã Achtung! Waschmittelschublade kann beschädigt werden! Die Waschmittelschublade enthält elektrische Bauteile.
  • Seite 44: Laugenpumpe Verstopft

    7. Schubladengriff von oben aufschieben bis er spürbar einrastet. 8. Waschmittelschublade vollständig einschieben. Laugenpumpe verstopft ã Warnung! Gefahr durch Verbrühen! Waschlauge ist beim Waschen mit hohen Temperaturen heiß. Beim Berühren der heißen Waschlauge kann es zu Verbrühungen kommen. Waschlauge abkühlen lassen. ²...
  • Seite 45: Ablaufschlauch Am Siphon Verstopft

    Pumpendeckel vorsichtig abschrauben und Innenraum, Gewinde des Pumpendeckels und Pumpengehäuse reinigen (Flügelrad der Laugenpumpe muss sich drehen lassen.) Pumpendeckel wieder einsetzen und verschrauben. Griff muss senkrecht stehen. Service-Klappe einstecken (1), einrasten (2) und schließen (3). ² Um zu verhindern, dass beim nächsten Waschen Waschmittel À...
  • Seite 46 Sieb reinigen: Schlauch vom Wasserhahn abnehmen. Sieb mit kleiner Bürste reinigen. und/oder bei Modellen Standard und Aqua-Secure: Schlauch an der Geräterückseite abnehmen, Sieb mit Zange herausnehmen und reinigen. Schlauch anschließen und auf Dichtheit prüfen.
  • Seite 47: Notentriegelung, Z.b. Bei Netzausfall

    Notentriegelung, z.B. bei Netzausfall Das Programm läuft weiter, wenn die Netzversorgung wieder hergestellt ist. Soll dennoch die Wäsche entnommen werden, kann das Einfüllfenster wie nachfolgend beschrieben geöffnet werden: ã Warnung! Gefahr durch Verbrühen! Waschlauge und Wäsche können heiß sein. Bei Berührung besteht Verbrühungsgefahr.
  • Seite 48 Hinweise im Anzeigefeld Anzeige Ursache/Abhilfe Die Tür kann nicht – Evtl. Wäsche eingeklemmt. Bitte Einfüllfenster nochmals verriegelt werden, bitte öffnen und schließen und Ü (Start/Pause) wählen. Tür nochmals öffnen, – Ggf. Einfüllfenster zudrücken bzw. Wäsche entnehmen und schließen und erneut zudrücken. Ü...
  • Seite 49: Störungen, Was Tun

    Störungen, was tun? Störungen Ursache/Abhilfe Wasser läuft aus. – Ablaufschlauch richtig befestigen/ersetzen. – Verschraubung des Zulaufschlauchs festziehen. – Ü (Start/Pause) nicht gewählt? Kein Wassereinlauf. – Wasserhahn nicht geöffnet? – Evtl. Sieb verstopft? Sieb reinigen. ~ Seite 45 – Zulaufschlauch geknickt oder eingeklemmt? Dosierbehälter ist leer –...
  • Seite 50 Störungen Ursache/Abhilfe Geruchsbildung in Programm Katoen/Coton (Baumwolle) 90 °C ohne Wäsche Waschmaschine. durchführen. Dazu Vollwaschmittel verwenden. Wiederholte, starke – Basisdosiereinstellungen und Dosierstärke überprüfen. Schaumbildung. – Ggf. ein anderes Flüssigwaschmittel einsetzen. Waschmittel/ Zu viel Waschmittel/Weichspüler in den Dosierbehältern. Weichspüler tropft von Markierung max in den Dosierbehältern beachten.
  • Seite 51: Kundendienst

    Kundendienst Können Sie die Störung nicht selbst beheben, Störungen, was tun? ~ Seite 49, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst. Umschlagseite Wir finden immer eine passende Lösung, auch um unnötige Technikerbesuche zu vermeiden. Geben Sie bitte dem Kundendienst die Erzeugnis-Nummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD) des Gerätes an.
  • Seite 52: Lieferumfang

    Lieferumfang G e r ä t a u fst ell e n MH QDFK 0RGHOO $TXDVWRS 6WDQGDUG$TXD6HFXUH 1HW]OHLWXQJ :DVVHUDEODXI :DVVHU]XODXI *HEUDXFKV XQG $XIVWHOO DQOHLWXQJ $EGHFNXQJHQ PLW 6FKODXFKKDOWHUQ .UPPHU ]XP )L[LHUHQ GHV :DVVHUDEODXIVFKODXFKV 6FKUDXEHQVFKOVVHO Zusätzlich benötigt bei Anschluss des Wasserablaufschlauchs an einen Siphon: 1 Schlauchschelle ∅...
  • Seite 53: Schlauch- Und Leitungslängen

    Schlauch- und Leitungslängen MH QDFK 0RGHOO OLQNVVHLWLJHU $QVFKOXVV UHFKWVVHLWLJHU $QVFKOXVV RGHU a FP a FP a FP PD[ a FP  FP a FP a FP a FP a FP ² Bei Nutzung der Schlauchhalter verringern sich die möglichen Schlauchlängen! Ø...
  • Seite 54: Aufstellen

    Aufstellen ² Feuchtigkeit in der Trommel ist bedingt durch die Endkontrolle. Sicheres Aufstellen ã Warnung! Verletzungsgefahr! – Die Waschmaschine hat ein hohes Gewicht - Vorsicht/Gefahr beim Anheben. – Beim Anheben der Waschmaschine an vorstehenden Bauteilen (z.B. Einfüllfenster) können die Bauteile abbrechen und Verletzungen verursachen.
  • Seite 55: Aufstellfläche

    Aufstellfläche ² Die Standfestigkeit ist wichtig, damit die Waschmaschine nicht wandert! – Die Aufstellfläche muss fest und eben sein. – Nicht geeignet sind weiche Böden/Bodenbeläge. Aufstellen auf ein Podest mit Schublade Podest: Bestell-Nr. WMZ 20490, WZ 20490 Aufstellen auf einen Sockel oder eine Holzbalkendecke ã...
  • Seite 56: Transportsicherungen Entfernen

    Transportsicherungen entfernen ã Achtung! Waschmaschine kann beschädigt werden! Nicht entfernte Transportsicherungen können beim Betrieb der Waschmaschine z.B. die Trommel beschädigen. Vor dem ersten Gebrauch unbedingt alle 4 Transportsicherungen komplett entfernen und aufbewahren. ã Achtung! Waschmaschine kann beschädigt werden! Um bei einem späteren Transport Transportschäden zu vermeiden, Transportsicherungen vor Transport unbedingt wieder einbauen.
  • Seite 57 Netzleitung aus den Halterungen nehmen. Hülsen entfernen. Abdeckung vorbereiten/teilen. Abdeckungen einsetzen. ² Abdeckungen fest verriegeln durch Druck auf den Rasthaken. Schlauchhalter einsetzen. Schläuche in den Schlauchhaltern fixieren.
  • Seite 58: Wasseranschluss

    Wasseranschluss ã Warnung! Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Bei Kontakt spannungsführender Teile mit Wasser besteht Lebensgefahr. Aquastop-Sicherheitseinrichtung nicht in Wasser tauchen (enthält elektrisches Ventil). ² – Um Leckage oder Wasserschäden zu vermeiden, Hinweise in diesem Kapitel unbedingt beachten! – Waschmaschine nur mit kaltem Trinkwasser betreiben. –...
  • Seite 59 am Gerät: für Modelle Standard und Aqua-Secure Wasserhahn vorsichtig öffnen und dabei die Dichtheit der Anschluss-Stellen prüfen. ² Schraubverbindung steht unter Wasserleitungsdruck. Wasserablauf ² – Wasserablaufschlauch nicht knicken oder in die Länge ziehen. – Höhenunterschied zwischen Aufstellfläche und Abfluss: 0 - max. 100 cm Ablauf in ein Waschbecken ã...
  • Seite 60 Ablauf in einen Siphon ã Warnung! Wasserschäden möglich! Wenn der Ablaufschlauch durch hohen Wasserdruck beim Abpumpen vom Siphonanschluss rutscht, kann auslaufendes Wasser Wasserschäden verursachen. Anschluss-Stelle muss mit Schlauchschelle, ∅ 24-40 mm (Fachhandel) gesichert werden. Anschluss Ablauf in ein Kunststoffrohr mit Gummimuffe oder einen Gully ã...
  • Seite 61: Ausrichten

    Ausrichten Kontermutter mit Schraubenschlüssel im Uhrzeigersinn lösen. Ausrichtung der Waschmaschine mit Wasserwaage überprüfen, evtl. korrigieren. Höhe durch Drehen des Gerätefußes verändern. ² Alle vier Gerätefüße müssen fest auf dem Boden stehen. Die Waschmaschine darf nicht wackeln! Kontermutter gegen das Gehäuse festziehen. Den Fuß...
  • Seite 62: Elektrischer Anschluss

    Elektrischer Anschluss Elektrische Sicherheit ã Warnung! Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Bei Kontakt mit spannungsführenden Teilen besteht Lebensgefahr. – Nur am Netzstecker, nie an der Leitung ziehen. – Netzstecker nur mit trockenen Händen einstecken/ ziehen. – Stecker niemals während des Betriebs ziehen. –...
  • Seite 63 Vor dem 1. Waschen Die Waschmaschine wurde vor Verlassen des Werkes eingehend geprüft. Um mögliche Prüfwasserreste zu entfernen, das erste Mal ohne Wäsche waschen. ² Waschmaschine muss sachgemäß nach Kapitel Aufstellen ab ~ Seite 61 aufgestellt und angeschlossen sein. Maschine kontrollieren. ²...
  • Seite 64: Transportieren, Z.b. Bei Umzug

    Transportieren, z.B. bei Umzug Vorbereitende Arbeiten Wasserhahn schließen. Wasserdruck im Zulaufschlauch abbauen. Wartung - Sieb im Wasserzulauf ~ Seite 45 Restliche Waschlauge ablassen. Wartung - Laugenpumpe verstopft Seite 44 Waschmaschine vom Stromnetz trennen. Schläuche abmontieren. Dosierbehälter entleeren. ~ Seite 42 Transportsicherungen einbauen Abdeckungen abnehmen und aufbewahren.
  • Seite 65 Stichwortverzeichnis Altgerät, 7 Aufstellen, 54 Antiflecken-System, 32 Ausrichten, 61 Anzeigefeld, 11 Automatik-Programme, 27 Aquasensor, 40 Automatisches Ausschalten, 7 Bedienblende, 11 Bestimmungsgemäßer Gebrauch, 4 Beladungssensor/-anzeige, 40 Dosierempfehlung, 40 ecoPerfect, 11, 16, 29 Entfärben, 27 Einstellungen 3 Sek., 11 Entkalken, 42 Einweichen, 28 Extraspülen, 31 Elektrischer Anschluss, 62 Färben, 27...
  • Seite 66 Notentriegelung, 47 Option Spülstopp, 31 Extraspülen, 31 Vorwäsche, 31 Flecken, 31 Wasser Plus, 31 Knitterschutz, 31 Optionen, 11, 16, 29 Leiser Waschen, 31 Outdoor/Imprägnieren, 27 Pflege, 41 wählen, 14 Maschinengehäuse/ Programmablaufschritte, 18 Bedienfeld, 41 Programmeinstellung, 15, 16 Waschtrommel, 41 Programm-Einstellungen, 29 Programm Programmende, 20 abbrechen, 19...
  • Seite 67 Wartung, 41 Waschmittelschublade, 10 Wäsche Wasseranschluss, 58 einlegen, 13, 14, 15 Wasserablauf, 59 entnehmen, 21 Wasserzulauf, 58 nachlegen, 19 Wasser Plus, 31 sortieren, 12...
  • Seite 68 Reparaturauftrag und Beratung 01801 22 33 66 0,039 €/Min. aus dem Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 €/Min. 0810 550 522 0848 840 040 Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis. Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34, 81739 München Germany 9000875281 (9304)

Inhaltsverzeichnis