Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

CAMI
C
IP7
WIRELESS
W
S IR BUL
DR
RAADLO
OZE IP BU
CA
AMÉRA B
BULLET C
ÁMARA I
IP CILÍN
DR
RAHTLO
SE ZYLIN
USER MAN
U
NUAL
G
GEBRUIKE
ERSHAND
N
NOTICE D
'EMPLOI
M
MANUAL D
DEL USUA
B
BEDIENUN
NGSANLEI
LLET IP C
COLOUR
ULLET KL
LEURENC
COULEUR
R IP SAN
NDRICA I
INALÁMB
NDRISCH
HE IP-FA
3
 
LEIDING
19
 
35
 
ARIO
51
 
ITUNG
67
 
CAMERA
A
CAMERA
MET IR-
NS FIL AV
VEC FON
BRICA A
COLOR
ARBKAM
ERA MIT
-FUNCTI
E
NCTION I
IR
CON FUN
NCIÓN I
T IR-FUN
NKTION
R

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Velleman CAMIP7

  • Seite 1 CAMI WIRELESS S IR BUL LLET IP C COLOUR CAMERA RAADLO OZE IP BU ULLET KL LEURENC CAMERA MET IR- -FUNCTI AMÉRA B BULLET C COULEUR R IP SAN NS FIL AV VEC FON NCTION I CÁ ÁMARA I IP CILÍN NDRICA I INALÁMB BRICA A...
  • Seite 2 CAMIP7 Figure 13.01.2011 ©Velleman nv...
  • Seite 3 CAMIP7 er man . Introdu uction o all reside ents of the e Europea n Union mportant e environme ental infor rmation ab bout this p product This symbol on the device e or the pac ckage indic ates that d...
  • Seite 4: Software-Installation

    CAMIP7 6. Hardware installation and operation Refer to the illustrations on page 2 of this manual. • Choose the location for the camera, keeping following guidelines in mind: o do not install the camera in locations where extremely high or low temperatures or excessive vibrations may occur.
  • Seite 5: Software Set-Up

    CAMIP7 • Click Next again. • To finish software installation, the computer must be restarted. Select ‘Yes I want to restart my computer now’ and click on Close. • After reboot, the IP Camera Tool icon appears on the desktop.
  • Seite 6 CAMIP7 o Cameras are found and listed (see image below). o Cameras are found but are not on the same subnet as the PC. The message ‘Subnet doesn’t match, dbclick to change’ appears. Change the subnet settings via the network configuration menu (see further).
  • Seite 7 CAMIP7 • When connected to a DHCP router, check the ‘Obtain IP from DHCP server’ checkbox, otherwise uncheck it and fill in the data manually. • In case of a subnet mismatch, change the IP-address or subnet mask. • When in doubt about the network settings, contact a qualified network administrator.
  • Seite 8 CAMIP7 Camera login • When the network set-up is completed, double click on the camera to open the camera window. A web browser with a login page is opened: Note: it is also possible to open a browser window and enter the cameras’ IP address in the address bar.
  • Seite 9 CAMIP7 • Set the preferred colour for the On Screen Display (OSD): disabled (no OSD), black, yellow, red, white or blue. The OSD shows the name of the camera in the top right corner of the camera display and a date and time stamp at the bottom.
  • Seite 10 CAMIP7 For Administrator layout • The For Administrator layout is only available when logged in with an administrator account. It is used for advanced configuration of the cameras. Notes: • Select the desired camera before opening the For Administrator layout.
  • Seite 11 CAMIP7 Users Settings • Up to 8 users can be configured. Enter a user name, a password and select a group (Visitor, Operator or Administrator). This is also the location to change the administrators’ login name and set a password for the administrator.
  • Seite 12 CAMIP7 Basic Network Settings • When connected to a DHCP router, check the ‘Obtain IP from DHCP server’ checkbox, otherwise uncheck it and fill in the data manually. • The ‘Network Lamp’ or network LED indicates the network status of the camera (not available on every model).
  • Seite 13 CAMIP7 DDNS Service Settings • Obtain a domain name from a supported DDNS provider (see image above) and enter the data in the appropriate fields. Mail Service Settings Note: these settings only take effect when the option ‘Send Mail on Alarm’ is checked in the ‘Alarm Service Settings’...
  • Seite 14 CAMIP7 • Fill out all FTP server data. The port is usually set to 21. • Set the FTP mode to standard (PORT) or passive (PASV). • When desired, check the ‘Upload Image Now’ checkbox and set an upload interval (in seconds).
  • Seite 15 CAMIP7 • Check the ‘Upload Image on alarm’ checkbox to upload images to an FTP server when an alarm is detected. Make sure to fill out all fields on the ‘FTP Service Settings’ page (see above). When this option is checked, you can also set the upload interval (in seconds).
  • Seite 16 • Connect the camera to a PC. The easiest way is to use a router. If no router is available, you must use a cross cable (not incl.) to connect the CAMIP7 directly to the PCs’ RJ45 port and set the IP addresses on PC and camera manually.
  • Seite 17: Troubleshooting

    CAMIP7 9.5 Static IP users • When using only fixed IP addresses, a DDNS service is not required. There are two ways to find out the static WAN IP address of the camera: o Connect a computer to the same connection as the camera and open a website that tells you what IP address you are on (e.g.
  • Seite 18: Technical Specifications

    © COPYRIGHT NOTICE This manual is copyrighted. The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
  • Seite 19 CAMIP7 BRUIKE ERSHAN NDLEIDI . Inleidin an alle ing gezetenen van de Eu uropese Un elangrijke milieu-inf formatie b betreffend de dit prod duct Dit s symbool op het toeste l of de verp pakking gee eft aan dat t, als het na...
  • Seite 20: De Software Installeren

    CAMIP7 6. De hardware installeren en gebruiken Raadpleeg de figuur op pagina 2 van deze handleiding. • Kies een geschikte installatieplaats en houd rekening met volgende punten: o Houd de camera weg van extreme temperaturen en trillingen. o Installeer de camera niet in de buurt van magnetische velden.
  • Seite 21 CAMIP7 • Klik opnieuw op Next. • Herstart de computer om de installatie te voltooien. Vink Yes I want to restart my computer now aan en klik op Close. • Na de herstart verschijnt IP Camera Tool op het bureaublad.
  • Seite 22 CAMIP7 o Er zijn camera’s beschikbaar maar ze staan niet op hetzelfde subnet als deze van uw computer. Het bericht Subnet doesn’t match, dbclick to change verschijnt. Wijzig de configuratie van het subnet via het configuratiemenu van het netwerk (zie verder).
  • Seite 23 CAMIP7 • Vink Obtain IP from DHCP server aan indien aangesloten op een DHCP-router. Indien niet, vink uit en geef de data handmatig in. • Wijzig het IP-adres of het subnetmasker bij een ongeldig subnetadres. • Neem bij twijfel over de subnetinstellingen contact op met een netwerkbeheerder.
  • Seite 24 CAMIP7 • Geef uw accountnaam en wachtwoord in en klik daarna op Login. De standaard login is admin zonder wachtwoord. Opmerking: Gebruik de aanmeldknop bovenaan indien uw browser ActiveX gebruikt. Gebruikt u een browser dat ActiveX niet ondersteunt, klik dan op de onderste aanmeldknop.
  • Seite 25 CAMIP7 • Druk op voor een screenshot. Selecteer eerst de gewenste camera door met de linkermuisknop op de beeldweergave te klikken. Er verschijnt een nieuw scherm met daarin de screenshot. Druk op Save en selecteer de doelmap om de screenshot te bewaren.
  • Seite 26 CAMIP7 For Administrator (beheerder) • Het beheerdermenu For Administrator is enkel beschikbaar indien u inlogt met beheerderwachtwoord. Dit menu beschikt over geavanceerde instelmogelijkheden. Opmerkingen: • Kies de gewenste camera alvorens het beheerdermenu te openen. • Verscheidene invoervelden zijn beschikbaar naargelang de aangevinkte vakjes. De afbeeldingen hieronder kunnen dus verschillen met de werkelijkheid.
  • Seite 27 CAMIP7 Gebruikersinstellingen (Users Settings) • Als beheerder kunt u tot 8 gebruikers beheren. Geef gebruikersnaam en wachtwoord in en selecteer een groep (Visitor, Operator of Administrator). Hier kunt u ook uw aanmeldnaam en wachtwoord wijzigen. • Stel het opname- en alarmpad in met Browse. Standaard is dit pad C:\Documents and Settings\All Users\Documents.
  • Seite 28 CAMIP7 Basisinstellingen van het netwerk (Basic Network Settings) • Vink Obtain IP from DHCP server aan indien aangesloten op een DHCP-router. Indien niet, vink uit en geef de gegevens handmatig in. • Network Lamp geeft de status van de camera in het netwerk weer (niet beschikbaar op elk model).
  • Seite 29 CAMIP7 Instellingen DDNS Service (DDNS Service Settings) • Vraag een domeinnaam aan bij uw DDNS-provider (zie afbeelding hieronder) en geef de gegevens in de daartoe bestemde velden in. E-mailinstellingen (Mail Service Settings) Opmerking: Deze instellingen zijn enkel geldig indien de optie Send Mail on aangevinkt is in het menu Alarm Service Settings (zie hieronder).
  • Seite 30 CAMIP7 • Geef alle FTP-gegevens in. De FTP-poort is doorgaans 21. • Stel FTP Mode in op standaard (PORT) of passief (PASV). • Indien gewenst, vink Upload Image Now aan en stel een interval in (in seconden). • Druk op Submit om de gegevens te bewaren alvorens het systeem te testen. Volgende foutmeldingen zijn mogelijk: •...
  • Seite 31 CAMIP7 • Vink Upload Image on alarm aan om beelden te uploaden naar een FTP-server bij alarm. Vul alle gegevens in onder FTP Service Settings (zie hierboven). Indien u deze functie inschakelt, dan kunt u ook het uploadinterval instellen (in seconden).
  • Seite 32 CAMIP7 Inloglijst (Log) • De lijst geeft een volledig overzicht van de gebruikers die toegang hebben gehad tot de IP- camera. De lijst wordt gewist na het resetten. Terug (Back) • Klik op deze knop om terug te keren naar For Visitor of For Operator.
  • Seite 33: Probleemoplossing

    CAMIP7 9.4 Aansluiting via een router • Sluit de camera aan op het LAN-netwerk en stel de camera in onder IP Camera Tool (zie: §8.1). • Meld u aan op de camera als beheerder en stel de DDNS-instellingen in. • Klik op Submit om de camera te herstarten.
  • Seite 34: Technische Specificaties

    800g Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de meest recente versie van deze handleiding, zie www.velleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
  • Seite 35 CAMIP7 NOTIC CE D’EM MPLOI . Introdu uction ux résiden nts de l'Un nion europ péenne es informa ations env vironneme entales imp portantes concerna nt ce prod duit Ce sy ymbole sur l'appareil o ou l'emballa age indique e que l’élim mination d’u...
  • Seite 36: Installation Du Logiciel

    CAMIP7 6. Installation en utilisation du matériel Se référer à l’illustration à la page 2 de cette notice. • Choisir un endroit où installer la caméra en tenant compte des points suivants : o Ne pas exposer la caméra à des températures extrêmes, à des vibrations et à des champs magnétiques.
  • Seite 37: Configuration Du Logiciel

    CAMIP7 • Cliquer Next. • Redémarrer votre ordinateur pour terminer l’installation. Sélectionner Yes I want to restart my computer now et cliquer Close. • Après le redémarrage, l’icône IP Camera Tool s’affiche sur le bureau. • Ouvrir le dossier For MAC.
  • Seite 38 CAMIP7 o Les caméras disponibles sont listées (voir illustration ci-dessous). o Les caméras disponibles ne se trouvent pas sur le même sous-réseau que celui de l’ordinateur. Le message Subnet doesn’t match, dbclick to change s’affiche. Modifier les paramètres du sous-réseau depuis le menu de configuration du réseau (voir ci-dessous).
  • Seite 39 CAMIP7 Configuration du réseau (Network Configuration) • Aperçu des paramétrages réseau de la caméra. • Cocher la case Obtain IP from DHCP server lors d’une connexion à un routeur DHCP. Dans le cas contraire, décocher la case et configurer manuellement.
  • Seite 40 CAMIP7 Identification de la caméra • Une fois le paramétrage réseau complété, double-cliquer sur la caméra pour accéder à la fenêtre de connexion. Remarque : Il est également possible de taper l’adresse IP de la caméra dans la barre d’adresse d’un navigateur web.
  • Seite 41 CAMIP7 • Sélectionner le mode d’affichage : = 1 caméra, = 4 caméras, 9 caméras. • Sélectionner la couleur du menu à l’écran (OSD) : disabled (pas de menu), noir, jaune, rouge, blanc ou bleu. Le menu affiche le nom de la caméra dans le coin en haut à droite, et la date et l’heure au bas.
  • Seite 42 CAMIP7 For Administrator (administrateur) • Le menu For Administrator est uniquement disponible lors d’une connexion en tant qu’administrateur. Ce menu permet une configuration détaillée de la caméra. Remarque : • Sélectionner la caméra avant de se connecter en tant qu’administrateur.
  • Seite 43 CAMIP7 Paramètres d’utilisateur (Users Settings) • La connexion en tant qu’administrateur vous permet de gérer jusqu’à 8 utilisateurs. Entrer le nom de l’utilisateur et un mot de passe, et sélectionner un groupe (Visitor, Operator ou Administrator). Cette fenêtre permet également de modifier l’identifiant et le mot de passe de l’administrateur.
  • Seite 44 CAMIP7 Paramètres de base du réseau (Basic Network Settings) • Cocher la case Obtain IP from DHCP server lors d’une connexion à un routeur DHCP. Dans le cas contraire, découcher la case et entrer manuellement les paramètres. • Cocher la case Network Lamp pour activer le voyant LED (non disponible sur tous les modèles).
  • Seite 45 CAMIP7 Paramètres du service DDNS (DDNS Service Settings) • Demander un nom de domaine à un fournisseur DDNS (voir illustration ci-dessus) et entrer les données dans les champs dédiés. Paramètres du compte e-mail (Mail Service Settings) Remarque : Cette configuration ne sera activée que lorsque l’option Send Mail on Alarm dans le menu Paramètres d’alarme a été...
  • Seite 46 CAMIP7 • Entrer toutes les données FTP. Configurer le port comme 21. • Configurer le mode FTP comme port standard (PORT) ou passif (PASV). • Si nécessaire, cocher la case Upload Image Now et configurer un intervalle (en secondes). • Enfoncer Submit pour sauvegarder les données avant d’effectuer un test. Les erreurs suivantes peuvent se produire : •...
  • Seite 47 CAMIP7 • Cocher la case Send Mail on alarm pour envoyer un e-mail de notification en cas d’alarme. Veiller à entrer correctement toutes les données sous Paramètres du compte e-mail (voir ci- dessus). • Cocher la case Upload Image on alarm pour télécharger en amont les images vers un serveur FTP en cas d’alarme.
  • Seite 48 CAMIP7 Historique (Log) • Cette liste offre un aperçu des utilisateurs ayant eu accès à la caméra. Cette liste est effacée lors du redémarrage de la caméra. Retour (Back) • Retour vers le menu For Visitor ou For Operator. 9. Information supplémentaire concernant l’utilisateur 9.1 Mot de passe...
  • Seite 49: Solution Aux Problèmes

    CAMIP7 9.5 Utilisateurs IP statiques • Un service DDNS n’est pas nécessaire lors de l’utilisation d’uniquement des adresses IP fixes. Comment obtenir l’adresse IP statique de la caméra sur le réseau WAN : o Connecter un ordinateur à la même connexion que celle de la caméra et ouvrir un site d’identification d’ordinateur (p.ex.
  • Seite 50: Spécifications Techniques

    être modifiées sans notification préalable. © DROITS D’AUTEUR SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
  • Seite 51 CAMIP7 MANUAL L DEL U USUARI . Introdu ucción los ciudad danos de l a Unión Eu uropea mportantes s informac ciones sob bre el med dio ambien nte concer rniente a e este produ ucto Este símbolo en n este apara...
  • Seite 52: Instalar El Software

    CAMIP7 6. Instalar y utilizar el hardware Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. • Elija un lugar de montaje adecuado y asegúrese de que: o nunca instale la cámara en un lugar donde esté expuesta a temperaturas extremas ni vibraciones.
  • Seite 53 CAMIP7 • Haga clic en Next. • Vuelva a iniciar el ordenador para terminar la instalación. Seleccione Yes I want to restart my computer now y haga clic en Close. • Después de haber reiniciado el ordenador, se visualiza el icono IP Camera Tool en el escritorio.
  • Seite 54 CAMIP7 o Las cámaras disponibles no están en la misma subred que la del ordenador. Se visualiza el mensaje Subnet doesn’t match, dbclick to change. Modifique los parámetros del subred desde el menú de configuración de la red (véase abajo).
  • Seite 55 CAMIP7 Configurar la red (Network Configuración) • Resumen de los ajustes de red de la cámara. • Marque la casilla Obtain IP from DHCP server si está conectado a un enrutador DHCP. Si no es el case, desmarque la casilla y ajuste manualmente.
  • Seite 56 CAMIP7 Identificar la cámara • Después de haber completado los ajustes de red, haga clic dos veces en la cámara para entrar en la pantalla de conexión. Nota: También es posible introducir la dirección IP de la cámara en la barra de dirección de un navegador web.
  • Seite 57 CAMIP7 • Seleccione el color del menú en pantalla (OSD): disabled (no hay un menú), negro, amarillo, rojo, blanco o azul. El menú visualiza el nombre de la cámara en la esquina superior derecha y la fecha y el tiempo en la parte inferior.
  • Seite 58 CAMIP7 For Administrator (administrador) • El menú For Administrator sólo está disponible si está conectado como administrador. Este menú permite una configuración detallada de la cámara. Nota: • Seleccione la cámara antes de conectarse como administrador. • Están disponibles diferentes campos de introducción según las casillas marcadas. Por tanto, las imágenes a continuación sólo pueden diferir de la realidad.
  • Seite 59 CAMIP7 Ajustes de usuario (Users Settings) • La conexión como administrador le permite de gestionar hasta 8 usuarios. Introduzca el nombre del usuario y una contraseña, y seleccione un grupo (Visitor, Operator o Administrator). Esta pantalla permite también modificar el nombre de usuario y la contraseña del administrador.
  • Seite 60 CAMIP7 Ajustes básicos de la red (Basic Network Settings) • Marque la casilla Obtain IP from DHCP server si está conectado a un enrutador DHCP. Si no es el caso, desmarque la casilla e introduzca los ajustes de manera manual.
  • Seite 61 CAMIP7 Ajustes del servicio DDNS (DDNS Service Settings) • Pida un nombre de dominio a un proveedor DDNS (véase fig. arriba) e introduzca los datos en los campos adecuados. Ajustes de la cuenta de correo electrónico (Mail Service Settings) Nota: Esta configuración sólo se activa si la opción Send Mail on Alarm del menú Ajustes de alarma ha sido marcado de antemano (véase abajo).
  • Seite 62 CAMIP7 • Introduzca todos los datos FTP. Ajuste el puerto como 21. • Ajuste el modo FTP como puerto estándar (PORT) o pasivo (PASV). • Si fuera necesario, marque la casilla Upload Image Now y ajuste el intervalo (en segundos).
  • Seite 63 CAMIP7 • Marque la casilla Send Mail on alarm para enviar un correo electrónico de notificación en caso de alarma. Asegúrese de que introduzca todos los datos bajo Ajustes de la cuenta de correo electrónico correctamente (véase arriba). • Marque la casilla Upload Image on alarm para cargar las imágenes a un servidor FTP en caso de alarma.
  • Seite 64 CAMIP7 Historia (Log) • Esta lista ofrece un resumen de los usuarios que han tenido acceso a la cámara. Esta lista se borra al reinicializar la cámara. Volver (Back) • Volver al menú For Visitor o For Operator. 9. Informaciones adicionales sobre el usuario 9.1 Contraseña...
  • Seite 65 CAMIP7 9.5 Usuarios IP estáticos • No es necesario un servicio DDNS al utilizar de sólo direcciones IP fijas. Hay dos maneras para obtener la dirección IP estática de la cámara en la red WAN: o Conecte un ordenador a la misma conexión que la de la cámara y abra un sitio de identificación de ordenador (p.ej.
  • Seite 66: Especificaciones

    © DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.
  • Seite 67 E Entsorgung gsrichtlini ien an Ihr e örtliche Behörde. ir bedanken n uns für de en Kauf de r CAMIP7! ! Lesen Sie diese Bedi ienungsanle eitung vor betriebnah me sorgfält tig durch. Ü Überprüfen Sie, ob Tra ansportsch äden vorlie...
  • Seite 68: Die Hardware Installieren Und Verwenden

    CAMIP7 6. Die Hardware installieren und verwenden Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. • Wählen Sie einen geeigneten Montageort für die Kamera und beachten Sie Folgendes: o Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät keinen extremen Temperaturen und Vibrationen ausgesetzt werden.
  • Seite 69: Die Software Konfigurieren

    CAMIP7 • Klicken Sie wieder auf Next. • Starten Sie de Computer wieder, um die Installation zu beenden. Kreuzen Sie Yes I want to restart my Computer now an und klicken Sie auf Close. • Nach dem Neu Starten erscheint IP Kamera Tool auf der Arbeitsoberfläche.
  • Seite 70 CAMIP7 o Es sind Kameras verfügbar und die sind aufgelistet (siehe Abb. unten). o Es sind Kameras verfügbar aber diese stehen nicht auf demselben Subnetz als diese des Computers. Die Nachricht Subnet doesn’t match, dbclick to change erscheint. Ändern Sie die Konfiguration vom Subnetz über das Konfigurationsmenü...
  • Seite 71 CAMIP7 Netzkonfiguration (Network Configuration) • Eine Übersicht der Netzeinstellungen der Kamera: • Kreuzen Sie Obtain IP from DHCP Server an, wenn mit einem DHCP-Router. Wenn nicht, entmarkieren Sie das Kästchen und geben Sie die Daten manuell ein. • Ändern Sie die IP-Adresse oder die Subnetzmaske bei einer ungültigen Subnetzadresse.
  • Seite 72 CAMIP7 Login van die Kamera • Klicken Sie nach vollständiger Konfiguration vom Netz zweimal auf die Kamera. Es erscheint einen Webbrowser mit Login-Seite: Bemerkung: Sie können die IP-Adresse dieser Kamera auch in der Adressleiste eines Webbrowsers eingeben. • Geben Sie den Benutzernamen und das Passwort ein und klicken Sie danach auf Login. Das Standard Login ist admin ohne Passwort.
  • Seite 73 CAMIP7 weiß oder blau. Die Bildschirmanzeige (OSD) zeigt den Kameranamen oben rechts und Datum und Uhrzeit unten im Bildschirm an. • Kreuzen Sie Add timestamp on record an, um das Datum und die Uhrzeit in der Aufnahmedatei. anzuzeigen. Bemerkung: Stellen Sie die Uhrzeit über das For Administrator-Menü ein (siehe weiter).
  • Seite 74 CAMIP7 For Administrator (Administrator) • Das Administratormenü For Administrator ist nur verfügbar wenn Sie mit Administratorpasswort einloggen. Dieses Menü verfügt über fortschrittliche Einstellmöglichkeiten. Bemerkungen: • Wählen Sie die gewünschte Kamera, ehe Sie das Administratormenü öffnen. • Es sind verschiedene Eingabefelder gemäß den angekreuzten Kästchen verfügbar. Die Abbildungen unten können sich also von der Wirklichkeit unterscheiden.
  • Seite 75 CAMIP7 Benutzereinstellungen (Users Settings) • Als Administrator können Sie bis zu 8 Benutzer verwalten. Geben Sie den Benutzernamen und das Passwort ein und wählen Sie eine Gruppe (Visitor, Operator oder Administrator). Hier können Sie auch den Login-Namen und das Passwort ändern.
  • Seite 76 CAMIP7 Basiseinstellungen vom Netz (Basic Network Settings) • Kreuzen Sie Obtain IP from DHCP Server an, wenn an einen DHCP-Router angeschlossen. Wenn nicht, entmarkieren Sie das Kästchen und geben Sie die Daten manuell ein. • Network Lamp zeigt den Status der Kamera im Netz an. Entmarkieren Sie das Kästchen, um die LED (nicht für jedes Modell verfügbar) auszuschalten.
  • Seite 77 CAMIP7 Einstellungen DDNS Service (DDNS Service Settings) • Fragen Sie einen Domänennamen bei Ihrem DDNS-Anbieter an (siehe Abb. unten) und geben Sie die Daten in den dafür bestimmten Kästchen ein. E-Mail-Einstellungen (Mail Service Settings) Bemerkung: Diese Einstellungen sind nur gültig wenn die Option Send Mail on im Menü Alarm Service Settings angekreuzt ist (siehe unten).
  • Seite 78 CAMIP7 • Geben Sie alle FTP-Daten ein. Der FTP-Port ist gewöhnlich 21. • Stellen Sie FTP Mode auf Standard (PORT) oder passiv (PASV) ein. • Wenn gewünscht, kreuzen Sie Upload Image Now an und stellen Sie ein Intervall ein (in Sekunden).
  • Seite 79 CAMIP7 • Stellen Sie die Empfindlichkeit des Sensors zwischen 1 und 10 ein (10 = höchste Empfindlichkeit). • Kreuzen Sie Send Mail on alarm an, um bei Alarm eine E-Mail zu schicken. Füllen Sie alle Daten unter Mail Service Settings aus (siehe oben).
  • Seite 80 CAMIP7 • Die Liste gibt eine vollständige Übersicht der Benutzer, die Zugang zur IP-Kamera gehabt haben. Die Liste wird nach dem Rücksetzen gelöscht. Zurück (Back) • Klicken Sie auf diese Taste, um zu For Visitor oder For Operator zurückzukehren. 9. Zusätzliche Benutzerinformationen 9.1 Passwort...
  • Seite 81: Problemlösung

    CAMIP7 9.4 Anschluss über einen Router • Verbinden Sie die Kamera mit dem LAN-Netz und stellen Sie die Kamera unter IP Kamera Tool ein (siehe: §8.1). • Melden Sie sich als Administrator an und stellen Sie die DDNS-Einstellungen ein. • Klicken Sie auf Submit um die Kamera neu zu starten.
  • Seite 82: Technische Daten

    140 x 75 x 80mm Gewicht 800g Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.velleman.eu.
  • Seite 83 Declaración de conformidad R&TTE Declaración de conformidad R&TTE We / Wij / Nous / Wir / Nostros Wir / Nostros Velleman NV Legen Heirweg, 33 9890 Gavere (België) Declare on our own responsibility that the finished product(s) : Declare on our own responsibility that the finished product(s) :...
  • Seite 84 Die technische Dokumentation zu den oben gennanten Produkten wird geführt bei: Los datos técnicos están disponibles y pueden ser solicitados a Los datos técnicos están disponibles y pueden ser solicitados a: Velleman NV Legen Heirweg, 33 9890 Gavere (België) Place and date of issue / Plaats en datum van uitgifte / Place et date d’émission / Ort und Place and date of issue / Plaats en datum van uitgifte / Place et date d’émission / Ort und...
  • Seite 85 Velleman®. disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par • Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix solidly packed (preferably in the original packaging), and be d’achat.
  • Seite 86 - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®.

Inhaltsverzeichnis