13. MONTAGE.......................27 14. ENERGIEEFFIZIENZ....................30 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
13. MONTAGE.......................27 14. ENERGIEEFFIZIENZ....................30 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
Seite 4
Dieses Gerät muss mit einem Kabel des Typs H05VV-F • an die Stromversorgung angeschlossen werden, das der Temperatur der Rückwand standhält. Dieses Gerät ist für den Gebrauch bis zu einer Höhe • von 2000 m über dem Meeresspiegel vorgesehen.
Seite 4
Dieses Gerät muss mit einem Kabel des Typs H05VV-F • an die Stromversorgung angeschlossen werden, das der Temperatur der Rückwand standhält. Dieses Gerät ist für den Gebrauch bis zu einer Höhe • von 2000 m über dem Meeresspiegel vorgesehen.
Seite 5
DEUTSCH kann, nehmen Sie die Sicherung für den Anschluss heraus, um die Stromversorgung zu unterbrechen. Verständigen Sie in jedem Fall den entsprechenden, autorisierten Kundendienst. WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen • Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente.
Seite 5
DEUTSCH kann, nehmen Sie die Sicherung für den Anschluss heraus, um die Stromversorgung zu unterbrechen. Verständigen Sie in jedem Fall den entsprechenden, autorisierten Kundendienst. WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen • Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente.
Schutzabdeckung. Es besteht Unfallgefahr durch die Verwendung ungeeigneter Schutzabdeckungen. 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage 2.2 Elektrischer Anschluss WARNUNG! WARNUNG! Die Montage des Geräts Brand- und darf nur von einer Stromschlaggefahr. qualifizierten Fachkraft • Alle elektrischen Anschlüsse sind von durchgeführt werden.
Schutzabdeckung. Es besteht Unfallgefahr durch die Verwendung ungeeigneter Schutzabdeckungen. 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage 2.2 Elektrischer Anschluss WARNUNG! WARNUNG! Die Montage des Geräts Brand- und darf nur von einer Stromschlaggefahr. qualifizierten Fachkraft • Alle elektrischen Anschlüsse sind von durchgeführt werden.
Seite 7
DEUTSCH Stromversorgung trennen können. solche nicht in die Nähe oder auf das Die Trenneinrichtung muss mit einer Gerät. Kontaktöffnungsbreite von • Achten Sie beim Öffnen der Tür mindestens 3 mm ausgeführt sein. darauf, dass keine Funken oder • Schließen Sie die Gerätetür ganz, offenen Flammen in das Gerät bevor Sie den Netzstecker in die gelangen.
Seite 7
DEUTSCH Stromversorgung trennen können. solche nicht in die Nähe oder auf das Die Trenneinrichtung muss mit einer Gerät. Kontaktöffnungsbreite von • Achten Sie beim Öffnen der Tür mindestens 3 mm ausgeführt sein. darauf, dass keine Funken oder • Schließen Sie die Gerätetür ganz, offenen Flammen in das Gerät bevor Sie den Netzstecker in die gelangen.
Sie es auf der • Reinigen Sie die katalytische Kochfläche umsetzen möchten. Emailbeschichtung (falls vorhanden) • Dieses Gerät ist nur zum Kochen nicht mit Reinigungsmitteln. bestimmt. Jeder andere Gebrauch ist 2.5 Innenbeleuchtung als bestimmungsfremd anzusehen, zum Beispiel das Beheizen eines •...
Sie es auf der • Reinigen Sie die katalytische Kochfläche umsetzen möchten. Emailbeschichtung (falls vorhanden) • Dieses Gerät ist nur zum Kochen nicht mit Reinigungsmitteln. bestimmt. Jeder andere Gebrauch ist 2.5 Innenbeleuchtung als bestimmungsfremd anzusehen, zum Beispiel das Beheizen eines •...
DEUTSCH 3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.1 Gesamtansicht Kochfeld-Einstellknöpfe Temperaturanzeige/-symbol Temperaturwahlknopf Backofen-Einstellknopf Kochfeldkontrolllampe/-symbol/- anzeige Heizelement Backofenbeleuchtung Ventilator Einhängegitter, herausnehmbar Einschubebenen 3.2 Kochfeldanordnung Kochzone 1200 W Dampfauslass - die Anzahl und Position variiert je nach Modell 140 mm 140 mm Kochzone 900/2000 W Kochzone 1200 W 250 mm Restwärmeanzeige Kochzone 700/1700 W...
DEUTSCH 3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.1 Gesamtansicht Kochfeld-Einstellknöpfe Temperaturanzeige/-symbol Temperaturwahlknopf Backofen-Einstellknopf Kochfeldkontrolllampe/-symbol/- anzeige Heizelement Backofenbeleuchtung Ventilator Einhängegitter, herausnehmbar Einschubebenen 3.2 Kochfeldanordnung Kochzone 1200 W Dampfauslass - die Anzahl und Position variiert je nach Modell 140 mm 140 mm Kochzone 900/2000 W Kochzone 1200 W 250 mm Restwärmeanzeige Kochzone 700/1700 W...
4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 1. Stellen Sie die Funktion und die WARNUNG! Höchsttemperatur ein. Siehe Kapitel 2. Lassen Sie das Gerät 1 Stunde lang Sicherheitshinweise. eingeschaltet. 4.1 Erste Reinigung 3. Stellen Sie die Funktion stellen Sie die Höchsttemperatur ein.
DEUTSCH 5.3 Restwärmeanzeige Die Anzeige leuchtet auf, wenn eine Kochzone heiß ist. WARNUNG! Es besteht Verbrennungsgefahr durch Restwärme. 6. KOCHFELD – TIPPS UND HINWEISE 6.2 Anwendungsbeispiele für WARNUNG! das Garen Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Bei den Angaben in der folgenden Tabelle handelt 6.1 Kochgeschirr es sich um Richtwerte.
Kochstufe Verwendung: Dauer Hinweise (Min.) 4 - 5 Kochen größerer Speisemen- 60 - 150 Bis zu 3 l Flüssigkeit plus Zuta- gen, Eintopfgerichte und Sup- ten. pen. 6 - 7 Bei geringer Hitze anbraten: Nach Nach der Hälfte der Zeit wen-...
Seite 13
DEUTSCH 8.1 Ein- und Ausschalten des 2. Drehen Sie den Temperaturwahlknopf auf die Geräts gewünschte Temperatur. 3. Zum Ausschalten des Geräts drehen Je nach Modell besitzt Ihr Sie den Backofen-Einstellknopf und Gerät Kontrolllampen, den Temperaturwahlknopf auf Aus. Knopfsymbole oder Anzeigen: 8.2 Sicherheitsthermostat •...
Symbol Ofenfunktionen Anwendung Heißluftgrillen Zum Braten größerer Fleischstücke oder von Geflü- gel mit Knochen auf einer Einschubebene. Auch zum Gratinieren und Überbacken. Pizzastufe Zum Backen auf einer Ebene für Gerichte mit einer intensiveren Bräunung und einem knusprigen Boden. Stellen Sie eine 20 - 40 °C niedrigere Backofentem- peratur als bei der konventionellen Heizfunktion ein.
DEUTSCH 10. BACKOFEN – HINWEISE UND TIPPS • Finden Sie für ein spezielles Rezept WARNUNG! keine konkreten Angaben, orientieren Siehe Kapitel Sie sich an einem ähnlichem Rezept. Sicherheitshinweise. • Sie können die Backzeit um 10 – 15 Minuten verlängern, wenn Kuchen auf Die Temperaturen und mehreren Ebenen gebacken werden.
Seite 16
Ihnen zubereiteten Garmengen am besten geeignet sind. 10.6 Ober-/Unterhitze Gargut Menge (g) Temperatur Dauer (Min.) Ebene Zubehör (°C) Feingebäck 25 - 30 Backblech Flacher Ku- 1000 160 - 170 30 - 35 Backblech chen Hefekuchen mit...
DEUTSCH Gargut Menge (g) Temperatur Dauer (Min.) Ebene Zubehör (°C) Quiche Lor- 1000 210 - 220 20 - 30 Backblech raine 1) Backofen 10 - 15 Min. vorheizen. 11. BACKOFEN - REINIGUNG UND PFLEGE 11.2 Geräte mit Edelstahl- WARNUNG! oder Aluminiumfront: Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
Seite 24
3. Reinigen Sie die Backofendecke mit Führen Sie zum Einsetzen der einem weichen Tuch, warmem Einhängegitter die obigen Schritte in Wasser und einem Reinigungsmittel, umgekehrter Reihenfolge durch. und lassen Sie sie trocknen. Führen Sie zum Befestigen des 11.4 Backofendecke Heizelements die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.
Seite 25
DEUTSCH VORSICHT! Stellen Sie nach dem Einsetzen sicher, dass sich der Glasscheibenrahmen der Scheibe mit einem Aufdruck 30° nicht rau anfühlt. VORSICHT! Achten Sie darauf, die innere Glasscheibe in die entsprechenden Aufnahmen einzusetzen. 2. Fassen Sie die Türabdeckung (B) an 11.6 Herausnehmen der der Oberkante der Tür an beiden Schublade...
11.7 Austauschen der Lampe 2. Entfernen Sie die Sicherungen aus dem Sicherungskasten, oder schalten Legen Sie ein Tuch unten in den Sie den Schutzschalter aus. Garraum des Geräts. Auf diese Weise Rückwandlampe schützen Sie die Glasabdeckung der Backofenlampe und den Innenraum des 1.
DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Restwärmeanzeige funk- Die Kochzone ist nicht heiß, War die Kochzone lange ge- tioniert nicht. da sie nur kurze Zeit in Be- nug eingeschaltet, um heiß trieb war. zu sein, wenden Sie sich an den autorisierten Kunden- dienst.
13.4 Kippschutz Stellen Sie die korrekte Höhe des Geräts ein, bevor Sie den Kippschutz anbringen. VORSICHT! Achten Sie darauf, den Kippschutz in der richtigen Höhe anzubringen. Stellen Sie sicher, dass die Fläche hinter dem Gerät glatt ist. Mindestabstände Sie müssen den Kippschutz anbringen.
Seite 29
DEUTSCH Das Gerät wird ohne Netzstecker und Netzkabel geliefert. 80-85 WARNUNG! 317-322 Bevor Sie das Netzkabel anschließen, messen Sie die Spannung zwischen den Phasen des Hausnetzes. Richten Sie sich anschließend nach dem Schaltbild auf der Rückseite des Geräts, um einen ordnungsgemäßen elektrischen Anschluss zu gewährleisten.
14. ENERGIEEFFIZIENZ 14.1 Produktinformationen für Kochfelder gemäß EU 66/2014 Modellidentifi- 40095VD-MN kation 40095VD-WN Kochfeldtyp Kochfeld eines freistehenden Herds Anzahl der Kochzonen Heiztechnolo- Kochzone mit Strahlungsbeheizung Durchmesser Hinten links 14,0 cm der kreisförmi- Vorne rechts 14,0 cm gen Kochzonen Vorne links 18,0 cm (Ø)
Seite 31
DEUTSCH 40095VD-MN Modellidentifikation 40095VD-WN Energieeffizienzindex 96.2 Energieeffizienzklasse Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/ 0,84 kWh/Programm Unterhitze Energieverbrauch bei Standardbeladung, Umluft 0,76 kWh/Programm Anzahl der Garräume Wärmequelle Strom Fassungsvermögen 57 l Backofentyp Backofen in einem freistehenden Herd 40095VD-MN 43.0 kg Gewicht 40095VD-WN 43.0 kg EN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte für...
Seite 32
15. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu . Entsorgen Sie die Verpackung in den Ihrer örtlichen Sammelstelle oder entsprechenden Recyclingbehältern. wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.