Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Makita BO4900V Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BO4900V:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Станок для окончательного шлифования
BO4900V
BO4900
BO4901
Finishing Sander
Instruction Manual
Schwingschleifer
Betriebsanleitung
Polerka
Instrukcja obsługi
Инструкция по эксплуатации

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Makita BO4900V

  • Seite 1 Finishing Sander Instruction Manual Schwingschleifer Betriebsanleitung Polerka Instrukcja obsługi Станок для окончательного шлифования Инструкция по эксплуатации BO4900V BO4900 BO4901...
  • Seite 3 Symbols The following show the symbols used for the tool. Be sure that you understand their meaning before use. Symbole Die folgenden Symbole werden für die Maschine verwendet. Machen Sie sich vor der Benutzung unbedingt mit ihrer Bedeutung vertraut. Symbole Poniższe symbole używane są...
  • Seite 4: Specifications

    10 Groove 19 Switch trigger 11 Front fixing cardboard SPECIFICATIONS Model BO4900V BO4900 BO4901 Pad size ............115 mm x 229 mm 115 mm x 229 mm 115 mm x 229 mm Abrasive paper size ........115 mm x 280 mm...
  • Seite 5: Additional Safety Rules

    Installing paper dust bag Hold the tool firmly. Do not leave the tool running. Operate the tool For BO4900, BO4900V only only when hand-held. Place the paper dust bag on the paper dust bag holder This tool has not been waterproofed, so do not with its front side upward.
  • Seite 6: Maintenance

    Switch action (Fig. 10) To maintain product safety and reliability, repairs, mainte- nance or adjustment should be carried out by a Makita CAUTION: Authorized Service Center. Before plugging in the tool, always check to see that the switch trigger actuates properly and returns to the “OFF”...
  • Seite 7: Ec Declaration Of Conformity

    We declare under our sole responsibility that this product is in com- pliance with the following standards or standardized documents, HD400, EN50144, EN55014, EN61000 in accordance with Council Directives, 73/23/EEC, 89/336/EEC and 98/37/EC. Yasuhiko Kanzaki CE 2001 Director MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND...
  • Seite 8: Technische Daten

    Löcher 10 Führungsnut 18 Einschaltarretierung 11 Vordere Kartonplatte 19 Ein-Aus-Schalter TECHNISCHE DATEN Modell BO4900V BO4900 BO4901 Grundplattegröße ...........115 mm x 229 mm 115 mm x 229 mm 115 mm x 229 mm Schleifpapiergröße .........115 mm x 280 mm...
  • Seite 9 13. Überdehnen Sie nicht Ihren Standbereich 21. Achtung! Vermeiden Sie abnormale Körperhaltung. Sor- Zu Ihrer eigenen Sicherheit, benützen Sie nur gen Sie für sicheren Stand, und halten Sie jeder- Zubehör und Zusatzgeräte, die in der Bedie- zeit das Gleichgewicht. nungsanleitung angegeben oder vom Werkzeug- 14.
  • Seite 10: Wartung

    Schalten Sie die Maschine ein und warten Sie, bis sie die Montieren des Papierstaubsacks volle Drehzahl erreicht hat. Setzen Sie dann die Nur für BO4900 und BO4900V Maschine sachte auf die Werkstückfläche. Halten Sie die Legen Sie den Papierstaubsack mit der Vorderseite nach Grundplatte flach gegen das Werkstück, und üben Sie...
  • Seite 11: Ce-Konformitätserklärung

    Hiermit erklärt wir unter unserer alleinigen Verantwortung, daß dieses Produkt gemäß den Ratsdirektiven 73/23/EWG, 89/336/EWG und 98/37/EG mit den folgenden Normen bzw. Normendokumenten übereinstimmen: HD400, EN50144, EN55014, EN61000. Yasuhiko Kanzaki CE 2001 Direktor MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND...
  • Seite 12: Dane Techniczne

    10 Bruzda 18 Przycisk pracy ciągłej 11 Karton do zamocowania torby 19 Spust włącznika DANE TECHNICZNE Model BO4900V BO4900 BO4901 Rozmiar podkładki ........115 mm × 229 mm 115 mm × 229 mm 115 mm × 229 mm Rozmiar papieru ściernego ..... 115 mm × 280 mm 115 mm ×...
  • Seite 13 13. Używając urządzenie, nie oddalaj go zbytnio od DODATKOWE ZALECENIA DOTYCZĄCE siebie BEZPIECZEŃSTWA Cały czas trzymaj dobrze ustawione nogi i Trzymaj urządzenie pewnie. równowagę. Nie oddalaj się od pracującego urządzenia. 14. Pamiętaj o dobrej konserwacji urządzenia Obsługuj urządzenie tylko wtedy, gdy trzymasz Utrzymuj urządzenie ostre i czyste dla jego lepszego je w ręce.
  • Seite 14 • Nigdy nie naciskaj zbyt mocno na urządzenie. Zakładanie papierowej torby na pył Nadmierny nacisk może obniżyć wydajność Tylko modele BO4900 i BO4900V szlifowania, uszkodzić papier ścierny skrócić Załóż papierową torbę na pył na jej uchwyt, przednią żywotność urządzenia.
  • Seite 15 że niniejszy wyrób jest zgodny z następującymi standardami standardowymi dokumentami: HD400, EN50144, EN55014, EN61000, zgodnie z Zaleceniami Rady: 73/23/EEC, 89/336/EEC i 98/37/EC. Yasuhiko Kanzaki CE 2001 Dyrektor MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND...
  • Seite 16: Русский Язык

    скорости 10 Канавка 18 Кнопка фиксации 19 Пусковой механизм ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модели BO4900V BO4900 BO4901 Размер подкладки ..........115 мм х 229 мм 115 мм х 229 мм 115 мм х 229 мм Размер наждачной бумаги ........115 мм х 280 мм...
  • Seite 17: Инструкция По Эксплуатации

    Одевайтесь правильно 19. Будьте бдительны Не одевайте свисающую одежду или украшения. Наблюдайте за тем, что Вы делаете. Они могут попасть в движущиеся части. При Используйте разумный подход. Не управляйте работе на улице рекомендуется одевать инструментом, если Вы устали. резиновые перчатки и нескользящую обувь. 20.
  • Seite 18 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • Никогда не запускайте инструмент без наждачной Установка бумажного мешка для пыли бумаги. Вы можете серьезно повредить подкладку. Только для моделей BO4900, BO4900V • Никогда не прикладывайте усилия к инструменту. Поместите бумажный мешок для пыли в держатель Излишнее давление...
  • Seite 19 ОБСЛУЖИВАНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Всегда проверяйте, что инструмент выключен и отсоединен перед выполнением любой работы с инструментом. Для поддержания безопасности и долговечности изделия, ремонт, уход или регулировка должны проводиться в уполномоченном центре по техобслужива нию Makita.
  • Seite 20 документами по стандартизации: HD400, EN50144, EN55014, EN61000, согласно сборникам директив 73/23EEC, 89/336/EEC и 98/37EC. Ясухико Канзаки CE 2001 Директор MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan Made in Japan...

Diese Anleitung auch für:

Bo4901Bo4900

Inhaltsverzeichnis