Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bestway Hydro-Force 65046 Anleitung Seite 31

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Hydro-Force 65046:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
Installation de la banquette
Faites glisser la banquette en position en insérant les rabats sur les chambres du bateau dans les encoches de la banquette. (Fig. 8)
Installation des avirons
1. Raccordez les deux manches des avirons à l'aide des coupleurs et fixez les couvercles des coupleurs. (Fig. 9)
Remarque: Insérez complètement les manches dans les coupleurs sinon vous pourriez endommager les avirons.
2. Fixez la pelle sur l'extrémité de l'aviron et serrez le coupleur.
3. Fixez les avirons sur les dames de nage et bloquez-les en position. (Fig. 10 & 11)
Remarque: Quand les avirons ne sont pas utilisés, fixez-les dans les colliers pour éviter les dommages.
Installation du moteur hors-bord
Quand le bateau est complètement gonflé et mis à l'eau, fixez votre moteur hors-bord sur le support au centre de la poupe.
Remarque:
-Assurez-vous que le moteur est toujours fixé à la cloison arrière.
-Lises les instructions du moteur hors-bord pour une installation correcte et un bon fonctionnement.
Rangement
1. Enlevez les avirons des dames de nage.
Remarque: Conservez tous les accessoires pour un usage futur.
2. Nettoyez soigneusement le bateau en utilisant du savon doux et de l'eau propre.
Remarque: Ne pas utiliser d'acétone et des solutions acides et/ou alcalines.
3. Ne pas sécher le bateau en plein soleil.
Remarque: De même, ne pas le sécher avec des appareils comme un séchoir électrique. Cela pourrait provoquer des dommages et raccourcir la durée
de vie du bateau.
4. Pour le dégonflage, ouvrez les soupapes d'admission de l'air en appuyant sur la tige de contrôle et en la tournant jusqu'à ce que les soupapes
restent ouvertes. Dégonflez toutes les chambres de la coque en même temps pour que leur pression de l'air diminue ensemble. Cela évitera des
dommages aux structures internes du bateau.
5. Puis, dégonflez la quille.
6. Repliez le bateau en partant de l'avant vers l'arrière pour éliminer l'air. Vous pouvez aussi utiliser la pompe pour éliminer tout l'air restant.
Attention
1. Quand vous débarquez, transportez le bateau. Ne le traînez pas sur le sable ou sur le sol, cela pourrait l'endommager.
2. Si vous utilisez l'anneau de remorquage pour remorquer le bateau, allez lentement pour éviter de dépasser la vitesse critique car cela peut produire
des dommages.
Normes de sécurité
Suivez toutes les instructions de sécurité et de fonctionnement. Si vous ne suivez pas ces instructions, cela pourrait provoquer un renversement du
bateau, son explosion et provoquer des noyades.
1. Quand vous utilisez le bateau, les dispositifs de sauvetage comme les gilets et les bouées doivent toujours être contrôlés et utilisés.
2. Avant chaque utilisation, contrôlez soigneusement tous les composants du bateau, y compris les chambres à air, les cordes de sauvetage, les
avirons et les soupapes d'admission de l'air pour vous assurer que tout soit en bonne condition et bien fixé. Arrêtez-vous pour réparer si vous
trouvez un dommage.
3. Des seaux, des écopes et des pompes à air devraient toujours être disponibles en cas de fuite d'air ou si le bateau prend l'eau.
4. Le nombre de passagers et les poids de charge ne devront jamais dépasser les capacités spécifiées. Voir la section des spécifications techniques
de ce manuel pour déterminer le nombre de passager et les poids de charge pour votre bateau. Un excès de poids peut provoquer un renversement
et des noyades.
5. Quand le bateau est en mouvement, tous les passagers doivent rester tout le temps assis pour éviter de tomber par-dessus bord.
6. Utilisez le bateau en proximité des côtes et faites attention aux facteurs naturels comme le vent, les marées et les raz de marée. Informez-vous sur
les vents de reflux et sur les courants.
7. Faites attention quand vous débarquez sur la rive. Les objets pointus et rugueux comme les pierres, le ciment, les coquilles, le verre, etc. pourraient
perforer le bateau.
8. Les bateaux gonflables Bestway
perforée quand le bateau est dans l'eau, il pourrait être nécessaire de gonfler complètement l'autre chambre à air pour éviter que le bateau ne
coule.
9. Pour éviter les dommages, ne traînez pas le bateau sur des surfaces accidentées.
10. Ne laissez pas le bateau exposé trop longtemps au soleil, car la température élevée augmente l'expansion de l'air, ce qui peut provoquer des
dommages irréparables.
11. Quand vous choisissez un moteur hors-bord, voir la section des spécifications techniques de ce manuel pour déterminer la puissance nominale
en HP acceptable.
12. En ce qui concerne les moteurs électriques munis de batteries, prenez note que l'acide de batterie peut être caustique, ce qui peut provoquer des
dommages aussi bien à la peau qu'aux matériaux du bateau.
13. Pour les moteurs, utiliser du carburant comme gaz, huile, essence; le carburant est une substance inflammable et doit être conservé loin de
flammes libres. De plus, nettoyez immédiatement le matériel du bateau si du carburant gicle sur la surface du bateau.
14. Gonflez les chambres à air numérotées à la pression nominale du bateau, sinon vous pourriez trop gonfler le bateau et provoquer son explosion.
15. Toutes les charges placées sur le bateau doivent être distribuées de manière uniforme pour une assiette correcte du bateau. Maintenez le bateau
équilibré. Une distribution non uniforme des personnes ou des charges sur le bateau peut provoquer son renversement et des noyades.
16. Soyez responsable, ne négligez pas les règles de sécurité, cela pourrait mettre en danger votre vie et celle des autres.
17. Suivez ces règles pour éviter les noyades, des paralysies ou d'autres graves blessures.
Réparations
1. S'il y a une fuite, vaporisez de l'eau sur la surface du bateau et cherchez les bulles d'air. Cela marche mieux avec de l'eau savonneuse.
2. Utilisez les pièces pour grosses réparations fournies et de la colle vinyle; séchez d'abord la zone endommagée, appliquez la colle vinyle et la pièce
de réparation en place. Eliminez toutes les bulles d'air.
®
sont équipés de quatre chambres à air (#65046 est équipé de deux chambres à air). Si une chambre à air est
31
S-S-000907

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis