Seite 1
EN User manual S32440KSW1 DE Benutzerinformation S32440KSS1...
Seite 1
EN User manual S32440KSW1 DE Benutzerinformation S32440KSS1...
Seite 2
11. ENVIRONMENT CONCERNS ..........19 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler –...
ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS In the interest of your safety and to en- 1.2 General safety sure the correct use, before installing WARNING! and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mis- Keep ventilation openings, in the appli- takes and accidents, it is important to ance enclosure or in the built-in struc-...
Seite 4
WARNING! • Appliance's manufacturers storage Any electrical component (power recommendations should be strictly cord, plug, compressor) must be adhered to. Refer to relevant instruc- replaced by a certified service tions. agent or qualified service per- • Do not place carbonated or fizzy sonnel to avoid hazard.
ENGLISH • The appliance must not be located ozone layer, in either its refriger- close to radiators or cookers. ant circuit or insulation materials. The appliance shall not be dis- • Make sure that the mains plug is ac- carded together with the urban cessible after the installation of the ap- refuse and rubbish.
2. OPERATION 2.1 Switching on A medium setting is generally the most suitable. Insert the plug into the wall socket. Turn the Temperature regulator clock- However, the exact setting should be wise to a medium setting. chosen keeping in mind that the temper- ature inside the appliance depends on: 2.2 Switching off...
ENGLISH In the event of accidental de- tor compartment or at room tempera- frosting, for example due to a ture, depending on the time available power failure, if the power has for this operation. been off for longer than the val- Small pieces may even be cooked still ue shown in the technical charac- frozen, directly from the freezer: in this...
• The thermic dilatation might cause a Milk bottles: these should have a cap sudden cracking noise. It is natural, and should be stored in the bottle rack not dangerous physical phenomenon. on the door. This is correct. Bananas, potatoes, onions and garlic, if not packed, must not be kept in the re- •...
ENGLISH • not open the door frequently or leave • do not exceed the storage period in- it open longer than absolutely neces- dicated by the food manufacturer. sary; • once defrosted, food deteriorates rap- idly and cannot be refrozen; 6.
10 www.aeg.com To remove the frost, do these steps: 6.4 Periods of non-operation Switch off the appliance. When the appliance is not in use for Remove any stored food, wrap it in long periods, take the following precau- several layers of newspaper and put tions: it in a cool place.
Seite 11
ENGLISH Problem Possible cause Solution The mains plug is not Connect the mains plug to connected to the mains the mains socket correctly. socket correctly. The appliance has no Connect a different electri- power. There is no volt- cal appliance to the mains age in the mains socket.
12 www.aeg.com Problem Possible cause Solution The product temperature Let the product tempera- is too high. ture decrease to room temperature before stor- age. Many products are stored Store less products at the at the same time. same time. The temperature in...
ENGLISH 8. INSTALLATION WARNING! the climate class indicated on the rating Read the "Safety Information" plate of the appliance: carefully for your safety and cor- Cli- Ambient temperature rect operation of the appliance mate before installing the appliance. class 8.1 Positioning +10°C to + 32°C +16°C to + 32°C This appliance can be installed in a dry,...
14 www.aeg.com 8.4 Location The appliance should be installed well away from sources of heat such as radia- 100 mm tors, boilers, direct sunlight etc. Ensure that air can circulate freely around the back of the cabinet.To ensure best per-...
Seite 15
ENGLISH • Push back the top and lift it. • Unscrew the left foot. • Unscrew the screws of the door bot- tom hinge. Remove the hinge. Put over the pin in the direction of the ar- row. • Unscrew and install the screw on the opposite side.
Seite 16
16 www.aeg.com • Tighten the hinge. • Put the top in position. • Push front the top. • Screw both screws on the rear side. • Remove and install the handle (if fore- seen) on the opposite side • Reposition, level the appliance, wait for at least four hours and then con- nect it to the power socket.
ENGLISH 8.6 Reversibility of the freezer door 180˚ 8.7 Electrical connection mestic power supply socket is not earth- ed, connect the appliance to a separate Before plugging in, ensure that the volt- earth in compliance with current regula- age and frequency shown on the rating tions, consulting a qualified electrician.
Seite 18
18 www.aeg.com 9. NOISE There are some sounds during normal running (compressor, refrigerant circula- tion). HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS!
ENGLISH CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 10. TECHNICAL DATA Dimension Height 1250 mm Width 550 mm Depth 612 mm Rising Time 11 h Voltage 230 V Frequency 50 Hz The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the appliance and in the energy label.
Seite 20
11. UMWELTTIPPS ............. 39 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die Schnappverschluss (Türlasche) an der optimale Geräteanwendung vor der In- Tür oder auf dem Deckel ersetzt, ma- stallation und dem Gebrauch des Gerä- chen Sie den Schnappverschluss vor tes die vorliegende Benutzerinformation dem Entsorgen des Altgerätes un- aufmerksam durch, einschließlich der brauchbar.
Seite 22
22 www.aeg.com Bei einer eventuellen Beschädigung 1.3 Täglicher Gebrauch des Kältekreislaufs: • Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die – Offene Flammen und Zündfunken Kunststoffteile des Gerätes. vermeiden • Lagern Sie keine feuergefährlichen – Den Raum, in dem das Gerät instal- Gase oder Flüssigkeiten in dem Gerät.
DEUTSCH • Kontrollieren Sie nach dem Auspacken diese nur von einem qualifizierten das Gerät auf eventuelle Beschädigun- Elektriker oder einem Elektro-Fach- gen. Nehmen Sie das Gerät nicht in mann durchgeführt werden. Betrieb, wenn es beschädigt ist. Mel- • Wenden Sie sich für Reparaturen und den Sie die Schäden umgehend dem Wartung nur an Fachkräfte der autori- Händler, bei dem Sie es erworben ha-...
24 www.aeg.com Gefrierfach Butterfach Türablagen Flaschenhalter Typenschild Obst-/Gemüseschublade Glasablagen Temperaturregler und Innenbe- leuchtung 2. BETRIEB 2.1 Einschalten des Geräts minimal mögliche Kühlung zu errei- chen. Stecken Sie den Stecker in die Wands- • drehen Sie den Temperaturregler auf teckdose. eine höhere Einstellung, um die maxi- Drehen Sie den Temperaturregler im mal mögliche Kühlung zu erreichen.
DEUTSCH Ist die Umgebungstemperatur hoch oder das Gerät voll bela- den, dieses aber auf die niedrig- ste Temperatur eingestellt, so kann es bei andauerndem Be- trieb des Geräts an der Rück- wand zu Frostbildung kommen. In diesem Fall muss eine höhere Temperatur gewählt werden, die ein automatisches Abtauen er- möglicht und damit auch einen...
26 www.aeg.com nach der zur Verfügung stehenden Zeit schließend sofort gekocht werden. In im Kühlschrank oder bei Raumtempera- diesem Fall dauert der Garvorgang et- tur aufgetaut werden. was länger. Kleinere Teile können sogar direkt aus dem Gefrierraum entnommen und an- 4.4 Verstellbare Ablagen...
Seite 27
DEUTSCH und das Gerät voll beladen ist, kann es 5.5 Hinweise zum Einfrieren zu andauerndem Betrieb des Kom- Im Folgenden finden Sie einige wertvol- pressors und damit zu Reif- oder Eis- le Tipps für einen optimalen Gefriervor- bildung am Verdampfer kommen. gang: Stellen Sie in diesem Fall den Tempe- raturregler auf eine höhere Einstellung...
28 www.aeg.com der kürzest möglichen Zeit in das Ge- • Das Haltbarkeitsdatum auf der Tief- friergerät zu bringen. kühlkostverpackung darf nicht über- schritten werden. • Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und lassen Sie die Tür nicht länger offen als notwendig.
Seite 29
DEUTSCH die gelagerten Lebensmittel tropft. Be- Verwenden Sie bitte niemals nutzen Sie dazu bitte das mitgelieferte scharfe Gegenstände zum Entfer- Reinigungswerkzeug, das sich bereits in nen von Reif und Eis vom Ver- der Abflussöffnung befindet. dampfer, da dieser dadurch be- schädigt werden könnte.
Seite 30
30 www.aeg.com Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät ist zu laut Unebenheiten im Boden Kontrollieren Sie, ob even- sind durch Unterlegen tuelle Unebenheiten der nicht ausgeglichen wor- Standfläche korrekt ausge- glichen wurden, so dass al- le vier Füße fest auf dem Boden stehen Das Gerät funktio-...
Seite 31
DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die eingelagerten Le- Stellen Sie sicher, dass die bensmittel verhindern, Lebensmittel nicht die dass das Wasser zum Kol- Rückwand berühren. lektor fließt. Wasser fließt auf Der Tauwasserablauf läuft Befestigen Sie den Tau- den Boden. nicht in die Verdampfer- wasserablauf an der Ver- schale über dem Kom- dampferschale.
32 www.aeg.com 7.1 Ersetzen der Lampe Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Lösen Sie die Schraube an der Lam- penabdeckung. Nehmen Sie die Lampenabdeckung ab (siehe hierzu die Abbildung). Ersetzen Sie die defekte Lampe durch eine Lampe mit der gleichen Leistung, die speziell für Haushalts-...
DEUTSCH 8.2 Distanzstücke hinten Im Beutel mit Dokumentationsunterla- gen befinden sich zwei Distanzstücke, die wie in der Abbildung gezeigt, ange- bracht werden müssen. 45° Setzen Sie die Distanzstücke in die Öffnungen ein. Stellen Sie sicher, dass der Pfeil (A), wie in der Abbil- 45°...
34 www.aeg.com 8.4 Standort Das Gerät sollte in ausreichendem Ab- stand von Wärmequellen wie Heizungen, 100 mm Boilern, direkter Sonneneinstrahlung, usw. aufgestellt werden. Vergewissern Sie sich, dass Luft an der Rückseite des Gehäuses frei zirkulieren kann. Wenn das Gerät unter einem Hängeschrank installiert wird, muss...
Seite 35
DEUTSCH • Schieben Sie die Arbeitsplatte nach hinten und heben Sie sie an. • Schrauben Sie den linken Standfuß ab. • Lösen Sie die Schrauben des unteren Türscharniers. Nehmen Sie das Schar- nier ab. Stecken Sie es in Pfeilrichtung auf den Stift. •...
Seite 36
36 www.aeg.com • Ziehen Sie das Scharnier fest. • Platzieren Sie die Arbeitsplatte an der vorgesehenen Position. • Schieben Sie diese nach vorn. • Schrauben Sie die beiden Schrauben an der Rückseite wieder fest. • Entfernen Sie den Griff (je nach Aus- stattung) und bringen Sie ihn an der gegenüberliegenden Seite an.
DEUTSCH 8.6 Wechsel des Gefrierfach-Türanschlags. 180˚ 8.7 Elektrischer Anschluss die Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht geerdet sein sollte, lassen Sie das Kontrollieren Sie vor der ersten Benut- Gerät bitte gemäß den geltenden Vor- zung des Gerätes, ob die Netzspannung schriften erden und fragen Sie dafür ei- und -frequenz Ihres Hausanschlusses mit nen qualifizierten Elektriker.
Seite 38
38 www.aeg.com 9. GERÄUSCH Während das Gerät in Betrieb ist, entste- hen bestimmte Geräusche (Kompressor und Kühlkreislauf). HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS!
DEUTSCH CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 10. TECHNISCHE DATEN Abmessungen Höhe 1250 mm Breite 550 mm Tiefe 612 mm Lagerzeit bei Störung 11 Std. Spannung 230 V Frequenz 50 Hz Die technischen Daten befinden sich auf dem Typenschild innen links im Gerät sowie auf der Energieplakette.