Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

2
1
8
10
2
4
Rainure A
Schlitz A
Åpning A
Skåra A
F
Familiarisez-vous avec votre machine à couper
Votre machine à couper Kenwood vous permet de couper le pain,
les viandes, fromages et légumes. Elle ne peut être utilisée en continu
que pendant quelques minutes (utilisation maximale de 5 minutes).
Après quoi il est recommandé de laisser refroidir le moteur. Pour profiter
pleinement et en toute sécurité de votre appareil, nous vous
recommandons de suivre attentivement les instructions suivantes.
Branchement sur le secteur
Avant d'utiliser votre appareil, assurez-vous que votre tension secteur
corresponde bien à celle qui figure sur la plaque signalétique de votre
machine à couper.
Cet appareil est conforme à la Directive 82/499/CEE de la
Communauté Economique Européenne sur l'antiparasitage.
RECOMMANDATIONS IMPORTANTES POUR LA
SECURITE
L'utilisation d'appareils ménagers appelle toujours certaines précautions.
Vous devez donc toujours :
1. lire toutes les instructions.
2. éviter de plonger l'appareil, sa prise ou son cordon dans l'eau ou
tout autre liquide.
3. vous garder d'utiliser l'appareil en cas de dommage apparent.
4. vous abstenir d'utiliser l'appareil à l'extérieur.
5. vous servir du plateau protège-doigts à chaque utilisation.
6. démonter le pousseur à la seule condition que les aliments à
couper soient trop volumineux.
7. manier la lame, très coupante, avec prudence : maintenez-la par
l'accessoire de blocage de la lame.
8. veiller à ne pas laisser pendre le cordon au-dessus des bords de
tables ou du plan de travail ; empêchez-le de toucher des surfaces
chaudes.
9. vous garder de placer l'appareil à proximité d'un brûleur électrique
ou à gaz ou à l'intérieur d'un four en marche.
10. éviter de faire de l'appareil un usage autre que celui pour lequel il a
été conçu.
11. exercer une surveillance étroite quand des enfants utilisent un
appareil électrique ou s'en trouvent à proximité. Nous vous
recommandons d'observer une vigilance particulière chaque fois
que vous utilisez cet appareil.
12. débrancher l'appareil chaque fois qu'il n'est pas utilisé, que vous le
démontez ou que vous devez le nettoyer. Pour ce faire, mettez-le
hors tension puis débranchez la prise du secteur.
13. remonter le guide-coupe après chaque utilisation de manière qu'il
soit en alignement avec la lame.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Légende
1.
Blocage de la lame
2.
Bouton de sûreté
3.
Lame dentée
4.
Indicateur de l'épaisseur
5.
Guide-coupe
Assemblage
1.
Disposez l'appareil sur une surface plane, bouton de sûreté le plus
loin possible de l'utilisateur. Les ventouses contribuent à la stabilité
de l'appareil.
2.
Déployez le socle afin de pouvoir y déposer le plateau. Placez une
assiette en arrière de la lame : les aliments découpés y seront
collectés.
3.
Fixez le plateau en insérant sa nervure, en saillie, dans l'angle
externe du socle. Faites-le tenir d'équerre avec l'appareil. Déplacez
le plateau d'avant en arrière plusieurs fois pour vérifier qu'il
coulisse bien.
4.
Insérez le pousseur sur le plateau.
Fonctionnement
1.
Sélectionnez l'épaisseur des tranches à l'aide de la commande de
contrôle de l'épaisseur. Vous pouvez ainsi moduler l'épaisseur, qui
est affichée par l'indicateur de l'épaisseur.
2.
Placez l'aliment à découper sur le plateau en le pressant de la main
gauche contre le guide-coupe. Lorsque vous souhaitez couper des
denrées de forme irrégulière ou de petite dimension ou que vous
arrivez aux extrêmités d'un morceau, enfoncez fermement le
pousseur dans la nourriture.
3.
Mettez l'appareil sous tension en appuyant d'abord sur le bouton
de sûreté, de la main droite, puis sur le bouton de marche/arrêt.
Relâchez ensuite le bouton de sûreté. Pour mettre la machine à
couper hors tension, relâchez le bouton de marche/arrêt. L'appareil
s'arrête de fonctionner dès que vous relâchez ce dernier.
4
3
3
Pied
Bein
Ben
Ben
6.
Plateau protège-doigts
7.
Socle
8.
Pousseur
9.
Bouton de marche/arrêt
10. Commande de contrôle de
l'épaisseur
4.
Dès que la lame se met en rotation, faites pivoter le plateau d'avant
en arrière pour trancher les aliments ; exercez une pression
constante sur les plateau et pousseur, afin d'obtenir des tranches
d'épaisseur homogène (Fig.2). ASSUREZ-VOUS QUE VOTRE
MAIN RESTE ELOIGNEE DE LA LAME ET SI POSSIBLE
DERRIERE LE PROTEGE-DOIGTS.
Durant l'utilisation, vous pouvez être amené(e) à arrêter l'appareil
afin de récupérer des tranches amassées sur la machine.
Chaque fois que vous souhaitez trancher de larges morceaux de
viande ou de pain, il est préférable de couper chaque pièce en
deux et de procéder en deux fois.
Avant de couper du fromage, débranchez l'appareil et humidifiez
5
légèrement la lame à l'aide d'un chiffon.
NE DECOUPEZ PAS :
6
7
Rangement
Débranchez l'appareil du secteur puis démontez les plateau et pousseur.
Alignez la lame sur le guide-coupe et rabattez le socle. Vous pouvez
9
ranger le cordon dans l'emplacement réservé à cet effet et situé sous
l'appareil.
Nettoyage
Pour des raisons d'hygiène, nous vous recommandons de bien nettoyer
l'appareil après chaque utilisation.
Débranchez la machine à couper du secteur puis remontez le guide-
coupe en alignement avec la lame.
Essuyez les surfaces plastique avec un chiffon humide. Ne recourez pas
aux produits nettoyants abrasifs. Lavez plateau et pousseur dans une
eau chaude et savonneuse et essuyez-les bien.
N'immergez jamais la machine à couper dans l'eau.
Nettoyage de la lame
Faites pivoter (d'environ 90˚), en sens horaire inverse, l'accessoire de
blocage de la lame, situé au centre de celle-ci. Retirez la lame avec
précaution (Fig.3). Lavez-la dans une eau chaude et savonneuse puis
essuyez-la bien. Maniez la lame, très tranchante, avec prudence. Nous
vous conseillons de la maintenir par son accessoire de blocage.
Fixez de nouveau la lame en faisant tourner l'accessoire de blocage
dans le sens horaire.
Nettoyage du guide-coupe
Faites pivoter la commande de contrôle de l'épaisseur dans le sens
horaire inverse jusqu'à ce que vous puissiez retirer le guide-coupe.
Lavez le guide-coupe dans une eau chaude et savonneuse et séchez-le
bien.
Remontez-le sur l'appareil puis faites tourner la commande de contrôle
de l'épaisseur en sens horaire jusqu'à ce qu'elle s'enclenche dans la
machine.
Nettoyage du socle
Rabattez le socle. En vous servant d'une des ventouses comme
poignée, extrayez le socle en le faisant glisser hors de la rainure A.
Retirez l'autre extrêmité de la rainure B (Fig.4). Nettoyez dans une eau
chaude et savonneuse.
Rainure B
Schlitz B
Service après-vente/réparations
Åpning B
Skåra B
S'il est endommagé, le cordon d'alimentation doit impérativement être
remplacé par un réparateur agréé par Kenwood, la réparation exigeant
des outils spéciaux.
Adressez-vous au négociant qui vous a vendu l'appareil.
D
Lernen Sie Ihren Allesschneider kennen
Ihr Kenwood Allesschneider eignet sich zum Schneiden von Brot, allen
Fleischsorten, Käse und Gemüse. Das Gerät ist lediglich für
Kurzzeitbetrieb (maximal 5 Minuten Dauerbetrieb) bestimmt. Lassen Sie
den Motor nach 5 Minuten abkühlen. Zu Ihrer Sicherheit und damit Sie
stets Freude an Ihrem Kenwood Allesschneider haben, befolgen Sie bitte
diese Anweisungen genau.
STROMANSCHLUß
Bevor Sie das Gerät anschließen, überprüfen Sie bitte, ob die Spannung
ihrer Stromquelle mit der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen
übereinstimmt.
Dieses Gerät ist funkentstört nach EG-Richtlinie 82/499/EWG.
Beim Gebrauch von elektrischen Geräten sollten die folgenden
grundsätzlichen Sicherheitshinweise stets beachtet werden:
1. Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch.
2. Tauchen Sie Gerät, Kabel oder Stecker keinesfalls in Wasser oder
andere Flüssigkeiten.
3.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist.
4. Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien.
5. Benutzen Sie stets die Schneidgutauflage zum Fingerschutz.
6. Nehmen Sie den Lebensmittelhalter nur ab, wenn das Schneidgut
zu groß ist und der Halter sich deshalb nicht benutzen läßt.
7. Die Schneide ist sehr scharf, halten Sie sie deshalb ausschließlich
am Verschlußriegel fest.
8. Lassen Sie das Kabel nicht über Tisch- oder Arbeitsplatte hängen
oder mit heißen Flächen in Berührung kommen.
9. Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in die Nähe von Gas- bzw.
Elektroherd oder in einen aufgeheizten Backofen.
10. Benutzen Sie das Gerät nicht zu einem anderen als dem
vorgesehenen Zweck.
11. Besondere Aufmerksamkeit ist geboten, wenn das Gerät von
Kindern oder in deren Nähe benutzt wird.
12. Ziehen Sie stets den Netzstecker, wenn Sie das Gerät nicht
gebrauchen, bevor Sie das Gerät reinigen und bevor Sie es
auseinandernehmen. Stellen Sie zum Abschalten das Gerät am
Bedienungsschalter aus, und ziehen Sie den Netzstecker.
13. Stellen Sie nach Gebrauch die Führungsscheibe stets wieder auf
gleiche Höhe mit der Schneide.
Bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig auf.
Abbildungsschlüssel für die Geräteteile
1.
Verschlußriegel für die Schneide
2.
Sicherheitstaste
3.
Schneidemesser
4.
Schnittstärke
5.
Führungsscheibe
Zusammensetzen des Geräts
1.
Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, feste waagerechte Unterlage,
und zwar so, daß die Sicherheitstaste am weitesten vom Bediener
entfernt ist. Die Gummifüsse geben dem Gerät zusätzliche
Standfestigkeit.
2.
Klappen Sie die Platte für die Schneidgutauflage nach unten.
Stellen Sie einen Teller in die Aussparung hinter der Schneide, um
die geschnittenen Lebensmittelscheiben aufzufangen.
3.
Bringen Sie die Schneidgutauflage am Gerät an, indem Sie die
vorstehende Leiste an der Außenkante der Platte befestigen, so
daß sich die Schneidgutauflage im rechten Winkel auf dem Gerät
befindet. Schieben Sie die Schneidgutauflage einige Male hin und
her, um festzustellen, ob sie sich gleichmäßig bewegen läßt.
4.
Schieben Sie den Lebensmittelhalter auf den Schneidgutschlitten.
Bedienung
1.
Wählen Sie mit dem Schnittstärken-Einstellrad die gewünschte
Schnittstärke. Sie können verschiedene Schnittstärken einstellen,
die auf dem Schnittstärkenmesser angezeigt werden.
2.
Legen Sie das zu verarbeitende Lebensmittelstück auf den
Schlitten, und drücken Sie es mit der rechten Hand gegen die
Führungsscheibe. Verwenden Sie für die Verarbeitung von kleinen
oder ungleichmäßig geformten Lebensmittelstücken oder von
Reststücken den Lebensmittelhalter.
3.
Stellen Sie den Allesschneider an, indem Sie mit der rechten Hand
die Sicherheitstaste, gefolgt vom Bedienungsschalter drücken.
Lassen Sie dann die Sicherheitstaste los. Zum Ausstellen (OFF)
lassen Sie einfach den Bedienungsschalter wieder los. Damit das
Gerät arbeitet, muß der Bedienungsschalter konstant gedrückt
les produits congelés
la viande non désossée
les denrées contenant de gros noyaux ou des pépins
les denrées enveloppées dans des papiers d'emballage (du
genre film plastique ou papier aluminium).
Wichtige Sicherheitshinweise:
6. Schneidgutauflage mit
Fingerschutz
7. Platte
8. Lebensmittelhalter
9. Bedienungsschalter
10. Schnittstärken-Einstellrad

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Kenwood SL200

  • Seite 1 Familiarisez-vous avec votre machine à couper Lernen Sie Ihren Allesschneider kennen Votre machine à couper Kenwood vous permet de couper le pain, les viandes, fromages et légumes. Elle ne peut être utilisée en continu que pendant quelques minutes (utilisation maximale de 5 minutes).
  • Seite 2 A och ta bort den från skåran B (fig. 4). Diska den i varmt diskvatten. Service Om nätsladden skadas måste den bytas av fackman som auktoriserats av Kenwood, eftersom det krävs ett särskilt verktyg för detta. Kontakta butiken där du köpte skärmaskinen. SL200/SL250 87127/1...

Diese Anleitung auch für:

Sl250