Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Mitsubishi Electric XD8600U Bedienungsanleitung

Mitsubishi Electric XD8600U Bedienungsanleitung

Dlp projektor srgb
Inhaltsverzeichnis

Werbung

DLP™ PROJEKTOR
MODELL
XD8600U
Bedienungsanleitung
XD8600
Diese Bedienungsanleitung ist wichtig für Sie.
Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie den Projektor anschließen.
U

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mitsubishi Electric XD8600U

  • Seite 1 DLP™ PROJEKTOR MODELL XD8600U Bedienungsanleitung XD8600 Diese Bedienungsanleitung ist wichtig für Sie. Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie den Projektor anschließen.
  • Seite 1 DLP™ PROJEKTOR MODELL XD8600U Bedienungsanleitung XD8600 Diese Bedienungsanleitung ist wichtig für Sie. Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie den Projektor anschließen.
  • Seite 2: Warnhinweise

    ACHTUNG STROMSCHLAGGEFAHR! NICHT ÖFFNEN! ACHTUNG : UM DAS STROMSCHLAGRISIKO ZU VERMINDERN, DEN DECKEL (ODER DIE RÜCKWAND) NICHT ABNEHMEN IM INNERN SIND KEINE VOM ANWENDER REPARIERBARE TEILE. REPARATUREN NUR VON QUALIFIZIERTEN FACHPERSONAL DURCHFÜHREN LASSEN. Das Blitzsymbol mit Pfeil in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer vor einer nicht isolierten, für das Risiko eines elektrischen Schlages für Personen ausreichend hohen gefährlichen Spannung im Innern des Gerätegehäuses warnen.
  • Seite 2: Warnhinweise

    ACHTUNG STROMSCHLAGGEFAHR! NICHT ÖFFNEN! ACHTUNG : UM DAS STROMSCHLAGRISIKO ZU VERMINDERN, DEN DECKEL (ODER DIE RÜCKWAND) NICHT ABNEHMEN IM INNERN SIND KEINE VOM ANWENDER REPARIERBARE TEILE. REPARATUREN NUR VON QUALIFIZIERTEN FACHPERSONAL DURCHFÜHREN LASSEN. Das Blitzsymbol mit Pfeil in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer vor einer nicht isolierten, für das Risiko eines elektrischen Schlages für Personen ausreichend hohen gefährlichen Spannung im Innern des Gerätegehäuses warnen.
  • Seite 3 Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise ......................4 Vorbereiten des Projektors ........................6 Fernbedienung ..........................9 Aufbau .............................11 Anschließen an einen Computer .....................18 Anschließen an einer Videoquelle ....................24 Verwendung des Menüs ........................30 Einstellen der projizierten Bilder ......................43 Netzwerkeinstellungen ........................51 Lampenrelais ...........................55 Weitere Funktionen ..........................57 Ersetzen der Lampe ........................64 Wartung ............................66 Automatische Filterreinigung ......................67 Fehlersuche .............................69...
  • Seite 3 Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise ......................4 Vorbereiten des Projektors ........................6 Fernbedienung ..........................9 Aufbau .............................11 Anschließen an einen Computer .....................18 Anschließen an einer Videoquelle ....................24 Verwendung des Menüs ........................30 Einstellen der projizierten Bilder ......................43 Netzwerkeinstellungen ........................51 Lampenrelais ...........................55 Weitere Funktionen ..........................57 Ersetzen der Lampe ........................64 Wartung ............................66 Automatische Filterreinigung ......................67 Fehlersuche .............................69...
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung zu Ihrem 10. Stromversorgungen Projektor aufmerksam durch und bewahren Sie diese Dieser Projektor darf nur von einer auf. Beachten Sie alle Warnhinweise und Instruktionen, Stromversorgung gespeist werden, die den die auf dem Projektor vermerkt sind. Angaben auf dem Typenschild entspricht.
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung zu Ihrem 10. Stromversorgungen Projektor aufmerksam durch und bewahren Sie diese Dieser Projektor darf nur von einer auf. Beachten Sie alle Warnhinweise und Instruktionen, Stromversorgung gespeist werden, die den die auf dem Projektor vermerkt sind. Angaben auf dem Typenschild entspricht.
  • Seite 5: Aufstellungsort

    Wichtige Sicherheitshinweise (Fortsetzung) WARNHINWEISE: Verwenden Sie keine brennbaren Lösungsmittel (Benzin, Verdünner usw.) bzw. brennbaren Aerosols Trennen Sie den Projektor sofort vom Netz, wenn in der Nähe des Projektors. irgend etwas nicht stimmt. Brennbare Stoffe könnten sich entzünden und ein Feuer oder Nehmen Sie ihn nicht in Betrieb, wenn Rauch, eigenartige einen Ausfall verursachen, weil bei leuchtender Lampe die Geräusche oder Gerüche aus dem Projektor kommen.
  • Seite 5: Aufstellungsort

    Wichtige Sicherheitshinweise (Fortsetzung) WARNHINWEISE: Verwenden Sie keine brennbaren Lösungsmittel (Benzin, Verdünner usw.) bzw. brennbaren Aerosols Trennen Sie den Projektor sofort vom Netz, wenn in der Nähe des Projektors. irgend etwas nicht stimmt. Brennbare Stoffe könnten sich entzünden und ein Feuer oder Nehmen Sie ihn nicht in Betrieb, wenn Rauch, eigenartige einen Ausfall verursachen, weil bei leuchtender Lampe die Geräusche oder Gerüche aus dem Projektor kommen.
  • Seite 6: Vorbereiten Des Projektors

    Vorbereiten des Projektors Prüfen Sie den Lieferumfang Folgende aufgeführte Artikel gehören zum Lieferumfang. Prüfen Sie den Lieferumfang, welches dem Gerät beiliegen soll auf Vollständigkeit. Kabel Netzanschlußartikel Mini D-SUB 15-pol. Mini D-SUB 15-pol. Computerkabel Netzkabel (zwei) (246C597-20) (246C684-10, 246C383-20) Sonstiges Fernbedienungsartikel •...
  • Seite 6: Vorbereiten Des Projektors

    Vorbereiten des Projektors Prüfen Sie den Lieferumfang Folgende aufgeführte Artikel gehören zum Lieferumfang. Prüfen Sie den Lieferumfang, welches dem Gerät beiliegen soll auf Vollständigkeit. Kabel Netzanschlußartikel Mini D-SUB 15-pol. Mini D-SUB 15-pol. Computerkabel Netzkabel (zwei) (246C597-20) (246C684-10, 246C383-20) Sonstiges Fernbedienungsartikel •...
  • Seite 7 Vorbereiten des Projektors (Fortsetzung) Beschreibung 1 Anzeigen 2 Lufteinlassgitter/Filterabdeckung 3 Luftauslassgitter 4 Linse 5 Fernbedienungssensor (Vorne) 6 Stelle zum Anbringen des Mitsubishi- Logos (Bringen Sie das Logo in der Richtung an, in der der Projektor montiert wird.) 7 Lufteinlassgitter 8 Steuerungsbereich Achtung: 9 Anschlussfeld Die Lampe nicht direkt nach der Benutzung des Projektors...
  • Seite 7 Vorbereiten des Projektors (Fortsetzung) Beschreibung 1 Anzeigen 2 Lufteinlassgitter/Filterabdeckung 3 Luftauslassgitter 4 Linse 5 Fernbedienungssensor (Vorne) 6 Stelle zum Anbringen des Mitsubishi- Logos (Bringen Sie das Logo in der Richtung an, in der der Projektor montiert wird.) 7 Lufteinlassgitter 8 Steuerungsbereich Achtung: 9 Anschlussfeld Die Lampe nicht direkt nach der Benutzung des Projektors...
  • Seite 8: Geräteunterseite

    Vorbereiten des Projektors (Fortsetzung) Anzeigen Geräteunterseite 1 Riegel (SECURITY ANCHOR) • Bringen Sie an diesem Riegel eine Kette o. Ä. an, um den Projektor zu sichern. 2 Einstellfuß 1 FILTER-Anzeige 2 STATUS-Anzeige 3 LAMP 2-Anzeige 4 LAMP 1-Anzeige 5 POWER-Anzeige Fernbedienung 1 Anzeige 2 POWER-Taste (ON/STANDBY) Der Status wechselt zwischen ON und STANDBY. 3 COMPUTER 1, 2-Tasten 4 MENU-Taste 5 BLANK-Taste...
  • Seite 9: Reichweite Der Fernbedienung

    Fernbedienung Fernbedienung Reichweite der Fernbedienung Vorderseite Projektor Rückseite Projektor Ca. 30° Ca. 30° Ca. 30° Ca. 30° Die maximale Reichweite der Fernbedienung beträgt ca. 30 m, wenn die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor (vorne oder hinten) des Projektors gerichtet wird. Das Gerät kann bedient werden, indem das • Setzen Sie den Fernbedienungssensor nicht Fernbedienungssignal von der Leinwand direktem Sonnenlicht oder Leuchtstofflampen aus.
  • Seite 10: Einstellen Der Id-Nummer Der Fernbedienung

    Fernbedienung (Fortsetzung) Einstellen der ID-Nummer der XX: Zeigt die ID-Nummer des Projektors. (Falls die PROJEKTOR-ID „ALL“ lautet, wird „ALL“ Fernbedienung angezeigt.) Durch Einstellen der ID-Nummer (CONTROLLER-ID) der YY: Zeigt die eingestellte CONTROLLER-ID an. Fernbedienung können Sie mehrere Projektoren gemeinsam (Falls die CONTROLLER-ID „ALL“ lautet, oder einzeln mit einer einzigen Fernbedienung steuern.
  • Seite 11: Vor Dem Aufbau

    Aufbau Vor dem Aufbau Bitte überprüfen Sie vor dem Aufbau die Umgebung, in welcher der Projektor eingesetzt werden soll. Schlechte Umgebungsbedingungen können zu Beschädigungen oder Fehlfunktion des Projektors führen. Umgebungsbedingungen für den Aufbau des Projektors Die zulässige Betriebstemperatur ist von der Einstellung des HÖHENMODUS-Modus abhängig. Bei der Verwendung im STANDARD-Modus liegt die zulässige Betriebstemperatur bei +5ºC bis +40ºC.
  • Seite 12: Das Gerät Einschalten

    Aufbau (Fortsetzung) Einstellungen beim Aufbau 4. Um die Bildposition zu verstellen, drücken Sie die Tasten , ,  oder . • Durch Drücken der -Taste bewegt sich das Das Gerät einschalten Bild nach unten. Falls das Gerät für bestimmte Einstellungen • Durch Drücken der -Taste bewegt sich das eingeschaltet werden muss, schlagen Sie bitte auf den Bild nach oben.
  • Seite 13: Den Höhenmodus Einstellen

    Aufbau (Fortsetzung) Berichtigen einer schiefen oder Den HÖHENMODUS einstellen • Nehmen Sie die Einstellung für die Höhenlage, verzerrten Bildanzeige in der Sie den Projektor einsetzen, im Für beste Projektionsergebnisse sollten Sie das Bild INSTALLATION 1-Menü unter dem Punkt auf eine flache, in einem Winkel von 90° zum Boden HÖHENMODUS vor.
  • Seite 14: Einstellung Mittels Meilenstein-Modus

    Aufbau (Fortsetzung) Einstellung mittels TRAPEZKORREKTUR-Modus: • Nach der Anpassung im TRAPEZKORREKTUR- Modus nimmt die Auflösung ab. Außerdem können bei Die Projektionswand und der Projektor müssen komplizierten Mustern Streifen erscheinen, oder gerade rechtwinklig zueinander aufgestellt werden, damit Linien können gekrümmt aussehen. Dabei handelt es die projizierten Bilder nicht trapezförmig erscheinen.
  • Seite 15: Einstellung Mittels Kissenentzerrung- Modus

    Aufbau (Fortsetzung) UNTEN RECHTS, UNTEN LINKS, OBEN RECHTS , Mit jedem Drücken der BLANK-Taste wechselt das oder OBEN LINKS-Menü Anpassungsmenü nun wie folgt: Sie können die horizontale oder die vertikale Position BOGEN → HORIZ. ORIG. → VERT. ORIG. → der ausgewählten Ecke anpassen. ZURÜCKSETZEN →...
  • Seite 16 Aufbau (Fortsetzung) • Bei positiver (+) Anpassung der horizontalen Das Drücken der Tasten  oder  im ZURÜCKSETZEN- Krümmung (oder bei Anpassung der BOGEN in Modus setzt die Verzerrungskorrektur zurück. Richtung ) Wichtige Hinweise: • Nach der Anpassung im KISSENENTZERRUNG- Modus nimmt die Auflösung ab. Außerdem können bei komplizierten Mustern Streifen erscheinen, oder Drücken Sie gerade Linien können gekrümmt aussehen.
  • Seite 17 Aufbau (Fortsetzung) Frontprojektion, Deckenmontage Rückprojektion Zur Deckenmontage wird das für diesen Projektor Wenden Sie sich zur Installation an einen Spezialisten. konzipierte Deckenmontage-Set benötigt. Wenden Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler. Sie sich zur Installation an einen Spezialisten. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler. • Die Gewährleistung für diesen Projektor gilt nicht für Schäden, die durch die Verwendung nicht empfohlener Deckenbefestigungssätze oder die...
  • Seite 18: Anschließen Des Projektors An Einen Computer

    Anschließen an einen Computer A. Anschließen des Projektors an einen Computer Vorbereitung: • Überprüfen Sie, ob der Projektor und der Computer ausgeschaltet ist. • Wenn Sie den Projektor an einen Desktopcomputer anschließen, trennen Sie das Computerkabel, das an den Monitor angeschlossen ist. Computer Für analoge Anschlüsse: (Für Anwendung des COMPUTER/COMPONENT VIDEO IN-1- Anschluss.) COMPUTER/ 1. Verbinden Sie das eine Ende des mitgelieferten COMPONENT Computerkabels mit dem COMPUTER/COMPONENT/ VIDEO IN-1 VIDEO IN-1-Anschluss am Projektor.
  • Seite 19: Anschluss Des Netzkabels

    Anschließen an einen Computer (Fortsetzung) B. Anschluss des Netzkabels • Um bei Betriebsproblemen mit dem Projektor einen ordnungsgemäßen Schutz zu gewährleisten, sollten Sie für die Stromversorgung des Projektors eine Netzsteckdose mit Erdschlussschalter verwenden. Ist eine derartige Steckdose nicht vorhanden, dann beauftragen Sie Ihren Fachhändler mit der entsprechenden Installation. 1. Stecken Sie das Netzanschlußkabel in den Netzanschluß des Projektors.
  • Seite 20 Anschließen an einen Computer (Fortsetzung) C. Installieren Sie den Anschlussdeckel Der Projektor umfasst eine Anschlussabdeckung. Ggf. müssen Sie die Anschlussabdeckung an dem Projektor installieren. 1. Bringen Sie die zwei Haken der Anschlussabdeckung an dem Projektor an. 2. Ziehen Sie die Klemmschrauben (a) fest an. Die Tasten am Bedienfeld lassen sich durch Abnehmen der Tür der Anschlussabdeckung verwenden.
  • Seite 21 Anschließen an einen Computer (Fortsetzung) D. Vorbereiten der Projektion Vorbereitung: • Nehmen Sie den Objektivdeckel ab. POWER-Taste POWER-Taste (ON/STANDBY) LAMP 2-Anzeige (ON/STANDBY) POWER-Anzeige COMPUTER 1, 2-Tasten LAMP 1-Anzeige , , , -Tasten DVI-D(HDCP)- Taste ENTER-Taste COMPUTER/DVI-D-Taste , , , -Tasten ENTER-Taste LENS SHIFT-Taste ZOOM/FOCUS-Taste ZOOM/FOCUS-Taste LENS SHIFT-Taste 1.
  • Seite 22: Ausschalten

    Anschließen an einen Computer (Fortsetzung) 8. Positionieren Sie den Projektor so, daß der Projektor und die Projektionsfläche senkrecht zueinander sind. (Siehe Seite 11.) • Wenn der Projektor nicht senkrecht zur Projektonsfläche gebracht werden kann, justieren Sie den Projektionwinkel. (Siehe Seite 14.) 9. Drücken Sie die ZOOM/FOCUS-Taste, um das ZOOM/FOCUS-Menü anzuzeigen. 10. Über die - oder -Taste können Sie die Vergrößerung des Bildes wählen. • Beim Drücken der ENTER-Taste während der Anzeige des ZOOM/FOCUS-Menüs wird die Anpassungsmethode zwischen NORMAL und FEIN umgeschaltet.
  • Seite 23: Das Bild Vorübergehend Abschalten (Frei)

    Anschließen an einen Computer (Fortsetzung) Das Bild vorübergehend abschalten (FREI) Das Drücken der BLANK-Taste schaltet das Videosignal vorübergehend ab. Sie können im Inneren des Geräts das Geräusch eines mechanischen Verschlusses hören. Die Projektionswand wird schwarz. Um die Abschaltung aufzuheben, drücken Sie die BLANK-Taste erneut. AUTO POSITION-Taste Wird das Bild bei ausgewähltem Eingang Computer nicht in der richtigen Position projiziert, befolgen Sie die nachstehenden Schritte.
  • Seite 24: Anschließen An Einer Videoquelle

    Anschließen an einer Videoquelle A. Anschließen des Projektors an Videogeräte Vorbereitung: • Überprüfen Sie, ob der Projektors und die Videoquelle ausgeschaltet sind. Anschluss an einen Videospieler usw. 1. Schließen Sie ein Ende eines im Handel erhältlichen BNC- Videospieler usw. BNC-Kabel (Zubehör) Kabels am VIDEO IN-Anschluss des Projektors an. Zum Video- 2.
  • Seite 25: Projektor + Dvd Spielern Oder Hdtv-Dekoder

    Anschließen an einer Videoquelle (Fortsetzung) Projektor + DVD Spielern oder HDTV-Dekoder Einige DVD Spielern haben einen für 3 Leitungen passenden Anschluss (Y, C ). Wenn Sie einen solchen DVD- Spielern an diesen Projektor anschließen, verwenden Sie den Anschluss COMPUTER/COMPONENT VIDEO IN-2. DVD Spieler oder HDTV Dekoder BNC-RCA-Stecker (Zubehör)
  • Seite 26 Anschließen an einer Videoquelle (Fortsetzung) Anschluss (für eine Videoanlage mit DVI-D-Anschluss) Geräte mit DVI-D- Anschlussl Zum DVI-D-Anschluss COMPUTER/COMPONENT VIDEO DVI-D IN (HDCP) DVI-Kabel (Zubehör) • Für den Anschluss zum DVI-D Anschluss, benutzen Sie ein im Handel erhältliches DVI-Kabel. • Einige Kabel können je nach Größe und Form ihrer Anschlussstecker eventuell nicht ordnungsgemäß angeschlossen werden. • Bei Wahl von DVI als Signalquelle ist die Einstellung von FEINSYNCHRON., TRACKING, HOLD usw. nicht möglich. Wenn Sie diesen Projektor und ein DVI-Digitalgerät (z. B. ein DVD-Spieler) über den HDMI IN- oder COMPUTER/COMPONENT VIDEO DVI-D IN (HDCP)-Anschluss verbinden, wird die Farbe Schwarz je nach Art des verbundenen Geräts in einem sehr dunklen, satten Farbton angezeigt.
  • Seite 27 Anschließen an einer Videoquelle (Fortsetzung) D. Vorbereiten der Projektion Vorbereitung: • Nehmen Sie den Objektivdeckel ab. POWER-Taste POWER-Taste (ON/STANDBY) LAMP 2-Anzeige POWER-Anzeige (ON/STANDBY) HDMI-Taste COMPUTER 1, 2-Tasten LAMP 1-Anzeige VIDEO-Taste , , , -Tasten S-VIDEO-Taste DVI-D(HDCP)-Taste ENTER-Taste COMPUTER/DVI-D-Taste VIDEO/HDMI-Taste , , , ENTER-Taste -Tasten LENS SHIFT-Taste ZOOM/FOCUS-Taste ZOOM/FOCUS-Taste...
  • Seite 28: Einstellung Des Bildformates (Aspect Ratio)

    Anschließen an einer Videoquelle (Fortsetzung) 7. Damit Ihre Bilder in der spezifizierten Größe projiziert werden können, achten Sie auf einen optimalen Projektionsabstandes des Projektors. 8. Positionieren Sie den Projektor so, daß der Projektor und die Projektionsfläche senkrecht zueinander sind. (Siehe Seite 11.) • Wenn der Projektor nicht senkrecht zur Projektonsfläche gebracht werden kann, justieren Sie den Projektionwinkel.
  • Seite 29: Einstellen Der Bildgröße

    Anschließen an einer Videoquelle (Fortsetzung) Einstellen der Bildgröße Die BILDSCHIRM-Einstellung kann je nach Art des zu verwendenden Bildformats geändert werden. (Siehe Seite 31, Wie man das Menü einstellt.) opt. 1. Rufen Sie das INSTALLATION 2-Menü auf. 2. Wählen Sie BILDSCHIRM durch Drücken der - oder -Taste. INSTALLATION 2 3.
  • Seite 30: Verwendung Des Menüs

    Verwendung des Menüs Sie können anhand der angezeigten Menüs diverse Einstellungen vornehmen. Die folgenden acht Menüs werden angezeigt. BILD EINSTELLUNG-Menü (Seite 32) INSTALLATION 1-Menü (Seite 34) INSTALLATION 2-Menü (Seite 35) opt. opt. opt. INSTALLATION 1 BILD EINSTELLUNG INSTALLATION 2 COLOR ENHANCER AUTO LAMPENMODUS STANDARD...
  • Seite 31 Verwendung des Menüs (Fortsetzung) Wie man die Menüs einstellt Wichtige Hinweise: • Wenn eine mit „ “ markierte Option gewählt ist, 1. Betätigen Sie die MENU-Taste. wird durch Drücken der ENTER-Taste ihr Wert • Die Menüauswahlleiste wird angezeigt. übernommen oder es wird ein weiterer Bildschirm mit weiteren Einstellungen angezeigt. Auswählbare Menüs werden durch Symbole angezeigt.
  • Seite 32 Verwendung des Menüs (Fortsetzung) BILD EINSTELLUNG-Menü opt. opt. BILD EINSTELLUNG BILD EINSTELLUNG SONDERFUNKTIONEN COLOR ENHANCER AUTO RAUSCH SUPER RESOLUTION UNTERDRÜCKUNG KONTRAST EINGANGSPEGEL HELLIGKEIT CLOSED CAPTION COLOR MATRIX COMPUTER DEMO MODUS FARBTEMPERATUR STANDARD FARBE FARBTON SCHÄRFE SONDERFUNKTIONEN ENTER MENÜPUNKT EINSTELLUNG FUNKTION COLOR ENHANCER AUTO Wählen Sie diese Option, um die Einstellungen abhängig vom Eingangssignal zu...
  • Seite 33 Verwendung des Menüs (Fortsetzung) MENÜPUNKT EINSTELLUNG FUNKTION DEMO MODUS Dient zum Demonstrieren des Effekts von SUPER RESOLUTION, COLOR MATRIX und DYNAMISCHER KONTRAST. DYNAMISCHER Dient zum Demonstrieren des Effekts von DYNAMISCHER KONTRAST. KONTRAST SUPER Dient zum Demonstrieren des Effekts von SUPER RESOLUTION. RESOLUTION COLOR MATRIX Dient zum Demonstrieren des Effekts von COLOR MATRIX.
  • Seite 34 Verwendung des Menüs (Fortsetzung) INSTALLATION 1-Menü opt. opt. INSTALLATION 1 INSTALLATION 1 LENS LOCK LAMPENMODUS STANDARD LAMPENAUSWAHL ZOOM/FOKUS LOCK DUAL LAMPENWECHSEL LENS SHIFT LOCK 1H/24H STANDBY MODUS LENS SHIFT RESET TIEF BILD DREHEN HÖHENMODUS STANDARD LENS LOCK ENTER MENÜPUNKT EINSTELLUNG FUNKTION LAMPENMODUS STANDARD...
  • Seite 35 Verwendung des Menüs (Fortsetzung) INSTALLATION 2-Menü opt. INSTALLATION 2 AUTO POWER EIN AUTO POWER AUS 5min BILDSCHIRM BILDÜBERNAHME SETUP STARTBILD HINTERGRUND BLAU DVI KABEL LANG AUTO REMOTE 1-MODUS ENTER FILTERMENÜ ENTER MENÜPUNKT EINSTELLUNG FUNKTION AUTO POWER EIN EIN / AUS Wenn EIN ausgewählt ist, wird der Projektor nach dem Einstecken des Netzkabels in die Steckdose automatisch eingeschaltet.
  • Seite 36 Verwendung des Menüs (Fortsetzung) MEHRERE BILDSCHIRME-Menü opt. MEHRERE BILDSCHIRME BILDRANDGLÄTTUNG BILDRAND EINSTELLUNG EINSTELL FARBABSTIMMUNG MANUELL EINSTELLUNG MESSUNG DATENMESSUNG MENÜPUNKT EINSTELLUNG FUNKTION BILDRANDGLÄTTUNG Auswählen, wenn der Projektor allein benutzt wird. Auswählen, wenn der Projektor benutzt wird, um mehrere Bildschirme aus mehreren Projektoren zu konfigurieren. Die folgenden Einstellungen im EINSTELLUNG werden aktiviert, sodass der sich überlappende Bereich der angezeigten Bilder nicht mehr zu erkennen ist.
  • Seite 37 Verwendung des Menüs (Fortsetzung) OPTIONEN-Menü opt. opt. OPTIONEN OPTIONEN PROJEKTOR-ID SONDERFUNKTIONEN GRUPPEN-ID AUTO VIDEO SIGNAL PASSWORT DISPLAY SETUP AUTO MENÜPOSITION SCART-EINGANG NTSC-OPTIMIERUNG AUTO LAMPENWARNUNG STANDARD SPRACHEN Deutsch OSD AUSBLENDEN SONDERFUNKTIONEN LAMPE 1 ZEIT ZUR. ENTER GENERAL RESET LAMPE 2 ZEIT ZUR. FILTERZEIT ZUR.
  • Seite 38 Verwendung des Menüs (Fortsetzung) OPTIONEN-Menü (Fortsetzung) MENÜPUNKT EINSTELLUNG FUNKTION OSD AUSBLENDEN Das Eingangssignal-Dialogfenster und die Dialogfenster für Lampenwarnmeldung und Temperaturfehler werden angezeigt. Dialogfenster für Kein Signal, Eingangssignal, SCART Warnung, automatische Abschaltung, Lampenwarnmeldung und Temperaturfehler werden nicht angezeigt. LAMPE 1 ZEIT ZUR. Die Betriebsdauer der LAMP 1 wird auf 0 zurückgesetzt.
  • Seite 39 Verwendung des Menüs (Fortsetzung) SIGNAL-Menü opt. opt. opt. SIGNAL SIGNAL SIGNAL AUFLÖSUNG (SPEICHERN) VARIABEL MEMORY AUTO SIGNAL SPEICHER V. FREQUENZ 60.00 Hz SPEICHERN CLAMP POSITION AUFLÖSUNG H. FREQUENZ 48.36 KHz CLAMP 1024 x 768 (SPEICHERN HORIZ. PIXEL 1024 HORIZ. POSITION VERT.
  • Seite 40 Verwendung des Menüs (Fortsetzung) MENÜPUNKT EINSTELLUNG FUNKTION VOLLBILD 100%-90% Dient zum Einstellen des Anzeigebereichs des projizierten Bildes. HOLD Zur Einstellung des Bildes, wenn am oberen Bildrand Flackern auftritt. AUS / EIN Das Videoeingangssignal wird auf dem Bildschirm mit der maximalen Höhe BILDFORMAT NORMAL (768 Pixel) und maximalen Breite (1024 Pixel) bei Beibehaltung des Bildformats wiedergegeben. • Wenn BILDSCHIRM 16:9 beträgt, wird das Video-Eingangssignal in maximaler Höhe (576 Pixel) bzw. maximaler Breite (1024 Pixel) des Panels angezeigt. Wählen Sie diese Option, um komprimierte (bzw. horizontal komprimierte) Bilder 16:9 wie zum Beispiel DVD-Bilder auf 16:9 zu erweitern.
  • Seite 41 Verwendung des Menüs (Fortsetzung) NETZWERK-Menü opt. opt. NETZWERK NETWORK IP-KONFIG PROJEKTORNAME NETZWERK DHCP ZERTIFIKATION NETZWERK ENTER IP-ADRESSE 0. 0. 0. 0 PASSWORT IP-KONFIG ENTER SUBNETZMASKE 0. 0. 0. 0 DEFAULT GATEWAY KONTROLLSYSTEM 0. 0. 0. 0 STANDARD NETZWERK-RESET MAC-ADRESSE EINSTELLUNGEN NETZWERK ERNEUT SPEICHERN STARTEN...
  • Seite 42 Verwendung des Menüs (Fortsetzung) INFORMATION-Menü opt. INFORMATION LAMPE 1 ZEIT **** (NIEDRIG) LAMPE 2 ZEIT **** (NIEDRIG) NÄCHSTER LAMPENTAUSCH FILTERZEIT ***** SERIENNR. ******** SIGNAL COMPUTER1 1024 x 768 AUFLÖSUNG VERT. FREQUENZ 60.00 Hz HORZ. FREQUENZ 48.36 kHz 5 WIRE SYNC.-TYP MENÜPUNKT BESCHREIBUNG LAMPE 1 ZEIT (NIEDRIG)
  • Seite 43: Einstellen Der Projizierten Bilder

    Einstellen der projizierten Bilder Die Helligkeit justieren (KONTRAST und HELLIGKEIT): Sie können die Einstellung für die Helligkeit des projizierten Bildes im Menü durchführen. (Siehe Seite 31, Wie man das Menü einstellt.) 1. Öffnen Sie das BILD EINSTELLUNG-Menü. 2. Wählen Sie KONTRAST oder HELLIGKEIT durch drücken der - oder -Taste aus. 3.
  • Seite 44: Wissenswertes Über Die Farbtemperatur

    Einstellen der projizierten Bilder (Fortsetzung) Das Menü abbrechen: 7. Betätigen Sie die MENU-Taste. Anwendung der gespeicherten Farbtemperatur: 1. Setzen Sie die Einstellung FARBTEMPERATUR im BILD EINSTELLUNG-Menü auf VARIABEL fest. Wissenswertes über die Farbtemperatur Mit der Farbtemperatur kann der Weiß-Unterschied gezeigt werden. Das Weiß mit niedriger Farbtemperatur erscheint rötlich.
  • Seite 45: Wichtige Hinweise

    Einstellen der projizierten Bilder (Fortsetzung) Anpassen der Feinheit des Bildes (SUPER RESOLUTION): Über das Menü können Sie die Feinheit des Bildes anpassen. (Siehe Seite 31, Wie man das Menü einstellt.) Korrektur über das BILD EINSTELLUNG-Menü: SUPER RESOLUTION 1. Öffnen Sie das BILD EINSTELLUNG-Menü. SUPER RESOLUTION 2.
  • Seite 46: Abspeichern Der Einstellung Im Signal Speicher

    Einstellen der projizierten Bilder (Fortsetzung) ZOOM(V) Die Größe des Vertikalbilds kann eingestellt werden, indem die Bildmitte als Referenzpunkt verwendet wird. Der Einstellbereich liegt zwischen 50% und 500%. HORIZ. POSITION Dient zum Einstellen der Horizontalposition des projizierten Bildes. Der Einstellbereich liegt zwischen -999 und +999. VERT. POSITION Dient zum Einstellen der Vertikalposition des projizierten Bildes.
  • Seite 47 Einstellen der projizierten Bilder (Fortsetzung) Anpassung des Computerbildes Dieser Projektor wählt entsprechend dem über den Computer eingehenden Videosignal automatisch ein geeignetes Signalformat aus. Über den Computer eingehende Videosignale werden allerdings je nach Art des Computers und des zu projizierenden Bildes u. U. nicht ordnungsgemäß angezeigt. Führen Sie in einem solchen Fall die Einstellung entsprechend dem unten aufgeführten Ablaufschema durch.
  • Seite 48: Einfache Methode, Um Die Bildposition Zu Justieren

    Einstellen der projizierten Bilder (Fortsetzung) Wie man das Bild einstellt, daß vom Computer geliefert wird, mit dem Menü: Führen Sie die folgenden Verfahren entsprechend der Symptome durch. Breite Streifen erscheinen. ������������ Justieren Sie TRACKING im SIGNAL-Menü. Das projizierte Bild flackert. Das projizierte Bild sieht verwischt aus.
  • Seite 49: Anpassen Des Auf Mehreren Bildschirmen Angezeigten Bildes

    Einstellen der projizierten Bilder (Fortsetzung) Anpassen des auf mehreren 10. Wählen Sie mit der - oder -Taste den Menüpunkt SCHWARZWERT Bildschirmen angezeigten Bildes EINSTELLUNG SCHWARZWERT Sie können eine mehrere Bildschirme-Anzeige konfigurieren, bei der mehrere Projektoren verwendet werden. 11. Drücken Sie die ENTER-Taste. Die Verbindungsstellen der von den Projektoren projizierten Bilder lassen sich verbergen, und Differenzen in Helligkeit EINSTELLUNG - SCHWARZWERT...
  • Seite 50: Anpassen Der Farbvariationen

    Einstellen der projizierten Bilder (Fortsetzung) Anpassen der Farbvariationen 7. Wählen Sie mit der - oder -Taste die Option, die Sie einstellen möchten. Mithilfe der Menüeinstellungen können Sie die • Wählen Sie die anzupassende Farbe mithilfe von Farbvariationen der von mehreren Projektoren FARBE. projizierten Bilder anpassen. 8. Wählen Sie einen Einstellungswert durch Drücken (Siehe Seite 31, Wie man das Menü...
  • Seite 51: Netzwerkeinstellungen

    Netzwerkeinstellungen Sie können das Netzwerk für den Projektor über das • Nach der Auswahl von OK oder CANCEL wird Menü einstellen. wieder das NETZWERK-Menü angezeigt. • Es kann eine gewisse Zeit bis zur Wiedergabe opt. der Einstellungen dauern. NETZWERK Aktivieren oder Deaktivieren der PROJEKTORNAME NETZWERK Netzwerkzertifizierung ZERTIFIKATION NETZWERK ENTER Sie können mittels des Netzwerkpasswortes wählen, PASSWORT IP-KONFIG ENTER...
  • Seite 52: Ip-Einstellungen

    Netzwerkeinstellungen (Fortsetzung) DEL Taste: ..löscht das Zeichen auf der • Wenn der eingegebene Inhalt nicht übereinstimmt, Position des Eingabe-Cursors. wird nach dem Fehler-Dialog der Bildschirm NEUES NETZWERKPASSWORT angezeigt. caps/CAPS Taste: .schaltet um zwischen • Das Kennwort CRESTRON für die Web- GROSSSCHREIBUNG Steuersoftware kann mit diesen Einstellungen oder Kleinschreibung nicht geändert werden.
  • Seite 53: Einstellungen Der Subnetz Maske

    Netzwerkeinstellungen (Fortsetzung) ← Taste: .....verändert die Position des • Der Bildschirm DEFAULT GATEWAY erscheint. Eingabe-Cursors nach links DEFAULT GATEWAY auf jedem Zeichen. 10 . 132 . → Taste: .....verändert die Position des ← → Eingabe-Cursors nach rechts CLEAR auf jedem Zeichen. CANCEL DEL Taste: ..löscht das Zeichen auf der 4.
  • Seite 54 Netzwerkeinstellungen (Fortsetzung) CRESTRON Glossar Diese Option wählen, falls Sie eine Fernbedienung Wenn Sie mehr Details zu dem folgenden Glossar oder Software von Crestron Electronics, Inc. benötigen, ziehen Sie bitte ein im Handel erhältliches benutzen. (Siehe Seite 60) technisches Fachbuch hinzu. Wichtige Hinweise: Ausdruck Beschreibung...
  • Seite 55: Einstellen Des Lampenrelaisintervalls

    Lampenrelais Durch die Benutzung der Lampenwechsel-Funktion Einstellung gelöscht und der Projektor nimmt können Bilder ohne Unterbrechung projiziert werden. den Betrieb mit den Einstellungen des letzten Lampenwechsel ist eine Funktion, welche automatisch Einschaltens oder mit den im vorhergehenden zwischen den Lampen wechselt, um die jeweils andere Menüschritt angezeigten Einstellungen wieder auf.
  • Seite 56 Lampenrelais (Fortsetzung) • Wenn bei ununterbrochener Nutzung eine 9. Bewegen Sie den Tastenzeiger mithilfe der Lampe pro Woche nicht mindestens 1 Stunde Richtungstasten und wählen Sie die gewünschte ausgeschaltet wird, kann dies zu einem schnelleren Zahl ein. Betätigen Sie dann die ENTER-Taste. Verschleiß der Lampe führen. • Maximales Intervall • Wenn Sie dieses Gerät über eine längere Zeit ...
  • Seite 57: Weitere Funktionen

    Weitere Funktionen Ändern des beim Start angezeigten • Das Bild wird NATIVE automatisch angezeigt. Bildes Sie können einstellen, welches Bild beim Starten oder als Startbild angezeigt werden soll. Durch Einstellen des Menüs können Sie dieses Bild anstelle des Hintergrundbildes benutzen, das angezeigt wird, wenn CAPTURE : ENTER X2 CANCEL : MENU kein Videosignal anliegt.
  • Seite 58: Wichtige Hinweise

    Weitere Funktionen (Fortsetzung) Passwort-Funktion 6. Geben Sie unter Verwendung der Tasten , ,  und  auf der Fernbedienung wie unten dargestellt Dieser Projektor ist mit einer Kennwortsicherung ein 4-8-stelliges Passwort ein. ausgestattet, die eine falsche Bedienung durch ( =1, =2, =3, =4) Kinder verhindern und den Betrieb bei anderen als den angegebenen Benutzern einschränken soll.
  • Seite 59: Das Angezeigte Bild Vergrößern

    Weitere Funktionen (Fortsetzung) Bild in Bild (PinP) Das angezeigte Bild vergrößern Eine der besonderen Funktionen dieses Projektors Durch Drücken der MAGNIFY-Taste auf der ist der Bild-in-Bild-Modus (PinP). Der PinP-Modus Fernbedienung können Sie das Bild zur Anzeige von ermöglicht Ihnen die gleichzeitige Anzeige von Bildern Details vergrößern.
  • Seite 60: Überwachung Und Steuerung Durch Einen Computer

    Weitere Funktionen (Fortsetzung) Überwachung und Steuerung durch Wichtige Hinweise: • Wenn Sie im Menü NETZWERK den Punkt einen Computer KONTROLLSYSTEM auf CRESTRON einstellen, wird Sie können den Betrieb des Projektors unter die Internetsteuerung für Crestron aktiviert. Dafür Verwendung eines PCs über ein LAN überwachen und muss der Adobe Flash Player installiert werden.
  • Seite 61: Verbindung

    Der im NETZWERK-Menü oder im ProjectorView-Einstellungsfenster eingestellte Projektorname wird ausgegeben. INF1? Abfrage des Herstellernamens Es wird „MITSUBISHI“ ausgegeben. INF2? Abfrage des Modellnamens Es wird „XD8600U“ ausgegeben. INF0? Abfrage anderer Informationen Es sind keine weiteren Informationen verfügbar. Es wird kein Parameter wiedergegeben. CLSS? Abfrage der Klasseninformationen Es wird „1“...
  • Seite 62: Einstellen Von Projektor-Ids

    Weitere Funktionen (Fortsetzung) Überwachung und Steuerung über den SERIAL-Anschluss Über den SERIAL-Anschluss können Sie mehrere Projektoren auf einmal oder einzeln überwachen und steuern. • Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler. RS-232C-Kabel (Zubehör) Zum RS-232C-Anschluss RS-232C-Kabel (Zubehör) RS-232C-Kabel (Zubehör) Zum SERIAL Zum SERIAL SERIAL IN SERIAL IN SERIAL IN •...
  • Seite 63: Steuerbare Funktionen

    Weitere Funktionen (Fortsetzung) Steuern über Steuerkonsole usw. Wird der Projektor an einem Ort installiert, an dem die Signale der Fernbedienung ihn nicht erreichen können, können Sie den Projektor über eine Steuerkonsole oder ein anderes an den Anschluss REMOTE 1 IN angeschlossenes Gerät steuern.
  • Seite 64: Ersetzen Der Lampe

    Ersetzen der Lampe Dieser Projektor ist mit 2 Lampen zum Projizieren • Dieser Projektor benutzt eine High-Pressure Mercury von Bildern ausgerüstet. Diese Lampe ist ein Lampe als Lichtquelle. Die High-Pressure Mercury Verbrauchsmaterial. Sie kann ausbrennen, oder Lampe kann explodieren, durch Beschädigungen ihre Helligkeit kann sich während des Gebrauches oder durch permanenten Gebrauch.
  • Seite 65 Ersetzen der Lampe (Fortsetzung) Zurücksetzen der Lampenbetriebszeit 3. Lösen Sie mit einem Kreuzschraubendreher die zwei Schrauben (c), die die Lampeneinheit halten, Vergessen Sie nicht, die Betriebszeit der Lampe, die entfernt werden soll. die Sie gewechselt haben, zurückzusetzen. LAMP 2 LAMP 1 Über das Menü...
  • Seite 66: Wartung

    Ersetzen der Lampe (Fortsetzung) Herausnehmen der Lampe aus einem an der Decke montierten Projektor Verwenden Sie beim Herausnehmen der Lampe aus einem an der Decke montierten Projektor das im Lieferumfang des Projektors enthaltene Lampen-Austauschfach oder die optionale Lampe, mögliche Glasfragmente nicht verteilt werden.
  • Seite 67: Automatische Filterreinigung

    Automatische Filterreinigung Der Projektor ist mit einem sich automatisch 7. Bewegen Sie den Tastenzeiger mithilfe der reinigenden Filter ausgestattet. Die lästige Richtungstasten und wählen Sie die gewünschte Filterreinigung wird automatisch ausgeführt. Zahl ein. Betätigen Sie dann die ENTER-Taste. • Wenn der Projektor eingeschaltet ist, wird der Filter • Maximales Intervall gereinigt, nachdem die eingestellte Zeit abgelaufen ...
  • Seite 68: Reinigen Des Sich Automatisch Reinigenden Filters

    Automatische Filterreinigung (Fortsetzung) Reinigen des sich automatisch 3. Neben Sie den Staubsammelkasten vom Filter und entsorgen Sie den Staub. reinigenden Filters • Benutzen Sie einen Staubsauger, um den sich Überprüfen Sie anhand der Schlitze zur Feststellung automatisch reinigenden Filter von Staub und der Staubmenge, wieviel Staub sich abgesetzt hat; Schmutz zu befreien.
  • Seite 69 Fehlersuche Bevor Sie den Projektor zur Reparatur geben, überprüfen Sie folgende Punkte. Wenn die Symptome weiter besteht, verwenden Sie bitte den Projektor nicht mehr. Trennen Sie den Projektor vom Netz und treten Sie dann mit Ihrem Händler in Verbindung. Kein Bild erscheint auf dem Schirm. Problem Lösung Power kann nicht...
  • Seite 70 Fehlersuche (Fortsetzung) Kein Bild erscheint auf dem Schirm. (Fortsetzung) Problem Lösung Der Bildschirm zur • PASSWORT im OPTIONEN-Menü wurde auf DISPLAY eingestellt, um die Eingabe des Kennworts Kennwortsicherung zu aktivieren. wird angezeigt. → Geben Sie das Kennwort ein oder wenden Sie sich an die für den Projektor zuständige Person.
  • Seite 71 Fehlersuche (Fortsetzung) Bilder werden nicht richtig angezeigt. (Fortsetzung) Problem Lösung Farbton ist nicht • Wenn die Ausgabe-Einstellung RGB/YCbCr am externen Gerät nicht mit der PC- entsprechend. EINGANG des SIGNAL-Menüs am Projektor übereinstimmt, kann am gesamten Bildschirm eine rötliche oder grünliche Färbung erscheinen. • Wenn die Einstellung von PC-EINGANG im SIGNAL-Menü inkonsistent mit der RGB/ YCbCr-Ausgabeeinstellung des externen Geräts ist, auch wenn die Eingangsquelle eine andere als COMPUTER ist (zum Beispiel wenn die Eingangsquelle HDMI ist), erscheint das gesamte Bild rötlich oder grünlich.
  • Seite 72: Kensington Lock

    Fehlersuche (Fortsetzung) Andere (Fortsetzung) Problem Lösung Es wird • Diese Anzeige erscheint, wenn die Umgebungstemperatur hoch ist. Bleibt die „TEMPERATURE!!“ Umgebungstemperatur hoch, verlöscht die Lampe. → Beseitigen Sie die Ursache für den Anstieg der Umgebungstemperatur. angezeigt. • Diese Anzeige erscheint, wenn das Luftein- oder Luftauslassgitter blockiert ist. Bleiben sie blockiert, verlöscht die Lampe. → Entfernen Sie die Objekte, die das Luftein- oder Luftauslassgitter blockieren. • Dieses Zeichen erscheint, wenn eine nicht ausführbare Bedienung erfolgt. Dies ist Das Zeichen keine Fehlfunktion des Gerätes.
  • Seite 73 Anzeigen Dieser Projektor hat 5 Anzeigen, die jeweils den Betriebszustand des Projektors signalisieren. Im Folgenden werden Lösungen für mögliche Probleme angeboten. Wenn Sie diese Probleme nicht beseitigen können, wenden Sie sich an Ihren Händler. FILTER-Anzeige POWER-Anzeige STATUS-Anzeige LAMP 1-Anzeige LAMP 2-Anzeige ...
  • Seite 74: Spezifikation

    Spezifikation Bei den technischen Daten des Produktes und dem Aussehen sind Änderungen jederzeit vorbehalten. DLP™ Projektor Modell XD8600U Display-Technologie 0,7” Einzelchip Digital Micromirror Device (DMD) Pixels 1024 x 768 = 786432 Pixels Objektiv F 2,0 - 2,4 f= 24,5 - 33,1 mm Projektorlampe 350 W x 2 Bildgrösse (Projektionsdistanz) 40” Min. - 300” Max. (Projektionsdistanz 1,4 zu 10,6 m)
  • Seite 75 Spezifikation (Fortsetzung) Spezifikation der RGB-Signale für jeden Computermodus des Projektors Plug-and-Play *3 Horizontal Vertikal COMPUTER/ Standardmodus COMPUTER/ Auflösung COMPONENT Signalmodus Frequenz Frequenz COMPONENT HDMI IN- (H x V) (H x V) VIDEO DVI-D (Hz) (kHz) VIDEO IN-1- Anschluss IN (HDCP)- Anschluss Anschluss TV60, 480i (525i) 720 x 480 15,73 59,94...
  • Seite 76: Anschlüsse

    Spezifikation (Fortsetzung) Spezifikation der RGB-Signale für jeden • TV60 und TV50 sind äquivalent zu 480i bzw. 576i. Computermodus des Projektors (Fortsetzung) Wenn diese Signale am VIDEO IN- oder S-VIDEO IN-Anschluss anliegen, wird der Signalmodus Wichtige Hinweise: als TV60 oder TV50 angezeigt. Wenn sie an der • Manche Computer sind mit dem Projektor nicht COMPUTER/COMPONENT VIDEO IN-Anschlüsse kompatibel.
  • Seite 77: Mit Ultra Kurzdistanz-Zoomobjektiv (Ol-Xd8000Ez)

    Spezifikation (Fortsetzung) Technische Daten der befestigten Linse Mit ultra Kurzdistanz-Zoomobjektiv (OL-XD8000EZ) F-Nr. F2,4 Fokus-Abstand f = 11,4 - 14,2 mm Zoom/Fokus Elektrischer Antrieb Bildgröße 40 Zoll (81 cm X 61 cm) - 300 Zoll (610 cm X 457 cm) Größe der Leinwand (4:3) Abstand der Projektionswand (L) Linsenverschiebungs-Höhe Linsen- verschiebungs-...
  • Seite 78: Mit Tele-Zoom-Optik (Ol-Xd2000Tz)

    40 Zoll (81 cm X 61 cm) - 150 Zoll (305 cm X 229 cm) Größe der Leinwand (4:3) Abstand der Projektionswand (L) Diagonale Breite (W) Höhe (H) Zoll Zoll Zoll Zoll • Die o, g, Werte sind Näherungswerte und können von den aktuellen Meßwerten abweichen. • Der einstellbare Winkel der Trapezeinstellung mit der Linse weicht von dem Winkel mit der XD8600U-Linse ab. • Bei der Keystone-Korrektur mit der Linse kann es sein, dass das korrekte Bildformat nicht erreicht wird. • Bei der Linse OL-XD2000FR ist Linsenverschiebung nicht möglich (horizontal und vertikal sind auf 1:1 eingestellt). • Der Bewegungsbereich der Linsen zeigt Entfernungen zur Position der Standardeinstellung an. DE-78...
  • Seite 79 MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION 1 Zusho Baba, Nagaokakyo-City, Kyoto Japan...

Diese Anleitung auch für:

Xd8600

Inhaltsverzeichnis