Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Washing machine
WM16Y791FG
siemens-home.com/welcome
de
Register
your
product
online

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens WM16Y791FG

  • Seite 1 Washing machine WM16Y791FG siemens-home.com/welcome Register your product online...
  • Seite 1 Washing machine WM16Y791FG siemens-home.com/welcome Register your product online...
  • Seite 2: Ihre Neue Waschmaschine

    Ihre neue Waschmaschine Sie haben sich für eine Waschmaschine der Marke Siemens entschieden. Bitte nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen und lernen Sie die Vorzüge Ihrer Waschmaschine kennen. Um dem hohen Qualitätsanspruch der Marke Siemens gerecht zu werden, wurde jede Waschmaschine, die unser Werk verlässt, sorgfältig auf Funktion und einwandfreien Zustand geprüft.
  • Seite 2: Ihre Neue Waschmaschine

    Ihre neue Waschmaschine Sie haben sich für eine Waschmaschine der Marke Siemens entschieden. Bitte nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen und lernen Sie die Vorzüge Ihrer Waschmaschine kennen. Um dem hohen Qualitätsanspruch der Marke Siemens gerecht zu werden, wurde jede Waschmaschine, die unser Werk verlässt, sorgfältig auf Funktion und einwandfreien Zustand geprüft.
  • Seite 3: Vor Dem Waschen

    Inhaltsverzeichnis d e W a s c h m a s c h i n e G e b r a u c h s - u n d A u f s t e l l a n l e i t u n g Vor dem Waschen Bestimmungsgemäßer Gebrauch Ø...
  • Seite 3: Vor Dem Waschen

    Inhaltsverzeichnis d e W a s c h m a s c h i n e G e b r a u c h s - u n d A u f s t e l l a n l e i t u n g Vor dem Waschen Bestimmungsgemäßer Gebrauch Ø...
  • Seite 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch V o r d e m W a s c h e n Ausschließlich zum Gebrauch im Haushalt. Ø Die Waschmaschine ist zum Waschen maschinenwaschbarer Ø Textilien und handwaschbarer Wolle in Waschlauge geeignet. Zum Betrieb mit kaltem Trinkwasser und handelsüblichen Ø...
  • Seite 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch V o r d e m W a s c h e n Ausschließlich zum Gebrauch im Haushalt. Ø Die Waschmaschine ist zum Waschen maschinenwaschbarer Ø Textilien und handwaschbarer Wolle in Waschlauge geeignet. Zum Betrieb mit kaltem Trinkwasser und handelsüblichen Ø...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Warnung! Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Bei Kontakt mit spannungsführenden Teilen besteht Lebensgefahr. – Nur am Netzstecker, nie an der Leitung ziehen. – Netzstecker nur mit trockenen Händen einstecken/ziehen. Warnung! Gefahren für Kinder! – Kinder nicht unbeaufsichtigt bei der Waschmaschine lassen. –...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Warnung! Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Bei Kontakt mit spannungsführenden Teilen besteht Lebensgefahr. – Nur am Netzstecker, nie an der Leitung ziehen. – Netzstecker nur mit trockenen Händen einstecken/ziehen. Warnung! Gefahren für Kinder! – Kinder nicht unbeaufsichtigt bei der Waschmaschine lassen. –...
  • Seite 6 Achtung! Gefahr durch Verbrühen! Beim Waschen mit hohen Temperaturen kann es bei Berührung mit heißer Waschlauge (z.B. beim Abpumpen heißer Waschlauge in ein Waschbecken oder bei der Notentleerung) zu Verbrühungen kommen. Waschlauge abkühlen lassen. Achtung! Gefahr durch Gerätebeschädigung! – Abdeckplatte kann brechen! Nicht auf die Waschmaschine steigen.
  • Seite 6 Achtung! Gefahr durch Verbrühen! Beim Waschen mit hohen Temperaturen kann es bei Berührung mit heißer Waschlauge (z.B. beim Abpumpen heißer Waschlauge in ein Waschbecken oder bei der Notentleerung) zu Verbrühungen kommen. Waschlauge abkühlen lassen. Achtung! Gefahr durch Gerätebeschädigung! – Abdeckplatte kann brechen! Nicht auf die Waschmaschine steigen.
  • Seite 7: Umweltschutz

    Umweltschutz Verpackung/Altgerät Verpackung umweltgerecht entsorgen. Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/ 19/EU über Elektro- und Elektronik- Altgeräte (waste electrical and electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor. Sparhinweise Maximale Wäschemenge des jeweiligen Programms Ø...
  • Seite 7: Umweltschutz

    Umweltschutz Verpackung/Altgerät Verpackung umweltgerecht entsorgen. Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/ 19/EU über Elektro- und Elektronik- Altgeräte (waste electrical and electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor. Sparhinweise Maximale Wäschemenge des jeweiligen Programms Ø...
  • Seite 8: Das Wichtigste In Kürze

    Das Wichtigste in Kürze Netzstecker einstecken. Einfüllfenster öffnen. Zum Einschalten Programm wählen Wasserhahn öffnen. z.B. Baumwolle. Taste drücken. Dosierung: 30% ú Bitte Wäsche einlegen: max. 9kg Wäsche sortieren. Wäsche einlegen. Maximale Beladung nicht überschreiten. Dosierung: 70% ú Bitte Wäsche einlegen: max. 9kg Waschmittelschub- Waschmittel entsprechend Dosierempfehlung Einfüllfenster...
  • Seite 8: Das Wichtigste In Kürze

    Das Wichtigste in Kürze Netzstecker einstecken. Einfüllfenster öffnen. Zum Einschalten Programm wählen Wasserhahn öffnen. z.B. Baumwolle. Taste drücken. Dosierung: 30% ú Bitte Wäsche einlegen: max. 9kg Wäsche sortieren. Wäsche einlegen. Maximale Beladung nicht überschreiten. Dosierung: 70% ú Bitte Wäsche einlegen: max. 9kg Waschmittelschub- Waschmittel entsprechend Dosierempfehlung Einfüllfenster...
  • Seite 9: Gerät Kennenlernen

    Gerät kennenlernen...
  • Seite 9: Gerät Kennenlernen

    Gerät kennenlernen...
  • Seite 10 Waschmittelschublade Kammer I Waschmittel für Vorwäsche Weichspüler, Stärke; max nicht überschreiten Kammer Kammer II Waschmittel für Hauptwäsche, Enthärter, Bleichmittel, Fleckensalz Einsatz A für Dosierung von Flüssigwaschmittel (nicht bei allen Modellen) Bei Modellen mit Einsatz für Flüssigwaschmittel: In der Waschmittelschublade befindet sich ein Einsatz als Dosierhilfe für Flüssigwaschmittel.
  • Seite 10 Waschmittelschublade Kammer I Waschmittel für Vorwäsche Weichspüler, Stärke; max nicht überschreiten Kammer Kammer II Waschmittel für Hauptwäsche, Enthärter, Bleichmittel, Fleckensalz Einsatz A für Dosierung von Flüssigwaschmittel (nicht bei allen Modellen) Bei Modellen mit Einsatz für Flüssigwaschmittel: In der Waschmittelschublade befindet sich ein Einsatz als Dosierhilfe für Flüssigwaschmittel.
  • Seite 11 Bedien-/Anzeigeelemente ² Alle Tasten sind sensitiv, leichtes Berühren genügt. Waschmaschine ein-/ausschalten. Waschprogramm starten. Ü ( /Pause) Hauptschalter - Taste drücken. wählen zum Starten, Start Unterbrechen und Abbrechen des Programm wählen. Drehen in beide Programms (z.B. Wäsche nachlegen). Richtungen möglich. Geräte-Einstellungen ändern. Tasten Programmübersicht ab ~ Seite 22 Einstellungen 3 Sek.
  • Seite 11 Bedien-/Anzeigeelemente ² Alle Tasten sind sensitiv, leichtes Berühren genügt. Waschmaschine ein-/ausschalten. Waschprogramm starten. Ü ( /Pause) Hauptschalter - Taste drücken. wählen zum Starten, Start Unterbrechen und Abbrechen des Programm wählen. Drehen in beide Programms (z.B. Wäsche nachlegen). Richtungen möglich. Geräte-Einstellungen ändern. Tasten Programmübersicht ab ~ Seite 22 Einstellungen 3 Sek.
  • Seite 12: Vor Jedem Waschen

    Vor jedem Waschen G e r ä t b e d i e n e n – Waschmaschine sachgemäß aufstellen und anschließen. ab ² ~ Seite 43 – Vor dem 1.Waschen einmal ohne Wäsche waschen. ~ Seite 52 1. Wäsche vorbereiten Wäsche sortieren nach: Gewebe-/Faserart Ø...
  • Seite 13: Gerät Vorbereiten

    Nur so ist eine fehlerfreie Funktion der Beladungsanzeige gewährleistet. ~ Seite 31 Taste drücken. Das Gerät ist eingeschaltet. Im Anzeigefeld erscheint das Siemens-Logo und alle Anzeigelampen der Programme leuchten. Anschließend wird immer das werkseitig voreingestellte Programm Katoen/Coton (Baumwolle) angezeigt. Anzeigen für das Programm Katoen/Coton (Baumwolle): ˜...
  • Seite 14 Große und kleine Wäschestücke mischen. Verschieden große Wäschestücke verteilen sich besser beim Schleudern. Einzelne Wäschestücke können zu Unwuchten führen. ~ Seite 31 – Legen Sie erst Wäsche ein, wenn nach dem Siemens-Logo das Hauptmenü für das gespeicherte Programm angezeigt wird.
  • Seite 15: Wasch- Und Pflegemittel Einfüllen

    – Der Beladungsbalken füllt sich beim Einfüllen. Ist die max. Beladung überschritten, blinkt der Balken. Angegebene max. Beladung nicht überschreiten. Überfüllung mindert das Waschergebnis und fördert Knitterbildung. 4. Wasch- und Pflegemittel einfüllen Waschmittelschublade herausziehen. Dosieren in Kammern ~ Seite 10 entsprechend: –...
  • Seite 16 Temperatur, Schleudern, fertig in-Zeit ändern ab ~ Seite 26: Ø z.B. Taste °C (Temperatur) wählen und ändern: ˜ 1600 2:45 °C Die Pfeile im Anzeigefeld geben an, mit welchen Tasten die Einstellungen geändert werden können. Die Einstellungen sind ohne Bestätigung aktiv und werden im Hauptmenü angezeigt.
  • Seite 17: Programm Starten

    Ø Vlekkenautomaat/Système anti-tache (Antiflecken-System) ; Übersicht aller Flecken ~ Seite 28 ã Flecken nicht eintrocknen lassen. Feste Bestandteile vorher entfernen. Wäscheposten wie gewohnt zusammenstellen und Waschmaschine beladen und Programm wählen. Eine Fleckenart (abhängig vom Programm) wählen. Taste Vlekkenautomaat/Système anti-tache (Antiflecken- wählen und z.B.
  • Seite 18: Einige Programmablaufschritte Erklärt

    Waschen Im Anzeigefeld wird während des Waschens der Programmfortschritt in einem Balken angezeigt. Der Balken füllt sich im Laufe des Waschzyklus und gibt Informationen über den aktuellen Programmfortschritt an. Die Pfeile werden entsprechend des Programmfortschritts ein- und ausgeblendet. Sie zeigen die Programm-Einstellungen/- Optionen an, die während des Programmfortschritts geändert/ hinzugefügt werden können.
  • Seite 19 Ø Wäsche nachlegen Nach Programmstart kann bei Bedarf Wäsche nachgelegt oder herausgenommen werden. (Start/Pause) wählen. Ü ˜ 60°C 2:45h 1600 Pause: Nachlegen möglich – Bei hohem Wasserstand, hoher Temperatur oder drehender ² Trommel, bleibt das Einfüllfenster aus Sicherheitsgründen verriegelt und ein Nachlegen ist nicht möglich. Hinweise im Anzeigefeld beachten.
  • Seite 20: Programmende

    Ø Programmende bei Spülstopp Spülstopp erreicht: Wählen Sie Schleudern oder Abpumpen und dann Start Schleudern Abpumpen 1. Schleudern (ggf. Schleuderdrehzahl anpassen) oder Abpumpen wählen. (Start/Pause) wählen. Ü Programmende Im Anzeigefeld erscheint Fertig, Wäsche entnehmen. Fertig, Wäsche entnehmen Erscheint im Anzeigefeld zusätzlich Schaum wurde erkannt, hat die Waschmaschine zuviel Schaum während des Waschprogramms erkannt und daraufhin automatisch weitere Spülzyklen zur Beseitigung des Schaums zugeschaltet.
  • Seite 21: Nach Dem Waschen

    Nach dem Waschen Einfüllfenster öffnen und Wäsche entnehmen. Wäsche entnehmen, ú Gerät ausschalten – Keine Wäschestücke in der Trommel vergessen. Sie können ² bei der nächsten Wäsche einlaufen oder etwas anderes verfärben. – Eventuell vorhandene Fremdkörper aus der Trommel und der Gummimanschette entfernen - Rostgefahr.
  • Seite 22 Programmübersicht Die Voreinstellungen der Programme sind stärker hervorgehoben. Programm/Wäscheart Optionen/Hinweise max. Beladung Programmname Kurze Erläuterung des Programms bzw. für wählbare Temperatur in °C welche Textilien es geeignet ist. wählbare Schleuderdrehzahlen in U/min, die max. Schleuderdrehzahl ist abhängig vom Modell mögliche Programm-Optionen bei der Programm-Option Knitterschutz: mögliche Schleuderdrehzahlen in U/min...
  • Seite 23 Die Voreinstellungen der Programme sind stärker hervorgehoben. Programm/Wäscheart Optionen/Hinweise max. 2 kg Wol/Laine (Wolle) hand- oder maschinenwaschbare Textilien kalt - 30 - 40 °C aus Wolle oder mit Wollanteil; 0 ... 800 U/min besonders schonendes Waschprogramm, um Schrumpfen der Wäsche zu vermeiden, ç...
  • Seite 24 Die Voreinstellungen der Programme sind stärker hervorgehoben. Programm/Wäscheart Optionen/Hinweise max. 2 kg SuperKort 15/ SuperCourt 15 (Super Kurz 15) kalt - 30 - 40 °C extra Kurz-Programm ca.15 Minuten, 0 ... 800 ... 1200 U/min geeignet für leicht verschmutzte kleine Wäscheposten ç...
  • Seite 25 unter ... weitere Programme Die Voreinstellungen der Pro- gramme sind stärker hervorge- hoben. Programm/Wäscheart Optionen/Hinweise max. 2 kg Outdoor Wetter- und Outdoorbekleidung mit kalt. - 30 - 40 °C Membranbeschichtung und wasserabweisende Textilien 0 ... 800 U/min ² ¦ ã æ...
  • Seite 26 Programm-Einstellungen/-Optionen Je nach Programm können Sie mit Hilfe der Programmoptionen den Waschprozess noch optimaler an ihren Wäscheposten anpassen. – sind ohne Bestätigung aktiv. ² – bleiben nach Ausschalten nicht erhalten. – können in Abhängigkeit vom Programmfortschritt zu bzw. abgewählt oder geändert werden. Tasten Hinweise Vor und während des Programms können die...
  • Seite 27 Hinweise mit Taste (Optionen) wählen: ß reduziert Knitterbildung durch speziellen Knitterschutz an - aus Schleuderablauf mit anschließendem Auflockern und reduzierter Schleuderdrehzahl ² . Restfeuchte der Wäsche leicht erhöht. zusätzliche Spülgänge abhängig vom Programm, Extraspülen längere Programmdauer + 1 Spülgang ö + 2 Spülgänge ÷...
  • Seite 28: Antiflecken-System

    Antiflecken-System Allgemeines zu Flecken Insgesamt stehen 16 verschiedene Flecken zur Auswahl. Die Waschmaschine passt die Waschtemperatur, Trommelbewegung und Einweichzeit gezielt der Fleckenart an. Heißes oder kaltes Wasser, sanfte oder intensive Wäscheführung und langes oder kurzes Einweichen sorgen für einen speziellen Ablauf des Waschprogramms für jede Fleckenart.
  • Seite 29 Verbrauchswerte Programm Beladung Energieverbrauch** Wasser** Programmdauer** Baumwolle 20 °C 9 kg 0,32 kWh 82 l Baumwolle 40 °C 9 kg 1,15 kWh 82 l Baumwolle 60 °C 9 kg 1,25 kWh 82 l Baumwolle 90 °C 9 kg 2,30 kWh 92 l Pflegeleicht 40 °C 4 kg...
  • Seite 30: Geräteeinstellungen

    Geräte-Einstellungen Mit den Tasten Voorkeuren/Préférences 3 Sec. (Einstellungen 3 Sek.) können Geräte-Einstellungen geändert werden, z.B. Tastensignale. Tasten Voorkeuren/Préférences 3 Sec. (Einstellungen 3 Sek.) gleichzeitig ca. 3 Sekunden halten: Sprache Endesignal è Tastensignal Bei längerem Berühren der Tasten laufen die Einstellungen Ø...
  • Seite 31: Sensorik - So Intelligent Ist Ihre Waschmaschine

    Sensorik - So intelligent ist Ihre Waschmaschine Mengenautomatik Je nach Textilart und Beladung passt die Mengenautomatik den Wasserverbrauch optimal in jedem Programm an. Aquasensor je nach Modell Der Aquasensor prüft während des Spülens den Trübungsgrad (Trübung wird verursacht durch Schmutz und Waschmittelreste) des Spülwassers.
  • Seite 32: Pflege Und Wartung

    Pflege und Wartung R e i n i g e n u n d W a r t e n Warnung! Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Bei Kontakt mit spannungsführenden Teilen besteht Lebensgefahr. Gerät ausschalten. Netzstecker ziehen. Achtung! Gefahr durch Brand und Explosion! Bei Verwendung von lösungsmittelhaltigen Reinigungsmitteln z.B.
  • Seite 33: Waschmittelschublade Und Gehäuse Reinigen

    Entkalken Bei richtiger Waschmitteldosierung nicht nötig. Falls doch, nach Angaben des Entkalkungsmittel-Herstellers vorgehen. Geeignete Entkalker können über unsere Internetseite oder über den Kundendienst ~ Seite 40 bezogen werden. Waschmittelschublade und Gehäuse reinigen Wenn Wasch- oder Weichspülmittelreste vorhanden: Herausziehen, Einsatz herunterdrücken, Schublade ganz herausnehmen.
  • Seite 34 Gerät ausschalten. Netzstecker ziehen. Service-Klappe öffnen. Service-Klappe abnehmen. Entleerungsschlauch aus der Halterung nehmen. Verschlusskappe abziehen, Lauge in geeignetes Gefäß abfließen lassen. Verschlusskappe aufdrücken und Entleerungsschlauch in die Halterung einsetzen. Hinweis: Restwasser kann auslaufen. Pumpendeckel vorsichtig abschrauben und Innenraum, Gewinde des Pumpendeckels und Pumpengehäuse reinigen (Flügelrad der Laugenpumpe muss sich drehen lassen.) Pumpendeckel wieder einsetzen und verschrauben.
  • Seite 35: Ablaufschlauch Am Siphon Verstopft

    Ablaufschlauch am Siphon verstopft Gerät ausschalten. Netzstecker ziehen. Hinweis: Restwasser kann auslaufen! Schlauchschelle lösen, Ablaufschlauch vorsichtig abziehen. Ablaufschlauch und Siphon-Stutzen reinigen. Ablaufschlauch wieder aufstecken und Anschluss-Stelle mit Schlauchschelle sichern. Sieb im Wasserzulauf verstopft Hierzu zuerst Wasserdruck im Zulaufschlauch abbauen: Wasserhahn schließen! Beliebiges Programm wählen (außer Schleudern/ Abpumpen).
  • Seite 36: Notentriegelung

    Notentriegelung Das Programm läuft weiter, wenn die Netzversorgung wieder hergestellt ist. Soll dennoch die Wäsche entnommen werden, kann das Einfüllfenster wie nachfolgend beschrieben geöffnet werden: Warnung! Gefahr durch Verbrühen! Waschlauge und Wäsche können heiß sein. Bei Berührung besteht Verbrühungsgefahr. Evtl. erst abkühlen lassen. Achtung! Gefahr beim Eingreifen/Einfassen in die drehende Trommel!
  • Seite 37 Hinweise im Anzeigefeld Anzeige Ursache/Abhilfe Die Tür kann nicht – Evtl. Wäsche eingeklemmt. Bitte Einfüllfenster nochmals öffnen verriegelt werden, und schließen und (Start/Pause) wählen. Ü bitte Tür nochmals – Ggf. Einfüllfenster zudrücken bzw. Wäsche entnehmen und öffnen, schließen erneut zudrücken. (Start/ Ü...
  • Seite 38: Störungen, Was Tun

    Störungen, was tun? Störungen Ursache/Abhilfe Wasser läuft aus. – Ablaufschlauch richtig befestigen/ersetzen. – Verschraubung des Zulaufschlauchs festziehen. Kein Wassereinlauf. – (Start/Pause)nicht gewählt? Ü Waschmittel nicht – Wasserhahn nicht geöffnet? eingespült. – Evtl. Sieb verstopft? Sieb reinigen. ~ Seite 35 – Zulaufschlauch geknickt oder eingeklemmt? Einfüllfenster lässt –...
  • Seite 39 Störungen Ursache/Abhilfe Anzeigefeld/ – Netzausfall? Anzeigelampen – Sicherungen ausgelöst? Sicherungen einschalten/ersetzen. funktionieren – Tritt Störung wiederholt auf, Kundendienst rufen. ~ Seite 40 während des Betriebs nicht. Programmablauf – Kein Fehler - Unwuchtkontrollsystem gleicht Unwucht durch länger als üblich. mehrmaliges Verteilen der Wäsche aus. –...
  • Seite 40: Kundendienst

    Kundendienst Können Sie die Störung nicht selbst beheben, Störungen, was tun? ~ Seite 38, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst. Umschlagseite Wir finden immer eine passende Lösung, auch um unnötige Technikerbesuche zu vermeiden. Geben Sie bitte dem Kundendienst die Erzeugnis-Nummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD) des Gerätes an.
  • Seite 41: Lieferumfang

    Lieferumfang G e r ä t a u f s t e l l e n Zusätzlich benötigt bei Anschluss des Wasserablaufschlauchs an einen Siphon: 1 Schlauchschelle ∅ 24-40 mm (Fachhandel) zum Anschluss an einen Siphon, Wasseranschluss ~ Seite 49 Nützliches Werkzeug: Wasserwaage zum Ausrichten Ø...
  • Seite 42: Schlauch- Und Leitungslängen

    Schlauch- und Leitungslängen Bei Nutzung der Schlauchhalter verringern sich die möglichen ² Schlauchlängen! Erhältlich beim Fachhändler/Kundendienst: Verlängerung für Aquastop- bzw. Kaltwasser-Zulaufschlauch Ø (ca. 2,50 m). Bestell-Nr. WMZ2380, WZ10130, CZ11350, Z7070X0 Längerer Zulaufschlauch (ca. 2,20 m) für Modell Standard. Ø Technische Daten Abmessungen 60 x 59 x 85 cm (Breite x Tiefe x Höhe)
  • Seite 43: Aufstellen

    Aufstellen Feuchtigkeit in der Trommel ist bedingt durch die Endkontrolle. ² Sicheres Aufstellen Warnung! Verletzungsgefahr! – Die Waschmaschine hat ein hohes Gewicht - Vorsicht/Gefahr beim Anheben. – Beim Anheben der Waschmaschine an vorstehenden Bauteilen (z.B. Einfüllfenster) können die Bauteile abbrechen und Verletzungen verursachen.
  • Seite 44 Aufstellfläche Die Standfestigkeit ist wichtig, damit die Waschmaschine nicht ² wandert! – Die Aufstellfläche muss fest und eben sein. – Nicht geeignet sind weiche Böden/Bodenbeläge. Aufstellen auf ein Podest mit Schublade Podest: Bestell-Nr. WMZ 20490, WZ 20490 Aufstellen auf einen Sockel oder eine Holzbalkendecke Warnung! Waschmaschine kann beschädigt werden! Die Waschmaschine kann beim Schleudern wandern...
  • Seite 45: Transportsicherungen Entfernen

    Transportsicherungen entfernen Achtung! Waschmaschine kann beschädigt werden! Nicht entfernte Transportsicherungen können beim Betrieb der Waschmaschine z.B. die Trommel beschädigen. Vor dem ersten Gebrauch unbedingt alle 4 Transportsicherungen komplett entfernen und aufbewahren. Achtung! Waschmaschine kann beschädigt werden! Um bei einem späteren Transport Transportschäden zu vermeiden, Transportsicherungen vor Transport unbedingt wieder einbauen.
  • Seite 46 Netzleitung aus den Halterungen nehmen. Hülsen entfernen. Abdeckungen einsetzen. Abdeckungen fest verriegeln durch Druck auf den Rasthaken. ²...
  • Seite 47: Wasseranschluss

    Wasseranschluss Warnung! Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Bei Kontakt spannungsführender Teile mit Wasser besteht Lebensgefahr. Aquastop-Sicherheitseinrichtung nicht in Wasser tauchen (enthält elektrisches Ventil). – Um Leckage oder Wasserschäden zu vermeiden, Hinweise in ² diesem Kapitel unbedingt beachten! – Waschmaschine nur mit kaltem Trinkwasser betreiben. –...
  • Seite 48 am Gerät: für Modelle Standard und Aqua-Secure Wasserhahn vorsichtig öffnen und dabei die Dichtheit der Anschluss-Stellen prüfen. Schraubverbindung steht unter Wasserleitungsdruck. ² Wasserablauf – Wasserablaufschlauch nicht knicken oder in die Länge ² ziehen. – Höhenunterschied zwischen Aufstellfläche und Abfluss: 0 - max. 100 cm Ablauf in ein Waschbecken Warnung! Wasserschäden möglich!
  • Seite 49 Ablauf in einen Siphon Warnung! Wasserschäden möglich! Wenn der Ablaufschlauch durch hohen Wasserdruck beim Abpumpen vom Siphonanschluss rutscht, kann auslaufendes Wasser Wasserschäden verursachen. Anschluss-Stelle muss mit Schlauchschelle, ∅ 24-40 mm (Fachhandel) gesichert werden. Anschluss Ablauf in ein Kunststoffrohr mit Gummimuffe oder einen Gully Warnung! Wasserschäden möglich!
  • Seite 50: Ausrichten

    Ausrichten Kontermutter mit Schraubenschlüssel im Uhrzeigersinn lösen. Ausrichtung der Waschmaschine mit Wasserwaage überprüfen, evtl. korrigieren. Höhe durch Drehen des Gerätefußes verändern. Alle vier Gerätefüße müssen fest auf dem Boden stehen. ² Die Waschmaschine darf nicht wackeln! Kontermutter gegen das Gehäuse festziehen. Den Fuß...
  • Seite 51: Elektrischer Anschluss

    Elektrischer Anschluss Elektrische Sicherheit Warnung! Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Bei Kontakt mit spannungsführenden Teilen besteht Lebensgefahr. – Nur am Netzstecker, nie an der Leitung ziehen. – Netzstecker nur mit trockenen Händen einstecken/ ziehen. – Stecker niemals während des Betriebs ziehen. –...
  • Seite 52 Vor dem 1. Waschen Die Waschmaschine wurde vor Verlassen des Werkes eingehend geprüft. Um mögliche Prüfwasserreste zu entfernen, das erste Mal ohne Wäsche waschen. Waschmaschine muss sachgemäß nach Kapitel Aufstellen ab ² ~ Seite 50 aufgestellt und angeschlossen sein. Maschine kontrollieren. Beschädigte Maschine nie in Betrieb nehmen.
  • Seite 53: Transportieren

    Transportieren Vorbereitende Arbeiten Wasserhahn schließen. Wasserdruck im Zulaufschlauch abbauen. Wartung - Sieb im Wasserzulauf ~ Seite 35 Restliche Waschlauge ablassen. Wartung - Laugenpumpe verstopft ~ Seite 33 Waschmaschine vom Stromnetz trennen. Schläuche abmontieren. Transportsicherungen einbauen Abdeckungen abnehmen und aufbewahren. Evtl. Schraubendreher verwenden. Alle 4 Hülsen einsetzen.
  • Seite 54 Stichwortverzeichnis Altgerät, 7 Aufstellen, 43 Antiflecken-System, 11, 26, 28 Ausrichten, 50 Anzeigefeld, 11 Automatisches Ausschalten, 7 Aquasensor, 31 Bedienblende, 11 Bestimmungsgemäßer Gebrauch, 4 Beladungssensor/-anzeige, 31 Dosierempfehlung, 31 ecoPerfect, 11, 16, 26 Entfärben, 25 Einstellungen 3 Sek., 11, 30 Entkalken, 33 Einweichen, 27 Extraspülen, 27 Elektrischer Anschluss, 51...
  • Seite 55 Pflege, 32 wählen, 14 Maschinengehäuse/ Programmablaufschritte, 18 Bedienfeld, 32 Programmeinstellung, 15, 16 Waschtrommel, 32 Programm-Einstellungen, 26 Programm Programmende, 20 abbrechen, 19 Programmübersicht, 22 ändern, 19 Programmwähler, 11 starten, 17 Reinigen Siphon, 35 Sieb, 35 Waschmittelschublade, 33 Schlauch- und speedPerfect, 11, 16, 26 Leitungslängen, 42 Spülstopp, 20, 27 Schleudern, 11, 26...
  • Seite 56 Lediglich für den Fall einer längeren Abwesenheit von Ihrer Wohnung, z.B. bei einem mehrwöchigen Urlaub, ist der Wasserhahn zu schließen. Reparaturauftrag und Beratung 089 21 751 751 0810 550 522 0848 840 040 Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis. Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34, 81739 München siemens-home.com *9000969542* 9000969542 (9403)

Inhaltsverzeichnis