Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Kenwood KDC-3047 Bedienungsanleitung
Kenwood KDC-3047 Bedienungsanleitung

Kenwood KDC-3047 Bedienungsanleitung

Cd-receiver
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KDC-3047:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
KDC-3047
KDC-3047GY
KDC-3047M
KDC-3247
KDC-3347
KDC-314
AMPLI-TUNER LECTEUR DE CD
MODE D'EMPLOI
CD-RECEIVER
BEDIENUNGSANLEITUNG
CD RECEIVER
GEBRUIKSAANWIJZING
SINTOLETTORE STEREO COMPACT DISC
ISTRUZIONI PER L'USO
REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM
MANUAL DE INSTRUCCIONES
RECEPTOR DE CD
MANUAL DE INSTRUÇÕES
© B64-4592-00/00 (EW/E0)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kenwood KDC-3047

  • Seite 1 KDC-3047 KDC-3047GY KDC-3047M KDC-3247 KDC-3347 KDC-314 AMPLI-TUNER LECTEUR DE CD MODE D’EMPLOI CD-RECEIVER BEDIENUNGSANLEITUNG CD RECEIVER GEBRUIKSAANWIJZING SINTOLETTORE STEREO COMPACT DISC ISTRUZIONI PER L’USO REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM MANUAL DE INSTRUCCIONES RECEPTOR DE CD MANUAL DE INSTRUÇÕES...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Préréglage du type de programme Changer la langue pour la fonction Type de programme (PTY) Fonctionnement basique de la télécommande Appendice Accessoires/ Procédure d’installation Connexion des câbles aux bornes Installation/Retrait de l’appareil Guide de dépannage Caractéristiques techniques KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 3: Avant Toute Utilisation

    Avant d’utiliser l’appareil pour la première • Lorsque vous achetez des accessoires en option, fois vérifiez auprès de votre revendeur Kenwood que ces Cet appareil est réglé au préalable sur le mode de accessoires fonctionnent avec votre modèle dans votre démonstration.
  • Seite 4: Fonctionnement Basique

    Tournez la molette [VOL] pour régler les minutes. parcourir les types d'affichage. Appuyez sur la molette [VOL] pour valider le Entrée auxiliaire réglage des minutes. Un dispositif audio portable peut être branché au mini-jack stéréo (ø 3,5 mm). KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 5: Lire De La Musique

    Lire de la musique Écouter la radio Lire un CD Sélection de la source Tuner Insérez un CD dans la fente pour CD. Appuyez plusieurs fois sur la touche [SRC] pour Une fois inséré, la source change sélectionner la source “TUNER”. automatiquement et une chanson est lue.
  • Seite 6: Généralités

    • Ne pas exposer la façade (et l'étui de la façade) à la lumière directe du soleil ou à une chaleur ou humidité excessive. Évitez également les endroits trop poussiéreux ou exposés aux éclaboussures. KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 7: Indicateurs De L'affichage

    Indicateurs de l'affichage Sélection de texte pour l'affichage Les informations affichées changent en fonction de chaque source; En source tuner Information Affichage Nom du service de programme (FM) “FREQ/PS” 1 Indicateur “ST“: s'allume lorsqu'une émission Texte radio (FM) “RADIO TEXT” stéréo est reçue.
  • Seite 8: Paramétrage Des Fonctions

    • Les réglages suivis d'un * sont des réglages d'usine. [VOL] pour lancer l'opération de mise en mémoire • Les fonctions suivies d'un * ne sont supportées que automatique. par les appareils KDC-3047/ KDC-3047M/ KDC-3247/ ⁄ KDC-314. • Ce réglage peut être effectué lorsque “TYPE NORM” est <SETTINGS> (Réglages) sélectionné...
  • Seite 9: (Configuration Initiale)

    Ô Langue russe: “RUSSIAN SET” ➤ “ON”, “OFF”* après le commencement d'un autre bulletin d'informations. Lorsque cette fonction est activée, les mots Passez de “NEWS 00M” à “NEWS 90M” pour activer suivants sont affichés en russe: cette fonction. Nom du dossier/ nom du fichier/ titre du Si un bulletin d'information débute lorsque morceau/ nom de l'artiste/ nom de l'album ...
  • Seite 10: (Mode De Démonstration)

    • “USER”: ceci apparait lorsque les niveaux des Graves, Médiums et Aigus sont ajustés manuellement. Lorsque les réglages du System Q sont changés, les valeurs des Graves, Médiums et Aigus remplacent celles du System Q. KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 11 Fonctions apparaissant lorsque la source CD et <Function List> (Liste des fonctions) fichier audio est sélectionnée Fonctions apparaissant en mode veille “SUB-W SET” ∂ “AUDIO CTRL” “CLOCK ADJ” ¥ “SETTINGS” “CLOCK” “BASS BOOST” ƒ “TIME SYNC” ø “SYSTEM Q” © “DIMMER SET”...
  • Seite 12: Lecture De Disque/Fichier Audio

    Déplacement entre les Tournez la molette [VOL]. dossiers/fichiers Sélection de dossier/fichier Appuyez sur la molette [VOL]. Retour au dossier précédent Appuyez sur la touche [ Retour au dossier racine Appuyez sur la touche [BAND]. KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 13: Fonctionnement Du Tuner

    Fonctionnement du tuner PTY (Type de Programme) Préréglage du type de programme Sélection du type de programme ci-dessous et Vous pouvez mettre le type de programme dans recherche d'une station; la mémoire des touches préréglées et le rappeler rapidement. Type de Affichage Type de Affichage...
  • Seite 14: Fonctionnement Basique De La Télécommande

    • Conservez les piles hors de portée des enfants dans leur conditionnement original jusqu'à leur utilisation. Débarrassez-vous des piles usagées rapidement. En cas d'ingestion, contactez un médecin immédiatement. KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 15: Appendice

    Un manuel en ligne au sujet des fichiers audio est Marquage des produits utilisant un laser disponible sur le site, www.kenwood.com/cs/ce/ (Sauf pour certaines régions) audiofile/. Dans ce manuel en ligne, vous trouverez des informations et des remarques détaillées qui ne sont pas fournies dans le présent manuel.
  • Seite 16: Accessoires/Procédure D'installation

    Le câble des enceintes doit donc être vérifié. • Assurez-vous que toutes les connexions de câble sont faites correctement en insérant les fiches jusqu’à ce qu’elles soient verrouillées. KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 17: Connexion Des Câbles Aux Bornes

    Connectez à la borne qui est mise à la masse lorsque le MUTE téléphone sonne ou pendant les conversations. ⁄ Pour connecter au système de navigation Kenwood, consultez votre manuel de navigation. Si aucune connexion n'est faite, ne laissez pas le câble sortir de la languette. Commande d'alimentation/ Câble de commande de l'antenne...
  • Seite 18 2 La broche A-7 (rouge) du connecteur ISO du véhicule est connectée à l’alimentation constante et la broche A-4 (jaune) est associée à l’allumage. Câble d’allumage Broche A–7 (Rouge) (Rouge) Appareil Véhicule Câble de batterie Broche A–4 (Jaune) (Jaune) KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 19: Installation/Retrait De L'appareil

    Installation/Retrait de l’appareil Installation Enlever le cadre en caoutchouc dur Engagez les broches de saisie sur l’outil de retrait et retirez les deux verrous du niveau supérieur. Soulevez le cadre et tirez-le vers l'avant comme indiqué sur la figure. Crochet Loquet Tordre les pattes du manchon de montage avec un tournevis ou un...
  • Seite 20: Guide De Dépannage

    ☞ Nettoyez le support en vous reportant au paragraphe relatif au nettoyage des CD de la section <Manipulation des CD> (page 3). ✔ Les conditions d'enregistrement sont mauvaises. ☞ Enregistrez le média de nouveau ou utilisez-en un autre. KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 21 Les messages ci-dessous indiquent l’état de votre système. TOC ERROR: Le CD est très sale. Le CD est à l’envers. Le CD est très rayé. ERROR 05: Le disque est illisible. ERROR 99: L’appareil fonctionne mal pour certaines raisons. ➪ Appuyez sur la touche de réinitialisation sur l'appareil.
  • Seite 22: Caractéristiques Techniques

    Distorsion harmonique totale (1 kHz) : 0,01 % Taux de Signal/Bruit (1 kHz) : 105 dB Gamme dynamique : 93 dB Décodage MP3 : Compatible avec le format MPEG-1/2 Audio Layer-3 Décodeur WMA : Compatible Windows Media Audio KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 23 Français...
  • Seite 24 <AUDIO CONTROL> (Audiosteuerung) Musik-Disc-/Audiodatei-Betrieb Wiedergabefunktion Musiksuche Direkte Musiksuche Tuner-Betrieb Auswahl der Programmart (PTY) Speichern von Programmarten Ändern der Sprache für die PTY-Funktion Grundlegende Fernbedienungsfunktionen Anhang Zubehör/Hinweise zum Einbau Anschlussdiagramm Einbau/Entfernen des Geräts Fehlersuche Technische Daten KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 25: Vor Der Verwendung

    Nadeln, Werkzeuge usw.) ins Innere des Geräts gelangen ist. Funktioniert der CD-Player nach einer bestimmten Zeit und Kurzschlüsse verursachen. noch nicht richtig, wenden Sie sich bitte an Ihren Kenwood- Fachhändler. Vor der ersten Verwendung des Geräts Das Gerät ist anfänglich auf den Demonstrationsmodus Hinweise eingestellt.
  • Seite 26: Grundbedienung

    Drehen Sie den [VOL]-Knopf, um die Minuten Anzeigemodus ausgewählt. einzustellen. Siehe <Auswahl des Text-Displays> (Seite 27). Drücken Sie auf den [VOL]-Knopf, um die Durch Weiterdrücken der [DISP]-Taste wird durch Minuteneinstellung abzuschließen. die Anzeige navigiert. KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 27: Musikwiedergabe

    Zusatzeingang Radiowiedergabe An die Stereo-Miniklinke (ø 3,5 mm) kann ein Tuner als Quelle auswählen tragbares Audiogerät angeschlossen werden. Drücken Sie mehrmals auf die [SRC]-Taste, um “TUNER” als Quelle auszuwählen. Musikwiedergabe Wiedergabe - Disc Frequenzband auswählen Legen Sie eine Disk in den Schlitz ein. Durch Drücken der [BAND]-Taste kann zwischen Nach dem Einlegen wird die Quelle automatisch den Frequenzbändern umgeschaltet werden...
  • Seite 28: Allgemeines

    • Bewahren Sie die Frontblende in ihrem Etui auf, wenn Sie abgenommen wurde. • Setzen Sie die Frontblende (und das Frontblenden-Etui) keinerlei direktem Sonnenlicht oder übermäßiger Hitze oder Feuchtigkeit aus. Schützen Sie beides darüber hinaus vor Staub und Spritzwasser. KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 29: Display-Symbole

    Display-Symbole Auswahl des Text-Displays Hiermit werden die angezeigten Informationen für die einzelnen Quellen wie folgt umgeschaltet; Im Tuner-Betrieb Informationen Anzeige Programmart (UKW) “FREQ/PS” 1 “ST”-Symbol: Leuchtet, wenn Stereo-Rundfunk Radiotext (UKW) “RADIO TEXT” empfangen wird. Frequenz (MW, LW) “FREQUENCY” “CLOCK” 2 “RDS” -Symbol: Leuchtet, wenn ein RDS-Service verfügbar ist.
  • Seite 30: Funktionseinstellungen

    Werkseinstellung. • Die mit einem * gekennzeichnete Funktion wird nur • Diese Einstellung kann vorgenommen werden, von den Geräten KDC-3047/ KDC-3047M/ KDC-3247/ wenn für das Element <Umschalten des gemischten KDC-314 unterstützt. Voreinstellungsspeichers> die Option “TYPE NORM”...
  • Seite 31 Stellen Sie die Zeit ein, während derer eine folgenden Zeichenketten Unterbrechung nach dem Beginn einer weiteren auf Russisch angezeigt: Nachrichtensendung deaktiviert werden soll. Ordnername/ Dateiname/ Titel des Musikstücks/ Durch Umschalten von “NEWS 00M” auf “NEWS Name des Interpreten/ Albumname  Ausschaltautomatik: “P-OFF WAIT” ➤ “----”, 90M”...
  • Seite 32 Neutral, Rock, Pop, Easy Listening, Top 40, Jazz, Game, Benutzerdefiniert ⁄ • “USER”: Erscheint, wenn Basspegel, Mittenpegel und Höhenpegel eingestellt werden. Wenn die System-Q- Einstellung geändert wird, ersetzen die Einstellungen für Bässe, Mitten und Höhen die System-Q-Werte. KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 33 <Funktionsliste> Funktionselemente, die erscheinen, wenn CD & Audiodatei als Quelle ausgewählt sind Funktionselemente, die im Standby-Betrieb “SUB-W SET” ∂ “AUDIO CTRL” erscheinen “BASS BOOST” ƒ “CLOCK ADJ” ¥ “SETTINGS” “CLOCK” “SYSTEM Q” © “TIME SYNC” ø “BASS LEVEL” ˙ “DIMMER SET” π “DISPLAY “MID LEVEL”...
  • Seite 34: Musik-Disc-/Audiodatei-Betrieb

    Funktion Navigation zwischen den Drehen Sie den [VOL]-Knopf. Ordnern/Dateien Auswahl des Ordner/der Datei Drücken Sie den [VOL]-Knopf. Rückkehr zum vorherigen Ordner Drücken Sie die [ ]-Taste. Rückkehr zur obersten Drücken Sie die [BAND]-Taste. Ordnerebene KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 35: Tuner-Betrieb

    Tuner-Betrieb Auswahl der Programmart (PTY) Speichern von Programmarten Auswahl der Programmart und Suche nach einem Wenn Sie bevorzugt eine bestimmte Programmart Sender; hören, können Sie diese speichern und die entsprechenden Sender so schneller abrufen. Programmart Anzeige Programmart Anzeige Sprache “SPEECH” Anspruchsvolle “CLASSICS”...
  • Seite 36: Grundlegende Fernbedienungsfunktionen

    Ähnlichem, ausgesetzt werden. • Bewahren Sie Batterien bis zur Verwendung außerhalb der Reichweite von Kindern und in der Originalverpackung auf. Entsorgen Sie gebrauchte Batterien umgehend. Bei Verschlucken der Batterie sofort einen Arzt aufsuchen. KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 37: Anhang

    Achtung: Das Zeichen “Pb” unter dem Symbol fur Ein Online-Handbuch zu Audiodateien finden Sie auf der Batterien zeigt an, dass diese Batterie Webseite www.kenwood.com/cs/ce/audiofile/. Dieses Blei enthalt. Online-Handbuch enthält ausführliche Informationen und Hinweise, die nicht in diesem Handbuch enthalten sind. Sie Kennzeichnung von Geräten mit Laser-...
  • Seite 38: Zubehör/Hinweise Zum Einbau

    Kurzschluss im Lautsprecherkabel vor oder das Kabel hat das Fahrzeugchassis berührt und die Schutzfunktion wurde deswegen aktiviert. Daher sollte das Lautsprecherkabel überprüft werden. • Stellen Sie sicher, dass alle Kabelanschlüsse ordnungsgemäß durchgeführt wurden, indem Sie die Stecker bis zum KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 39: Anschlussdiagramm

    MUTE während das Telefon klingelt oder während Sie einen Anruf erledigen. ⁄ Lesen Sie hinsichtlich des Anschlusses an das Kenwood-Navigationssystem die Falls kein Anschluss durchgeführt Bedienungsanleitung des betreffenden Geräts. wird, lassen Sie den Draht bitte nicht aus der Lasche hervorstehen.
  • Seite 40: Anschlussfunktionsanleitung

    2 Der Stift A-7 (Rot) des ISO-Anschlusses am Fahrzeug ist mit der Konstantspannungsquelle verbunden, während der Stift A-4 (Gelb) mit der Zündung verbunden ist. Zündkabel (Rot) Stift A-7 (Rot) Gerät Fahrzeug Batteriekabel Stift A-4 (Gelb) (Gelb) KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 41: Einbau/Entfernen Des Geräts

    Einbau/Entfernen des Geräts Einbau Entfernen des Hartgummirahmens Lassen Sie die Arretierstifte am Ausbauwerkzeug ineinander greifen und entfernen Sie die zwei Verriegelungen im oberen Bereich. Heben Sie den Rahmen an und ziehen Sie ihn wie in der Abbildung dargestellt nach vorne. Verriegelung Sichern Sie das Gerät, indem Sie die Metalllaschen mit einem...
  • Seite 42: Fehlersuche

    ☞ Reinigen Sie das Medium entsprechend den Anweisungen zur CD-Reinigung im Abschnitt <Handhabung von CDs> (Seite 25). ✔ Die Aufnahme ist in einem schlechten Zustand. ☞ Bespielen Sie das Medium erneut oder verwenden Sie ein anderes Medium. KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 43 Die unten aufgeführten Meldungen zeigen den Zustand Ihres Systems an. TOC ERROR: Die CD ist sehr verschmutzt. Die CD ist verkehrt herum eingelegt. Die CD ist stark zerkratzt. ERROR 05: Die Disc ist nicht lesbar. ERROR 99: Das Gerät arbeitet aufgrund eines internen Fehlers nicht ordnungsgemäß.
  • Seite 44: Technische Daten

    : 20 Hz – 20 kHz Gesamtklirrfaktor (1 kHz) : 0,01 % Rauschabstand (1 kHz) : 105 dB Dynamikbereich : 93 dB MP3-Decodierung : Unterstützt MPEG-1/2 Audio Layer-3 WMA-Decodierung : Unterstützt Windows Media Audio KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 45 Deutsch...
  • Seite 46 Tunerbediening PTY (Program Type) Vastleggen van voorkeurprogrammatypes Veranderen van de taal voor de PTY-functie Basisfuncties van afstandsbediening Appendix Accessoires/Installatieprocedure Verbinden van kabels met aansluitingen Installatie/ Verwijderen van het toestel Oplossen van problemen Technische gegevens KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 47: Voor De Ingebruikneming

    Als u dit toestel voor het eerst gaat gebruiken, annuleert • Als u optionele accessoires aanschaft, raadpleegt u u de demonstratiemodus. Zie <Demonstratiemodus uw Kenwood-dealer om er zeker van te zijn dat deze afsluiten> (pagina 48). werken in uw regio en met uw model.
  • Seite 48: Basisbewerkingen

    ⁄ Er kan een draagbaar audioapparaat worden • U kunt deze aanpassing uitvoeren als “TIME SYNC” in aangesloten via de stereo ministekker (3,5 mm ø). <Instellen van functies> (pagina 52) is ingesteld op “OFF”. KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 49: Muziek Afspelen

    Muziek afspelen Radio luisteren Disk afspelen Tuner selecteren als bron Plaats een disk in de disklade. U kunt overschakelen naar “TUNER” als bron door Nadat de disk is geplaatst, wordt de bron verschillende keren op de toets [SRC] te drukken. automatisch overgeschakeld en wordt het afspelen van een muzieknummer gestart.
  • Seite 50: Algemeen

    (pagina 61). • Plaats het voorpaneel (en de voorpaneelhouder) niet in direct zonlicht, hitte of extreme vochtigheid. Vermijd ook plaatsen waar het zeer stoffig is of waar gevaar bestaat voor waterspatten. KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 51: Schermindicator

    Schermindicator Keuze van tekstdisplay Verandert de weergegeven informatie van elke bron als volgt; Met tuner als geluidsbron Informatie Display Programmaservicenaam (FM) “FREQ/PS” 1 “ST“-indicator: Gaat branden als een stereo- Radiotekst (FM) “RADIO TEXT” uitzending wordt ontvangen. Frequentie (MW, LW) “FREQUENCY” Klok “CLOCK”...
  • Seite 52: Instellen Van Functies

    De minutenweergave er een periode worden ingesteld gedurende knippert. dewelke er niet overgeschakeld mag worden 3. Draai aan de knop [VOL] om de minuten in te nadat een nieuwsbericht is gestart. stellen. KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 53 Ó Pieptoon: “KEY BEEP” ➤ “ON”*, “OFF” Door “NEWS 00M” te wijzigen in “NEWS 90M” kunt u deze functie inschakelen. Het bedrijfsgeluid (pieptoon) in- of uitschakelen. Ô Russische taalinstelling: “RUSSIAN SET” ➤ Als een nieuwsuitzending wordt gestart terwijl deze functie is ingeschakeld (ON), wordt “NEWS” “ON”, “OFF”* weergegeven en wordt de nieuwsuitzending Als deze instelling is ingeschakeld (ON), worden...
  • Seite 54 Kan worden ingesteld als CD is ingesteld als ”POPS”, ”EASY”, ”TOP 40”, ”JAZZ”, ”GAME”, ”USER” audiobestandsbron. Overschakelen tussen de volgende vooraf X Volumecompensatie: “VOL OFFSET” ➤ “- 8” – ingestelde equalizercurven; ”±0” (In AUX-bron:”-8” – ”+8”) KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 55 Functieopties die worden weergegeven als CD Stelt het volume van elke bron in op basis van het en audiobestand als bron is geselecteerd verschil met het basisvolume. “SUB-W SET” ∂ “AUDIO CTRL” “BASS BOOST” ƒ “SYSTEM Q” © <Functielijst> “BASS LEVEL” ˙ Functieopties die worden weergegeven tijdens “MID LEVEL”...
  • Seite 56: Bediening Van Muziekdisk/Audiobestand

    Verplaatsen tussen mappen/ Draai aan de knop [VOL]. bestanden Selectie van map/bestand Druk op de knop [VOL]. Teruggaan naar vorige map Druk op de toets [ Teruggaan naar de hoofdmap Druk op de toets [BAND]. KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 57: Tunerbediening

    Tunerbediening PTY (Program Type) Vastleggen van voorkeurprogrammatypes Onderstaand programmatype selecteren en zoeken naar een zender; Vastleggen van een programmatype in het voorkeurgeheugen om het type snel te kunnen Programmatype Display Programmatype Display oproepen. Lezingen “SPEECH” Overige muziek “OTHER M” Muziek “MUSIC”...
  • Seite 58: Basisfuncties Van Afstandsbediening

    • Houd de batterij buiten het bereik van kinderen en in de oorspronkelijke verpakking totdat u gereed bent om deze te gaan gebruiken. Gooi gebruikte batterijen onmiddellijk weg. Als een batterij wordt ingeslikt, raadpleegt u onmiddellijk een arts. KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 59: Appendix

    Markering op produkten die laserstralen gebruiken (uitgezonderd voor bepaalde Een online handleiding over audiobestanden is gebieden) beschikbaar op de site www.kenwood.com/cs/ce/ audiofile/. Deze online handleiding bevat gedetailleerde CLASS 1 informatie en opmerkingen die niet zijn opgenomen in LASER PRODUCT deze handleiding.
  • Seite 60: Accessoires/Installatieprocedure

    Daarom moet u de luidsprekerkabel controleren. • Controleer dat alle verbindingen juist zijn en de stekkers goed in de aansluitingen zijn vergrendeld. KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 61: Verbinden Van Kabels Met Aansluitingen

    Verbind met de aansluiting die is geaard tijdens MUTE ontvangst van of gedurende een telefoongesprek. ⁄ Raadpleeg de navigatiehandleiding als u een Kenwood navigatiesysteem wilt aansluiten. Zorg dat de kabel niet uit het lipje komt wanneer u geen verbindingen heeft gemaakt. Spanning-/motorantennekabel...
  • Seite 62 2 De pen A-7 (rood) van de ISO-stekker van de auto is verbonden met de constante spanningsbron en de pen A-4 (geel) is verbonden met het contact. Ontstekingskabel A–7 Pen (rood) (rood) Toestel Auto Accukabel A–4 Pen (geel) (geel) KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 63: Installatie/Verwijderen Van Het Toestel

    Installatie/Verwijderen van het toestel Installatie Verwijderen van hardrubberen frame Laat de klempennen van het verwijderstaafje aangrijpen en maak de twee vergrendelingen bovenaan los. Til het frame op en trek het naar voren zoals getoond in de afbeelding. Vergrendeling Buig de lipjes van de Klem bevestigingshuls met een schroevendraaier of iets dergelijks...
  • Seite 64: Oplossen Van Problemen

    ✔ Het medium is bekrast of vuil. ☞ Maak het medium schoon. Raadpleeg hiervoor de schoonmaakinstructies voor CD's in de sectie <Omgaan met CD's> (pagina 47). ✔ De opnamekwaliteit is slecht. ☞ Herhaal de opname of gebruik een ander medium. KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 65 De onderstaande berichten geven de toestand van uw systeem weer. TOC ERROR: De CD is vuil. De CD is omgekeerd geplaatst. De CD heeft krassen. ERROR 05: De disk is onleesbaar. ERROR 99: Het toestel functioneert om een andere reden niet juist. ➪...
  • Seite 66: Technische Gegevens

    : 20 Hz – 20 kHz Totale harmonische vervorming (1 kHz) : 0,01 % Signaal/ruisverhouding (1 kHz) : 105 dB Dynamisch bereik : 93 dB MP3 decodering : Conform MPEG-1/2 Audio Layer-3 WMA-decodering : Compatibel met Windows Media Audio KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 67 Nederlands...
  • Seite 68 Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, The Netherlands Disattivazione dell'audio alla ricezione di una chiamata SI DICHIARA CHE: Indicatori del display I Lettori CD con Sintonizzatore AM/FM Kenwood Selezione del display di testo per auto, modelli Impostazione delle funzioni KDC-3047A, KDC-3047G, KDC-3047GY, KDC-314A <IMPOSTAZIONI>...
  • Seite 69: Prima Dell'uso

    Kenwood. all’interno dell’unità. • All'acquisto di accessori opzionali, contattare il proprio rivenditore Kenwood e verificare che gli accessori siano Prima di usare l'unità per la prima volta adatti al proprio modello e alla regione di utilizzo. Quest'unità è inizialmente impostata sul modo •...
  • Seite 70: Funzioni Di Base

    Ingresso ausiliario • È possibile effettuare questa regolazione quando “TIME Il dispositivo audio portatile può essere collegato SYNC” di <Impostazione delle funzioni> (pagina 74) è con la minispina stereo (ø 3,5 mm). impostato su “OFF”. KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 71: Riproduzione Della Musica

    Riproduzione della musica Ascolto della radio Riproduzione di un disco Selezione della sorgente del sintonizzatore Inserire il disco nell'apposita fessura. Premendo il tasto [SRC] più volte si passa alla Una volta inserito, la sorgente si attiva sorgente “TUNER”. automaticamente e inizia la riproduzione di una canzone.
  • Seite 72: Generale

    • Non collocare il frontalino rimosso (e la custodia del frontalino) in luoghi esposti a luce solare diretta o a calore o umidità eccessivi. Evitare anche luoghi molto polverosi o soggetti a schizzi d’acqua. KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 73: Indicatori Del Display

    Indicatori del display Selezione del display di testo Commuta le informazioni sul display a seconda della sorgente, come illustrato di seguito; Con la sorgente sintonizzatore Informazione Display Nome del servizio del programma (FM) “FREQ/PS” 1 Indicatore “ST”: si accende quando viene ricevuta Testo radio (FM) “RADIO TEXT”...
  • Seite 74: Impostazione Delle Funzioni

    3. Ruotare la manopola [VOL] per regolare i la disattivazione dell'interruzione dopo l'inizio di minuti. un altro bollettino notiziario. 4. Premere la manopola [VOL] per concludere la Questa funzione si attiva passando da “NEWS regolazione dei minuti. 00M” a “NEWS 90M”. KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 75  Timer di spegnimento automatico: “P-OFF Se il notiziario inizia quando questa funzione è WAIT” ➤ “----”, “20 M”*, “40 M”, “60 M” attivata, viene visualizzato “NEWS” e il notiziario viene ricevuto. Se è stato impostato “20M”, la Impostazione del timer per spegnere ricezione di un altro bollettino notiziario non automaticamente quest’unità, quando il modo di inizierà...
  • Seite 76 ˙ Regolazione livello dei bassi: “BASS LEVEL” ➤ “- 8” – “+ 8” Δ Regolazione livello dei medi: “MID LEVEL” ➤ “- 8” – “+ 8” ˚ Regolazione livello degli alti: “TRE LEVEL” ➤ “- 8” – “+ 8” KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 77 Voci delle funzioni che appaiono quando è <Lista funzioni> selezionata la sorgente del file audio e CD Voci delle funzioni che appaiono durante lo “SUB-W SET” ∂ “AUDIO CTRL” standby “BASS BOOST” ƒ “CLOCK ADJ” ¥ “SETTINGS” “CLOCK” “SYSTEM Q” © “TIME SYNC”...
  • Seite 78: Operazioni Con I Dischi Musicali/File Audio

    Ritorno alla cartella precedente Premere il tasto [ Ritorno alla cartella principale Premere il tasto [BAND]. I simboli “<” o “>” accanto al nome della cartella visualizzata indicano che questa cartella è preceduta o seguita da un'altra cartella. KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 79: Funzionamento Del Sintonizzatore

    Funzionamento del sintonizzatore PTY (Tipo di programma) Preselezione del tipo di programma Selezione del tipo di programma tra quelli illustrati Memorizzazione del tipo di programma nella di seguito e ricerca di una stazione; memoria del tasto di preselezione per poter poi richiamare lo stesso rapidamente.
  • Seite 80: Funzioni Di Base Del Telecomando

    • Tenere la batteria fuori dalla portata dei bambini e all'interno dell'imballo originale fino al momento dell'uso. Smaltire immediatamente le batterie usate. In caso di ingestione, contattare immediatamente un medico. KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 81: Appendice

    Nota: Il simbolo “Pb” sotto al simbolo delle batterie indica che questa batteria contiene piombo. All'indirizzo www.kenwood.com/cs/ce/audiofile/ è disponibile una guida in linea sui file audio. Al suo interno Etichetta per i prodotti che impiegano raggi sono contenute informazioni dettagliate non riportate in laser (tranne per alcune aree) questo manuale.
  • Seite 82: Accessori

    • Assicurarsi che tutti i collegamenti dei cavi siano fissati saldamente inserendo le prese fino a farle bloccare completamente in posizione. • Se l’interruttore di accensione del proprio veicolo non è dotato di posizione ACC o se il cavo di accensione è KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 83: Collegamento Dei Cavi Ai Terminali

    Collegare al terminale a terra quando il telefono MUTE squilla oppure durante una conversazione. ⁄ Per il collegamento del sistema di navigazione Kenwood, consultare il manuale del navigatore. In assenza di collegamenti, evitare che il cavo fuoriesca dalla linguetta. Cavo di controllo...
  • Seite 84 è collegato alla fonte di alimentazione costante e il terminale A-4 (giallo) è collegato alla chiavetta di accensione del veicolo. Terminale A–7 Cavo di accensione (rosso) (rosso) Unità Veicolo Cavo della batteria Terminale A-4 (giallo) (giallo) KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 85: Installazione/Rimozione Dell'unità

    Installazione/rimozione dell’unità Installazione Rimozione della struttura in gomma dura Far scattare i perni di attivazione dello strumento di rimozione e rimuovere i due blocchi dal livello superiore. Sollevare l'intelaiatura e tirarla in avanti come illustrato nell'immagine. Piegare le linguette della flangia di montaggio con un cacciavite o Fermo un attrezzo simile e applicarla in...
  • Seite 86: Guida Alla Soluzione Di Problemi

    ✔ Il supporto è graffiato o sporco. ☞ Pulire il CD come indicato nella sezione <Modo d'impiego dei CD> (pagina 69). ✔ Le condizioni di registrazione non sono buone. ☞ Registrare nuovamente il supporto o utilizzarne un altro. KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 87 I messaggi mostrati di seguito visualizzano sul display i problemi del sistema. TOC ERROR: Il CD è sporco. Il CD è stato inserito capovolto. Il CD è graffiato. ERROR 05: Impossibile leggere il disco. ERROR 99: L'unità non funziona correttamente. ➪...
  • Seite 88: Specifiche

    Distorsione armonica complessiva (1 kHz) : 0,01 % Rapporto segnale/rumore (1 kHz) : 105 dB Gamma dinamica : 93 dB Decodifica MP3 : Conforme a MPEG-1/2 Audio Layer-3 Decodifica WMA : Conforme a Windows Media Audio KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 89 Italiano...
  • Seite 90 Cambio del idioma de la función PTY Operaciones básicas del mando a distancia Apéndice Accesorios/ Procedimiento de instalación Conexión de cables a los terminales Instalación/ Desmontaje de la unidad Guia Sobre Localización De Averias Especificaciones KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 91: Antes De Su Utilización

    Kenwood. demostración> (página 92). • Cuando compre accesorios opcionales, verifique antes con su distribuidor Kenwood que dichos accesorios Cómo reposicionar su unidad funcionan con su modelo en su área. • Si la unidad no funciona correctamente, pulse el botón •...
  • Seite 92: Funciones Básicas

    Es posible conectar un dispositivo de audio • Puede realizar este ajuste cuando “TIME SYNC” esté ajustado portátil con un conector mini estéreo (3,5 mm ø). a “OFF” dentro de <Configuración de las funciones> (página 96). KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 93: Reproducción De Música

    Reproducción de música Escuchar la radio Reproducción de un disco Selección de la fuente de radio Introduzca un disco en la ranura para discos. Pulse el botón [SRC] repetidamente para cambiar Una vez introducido, se cambia la fuente la fuente a “TUNER”. automáticamente y comienza la reproducción de una canción.
  • Seite 94: General

    • No deje la placa frontal desmontada o el estuche de la placa frontal en lugares expuestos a la luz directa del sol o excesivamente húmedos o calurosos. Además deberá evitar sitios con mucho polvo o la posibilidad de que se derrame agua sobre ella. KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 95: Indicador De Visualización

    Indicador de visualización Selección de pantalla de texto Cambia la información de visualización en cada siguiente fuente; En la fuente de sintonizador Información Visualización Nombre del servicio de programa (FM) “FREQ/PS” 1 Indicador “ST“: se enciende cuando se recibe una Texto de radio (FM) “RADIO TEXT”...
  • Seite 96: Configuración De Las Funciones

    3. Gire la rueda [VOL] para ajustar los minutos. Si cambia “NEWS 00M” a “NEWS 90M” esta función 4. Pulse la rueda [VOL] para finalizar el ajuste de se activará. los minutos. KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 97  Temporizador de apagado: “P-OFF WAIT” ➤ Si el boletín de noticias empieza cuando está función está activada, se muestra “NEWS” y se “----”, “20M”*, “40M”, “60M” reciben las noticias. Si se ha ajustado “20M”, la Ajuste del temporizador para apagar esta recepción de un nuevo boletín de noticias no unidad automáticamente en modo de espera comenzará...
  • Seite 98 • “USER”: Este aparece al ajustar el nivel de Bajos, Medios y Agudos. Cuando se cambia la configuración de System Q, el ajuste de bajos, medios y agudos sustituyen los valores de System Q. KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 99 Elementos de función que aparecen cuando se <Lista de funciones> selecciona la fuente CD y archivo de audio Elementos de función que aparecen durante el “SUB-W SET” ∂ “AUDIO CTRL” modo en espera “BASS BOOST” ƒ “CLOCK ADJ” ¥ “SETTINGS” “CLOCK”...
  • Seite 100: Funcionamiento De Los Discos De Música/Archivos De Audio

    Regresar a la carpeta anterior Pulse el botón [ Regresar a la carpeta raíz Pulse el botón [BAND]. “<” o “>” al lado del nombre de carpeta mostrado indica que esta carpeta está precedida o seguida por otra carpeta. KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 101: Funcionamiento Del Sintonizador

    Funcionamiento del sintonizador PTY (Tipo de programa) Preajuste del tipo de programa Selección del tipo de programa de abajo y Almacenamiento del tipo de programa en la búsqueda de una emisora; memoria de botón predefinido y recuperación rápida del mismo. Tipo de Visualización Tipo de...
  • Seite 102: Operaciones Básicas Del Mando A Distancia

    • Mantenga la batería fuera del alcance de los niños y en su embalaje original hasta que esté listo para su uso. Deseche las baterías utilizadas de forma rápida. En caso de tragarse, póngase con un médico inmediatamente. KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 103: Apéndice

    Puede encontrar un manual en línea acerca de los La marca para los productos que utilizan láser archivos de audio en el sitio web www.kenwood.com/ (excepto para algunas áreas) cs/ce/audiofile/. En este manual en línea, se proporciona información detallada y notas que no se incluyen en este...
  • Seite 104: Accesorios/Procedimiento De Instalación

    • Asegúrese de conectar todos los cables de manera segura insertando los conectores hasta que queden debidamente bloqueados. • Si el encendido del vehículo no tiene la posición ACC, o si se conecta el cable de encendido a una fuente de KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 105: Conexión De Cables A Los Terminales

    Conéctelo al terminal de tierra cuando suene el MUTE teléfono o durante la conversación. ⁄ Para conectar el sistema de navegación Kenwood, consulte el manual del sistema de navegación. Si no se ha realizado ninguna conexión, no deje que el cable sobresalga de la lengüeta.
  • Seite 106 A-4 (amarilla) está interconectada con el encendido. Cable del encendido Patilla A –7 (roja) (rojo) Unidad Vehículo Cable de la batería Patilla A –4 (amarilla) (amarillo) KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 107: Instalación/Desmontaje De La Unidad

    Instalación/Desmontaje de la unidad Instalación Extracción del marco de goma rígida Enganche las uñas de agarre en la herramienta de extracción y quite los dos enganches en el nivel superior. Suba el bastidor y tire de él hacia adelante tal como se indica en la figura.
  • Seite 108: Guia Sobre Localización De Averias

    ☞ Limpie el medio, remitiéndose a la limpieza de CD de la sección <Manipulación de CDs> (página 91). ✔ La condición de grabación no es buena. ☞ Grabe el medio de nuevo o utilice otro. KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 109 Los mensajes mostrados a continuación presentan las condiciones de su sistema. TOC ERROR: El CD está muy sucio. El CD está boca abajo. El CD está muy rayado. ERROR 05: El disco no se puede leer. ERROR 99: Por algún motivo, la unidad funciona en forma defectuosa.
  • Seite 110: Especificaciones

    Distorsión armónica total (1 kHz) : 0,01 % Relación señal a ruido (1 kHz) : 105 dB Gama dinámica : 93 dB MP3 decodificado : Compatible con MPEG-1/2 Audio Layer-3 WMA decodificado : Compatible con Windows Media Audio KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 111 Español...
  • Seite 112 Tipo de programa predefinido Alterar o idioma para a função PTY Operações básicas do controlo remoto Anexo Acessórios/ Procedimentos para instalação Ligar os cabos aos terminais Instalação/Retirar o aparelho Guia de resolução de problemas Especificações KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 113: Antes De Usar

    Consulte <Sair do Modo de • Quando adquirir acessórios opcionais, verifique com o Demonstração> (página 114). seu revendedor Kenwood se estes funcionam com o seu modelo e na sua área. Como reiniciar a unidade • Os caracteres que podem ser apresentados por esta •...
  • Seite 114: Operação Básica

    O dispositivo áudio portátil pode ser ligado com ⁄ a mini tomada estéreo (3,5 mm ø). • Pode efectuar este ajuste quando “TIME SYNC” de <Definição de funções> (página 118) estiver definido para “OFF”. KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 115: Reproduzir Música

    Reproduzir música Ouvir rádio Reproduzir um disco Seleccionar a fonte do sintonizador Insira um disco na ranhura para discos. Pressionar o botão [SRC] várias vezes alterna a Quando inserido, a fonte muda automaticamente fonte para “TUNER”. e a música começa a ser reproduzida. Seleccionar banda Seleccionar pasta Pressionar o botão [BAND] alterna a banda de...
  • Seite 116: Geral

    • Não colocar o painel frontal (e o estojo do painel) em áreas expostas à luz solar directa, calor ou humidade excessivos. Evite também locais com demasiada poeira ou a possibilidade de salpicos de água. KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 117: Indicador De Mostrador

    Indicador de mostrador Selecção de apresentação de texto Muda a informação apresentada em cada fonte; Fonte sintonizador Informação Indicação Nome de programa de serviço (FM) “FREQ/PS” Texto de rádio (FM) “RADIO TEXT” 1 Indicador “ST“: Acende-se quando é recebida Frequência (MW, LW) “FREQUENCY”...
  • Seite 118: Definição De Funções

    “20M”, a recepção de outro boletim de notícias ⁄ não será iniciada durante 20 minutos. • É possível efectuar este acerto quando “TIME SYNC” está O volume dos noticiários tem o mesmo nível do definido para “OFF”. KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 119 definido para Informações de trânsito. 20M: Desliga a alimentação ao fim de 20 minutos. Å Frequência alternativa: “AF SET” ➤ “ON”*, ”OFF” 40M: Desliga a alimentação ao fim de 40 minutos. Quando a recepção é má, alterna 60M: Desliga a alimentação ao fim de 60 minutos. Ò...
  • Seite 120 ' Ajuste de nível de subwoofer: “SUB-W LEVEL” ➤ “- 15” – ”+ 15” æ Filtro passa-baixo do subwoofer: “LPF SUB-W” ➤ “85”, ”120”, ”160”, ”THROUGH”(OFF)* Z Fase do subwoofer: “PHASE” ➤ “REV”(180°), ”NORM”(0°)* KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 121 Itens de funções que aparecem quando a fonte <Lista de funções> CD & ficheiro de áudio está seleccionada Itens de funções que aparecem durante o modo “SUB-W SET” ∂ “AUDIO CTRL” standby “BASS BOOST” ƒ “CLOCK ADJ” ¥ “SETTINGS” “CLOCK” “SYSTEM Q”...
  • Seite 122: Funcionamento De Disco De Música/Ficheiro De Áudio

    Voltar à pasta anterior Pressione o botão [ Voltar à pasta de raiz Pressione o botão [BAND]. “<” ou “>” ao lado da pasta apresentada indica que essa pasta é antecedida ou seguida por outra pasta. KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 123: Operação Do Sintonizador

    Operação do sintonizador PTY (Tipo de programa) Tipo de programa predefinido Selecção do tipo de programa abaixo e busca de Memorizar o tipo de programa no botão de pré- uma estação; selecção e recuperá-lo rapidamente. Tipo de Indicação Tipo de Indicação Predefinir o tipo de programa programa...
  • Seite 124: Operações Básicas Do Controlo Remoto

    • Mantenha a pilha fora do alcance de crianças e dentro da embalagem original até ser utilizada. Elimine as pilhas usadas de imediato. Se for engolida, contacte de imediato um médico. KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 125: Anexo

    A marca dos produtos usando laser (excepto para algumas áreas) Um manual online acerca de ficheiros de áudio pode ser encontrado em www.kenwood.com/cs/ce/audiofile/. O CLASS 1 manual online contém notas e informações detalhadas inexistentes neste manual. Certifique-se de que lê...
  • Seite 126: Acessórios

    à ignição (isto é, o aparelho não ligará ou desligará juntamente com a ignição). Se desejar ligar/desligar o aparelho ao mesmo tempo que a ignição, conecte o cabo de ignição a uma fonte de energia KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 127: Ligar Os Cabos Aos Terminais

    Liga ao terminal que está ligado à terra quando o MUTE telefone toca ou durante a comunicação. ⁄ Para ligar o sistema de navegação Kenwood, consulte o manual de navegação. Se não forem feitas ligações, não deixe o fio sair da patilha.
  • Seite 128 A-4 (amarelo) está conectado à ignição. Cabo de ignição Pino A–7 (vermelho) (vermelho) Aparelho Veículo Cabo de bateria Pino A–4 (amarelo) (amarelo) KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 129: Instalação/Retirar O Aparelho

    Instalação/Retirar o aparelho Instalação Remover a moldura de borracha rígida Engate os pinos de encaixe na ferramenta de remoção e remova os dois travões no nível superior. Levante a moldura e puxe-a para a frente como indicado na figura. Vergue as alças da gaveta para montagem com uma chave de Tranca fenda ou ferramenta similar e...
  • Seite 130: Guia De Resolução De Problemas

    ✔ O suporte está riscado ou sujo. ☞ Limpe o suporte, consultando a secção <Manuseamento de CDs> (página 113) relativamente a limpeza do CD. ✔ A condição de gravação é má. ☞ Grave novamente o suporte ou utilize outro suporte. KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314...
  • Seite 131 A mensagem mostrada a seguir apresenta a condição do seu sistema. TOC ERROR: O CD está bastante sujo. O CD está de cabeça para baixo. O CD está muito arranhado. ERROR 05: O disco não é legível. ERROR 99: O aparelho está a funcionar mal por algum motivo.
  • Seite 132: Especificações

    Relação sinal/ruído (MONO) : 63 dB Agudos : 10 kHz ±8 dB Separação de estéreo (1 kHz) Nível de preout / Carga (CD) (KDC-3047/ : 40 dB KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3347/ KDC-314) : 2000 mV/10 kΩ Impedância de preout (KDC-3047/ KDC-3047GY/ Secção do sintonizador MW...

Diese Anleitung auch für:

Kdc-3047mKdc-3047gyKdc-314Kdc-3247Kdc-3347

Inhaltsverzeichnis