Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Lautstärke Einstellen - Viessmann 2622 Bedienungsanleitung

Gleiskraftwagen mit motorisch bewegtem kran, funktionsmodell für zweileitersysteme
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Hinweis:
Die Defaultwerte in der CV-Tabelle stellen den
Stand zum Zeitpunkt der Drucklegung dar. Ände-
rungen der Werte in Ihrem Modell sind möglich. Die
Werte, die sich nach einer Rücksetzung auf Werk-
seinstellung ergeben, sind gültig für Ihr Modell.
Für einige Konfigurationsvariablen werden die
Eingabewerte durch Addieren der Zahlenwer-
te ermittelt, die den gewünschten Einstellungen
entsprechen. Diese so genannten bit-basierten
Zahlen sind in Spalte drei der Tabelle kursiv dar-
gestellt.
Beispiel für CV 60
Nehmen wir an, dass im Analogbetrieb das Spitzen-
licht, der Sound und das Kabinenlicht eingeschal-
tet werden sollen. Dazu gehören die Werte 1 für
Licht, 2 für Sound und 8 für das Kabinenlicht. Die-
se Werte sind zu addieren und in die CV 60 einzu-
programmieren.
5.6 Lautstärke einstellen
Im Digitalbetrieb erfolgt die Lautstärkeeinstellung
über die CV 63 (vgl. CV-Tabelle ab Seite 12). Die-
se Einstellung ist auch im Analogbetrieb wirksam.
5.7 Optimierung der
Stromspeicherverwendung
Das Modell verfügt über eingebaute Energiespei-
cher, die ein Fahren über mehrere Sekunden auch
im Falle eines vollständigen Stromausfalls ermög-
lichen. Damit dies nicht zu ungewollt langen Brems-
wegen aus hohen Geschwindigkeiten führt, kön-
nen in CV 119 und 120 Angaben für den Bremsweg
gemacht werden. Diesen Bremsweg versucht das
Fahrzeug einzuhalten, sofern die Energie in den
Speichern dazu ausreicht. Diese Funktionalität wird
allerdings nur dann wirksam, wenn in der CV 119
ein Wert ungleich Null eingetragen ist.
Das Fahrzeug verfügt auch über die Fähigkeit, bei
sehr schlechter Kontaktgabe zum Gleis geringfügig
zu beschleunigen, um die Stellen der schlechten
Kontaktgabe innerhalb der Speicherzeit des Strom-
speichers zu überfahren. Die Zielgeschwindigkeit
und die Beschleunigung sind einstellbar.
Die Zielgeschwindigkeit für die Beschleunigung
kann in CV 115 vorgegeben werden. Fährt das
Fahrzeug zu dem Zeitpunkt mit einem internen
Wert, der kleiner ist, so beschleunigt das Fahrzeug,
gebremst wird im umgekehrten Falle aber nicht.
Beispiel: Sie fahren mit der Fahrstufe 3 im
28-Fahrstufen-Modus im Rangierbereich Ihrer An-
lage, wo es wegen diverser Weichen oftmals zu
Kontaktproblemen kommt. Um diese zu über-
brücken, möchten Sie bei schlechtem Kontakt
ungefähr auf Fahrstufe 5 beschleunigen.
16
Please note:
The default values in the CV table represent the
status at the time of printing. Changes to the val-
ues in your model are possible. The values result-
ing from a reset to factory settings are valid for your
model.
For some configuration variables the values to be
entered are determined by adding the numbers
corresponding to the desired settings. These bit-
based variables are indicated by italic type in col-
umn three of the table.
Example for CV 60
Let us assume that the headlights, the engine
sound and the driver's cab lighting should be
switched on in analogue mode. This includes the
values 1 for the headlights, 2 for the sound and
8 fro the cab lighting. Add these values and enter
them in CV 60.
5.6 Adjusting the volume
In digital mode the volume is adjusted by setting CV
63 (compare with the CV table on page 12 et seqq.).
This setting is also effective in analogue mode.
5.7 Optimizing the utilization of the
power storage module
The model is equipped with a power storage mod-
ule that assures continuous travel even in case of a
total power interruption – perhaps due to poor con-
tact – for several seconds.
In order to avoid undesirable long braking distances at
higher speeds the braking distance can be adjust-
ed in CV 119 and 120. Provided there is sufficient
energy available in the power storage module then
the vehicle will try to stop within this given braking
distance. This function will only be active if the val-
ue in CV 119 is greater than 0.
Another feature causes the vehicle to accelerate
slightly in case of poor track contact in order to
traverse such sectors within the time limit of the
power storage module. The target speed and the
acceleration are adjustable.
The target speed can be set with CV 115. If the ve-
hicle moves at that time with an internal value that
is smaller then it accelerates. If the value is great-
er the vehicle will not slow down but continue with
its set speed.
Example: You have set the decoder to the 28
speed step mode and you are driving the vehicle
with speed step 3 in the shunting yard of your lay-
out where many turnouts cause some short inter-
ruption of the current pick up every now and then.
In order to bridge such interruptions of the power
pick up you want to increase to about speed step 5

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

26202621H0 robel

Inhaltsverzeichnis