Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VC 6 Premium:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
VC 6 Premium
Register
your product
www.kaercher.com/welcome
001
Deutsch
5
English
8
Français
11
Italiano
15
Nederlands
18
Español
21
Português
24
Dansk
27
Norsk
30
Svenska
33
Suomi
36
Ελληνικά
39
Türkçe
43
Русский
46
Magyar
50
Čeština
53
Slovenščina
56
Polski
59
Româneşte
62
Slovenčina
65
Hrvatski
68
Srpski
71
Български
74
Eesti
78
Latviešu
81
Lietuviškai
84
Українська
87
Қазақша
90
59681760 (11/17)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kärcher VC 6 Premium

  • Seite 1 VC 6 Premium Deutsch English Français Italiano Nederlands Español Português Dansk Norsk Svenska Suomi Ελληνικά Türkçe Русский Magyar Čeština Slovenščina Polski Româneşte Slovenčina Hrvatski Srpski Български Eesti Latviešu Lietuviškai Українська Қазақша Register your product 59681760 (11/17) www.kaercher.com/welcome...
  • Seite 5 Inhaltsverzeichnis Garantie Allgemeine Hinweise In jedem Land gelten die von unserer zuständigen Ver- Bedienung triebsgesellschaft herausgegebenen Garantiebedin- Pflege und Wartung gungen. Etwaige Störungen an Ihrem Gerät beseitigen Technische Daten wir innerhalb der Garantiefrist kostenlos, sofern ein Ma- terial- oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte. Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg an Lesen Sie vor der ersten Benutzung Ihres Ihren Händler oder die nächste autorisierte Kunden-...
  • Seite 6: Saugen Mit Zubehör

    Wichtiger Hinweis! Das Gerät schaltet sich bei Gefahr Vor Inbetriebnahme einer Überhitzung automatisch ab. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker. Stellen Sie Beiliegend finden sich 2 Batterien. Vor Beginn des Sau- sicher, dass Düse, Saugrohr oder Schlauch nicht ver- gens bitte in das Batteriefach unten am Handgriff ein- stopft sind bzw.
  • Seite 7: Pflege Und Wartung

    Betrieb beenden HEPA-Filter austauschen Bestell-Nr. 6.414-805  Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen. Filter für reine Ausblasluft. Abbildung HEPA-Filter *: 1x jährlich wechseln.  Taster Kabelaufwicklung drücken. Kabel zieht sich Abbildung automatisch in das Gerät ein.  Deckel öffnen.  Bodendüse in die Parkhalterung an der Geräte- ...
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    Contents Warranty The warranty terms published by the relevant sales General notes company are applicable in each country. We will repair Operation potential failures of your appliance within the warranty Care and maintenance period free of charge, provided that such failure is Technical specifications caused by faulty material or defects in manufacturing.
  • Seite 9: Before Commissioning

    Before Commissioning Suction using accessories Please find enclosed 2 batteries. Please insert them in QuickClick attachment the battery compartment below the handle before start- ing vacuum operations. QuickClick Using the attachments  Slide and remove the battery compartment cover.  Upholstery nozzle: for cleaning upholstered furni- ...
  • Seite 10: Care And Maintenance

    Finish operation Replace HEPA filter  Turn off the appliance and disconnect the mains Order no. 6.414-805 plug. Filter for pure blower air. Illustration HEPA filter *: Change once a year.  Push the take-up cable button. The cable will pull it- Illustration self automatically into the appliance.
  • Seite 11 Table des matières Garantie Dans chaque pays, les conditions de garantie en vi- Consignes générales gueur sont celles publiées par notre société de distribu- Utilisation tion responsable. Les éventuelles pannes sur l’appareil Entretien et maintenance sont réparées gratuitement dans le délai de validité de Caractéristiques techniques la garantie, dans la mesure où...
  • Seite 12: Avant La Mise En Service

    Remarque importante ! En cas de risque de sur- Avant la mise en service chauffe, l'appareil est automatiquement désactivé. 2 piles sont jointes. Les introduire dans le compartiment Mettre l'appareil hors tension et débrancher la fiche sec- de piles, dans la partie inférieure de la poignée, avant teur.
  • Seite 13: Fin De L'utilisation

    Figure : Suceur pour sols commutable  Introduire un nouveau sac filtrant jusqu'en butée Figure : dans le support. Presser tout d'abord la languette  Tapis et moquettes : vers le bas, puis pousser le support dans le boîtier Sélectionner la position du commutateur comme et l'encliqueter sur le capot de l'appareil.
  • Seite 14: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Kärcher VC 6 Premium Selon l’ordonnance (UE) n° 665/2013 Classe énergétique Consommation énergétique 25,3 kWh/a annuelle * Classe de nettoyage de tapis La buse pour parquet fournie n’est pas adaptée à une utilisa- tion sur des tapis. Classe de nettoyage de sols durs Classe d'émission de pous- sières...
  • Seite 15 Indice Garanzia Le condizioni di garanzia valgono nel rispettivo paese di Avvertenze generali pubblicazione da parte della nostra società di vendita competente. Entro il termine di garanzia eliminiamo gra- Cura e manutenzione tuitamente eventuali guasti all’apparecchio, se causati Dati tecnici da difetto di materiale o di produzione.
  • Seite 16: Prima Della Messa In Funzione

    Avviso importante! L'apparecchio si spegne automati- Prima della messa in funzione camente in situazioni di potenziale surriscaldamento. Nella fornitura sono incluse 2 batterie. Prima di iniziare Spegnere l’apparecchio e togliere la spina di alimenta- l'aspirazione, inserirle nel vano batteria sotto l'impugna- zione.
  • Seite 17: Cura E Manutenzione

    Terminare il lavoro Sostituire il filtro HEPA  Spegnere l'apparecchio e staccare la spina. (Cod. d’ordin. 6.414-805) Figura Filtro per una migliore aria di scarico.  Premere il tasto avvolgimento cavo. Il cavo rientra Filtro HEPA *: cambiare 1 volta l'anno. automaticamente nell'apparecchio.
  • Seite 18: Algemene Instructies

    Inhoud Garantie In ieder land zijn de door ons bevoegde verkoopkantoor Algemene instructies uitgegeven garantiebepalingen van toepassing. Even- Bediening tuele storingen aan het apparaat verhelpen wij zonder Onderhoud kosten binnen de garantietermijn, mits een materiaal of Technische gegevens fabrieksfout de oorzaak van deze storing is. Neem bij klachten binnen de garantietermijn contact op met uw leverancier of de dichtstbijzijnde klantenservicewerk- Lees voor het eerste gebruik van uw ap-...
  • Seite 19: Voor Ingebruikneming

    Voor ingebruikneming Zuigen met accessoires Er zijn 2 batterijen bijgevoegd. Voordat u begint te zui- QuickClick toebehoren gen, deze in het batterijvak onder aan het handvat doen. QuickClick toebehoren gebruiken  Deksel van batterijvak wegschuiven en afnemen.  Mondstuk voor gestoffeerde meubelen: voor het ...
  • Seite 20: Technische Gegevens

    Werking stopzetten HEPA-filter vervangen  Apparaat uitschakelen en de stekker uit de wand- Bestelnr. 6.414-805 contactdoos trekken. Filter voor schone uitblaaslucht. Afbeelding HEPA-filter *: 1x per jaar vervangen  Toets kabel oprollen indrukken. Kabel rolt automa- Afbeelding tisch op in het apparaat. ...
  • Seite 21: Indicaciones Generales

    Índice de contenidos Garantía En todos los países rigen las condiciones de garantía Indicaciones generales establecidas por nuestra empresa distribuidora. Las Manejo averías del aparato serán subsanadas gratuitamente Cuidados y mantenimiento dentro del periodo de garantía, siempre que se deban a Datos técnicos defectos de material o de fabricación.
  • Seite 22 Antes de la puesta en marcha Aspirar con accesorios Aquí vienen incluidas 2 pilas. Antes de comenzar a aspirar, Accesorios QuickClick colóquelas en el compartimento bajo la empuñadura.  Abrir y quitar la tapa del compartimento para pilas. Utilizar accesorios QuickClick ...
  • Seite 23: Finalización Del Funcionamiento

    Finalización del funcionamiento Sustitución del filtro HEPA  Apague el aparato y desenchufe la clavija de red. Ref. 6.414-805 Imagen Filtro para una mayor depuración del aire de salida.  Pulsar la tecla de recogida de cable. El cable se re- Filtro HEPA *: Cambiar 1 vez al año.
  • Seite 24: Instruções Gerais

    Índice Garantia Em cada país vigem as respectivas condições de ga- Instruções gerais rantia estabelecidas pelas nossas Empresas de Co- Manuseamento mercialização. Eventuais avarias no aparelho durante o Conservação e manutenção período de garantia serão reparadas, sem encargos Dados técnicos para o cliente, desde que se trate dum defeito de mate- rial ou de fabricação.
  • Seite 25: Antes De Colocar Em Funcionamento

    Aviso importante! O aparelho desliga-se automatica- Antes de colocar em funcionamento mente quando se encontrar em perigo de sobreaqueci- No volume de fornecimento estão incluídas 2 baterias. mento. Desligue o aparelho e retire a ficha da tomada. Antes de proceder aos trabalhos de aspiração deve in- Certifique-se que o bocal, o tubo de aspiração ou o tubo serir as baterias no compartimento de baterias situado flexível não estão entupidos e resp., o filtro tem que ser...
  • Seite 26: Transporte, Armazenamento

    Desligar o aparelho Substituir o filtro HEPA  Desligue o aparelho e retire a ficha de rede. N.º de encomenda: 6.414-805 Figura Filtro para garantir uma maior limpeza do ar expelido.  Premir o botão para o enrolamento do cabo. O Filtro HEPA *: substituir uma vez por ano.
  • Seite 27: Generelle Henvisninger

    Indholdsfortegnelse Garanti I de enkelte lande gælder de af vore forhandlere fastlag- Generelle henvisninger te garantibetingelser. Eventuelle fejl på apparatet af- Betjening hjælpes gratis inden for garantien, såfremt fejlen kan til- Pleje og vedligeholdelse skrives en materiale- eller produktionsfejl. Hvis De øn- Tekniske data sker at gøre garantien gældende, bedes De henvende Dem til Deres forhandler eller nærmeste kundeservice...
  • Seite 28: Inden Idrifttagning

    Inden idrifttagning Suge med tilbehør Vedliggende finder du 2 batterier. Sæt dem venligst ind QuickClick tilbehør i batterikassen under håndtaget inden du starter at støv- suge. Bruge QuickClick tilbehør  Skub batterikassens dæksel op og fjern det.  Polstermundstykke: til sugning af polstermøbler, ...
  • Seite 29: Pleje Og Vedligeholdelse

    Pleje og vedligeholdelse Udskifte batterier Bemærk: For at garantere for en tråløs overørsel til ap- Rengøring af apparatet paratet, må batteriet ikke være tom. Udskift venligst bat-  Apparat og tilbehørsdele af plast skal rengøres teriet, hvis der ikke kommer en reaktion eller kun en med et almindeligt plastrengøringsmiddel.
  • Seite 30: Generelle Merknader

    Innholdsfortegnelse Garanti Vår ansvarlige salgsorganisasjon for det enkelte land Generelle merknader har utgitt garantibetingelsene som gjelder i det aktuelle Betjening landet. Eventuelle feil på maskinen blir reparert gratis i Pleie og vedlikehold garantitiden dersom disse kan føres tilbake til material- Tekniske data eller produksjonsfeil.
  • Seite 31: Før Igangsetting

    Før igangsetting Støvsuging med tilbehør Vedlagt finner du 2 batterier. Før sugingen starter sette- QuickClick tilbehør es batteriene inn i batterirommet under håndtaket.  Skyv løs og ta av deksel på batterirom. Bruk av QuickClick tilbehør  Sett inn batteriene, pass på riktig polaritet (merket ...
  • Seite 32: Pleie Og Vedlikehold

    Pleie og vedlikehold Skifte batteri Merk: For å sikre funksjonen av kabelfri overføring må Rengjøring av apparatet ikke batteriet gå tomt. Dersom det når det trykkes på en  Bruk et alminnelig rengjøringsmiddel for plast på tast ikke kommer noen reaksjon, skal batteriet skiftes. apparatet, og tilbehørsdeler av plast.
  • Seite 33: Allmänna Hänvisningar

    Innehållsförteckning Garanti I respektive land gäller de garantivillkor som publicerats Allmänna hänvisningar av våra auktoriserade distributörer. Eventuella fel på Handhavande aggregatet repareras utan kostnad under förutsättning Skötsel och underhåll att det orsakats av ett material- eller tillverkningsfel. I Tekniska data frågor som gäller garantin ska du vända dig med kvitto till inköpsstället eller närmaste auktoriserade service- verkstad.
  • Seite 34: Före Idrifttagandet

    Före idrifttagandet Suga med tillbehör 2 batterier bifogade. Placeras i batterifacket i nedre de- QuickClick tillbehör len av handtaget innan sugning påbörjas.  Skjut upp locket på batterifacket och lyft av det. Använda QuickClick tillbehör  Lägg i batterier, beakta rätt polaritet (+ och - mar- ...
  • Seite 35: Skötsel Och Underhåll

    Transport, förvaring Rengör tillbehör  Bär apparaten i handtaget vid förflyttning och förva- Bild ra den i torra utrymmen.  Handtag och sugslang kan delas för rengöring men Anvisning: Det rekommenderas att teleskopröret också om det är stopp i dem. Tryck då in två spärr- först skjuts in helt.
  • Seite 36: Yleisiä Ohjeita

    Sisällysluettelo Takuu Kussakin maassa ovat voimassa valtuuttamamme Yleisiä ohjeita myyntiorganisaation julkaisemat takuuehdot. Materiaa- Käyttö li- ja valmistusvirheistä aiheutuvat virheet laitteessa kor- Hoito ja huolto jaamme takuuaikana maksutta. Takuutapauksessa ota Tekniset tiedot yhteys ostotositteen kanssa jälleenmyyjään tai lähim- pään valtuutettuun huoltoon. Lue tämä...
  • Seite 37: Ennen Käyttöönottoa

    Ennen käyttöönottoa Imurointi lisävarusteita käyttäen Toimitukseen kuuluu kaksi patteria. Aseta patterit en- QuickClick -varusteet nen imuroinnin aloittamista patterikoteloon käsikahvan alapuolelle. QuickClick -varusteiden käyttö  Vedä patterikotelon työnnä patterikotelon kantta ja  Pehmustesuutin: pehmustettujen huonekalujen, irrota se paikoiltaan. patjojen, verhojen ja muiden sellaisten imurointiin ...
  • Seite 38: Hoito Ja Huolto

    Kuljetus, säilytys HEPA-suodattimen vaihto  Kanna laitetta kantokahvasta ja säilytä kuivissa ti- Tilausnro 6 414-805 loissa. Suodatin puhdasta ulospuhallusilmaa varten. Huomautus: On suositeltavaa työntää teleskoop- HEPA-suodatin * Vaihdettava vuosittain. pi-imuputki kokonaan sisään. Kuva  Avaa kansi. Hoito ja huolto  Irrota HEPA-suodatin lukituksesta ja ota se ulos. Kuva Laitteen puhdistus ...
  • Seite 39: Πίνακας Περιεχομένων

    Γενικές υποδείξεις Σε περίπτωση αποριών ή βλαβών μπορείτε να απευθύ- Αρμόζουσα χρήση νεστε στο υποκατάστημα του Οίκου KARCHER. Για τη διεύθυνση βλ. στην πίσω σελίδα. Αυτή η ηλεκτρική σκούπα γενικής χρήσης προορίζεται για χρήση στο σπίτι και όχι για επαγγελματικούς σκο- Εξαρτήματα...
  • Seite 40: Πριν Την Ενεργοποίηση

    Υπόδειξη: Η σκούπα αρχίζει να λειτουργεί μετά Πριν την ενεργοποίηση την πίεση του πλήκτρου αναμονής με την ισχύ Στην συσκευασία περιλαμβάνονται 2 μπαταρίες. Πριν αναρρόφησης που είχατε επιλέξει προηγουμένως. την έναρξη της αναρρόφησης, τοποθετήστε τις στην Σημαντική υπόδειξη! Η συσκευή απενεργοποιείται αυ- θήκη...
  • Seite 41: Φροντίδα Και Συντήρηση

    Εικόνα Ρυθμιζόμενο ακροφύσιο δαπέδου  Εισάγετε μία νέα σακούλα φίλτρου μέσα στο πλαί- Εικόνα σιο στήριξης ως τον αναστολέα. Πρώτα πιέστε τον  Χαλιά και μοκέτες: αμφιδέτη προς τα κάτω και έπειτα εισάγετε το πλαί- Επιλέξτε τις θέσεις του διακόπτη με τον ακόλουθο σιο...
  • Seite 42: Αντικατάσταση Μπαταρίας

    Αντικατάσταση μπαταρίας Υπόδειξη: Για να εξασφαλιστεί η λειτουργία ασύρματης μεταφοράς, η μπαταρία δεν πρέπει να είναι άδεια. Εάν κατά την πίεση του πλήκτρου δεν υπάρξει καμία ή υπάρξει ανεπαρκής ανταπόκριση, αντικαταστήστε την μπαταρία.  Ωθήστεκαι αφαιρέστε το κάλυμμα της θήκης μπα- ταριών.
  • Seite 43: Genel Bilgiler

    İçindekiler Garanti Her ülkede yetkili distribütörümüz tarafından verilmiş Genel bilgiler garanti şartları geçerlidir. Garanti süresi içinde cihazı- Kullanımı nızda oluşan muhtemel hasarları, arızanın kaynağı üre- Koruma ve Bakım tim veya malzeme hatası olduğu sürece ücretsiz olarak Teknik Bilgiler karşılıyoruz. Garanti hakkınızdan yararlanmanızı ge- rektiren bir durum olduğu zaman, ilgili faturanız ile birlik- te satıcınıza veya size en yakın yetkili servisimize baş- Cihazınızı...
  • Seite 44 Cihazı çalıştırmaya başlamadan önce Aksesuarlarla süpürme Ekte 2 pil bulacaksınız. Süpürme işlemine başlamadan QuickClick; Aksesuar önce, lütfen tutamağın altındaki pil yuvasına yerleştirin.  Pil yuvasının kapağını yukarı doğru itin ve çıkartın. QuickClick aksesuarın kullanılması  Pilleri yerleştirin, bu sırada kutupların doğru olma- ...
  • Seite 45: Koruma Ve Bakım

    Çalışmanın tamamlanması HEPA filtrenin değiştirilmesi  Cihazı kapatınız ve fişi çıkartınız. Sipariş no. 6.414-805 Şekil Temiz bir üfleme havası için filtre.  Kablo sarma tuşuna basın. Kablo otomatik olarak HEPA filtre *: Yılda 1 kez değiştirin. cihazın içine çekilir. Şekil ...
  • Seite 46: Общие Указания

    мокрых предметов или жидкостей. легковоспламеняющихся или взрывчатых ве- Сервисная служба ществ и газов. Филиал фирмы KARCHER с удовольствием ответит Охрана окружающей среды на ваши вопросы и окажет содействие при устране- нии неисправностей в приборе. Адрес указан на Упаковочные материалы пригодны для вто- обороте...
  • Seite 47 Рисунок Управление  Используя регулировку, установить желаемую длину телескопической трубы. Описание прибора Рисунок Откройте страницы с изображениями!  Для хранения или при коротких перерывах в ра- боте половую насадку навесить в парковочное положение на задней стенке прибора и нада- вить для фиксации в положении. Рисунок...
  • Seite 48: Окончание Работы

    Замена принадлежностей из отсека QuickClick Уход и техническое обслуживание  Навесить половую насадку в парковочное поло- Чистка прибора жение на стенке прибора и надавить для фик- сации в положении (см. рис. 4).  Прибор и принадлежности из искусственных Рисунок материалов следует чистить стандартными мо- ...
  • Seite 49: Замена Батареи

    Очистить форсунку для пола Переключающуюся форсунку для пола требуется периодически очищать!  Снять насадку со всасывающей трубы. Чистка принадлежностей Рисунок  Рукоятку и всасывающий шланг для чистки или в случае засора можно отделить. Для этого на- жать 2 блокиратора и разъединить ...
  • Seite 50: Általános Megjegyzések

    Tartalomjegyzék Garancia Minden országban az illetékes forgalmazónk által ki- Általános megjegyzések adott garancia feltételek érvényesek. Az esetleges Használat üzemzavarokat az Ön készülékén a garancia lejártáig Ápolás és karbantartás költségmentesen elhárítjuk, amennyiben anyag- vagy Műszaki adatok gyártási hiba az oka. Garanciális esetben kérjük, fordul- jon a vásárlást igazoló...
  • Seite 51: Üzembevétel Előtt

    Üzembevétel előtt Porszívózás tartozékkal Mellékelve 2 elem található. Kérjük, porszívózás előtt a QuickClick tartozék markolat alatt lévő elemtartóba behelyezni.  Nyissa ki és vegye le az elemtartó tetejét. QuickClick tartozék használata  Helyezze be az elemeket, közben figyeljen a he- ...
  • Seite 52: Ápolás És Karbantartás

    Szállítás, tárolás HEPA-szűrő cseréje  A készüléket szállításnál a hordó fogantyúnál fogja Megrendelési szám 6.414-805 és száraz helyiségben tárolja. Szűrő a tiszta kiáramló levegőhöz. Megjegyzés: Ajánlott a teleszkópos szívócsövet HEPA-szűrő *: Évente 1x cserélje. előtte teljesen betolni. Ábra  Nyissa ki a fedelet. Ápolás és karbantartás ...
  • Seite 53: Obecná Upozornění

    Obsah Záruka V každé zemi platí záruční podmínky vydané příslušnou Obecná upozornění distribuční společností. Případné poruchy zařízení od- Obsluha straníme během záruční lhůty bezplatně, pokud byl je- Ošetřování a údržba jich příčinou vadný materiál nebo výrobní závady. V pří- Technické údaje padě...
  • Seite 54: Pokyny Před Uvedením Přístroje Do Provozu

    Pokyny před uvedením přístroje do provozu Vysávání s příslušenstvím Přiloženy jsou 2 baterie. Před započetím vysávání pro- Příslušenství QuickClick sím vložte do přihrádky baterií dole na držadle.  Kryt přihrádky baterie odsuňte a sejměte. Použití příslušenství QuickClick  Vložte baterie, přitom dbejte na správnou polaritu ...
  • Seite 55: Ošetřování A Údržba

    Ukončení provozu Výměna HEPA filtru  Přístroj vypněte a síťovou zástrčku vytáhněte ze Objednací č. 6 414-805 zásuvky. Filtr k čištění vypouštěného vzduchu. Ilustrace Filtr HEPA *: vyměňujte 1x ročně.  Stiskněte tlačítko navíjení kabelu. Kabel se auto- Ilustrace maticky zasune do přístroje. ...
  • Seite 56: Vsebinsko Kazalo

    Vsebinsko kazalo Garancija V vsaki državi veljajo garancijski pogoji, ki jih določa Splošna navodila naše prodajno predstavništvo. Morebitne motnje na na- Uporaba pravi, ki so posledica materialnih ali proizvodnih napak, Vzdrževanje v času garancije brezplačno odpravljamo. V primeru Tehnični podatki uveljavljanja garancije, se z originalnim računom obrni- te na prodajalca oziroma najbližji uporabniški servis.
  • Seite 57: Pred Zagonom

    Pred zagonom Sesanje s priborom Priloženi sta 2 bateriji. Pred začetkom sesanja ju vstavi- QuickClick pribor te v baterijski predalček spodaj na ročaju.  Potisnite pokrov baterijskega predalčka in ga sne- Uporaba QuickClick pribora mite.  Šoba za oblazinjeno pohištvo: za sesanje oblazi- ...
  • Seite 58: Zaključek Obratovanja

    Zaključek obratovanja Zamenjava HEPA filtra  Izklopite napravo in izvlecite električni vtič iz omre- Naroč. št. 6.414-805 žne vtičnice. Filter za čist izpušni zrak. Slika HEPA filter * zamenjajte 1x letno.  Pritisnite tipko za navitje kabla. Kabel se avtomat- Slika sko potegne v sesalnik.
  • Seite 59: Instrukcje Ogólne

    Spis treści Gwarancja W każdym kraju obowiązują warunki gwarancji określo- Instrukcje ogólne ne przez odpowiedniego lokalnego dystrybutora. Ewen- Obsługa tualne usterki urządzenia usuwane są w okresie gwa- Czyszczenie i konserwacja rancji bezpłatnie, o ile spowodowane są błędem mate- Dane techniczne riałowym lub produkcyjnym.
  • Seite 60: Przed Uruchomieniem

    Przed uruchomieniem Odkurzanie z zastosowaniem wyposażenia Dołączone są 2 akumulatory. Przed rozpoczęciem od- Akcesoria QuickClick kurzania należy je umieścić w komorze akumulatorowej pod rękojeścią. Zastosowanie akcesoriów QuickClick  Pokrywę komory akumulatorowej przesunąć i wyjąć.  Ssawka do tapicerki: do odsysania brudu przy ...
  • Seite 61: Czyszczenie I Konserwacja

    Zakończenie pracy Wymiana filtra HEPA  Wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka Nr katalogowy 6 414-805. sieciowego. Filtr do czystego powietrza wydmuchu. Rysunek Filtr HEPA *: wymieniać 1 raz w ciągu roku.  Nacisnąć przycisk zwijania kabla. Kabel zwija się Rysunek automatycznie w schowku wewnątrz urządzenia.
  • Seite 62: Observaţii Generale

    Cuprins Garanţie În fiecare ţară sunt valabile condiţiile de garanţie publi- Observaţii generale cate de distribuitorul nostru din ţara respectivă. Eventu- Utilizarea ale defecţiuni ale acestui aparat, care survin în perioada Îngrijirea şi întreţinerea de garanţie şi care sunt rezultatul unor defecte de fabri- Date tehnice caţie sau de material, vor fi remediate gratuit.
  • Seite 63: Înainte De Punerea În Funcţiune

    Înainte de punerea în funcţiune Aspirare cu accesorii Pachetul conţine 2 baterii. Înainte de a începe aspira- Accesorii QuickClick rea, introduceţi bateriile în compartimentul de baterii în partea de jos a mânerului. Folosirea accesoriilor QuickClick  Împingeţi capacul compartimentului de baterii şi ...
  • Seite 64: Încheierea Utilizării

    Încheierea utilizării Înlocuirea filtrului HEPA  Opriţi aparatul şi scoateţi ştecărul de alimentare din Cod articol 6.414-805 priză. Filtru pentru un aer evacuat mai curat. Figură Filtru HEPA *: trebuie înlocuit o dată pe an.  Apăsaţi butonul pentru înfăşurarea cablului. Cablul Figură...
  • Seite 65: Všeobecné Pokyny

    Obsah Záruka V každej krajine platia záručné podmienky našej distri- Všeobecné pokyny bučnej organizácie. Prípadné poruchy spotrebiča od- Obsluha stránime počas záručnej lehoty bezplatne, ak sú ich prí- Starostlivosť a údržba činou chyby materiálu alebo výrobné chyby. Pri uplatňo- Technické údaje vaní...
  • Seite 66: Uvedenie Do Prevádzky

    Pred uvedením do prevádzky Vysávanie s príslušenstvom Priložené sú 2 batérie. Pred začatím vysávania ich vlož- Príslušenstvo QuickClick te do priestoru pre batérie pod rukoväťou.  Nasuňte a odoberte kryt priestoru pre batérie. Použitie príslušenstva QuickClick  Vložte batérie, pričom dbajte na správnu polaritu ...
  • Seite 67: Starostlivosť A Údržba

    Ukončenie prevádzky Výmena filtra HEPA  Spotrebič vypnite a vytiahnite sieťovú vidlicu. Objednávacie čís. 6 414-805 Obrázok Filter pre čistý výstupný vzduch.  Stlačiť gombík navíjania kábla. Kábel sa automatic- Filter HEPA * vymieňať 1x ročne. ky vťahuje do prístroja. Obrázok ...
  • Seite 68: Opće Napomene

    Pregled sadržaja Jamstvo U svakoj zemlji važe jamstveni uvjeti koje je izdala naša Opće napomene nadležna organizacija za distribuciju. Eventualne smet- Rukovanje nje na stroju za vrijeme trajanja jamstva uklanjamo be- Njega i održavanje splatno ukoliko je uzrok greška u materijalu ili proizvod- Tehnički podaci nji.
  • Seite 69: Prije Prve Uporabe

    Prije prve uporabe Usisavanje priborom Priložene su 2 baterije. Prije početka usisavanja staviti QuickClick pribor baterije u pretinac za baterije na donjoj strani ručke.  Gurnuti poklopac pretinca za baterije i skinuti ga Primjena QuickClick pribora  Staviti baterije, pri tome paziti da su polovi pravilno ...
  • Seite 70: Njega I Održavanje

    Kraj rada Zamjena HEPA filtra  Isključite uređaj i izvadite utikač. Kataloški br. 6.414-805 Slika Filtar za čist ispušni zrak.  Pritisnite tipku za namatanje kabela. Kabel se au- HEPA filtar *: mijenjajte jednom godišnje. tomatski uvlači u uređaj. Slika ...
  • Seite 71: Opšte Napomene

    Pregled sadržaja Garancija U svakoj zemlji važe garantni uslovi koje je izdala naša Opšte napomene nadležna distributivna organizacija. Eventualne Rukovanje smetnje na uređaju za vreme trajanja garancije Nega i održavanje uklanjamo besplatno, ukoliko je uzrok greška u Tehnički podaci materijalu ili proizvodnji. U slučaju koji podleže garanciji obratite se sa potvrdom o kupovini Vašem prodavcu ili najbližoj ovlašćenoj servisnoj službi.
  • Seite 72: Pre Upotrebe

    Pre upotrebe Usisavanje priborom U prilogu se nalaze 2 baterije. Pre početla usisivanja QuickClick pribor molimo vas da ih postavite u kućištu za baterije ispod rukohvata. Primena QuickClick pribora  Poklopac kućišta za baterije otvoriti guranjem i  Sisaljka za tekstilni nameštaj: za usisavanje skloniti.
  • Seite 73: Nega I Održavanje

    Kraj rada Zamena HEPA filtera  Isključite uređaj i izvadite utikač. Kataloški br. 6.414-805 Slika Filter za čist isduvni vazduh.  Pritisnite tipku za namotavanje kabla. Kabl se HEPA filter *: menjajte jednom godišnje. automatski uvlači u uređaj. Slika  Utaknite podni usisni nastavak u držač za ...
  • Seite 74: Общи Указания

    Служба за работа с клиенти ност. Действайте според тях. Запазете двете книжки При въпроси и повреди Вашият дистрибутор на за по-късна употреба или за евентуален последващ KARCHER ще Ви помогне с удоволствие. Адресите собственик. ще намерите на задната страница. Общи указания...
  • Seite 75: Преди Пускане В Експлоатация

    Забележка: Прахосмукачката върви след на- Преди пускане в експлоатация тискане на бутон Standby с предварително на- Приложени са 2 батерии. Преди началото на из- строена мощност на изсмукване. смукването моля да ги поставите в чекмеджето за Важно указание! Уредът се изключва автоматично батерии...
  • Seite 76: Грижи И Поддръжка

    Фигура Превключваща се подова дюза  Новата филтърна торбичка да се постави в но- Фигура сача до упор. Планката първо да се натисне  Килими и повърхности с килими: първо надолу, след това държача да се пъхне в Положенията на прекъсвачите да се избере как- корпуса...
  • Seite 77: Технически Данни

    Технически данни Kärcher VC 6 Premium Съгласно Регламент (ЕС) № 665/2013 Клас енергийна ефективност Годишно потребление на 25,3 kWh/a електроенергия* Клас почистване на килими Включената в доставката дюза за паркет не е предназ- начена за употреба върху ки- лими. Клас почистване на твърди подове...
  • Seite 78 Sisukord Garantii Igas riigis kehtivad meie volitatud müügiesindaja antud Üldmärkusi garantiitingimused. Seadmel esinevad rikked kõrvalda- Käsitsemine me garantiiajal tasuta, kui põhjuseks on materjali- või Korrashoid ja tehnohooldus valmistusviga. Garantiijuhtumi korral palume pöörduda Tehnilised andmed müüja või lähima volitatud klienditeenistuse poole, esi- tades ostu tõendava dokumendi.
  • Seite 79: Enne Seadme Kasutuselevõttu

    Enne seadme kasutuselevõttu Tarvikutega töötamine Komplekti kuulub 2 patareid. Enne töö alustamist palu- QuickClick lisaseadmed me paigaldada patareid all käepidemel olevasse pata- reipessa. QuickClick lisaseadmete kasutamine  Avage patareipesa kaas ja võtke see ära.  Polstriotsik: pehme mööbli, madratsite, kardinate ...
  • Seite 80: Korrashoid Ja Tehnohooldus

    Transport, säilitamine HEPA-filtri vahetamine  Transportimiseks hoidke seadet kandesangast ja Tellimisnr. 6 414-805 säilitage seda kuivades ruumides. Puhta väljuva õhu filter. Märkus: On soovitav lükata teleskoop-imitoru eel- HEPA-filter * 1x aastas vahetada. nevalt täiesti sisse. Joonis  Avage kaas. Korrashoid ja tehnohooldus ...
  • Seite 81: Satura Rādītājs

    Satura rādītājs Garantija Katrā valstī ir spēkā mūsu uzņēmuma atbildīgās sa- Vispārējas piezīmes biedrības izdotie garantijas nosacījumi. Garantijas ter- Apkalpošana miņa ietvaros iespējamos Jūsu iekārtas darbības trau- Kopšana un tehniskā apkope cējumus mēs novērsīsim bez maksas, ja to cēlonis ir Tehniskie dati materiāla vai ražošanas defekts.
  • Seite 82: Pirms Ekspluatācijas Sākuma

    Svarīgs norādījums! Aparāts automātiski atslēdzas Pirms ekspluatācijas sākuma pārkarsēšanās briesmu gadījumā. Izslēdziet aparātu un Komplektā atrodas 2 akumulatori. Pirms putekļu sūkša- izņemiet tīkla kontaktdakšu. Pārliecinieties, ka sprausla, nas sākuma uzstādīt tos akumulatoru nodalījumā apak- sūcējcaurule vai šļūtene nav aizsērējuši un ka nav vaja- šā...
  • Seite 83: Kopšana Un Tehniskā Apkope

    Darba beigšana HEPA filtra nomaiņa  Izslēdziet aparātu un izņemiet tīkla kontaktdakšu. Pasūtījuma nr. 6.414-805 Attēls Filtrs izpūšamā gaisa attīrīšanai  Nospiest kabeļa satīšanas taustiņu. Kabelis auto- HEPA filtrs *: jāmaina vienreiz gadā. mātiski ievelkas aparātā. Attēls  Iekarināt grīdas sprauslu uz novietojuma stiprināju- ...
  • Seite 84: Bendrieji Nurodymai

    Turinys Garantija Kiekvienoje šalyje galioja mūsų įgaliotų pardavėjų nu- Bendrieji nurodymai statytos garantijos sąlygos. Galimus prietaiso gedimus Valdymas garantijos galiojimo laikotarpiu pašalinsime nemoka- Priežiūra ir aptarnavimas mai, jei tokių gedimų priežastis buvo netinkamos me- Techniniai duomenys džiagos ar gamybos defektai. Dėl garantinių gedimų ša- linimo kreipkitės į...
  • Seite 85: Prieš Pradedant Naudoti

    Prieš pradedant naudoti Siurbimo priedų naudojimas Su prietaisu kartu tiekiamos 2 baterijos. Prieš pradėda- QuickClick priedai mi siurbti, įdėkite baterijas į baterijų dėklą po rankena.  Baterijų dėklo dangtelį pastumkite ir nuimkite. QuickClick priedų naudojimas  Įdėkite baterijas vadovaudamiesi jų poliariškumu ...
  • Seite 86: Priežiūra Ir Aptarnavimas

    Priežiūra ir aptarnavimas HEPA filtro keitimas Užsakymo Nr. 6.414-805 Prietaiso valymas Išpučiamo oro filtras.  Prietaisą ir sintetines priedų dalis valykite paprastu HEPA filtras *. keiskite 1 kartą per metus. sintetikos valikliu. Paveikslas  Siurbimo sritį išvalykite drėgnu skudurėliu arba še- ...
  • Seite 87: Охорона Довкілля

    Служба підтримки користувачів ються. Діяти відповідно до них. Збережіть їх для по- У разі виникнення питань чи неполадок допомогу дальшого користування або для наступного власни- охоче нададуть у філіалах фірми KARCHER. Адреси ка. див. на звороті. Загальні вказівки Обладнання та запасні частини...
  • Seite 88: Перед Введенням В Експлуатацію

    Важлива вказівка! Пристрій автоматично вимикаєть- Перед введенням в експлуатацію ся у разі небезпеки перегріву. Вимкніть пристрій та ви- Додаються 2 батареї. Перед початком всмоктуван- тягніть мережевий кабель. Переконайтесь у тому, що ня, будь ласка, вставте їх у гніздо для батарей під сопло, трубка...
  • Seite 89: Закінчення Роботи

    Закінчення роботи Замінити HEPA-фільтр  Вимкнути пристрій та витягнути штекер. Номер для замовлення 6.414-805 Рисунок Фільтр для очистки повітря, що видувається.  Натиснути кнопку змотки кабеля. Кабель авто- HEPA-фільтр *: заміняти один раз на рік. матично замотується у пристрій. Рисунок ...
  • Seite 90: Жалпы Нұсқаулар

    Сүзгіні жəне сүзгіш қапты тастау Мазмұны Сүзгі мен сүзгіш қап экологиялық таза Жалпы нұсқаулар материалдардан жасалған. Қолдану Егер үй қалдықтары үшін рұқсат етілмеген заттар Күту мен техникалық тексеру жоқ болса, қалыпты үй қалдықтарымен бірге жұмыстары тастауға болады. Техникалық мағлұматтар Кепілдеме Бұйымдарымыз...
  • Seite 91: Бұйым Сипаттамасы

     Еден шүмегі мен телескоп сорғыш түтігін бірге Қолдану енгізіңіз жəне бекемдеңіз. Сурет Бұйым сипаттамасы  Реттеуді іске қосыңыз жəне телескоп сорғыш Суреті бар беттерін жайып ашыңыз! түтігін қалаған ұзындыққа орнатыңыз. Сурет  Өшіру үшін немесе қысқа жұмыс кідірістерінде, еден шүмегін құрылғының артқы жағындағы тұрақ...
  • Seite 92: Күту Мен Техникалық Тексеру Жұмыстары

    QuickClick керек-жарақ ұяшығынан керек- Тасымалдау, сақтау жарақты ауыстыру  Тасымалдау үшін бұйымды тасымалдау  Еден шүмегін бұйының артқы жағындағы тұрақ тұтқасынан ұстап, құрғақ жерде сақтау лазым. ұстағышына іліңіз жəне бекітілген күйге Нұсқау: Телескоп сорғыш түтігін алдын ала басыңыз (4-суретті қараңыз). орнату...
  • Seite 93: Техникалық Мағлұматтар

    HEPA сүзгісін ауыстыру Тапсырыс № 6.414-805 Таза шығыс ауаға арналған сүзгі. HEPA сүзгісі *: 1x жыл сайын алмастырыңыз. Сурет  Қақпақты ашыңыз.  HEPA сүзгісін босатып, шығарыңыз. Сурет  Жаңа HEPA сүзгісін енгізіп, бекітіңіз.  Қақпақты жабыңыз. * EN1822:1998 Еден саптамасын тазалау Ауыстырылып-қосылатын...
  • Seite 100 THANK YOU! MERCI! DANKE! GRACIAS! Registrieren Sie Ihr Produkt und pro tieren Sie von vielen Vorteilen. Register your product and bene t from many advantages. Enregistrez votre produit et béné cier de nombreux avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung.

Inhaltsverzeichnis