Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gebrauchs- und Montageanweisung
Backofen
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor
Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden.
de-CH
M.-Nr. 10 109 140

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miele H6460-60B

  • Seite 1 Gebrauchs- und Montageanweisung Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de-CH M.-Nr. 10 109 140...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheitshinweise und Warnungen .............. 7 Ihr Beitrag zum Umweltschutz................ 19 Übersicht Backofen.....................  20 Bedienelemente Backofen .................  21 Ein-/Aus-Taste  ....................22 Betriebsartenwähler ..................... 22 Drehwähler ......................22 Sensortasten ......................23 Display........................25 Symbole ...................... 26 Ausstattung...................... 27 Modellbezeichnung ....................27 Typenschild ......................
  • Seite 3 Inhalt Einstellen ...................... 41 Datum........................41 Beleuchtung ......................42 Display-Helligkeit....................42 Akustische Hinweise ..................... 42 Melodien...................... 42 Solo-Ton ...................... 42 Tastenton ....................... 43 Einheiten........................ 43 Gewicht ...................... 43 Temperatur .......................  43 Kühlgebläsenachlauf ..................... 44 Vorschlagstemperaturen ..................44 Inbetriebnahmesperre ..................45 Händler ........................45 Messeschaltung ....................
  • Seite 4 Inhalt Klimagaren  .................... 61 Ablauf eines Garvorgangs in der Betriebsart Klimagaren  ......62 Temperatur einstellen .................. 62 Anzahl der Dampfstösse einstellen .............. 62 Zeitpunkt der Dampfstösse ................ 62 Wasser bereitstellen und Einsaugvorgang starten ...........  63 Beheizungsart ändern .................. 64 Dampfstösse auslösen .................. 65 Automatischer Dampfstoss ................
  • Seite 5 Inhalt Niedertemperaturgaren .................. 91 Grillen ........................ 93 Hinweise zur Grilltabelle ..................95 Grilltabelle......................96 Weitere Anwendungen .................. 97 Weitere Programme  ..................98 Bräunungsgaren .................... 98 Auftauen ...................... 99 Dörren...................... 100 Erhitzen...................... 101 Hefeteig gehen lassen .................. 101 Pizza .......................  102 Geschirr wärmen ....................
  • Seite 6 Inhalt Massskizzen für den Einbau................ 132 Abmessungen und Schrankausschnitt..............132 Hxxxx-60: Einbau in einen Unterschrank ............ 132 Hxxxx-60: Einbau in einen Hochschrank ............ 133 Detailmasse der Backofenfront Hxxxx-60............136 Einbau Backofen .................... 138 Hxx6x-60B ......................138 Hxx5x-55B ......................139 Angaben für Prüfinstitute..................  142 Prüfspeisen nach EN 60350-1................
  • Seite 7: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Hinweise für den Einbau, die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schä- den am Backofen. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden. Bewahren Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung auf, und...
  • Seite 8 Sicherheitshinweise und Warnungen Bestimmungsgemässe Verwendung  Dieser Backofen ist für die Verwendung im Haushalt und in haus- haltsähnlichen Aufstellumgebungen bestimmt.  Dieser Backofen ist nicht für die Verwendung im Aussenbereich bestimmt.  Verwenden Sie den Backofen ausschliesslich im haushaltsüblich- en Rahmen zum Backen, Braten, Grillen, Garen, Auftauen, Einko- chen und Trocknen von Lebensmitteln.
  • Seite 9: Kinder Im Haushalt

    Sicherheitshinweise und Warnungen Kinder im Haushalt  Kinder unter acht Jahren müssen vom Backofen ferngehalten wer- den, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.  Kinder ab acht Jahren dürfen den Backofen nur ohne Aufsicht be- dienen, wenn ihnen der Backofen so erklärt wurde, dass sie ihn si- cher bedienen können.
  • Seite 10 Sicherheitshinweise und Warnungen  Verbrühungsgefahr! Die Haut von Kindern reagiert empfindlicher auf hohe Temperaturen als die von Erwachsenen. Der Backofen er- wärmt sich an der Türscheibe, der Bedienblende und den Aus- trittsöffnungen für die Garraumluft. Hindern Sie Kinder daran, den Backofen während des Betriebs zu berühren.
  • Seite 11 Durch unsachgemässe Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entste- hen. Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden.  Beschädigungen am Backofen können Ihre Sicherheit gefährden. Kontrollieren Sie ihn auf sichtbare Schäden. Nehmen Sie niemals einen beschädigten Backofen in Betrieb.
  • Seite 12  Garantieansprüche gehen verloren, wenn der Backofen nicht von einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird.  Nur bei Original-Ersatzteilen gewährleistet Miele, dass sie die Si- cherheitsanforderungen erfüllen. Defekte Bauteile dürfen nur gegen solche ausgetauscht werden.  Bei Backöfen, die ohne Anschlussleitung ausgeliefert werden oder beim Austausch einer beschädigten Anschlussleitung muss eine...
  • Seite 13 Sicherheitshinweise und Warnungen  Der Backofen benötigt für den einwandfreien Betrieb eine ausrei- chende Kühlluftzufuhr. Achten Sie darauf, dass die Kühlluftzufuhr nicht beeinträchtigt wird (z. B. durch den Einbau von Wärmeschutz- leisten im Umbauschrank). Darüber hinaus darf die erforderliche Kühlluft nicht durch andere Wärmequellen (z. B. Festbrennstoff-Öfen) übermässig erwärmt werden.
  • Seite 14 Sicherheitshinweise und Warnungen Sachgemässer Gebrauch  Verbrennungsgefahr! Der Backofen wird im Betrieb heiss. Sie können sich an Heizkörpern, Garraum, Gargut und Zubehör verbrennen. Ziehen Sie Topfhandschuhe an beim Einschieben oder Heraus- nehmen von heissem Gargut sowie bei Arbeiten im heissen Gar- raum.
  • Seite 15 Sicherheitshinweise und Warnungen  Bei der Restwärmenutzung zum Warmhalten von Speisen kann durch hohe Luftfeuchtigkeit und Kondenswasser Korrosion im Back- ofen entstehen. Auch die Bedienblende, die Arbeitsplatte oder der Umbauschrank können beschädigt werden. Schalten Sie den Backofen niemals aus, sondern stellen Sie die niedrigste Temperatur in der gewählten Betriebsart ein.
  • Seite 16 Sicherheitshinweise und Warnungen  Es ist wichtig, dass die Temperatur in der Speise gleichmässig verteilt wird und auch genügend hoch ist. Wenden Sie Speisen oder rühren Sie sie um, damit sie gleichmässig erhitzt werden.  Nicht backofentaugliches Kunststoffgeschirr schmilzt bei hohen Temperaturen und kann den Backofen beschädigen oder anfangen zu brennen.
  • Seite 17: Reinigung Und Pflege

    Sicherheitshinweise und Warnungen Reinigung und Pflege  Der Dampf eines Dampfreinigers kann an spannungsführende Tei- le gelangen und einen Kurzschluss verursachen. Verwenden Sie zur Reinigung des Backofens niemals einen Dampfreiniger.  Durch Kratzer kann das Glas der Türscheiben zerstört werden. Verwenden Sie zur Reinigung der Türscheiben keine Scheuermittel, keine harten Schwämme oder Bürsten und keine scharfen Metall- schaber.
  • Seite 18 Abstand entsteht ein Wärmestau und das Email kann reissen oder abplatzen. Schieben Sie die Miele Bräter auch niemals auf die obere Strebe der Ebene 1, da sie dort nicht durch den Ausziehschutz gesichert sind. Verwenden Sie im Allgemeinen die Ebene 2.
  • Seite 19: Entsorgung Der Transportverpackung

    Nutzen Sie stattdessen die offiziellen, eingerichteten Sammel- und Rücknah- mestellen zur Abgabe und Verwertung der Elektro- und Elektronikgeräte bei Gemeinde, Stadt, Händler oder Miele. Für das Löschen etwaiger personenbe- zogener Daten auf dem zu entsorgen- den Altgerät sind Sie gesetzmässig ei- genverantwortlich.
  • Seite 20: Übersicht Backofen

    Übersicht Backofen a Bedienelemente Backofen b Oberhitze-/Grillheizkörper c Öffnungen für die Dampfzufuhr d Einfüllrohr für das Verdampfungssystem e Katalytisch emaillierte Rückwand f Ansaugöffnung für das Gebläse mit dahinterliegendem Ringheizkörper g Aufnahmegitter mit 5 Ebenen h Garraumboden mit darunterliegendem Unterhitzeheizkörper i Frontrahmen mit Typenschild j Tür...
  • Seite 21: Bedienelemente Backofen

    Bedienelemente Backofen a Ein-/Aus-Taste  in Vertiefung l Optische Schnittstelle Ein- und Ausschalten (nur für den Miele Kundendienst) b Betriebsartenwähler Auswählen von Betriebsarten c Display Anzeige der Tageszeit und von Infor- mationen zur Bedienung d Drehwähler   Einstellen von Werten und Blättern in den Auswahllisten e Sensortaste OK...
  • Seite 22: Ein-/Aus-Taste

    Bedienelemente Backofen Ein-/Aus-Taste  Drehwähler Die Ein-/Aus-Taste  liegt in einer Ver- Sie können den Drehwähler   rechts- tiefung und reagiert auf Fingerkontakt. und linksherum drehen und auf jeder Position durch Druck versenken. Mit ihr schalten Sie den Backofen ein  Sie wählen einen Menüpunkt aus, in- und aus.
  • Seite 23: Sensortasten

    Bedienelemente Backofen Sensortasten Die Sensortasten reagieren auf Fingerkontakt. Jede Berührung wird mit einem Tas- tenton bestätigt. Diesen Tastenton können Sie ausschalten (siehe Kapitel "Einstel- lungen – Tastenton"). Sensor- Funktion Hinweise taste Zum Aufrufen von Wenn Funktionen im Display hell unterlegt sind, Funktionen und können Sie sie durch Auswahl von OK aufrufen.
  • Seite 24 Bedienelemente Backofen Sensor- Funktion Hinweise taste  Zum Aufrufen von Wenn der Backofen eingeschaltet ist, erscheint bei Auswahl von  die Auswahlliste der Einstel- Einstellungen lungen. Wenn das Display dunkel ist, müssen Sie den Bac- kofen erst einschalten, bevor diese Sensortaste reagiert.
  • Seite 25: Display

    Bedienelemente Backofen Wenn eine Betriebsart (ausser ) Display gewählt wurde, erscheint bei Aus- Im Display werden die Tageszeit oder wahl von  die Auswahlliste für verschiedene Informationen zu Be- einen Garvorgang: triebsarten, Temperaturen, Garzeiten, – Temperatur Automatikprogrammen, eigenen Pro- grammen und Einstellungen angezeigt. –...
  • Seite 26: Symbole

    Bedienelemente Backofen Symbole Im Display können folgende Symbole erscheinen: Symbol Bedeutung  Kurzzeit  Wenn zwei oder drei Auswahlmöglichkeiten vorhanden sind, er-  scheinen Pfeile auf der rechten Seite. Blättern Sie in der Aus- wahlliste. Dabei werden die verfügbaren Menüpunkte nacheinan- der hell unterlegt.
  • Seite 27: Ausstattung

    Pflegemittel sind auf die Miele Backöfen abgestimmt. Halten Sie diese Informationen bereit, wenn Sie Fragen oder Probleme haben, Sie können sie über den Miele Web- damit Miele Ihnen gezielt weiterhelfen shop, den Miele Kundendienst oder Ih- kann. ren Miele Fachhändler beziehen.
  • Seite 28: Aufnahmegitter

    Ausstattung Aufnahmegitter Backblech, Universalblech und Rost mit Ausziehschutz Im Garraum befinden sich auf der rech- ten und linken Seite die Aufnahmegitter Backblech HBB 71: mit den Ebenen  zum Einschieben des Zubehörs. Die Bezeichnung der Ebenen können Sie auf dem Frontrahmen ablesen. Universalblech HUBB 71: Jede Ebene besteht aus zwei überein- anderliegenden Streben.
  • Seite 29: Flexiclip-Vollauszüge Hfc 71

    Ebene einbauen. baut. Schieben Sie die FlexiClip-Vollauszü- Bauen Sie den FlexiClip-Vollauszug mit ge erst vollständig in den Garraum, dem Miele Schriftzug rechts ein. bevor Sie Zubehöre daraufschieben. Die Zubehöre werden dann automa- Ziehen Sie die FlexiClip-Vollauszüge tisch sicher zwischen den Rastnasen...
  • Seite 30 Ausstattung Runde Backform HBF 27-1 Die runde Backform ist gut geeignet für die Zubereitung von Pizza, flachen Ku- chen aus Hefe- oder Rührteig, süssen  Rasten Sie den FlexiClip-Vollauszug und herzhaften Tartes, überbackenen auf der unteren Strebe der Ebene Desserts, Fladenbrot oder zum Aufba- ein (3.).
  • Seite 31 Ausstattung Backstein HBS 60 Gourmet-Bräter HUB Bräterdeckel HBD Die Miele Gourmet-Bräter können im Gegensatz zu anderen Brätern direkt in die Aufnahmegitter eingeschoben wer- Mit dem Backstein erzielen Sie ein op- den. Sie sind wie der Rost mit einem timales Backergebnis bei Gerichten, die Ausziehschutz versehen.
  • Seite 32: Heizmodul Für Die Geräteschublade Hm 01

    Backofens. Geben Sie bei der Bestellung die Mo- dellbezeichnung Ihres Backofens an. Heizmodul für die Geräteschublade HM 01 Miele Allzweck-Mikrofasertuch Bei Backöfen mit Geräteschublade kön- Mit dem Mikrofasertuch können Sie nen Sie ein Heizmodul nachrüsten. leichte Verschmutzungen und Fingerab- drücke gut beseitigen.
  • Seite 33: Backofensteuerung

    Ausstattung Kühlgebläse Backofensteuerung Das Kühlgebläse schaltet automatisch Die Backofensteuerung ermöglicht die bei jedem Garvorgang ein. Es sorgt Nutzung der verschiedenen Betriebsar- dafür, dass die heisse Garraumluft mit ten zum Backen, Braten und Grillen. kalter Raumluft gemischt und abgekühlt Darüber hinaus bietet sie: wird, bevor sie zwischen Tür und Be- dienblende austritt.
  • Seite 34: Perfectclean Veredelte Oberflächen

    Ausstattung PerfectClean veredelt sind: PerfectClean veredelte Ober- flächen – Garraum PerfectClean veredelte Oberflächen – Aufnahmegitter zeichnen sich durch hervorragenden – FlexiClip-Vollauszüge Antihafteffekt und aussergewöhnlich einfache Reinigung aus. – Universalblech Zubereitetes Gargut lässt sich leicht ab- – Backblech lösen. Verschmutzungen nach Back- –...
  • Seite 35: Erstinbetriebnahme

    Erstinbetriebnahme Datum einstellen Grundeinstellungen  Stellen Sie das Datum ein.  Der Backofen darf nur im einge-  Bestätigen Sie mit OK. bauten Zustand betrieben werden. Tageszeit einstellen Wenn der Backofen an das Elektro- Danach stellen Sie die Tageszeit im 24- netz angeschlossen wird, schaltet er Stunden-Format ein.
  • Seite 36 Erstinbetriebnahme Tageszeitanzeige Die Information Erstinbetriebnahme erfolg- reich abgeschlossen erscheint. Abschliessend wählen Sie die Art der Tageszeitanzeige für den ausgeschalte-  Bestätigen Sie mit OK. ten Backofen (siehe Kapitel "Einstel- Der Backofen ist betriebsbereit. lungen – Tageszeit – Anzeige"). Wenn Sie aus Versehen eine Sprache –...
  • Seite 37: Backofen Erstmalig Aufheizen Und Verdampfungssystem Durchspülen

    Erstinbetriebnahme Backofen erstmalig aufheizen Die Temperatur wird innerhalb von we- und Verdampfungssystem nigen Sekunden automatisch über- nommen und die Dampfstoss-Aus- durchspülen wahl erscheint. Wählen Sie , um Beim ersten Aufheizen des Backofens zurück zur Temperatureinstellung zu können unangenehme Gerüche entste- gelangen.
  • Seite 38 Erstinbetriebnahme Die tatsächlich eingesaugte Menge Lei- Nach dem erstmaligen Aufheizen tungswasser kann geringer sein als die  Verbrennungsgefahr! Lassen Sie geforderte, so dass im Gefäss ein Rest den Garraum vor der Reinigung von zurückbleibt. Hand erst abkühlen.  Entfernen Sie das Gefäss nach dem Einsaugvorgang.
  • Seite 39: Einstellungen

    Einstellungen Einstellungen ändern und speichern Menü "Einstellungen" aufrufen  Schalten Sie den Backofen ein. Werkseitig sind Einstellungen vorgege- ben, die Sie im Menü Einstellungen  än-  Wählen Sie . dern können. Die Auswahlliste der Einstellungen er- Dieses Menü rufen Sie bei eingeschal- scheint.
  • Seite 40: Übersicht Der Einstellungen

    Einstellungen Übersicht der Einstellungen Menüpunkt Mögliche Einstellungen ... / / ... Sprache  deutsch english Land Tageszeit Anzeige Nachtabschaltung Zeitformat 24 Std 12 Std einstellen Datum Beleuchtung "ein" für 15 Sekunden  Display-Helligkeit akustische Hinweise Melodien Solo-Ton  Tastenton Einheiten Gewicht lb/oz Temperatur...
  • Seite 41: Sprache

    Einstellungen Zeitformat Sprache  Sie können das Zeitformat der Tageszeit Sie können Ihre Landessprache und Ihr wählen: Land einstellen. – 24 Std Nach Auswahl und Bestätigung er- scheint im Display sofort die gewünsch- Die Tageszeit wird im 24-Stunden- te Sprache. Format angezeigt.
  • Seite 42: Beleuchtung

    Einstellungen Beleuchtung Akustische Hinweise – Melodien Die Garraumbeleuchtung ist während Am Ende eines Vorgangs ertönt mit des gesamten Garvorgangs einge- zeitlichem Abstand mehrfach eine Me- schaltet. lodie. – "ein" für 15 Sekunden Die Lautstärke dieser Melodie wird Die Garraumbeleuchtung wird durch einen Balken mit sieben Segmen- während eines Garvorgangs nach ten dargestellt.
  • Seite 43: Tastenton

    Einstellungen Tastenton Einheiten Die Lautstärke des Tastentons, der bei Gewicht jeder Auswahl einer Sensortaste ertönt, – wird durch einen Balken mit sieben Segmenten dargestellt. Das Gewicht von Speisen in Automa- tikprogrammen wird in Gramm einge-  stellt. Wenn alle Segmente ausgefüllt sind, ist –...
  • Seite 44: Kühlgebläsenachlauf

    Einstellungen Kühlgebläsenachlauf Vorschlagstemperaturen Nach einem Garvorgang läuft das Kühl- Es ist sinnvoll, die Vorschlagstempera- gebläse nach, damit sich keine Luft- turen zu verändern, wenn Sie häufig mit feuchtigkeit im Garraum, an der Be- abweichenden Temperaturen arbeiten. dienblende oder am Umbauschrank Sobald Sie den Menüpunkt aufgerufen niederschlagen kann.
  • Seite 45: Inbetriebnahmesperre

    Einstellungen Inbetriebnahmesperre  Händler Die Inbetriebnahmesperre verhindert Diese Funktion ermöglicht dem Fach- das unbeabsichtigte Einschalten des handel, den Backofen ohne Beheizung Backofens. zu präsentieren. Für den privaten Ge- brauch benötigen Sie diese Einstellung Die Inbetriebnahmesperre bleibt auch nicht. nach einem Netzausfall erhalten. Messeschaltung Sie müssen die Inbetriebnahmesperre Wenn Sie die Messeschaltung aktiviert...
  • Seite 46: Werkeinstellungen

    Einstellungen Werkeinstellungen – Einstellungen Alle Einstellungen werden auf die Werkeinstellungen zurückgesetzt. – Eigene Programme Alle eigenen Programme werden gelöscht. – Vorschlagstemperaturen Die geänderten Vorschlagstempera- turen werden auf die Werkeinstel- lungen zurückgesetzt.
  • Seite 47: Kurzzeit

    Kurzzeit  Die Kurzzeit können Sie zum Überwa- Kurzzeit einstellen chen separater Vorgänge nutzen, z. B. Wenn Sie die Einstellung – Tageszeit zum Eierkochen. – gewählt haben, schalten Anzeige Sie können die Kurzzeit auch nutzen, Sie den Backofen ein, um die Kurzzeit wenn Sie gleichzeitig Zeiten zum auto- einzustellen.
  • Seite 48: Kurzzeit Ändern

    Kurzzeit  Nach Ablauf der Kurzzeit: Kurzzeit ändern –  blinkt.  Wählen Sie . – Die Zeit wird hochgezählt. Kurzzeit erscheint und ändern ist hell un- terlegt. – Ein Signal ertönt, wenn der Signalton eingeschaltet ist (siehe Kapitel "Ein-  Bestätigen Sie mit OK. stellungen –...
  • Seite 49: Übersicht Der Betriebsarten

    Übersicht der Betriebsarten Für die Zubereitung von Speisen stehen diverse Betriebsarten zur Verfügung. Einige Betriebsarten wählen Sie direkt mit dem Betriebsartenwähler aus. Weitere erscheinen unter . Direkt auswählbar über die Symbole auf der Bedienblende: Betriebsart Vorschlags- Temperatur- temperatur bereich Heissluft plus  160 °C 30–250 °C Zum Backen und Braten.
  • Seite 50: Auswählbar Über "Weitere Programme"

    Übersicht der Betriebsarten Betriebsart Vorschlags- Temperatur- temperatur bereich Bratautomatic  160 °C 100–230 °C Zum Braten. Während der Anbratphase wird der Backofen zuerst auf eine hohe Anbrattemperatur (ca. 230 °C) aufgeheizt. Sobald diese Temperatur erreicht ist, regelt der Backofen selbsttätig auf die eingestell- te Gartemperatur (Fortbrattemperatur) herunter.
  • Seite 51: Tipps Zum Energiesparen

    Tipps zum Energiesparen  Wenn möglich, stellen Sie eine Gar- Garvorgänge zeit ein oder verwenden Sie ein  Nehmen Sie sämtliches Zubehör aus Speisenthermometer. dem Garraum heraus, das Sie für Wenn vorhanden, nutzen Sie Automa- einen Garvorgang nicht benötigen. tikprogramme. ...
  • Seite 52: Energiesparmodus

    Tipps zum Energiesparen Restwärmenutzung Einstellungen  Bei Garvorgängen mit Temperaturen  Schalten Sie die Tageszeitanzeige über 140 °C und Garzeiten über aus, um den Energieverbrauch zu re- 30 Minuten können Sie die Tempe- duzieren (siehe Kapitel "Einstel- ratur ca. 5 Minuten vor dem Ende des lungen").
  • Seite 53: Bedienung Backofen

    Bedienung Backofen Kühlgebläse Einfache Bedienung Nach einem Garvorgang läuft das Kühl-  Schalten Sie den Backofen ein. gebläse nach, damit sich keine Luft-  Geben Sie das Gargut in den Gar- feuchtigkeit im Garraum, an der Be- raum. dienblende oder am Umbauschrank niederschlagen kann.
  • Seite 54: Erweiterte Bedienung

    Erweiterte Bedienung Sie haben das Gargut in den Garraum Betriebsart ändern gegeben, eine Betriebsart gewählt und Sie können die Betriebsart während des eine Temperatur eingestellt. Garvorgangs ändern.  Wählen Sie .  Wählen Sie die gewünschte Betriebs- Weitere Menüpunkte erscheinen, die art.
  • Seite 55: Temperatur Ändern

    Erweiterte Bedienung Beispiel: Sie haben Heissluft plus  Temperatur ändern und 170 °C eingestellt und können die Sobald Sie eine Betriebsart wählen, er- Temperaturänderung verfolgen. scheint die entsprechende Vorschlags- Sie möchten die Soll-Temperatur auf temperatur mit dem möglichen Tempe- 155 °C verringern. raturbereich (siehe Kapitel "Übersicht der Betriebsarten").
  • Seite 56: Schnellaufheizen

    Erweiterte Bedienung Durch Auswahl der Sensortaste  kön- Schnellaufheizen nen Sie die Funktion Schnellaufheizen Schnellaufheizen dient zum Verkürzen während der Aufheizphase aus- oder der Aufheizphase. Oberhitze-/Grillheiz- einschalten: körper, Ringheizkörper und Gebläse  Wenn Sie Schnellaufheizen ausschal- werden gleichzeitig eingeschaltet, damit ten wollen, wählen Sie die beleuchte- der Backofen möglichst schnell die ge- te Sensortaste .
  • Seite 57: Garraum Vorheizen

    Erweiterte Bedienung  Wählen Sie Betriebsart und Tempe- Garraum vorheizen ratur. Das Vorheizen des Garraums ist nur bei wenigen Zubereitungen erforderlich.  Schalten Sie bei Pizza und empfindli- chen Teigen wie Biskuit oder Kleinge- Sie können die meisten Zubereitungen bäck während des Vorheizens die in den kalten Garraum geben, um die Funktion Schnellaufheizen aus.
  • Seite 58: Garzeiten Einstellen

    Erweiterte Bedienung Garvorgang automatisch ausschalten Garzeiten einstellen Beispiel: Es ist 11:45 Uhr. Ihr Gargut Sie haben das Gargut in den Garraum benötigt 30 Minuten und soll um gegeben, eine Betriebsart gewählt und 12:15 Uhr fertig sein. eine Temperatur eingestellt. Sie können wählen und 0:30 Std Garzeit Mit der Eingabe von Garzeit...
  • Seite 59: Garvorgang Automatisch Ein- Und Ausschalten

    Erweiterte Bedienung Garvorgang automatisch ein- und Ablauf eines Garvorgangs, der auto- ausschalten matisch ein- und ausschaltet Bis zum Start erscheinen Betriebsart, Das automatische Ein- und Ausschal- gewählte Temperatur, Start um und die ten ist empfehlenswert zum Braten. Startzeit. Das Backen sollte nicht zu lange vor- gewählt werden.
  • Seite 60: Eingestellte Garzeiten Ändern

    Erweiterte Bedienung Eingestellte Garzeiten ändern Garvorgang abbrechen  Wählen Sie .  Drehen Sie den Betriebsartenwähler auf Position •. Alle Menüpunkte, die geändert werden können, erscheinen. Garraumbeheizung und -beleuchtung schalten aus. Eingestellte Garzeiten  Blättern Sie in der Auswahlliste, bis werden gelöscht.
  • Seite 61: Klimagaren

    Klimagaren  Ihr Backofen ist mit einem Verdamp- Ein Dampfstoss dauert ca. 5–8 Minuten. fungssystem zur Feuchteunterstützung Anzahl und Zeitpunkt der Dampfstösse von Garvorgängen ausgestattet. Beim richten sich nach dem Gargut: Backen, Braten oder Garen in der Be- – Bei Hefeteigen wird besseres Aufge- triebsart Klimagaren ...
  • Seite 62: Ablauf Eines Garvorgangs In Der Betriebsart Klimagaren

    Klimagaren  Zeitpunkt der Dampfstösse Ablauf eines Garvorgangs in der Betriebsart Klimagaren  Diese Auswahl erscheint nur, wenn Sie 1, 2 oder 3 Dampfstösse ausgewählt Es ist normal, dass sich auf der Türin- haben. nenscheibe während eines Dampf- stosses Feuchtigkeit niederschlägt. Tipp: Bei Auswahl von mehr als einem Dieser Niederschlag verdampft im Dampfstoss sollte der 2. Dampfstoss Laufe des Garvorgangs.
  • Seite 63: Wasser Bereitstellen Und Einsaugvorgang Starten

    Klimagaren  Wasser bereitstellen und Einsaugvor- Der Einsaugvorgang startet. gang starten Die tatsächlich eingesaugte Menge Lei-  Füllen Sie ein Gefäss mit der gefor- tungswasser kann geringer sein als die derten Menge Leitungswasser geforderte, so dass im Gefäss ein Rest zurückbleibt. ...
  • Seite 64: Beheizungsart Ändern

    Klimagaren  Es ist nochmals ein kurzes Pump- Beheizungsart ändern geräusch zu hören. Das im Einfüllrohr Die Betriebsart Klimagaren  ist stan- verbliebene Wasser wird eingesaugt. dardmässig eine Kombination aus Heissluft plus und Feuchteunterstüt- Garraumbeheizung und Kühlgebläse zung. schalten ein. Soll- und Ist-Temperatur erscheinen.
  • Seite 65: Dampfstösse Auslösen

    Klimagaren  Dampfstösse auslösen 1, 2 oder 3 Dampfstösse Wasserdampf kann zu Verbrühungen Dampfstösse manuell führen. Wenn Sie Dampfstösse manuell gewählt Öffnen Sie während der Dampfstö- haben, können Sie die Dampfstösse sse nicht die Tür. Darüber hinaus auslösen, sobald die Sensortaste  be- führt der Niederschlag von Wasser- leuchtet ist.
  • Seite 66: Restwasserverdampfung

    Klimagaren  Ablauf der Restwasserverdampfung Restwasserverdampfung Bei der Restwasserverdampfung wird Bei einem Garvorgang mit Feuchteun- der Backofen aufgeheizt und das ver- terstützung, der ohne Unterbrechung bliebene Wasser in den Garraum ver- abläuft, verbleibt kein Restwasser im dampft. System. Das Wasser wird vollständig über die Anzahl der Dampfstösse ver- Die Restwasserverdampfung kann je dampft.
  • Seite 67: Restwasserverdampfung Sofort Durchführen

    Klimagaren  Restwasserverdampfung sofort Restwasserverdampfung übersprin- durchführen  Wasserdampf kann zu Verbrühungen Unter sehr ungünstigen Umstän- führen. den kann es bei weiterem Einsaugen Öffnen Sie während der Restwasser- von Wasser zum Überlaufen des Ver- verdampfung nicht die Tür. dampfungssystems in den Garraum kommen.
  • Seite 68: Automatikprogramme

    Automatikprogramme Automatikprogramme nutzen Ihr Backofen verfügt für die Zuberei- tung unterschiedlicher Speisen über  Wählen Sie . zahlreiche Automatikprogramme, die Die Auswahlliste der Speisenkategorien komfortabel und sicher zum optimalen erscheint. Garergebnis führen. Sie wählen ein- fach das zu Ihrem Gargut passende ...
  • Seite 69: Hinweise Zur Nutzung

    Automatikprogramme Hinweise zur Nutzung – Bei der Nutzung der Automatikpro- gramme sollen die mitgelieferten Re- zepte eine Orientierungshilfe geben. Mit dem jeweiligen Automatikpro- gramm können auch ähnliche Rezep- te mit abweichenden Mengen zube- reitet werden. – Lassen Sie den Garraum nach einem Garvorgang erst auf Raumtemperatur abkühlen, bevor Sie ein Automatik- programm starten.
  • Seite 70: Eigene Programme

    Eigene Programme Sie können bis zu 20 eigene Program- Eigene Programme erstellen me erstellen und speichern.  Wählen Sie . – Sie können bis zu zehn Garschritte Wenn Sie noch kein eigenes Programm kombinieren, um den Ablauf von erstellt haben, erscheint Programm er- Lieblingsrezepten oder häufig ver- stellen...
  • Seite 71 Eigene Programme  Blättern Sie in der Auswahlliste, bis Alle Einstellungen für den 1. Garschritt sind festgelegt. das gewünschte Zeichen hell un- terlegt ist. Sie können weitere Garschritte hinzufü-  Bestätigen Sie mit OK. gen, z. B. wenn nach der ersten Be- triebsart noch eine weitere genutzt wer- Das gewählte Zeichen erscheint in der den soll.
  • Seite 72: Eigene Programme Starten

    Eigene Programme  Blättern Sie in der Auswahlliste, bis Eigene Programme starten der gewünschte Menüpunkt hell un-  Geben Sie das Gargut in den Gar- terlegt ist. raum.  Bestätigen Sie mit OK.  Wählen Sie .  Bestätigen Sie den Hinweis, in wel- Im Display erscheinen die Programmna- cher Ebene das Gargut eingeschoben men und darunter...
  • Seite 73: Eigene Programme Ändern

    Eigene Programme  Ändern Sie das Programm nach Ihren Eigene Programme ändern Wünschen (siehe Kapitel "Eigene Pro- Garschritte ändern gramme erstellen").  Bestätigen Sie mit OK. Die Garschritte von Automatikpro- grammen, die Sie unter einem eigenen  Kontrollieren Sie die Einstellungen Namen gespeichert haben, können und bestätigen Sie mit OK.
  • Seite 74: Name Ändern

    Eigene Programme Name ändern Eigene Programme löschen  Wählen Sie .  Wählen Sie . Im Display erscheinen die Programmna- Im Display erscheinen die Programmna- men und darunter Programme bearbeiten men und darunter Programme bearbeiten  Bestätigen Sie mit OK. ...
  • Seite 75: Betriebsarten

    Backen Backpapier, Einfetten Die schonende Behandlung von Le- bensmitteln dient Ihrer Gesundheit. Miele Zubehöre wie z. B. das Univer- Kuchen, Pizza, Pommes frites oder salblech sind PerfectClean veredelt (sie- Ähnliches sollten nur goldgelb ge- he Kapitel "Ausstattung"). bräunt und nicht dunkelbraun geba- Im Allgemeinen müssen PerfectClean...
  • Seite 76: Hinweise Zu Den Backtabellen

    Backen Ebene  Hinweise zu den Backtabellen Die Ebene, in die Sie Ihr Backgut ein- In den Tabellen sind die Angaben für die schieben, ist abhängig von der Be- empfohlene Betriebsart fett gedruckt. triebsart und der Anzahl der Bleche. Die Zeiten gelten, wenn nicht anders –...
  • Seite 77: Backtabellen

    Backen Backtabellen Rührteig   Kuchen/   Gebäck [°C] [min] Muffins (1 Blech)  35–45 140–150  30–40 150–160  Muffins (2 Bleche) 140–150 35–45 Small Cakes (1 Blech) *  30–40 1) 2)  20–30 1) 2)  Small Cakes (2 Bleche) * 25–35 Kleingebäck/Guetzli (1 Blech) ...
  • Seite 78 Backen Rührteig   Kuchen/   Gebäck [°C] [min] Rührkuchen (Blech)  25–35 150–160 1) 2)  25–35 150–160 Marmor-, Nusskuchen (Form)  150–160 60–80  150–160 55–75 Obstkuchen mit Meringue/Guss (Blech)  40–50 150–160  45–55 170–180 Obstkuchen (Blech) ...
  • Seite 79: Kuchenteig

    Backen Kuchenteig   Kuchen/   Gebäck [°C] [min] Kleingebäck (1 Blech)  20–30 140–150 1) 2)  15–25 160–170 Kleingebäck (2 Bleche)  140–150 20–30 Spritzgebäck (1 Blech) *  30–40 1) 2)  20–30  Spritzgebäck (2 Bleche) * 35–45 Tortenboden  150–160 35–45 ...
  • Seite 80 Backen Kuchenteig   Kuchen/   Gebäck [°C] [min] Apfelkuchen (Apple pie) (Form  20 cm) *  90–100  80–95 Apfelkuchen, gedeckt  50–70 160–170 1) 2)  60–70 170–180  160–170 50–70 Obstkuchen mit Guss (Form)  150–160 55–75  170–180 55–75 ...
  • Seite 81: Hefeteig/Quark-Öl-Teig

    Backen Hefeteig/Quark-Öl-Teig   Kuchen/   Gebäck [°C] [min] Gugelhupf  50–60 150–160  50–60 160–170 Stollen  150–160 45–65  160–170 45–60 Streuselkuchen  150–160 35–45  170–180 35–45 Obstkuchen (Blech)  160–170 45–55  170–180 50–60 Teigtaschen mit Obst (1 Blech) ...
  • Seite 82 Backen Hefeteig/Quark-Öl-Teig   Kuchen/   Gebäck [°C] [min] Weissbrot  180–190 35–45  190–200 30–40 Vollkornbrot  180–190 55–65  45–55 200–210 Pizza (Blech)  170–180 30–45  30–45 190–200  170–180 30–45 Zwiebelkuchen  170–180 30–40  25–35 180–190 ...
  • Seite 83: Biskuitteig

    Backen Biskuitteig   Kuchen/   Gebäck [°C] [min] Tortenboden (2 Eier)  20–30 160–170 1) 2)  15–25 160–170 Biskuittorte (4–6 Eier)  20–35 170–180 1) 2)  30–45 150–160 Wasserbiskuit *  25–35 1) 2)  20–45 150–170 1) 2) Rolle ...
  • Seite 84: Brandteig, Blätterteig, Eiweissgebäck

    Backen Brandteig, Blätterteig, Eiweissgebäck   Kuchen/   Gebäck [°C] [min] Ofenküchlein (1 Blech)  160–170 30–45 1) 2)  25–35 180–190 Ofenküchlein (2 Bleche)  160–170 30–45 Blätterteig (1 Blech)  170–180 20–30  190–200 20–30  Blätterteig (2 Bleche) 170–180 20–30 Makronen (1 Blech) ...
  • Seite 85: Braten

    Braten Betriebsarten Tipps Je nach Zubereitung können Sie Heiss- – Bräunung: Die Bräunung entsteht am luft plus , Klimagaren , Bratauto- Ende der Bratzeit. Das Fleisch erhält matic , Ober-/Unterhitze  oder eine zusätzliche intensive Bräune, Automatikprogramme verwenden. wenn Sie nach ungefähr der Hälfte der Bratzeit den Deckel vom Geschirr Geschirr nehmen.
  • Seite 86: Hinweise Zu Den Brattabellen

    Braten Vorheizen Hinweise zu den Brattabellen Vorheizen ist im Allgemeinen nicht er- In den Tabellen sind die Angaben für die forderlich, ausser bei der Zubereitung empfohlene Betriebsart fett gedruckt. von Roastbeef und Filet. Die Zeiten gelten, wenn nicht anders angegeben, für den nicht vorgeheizten Bratzeit ...
  • Seite 87: Brattabellen

    Braten Brattabellen Rind, Kalb      Gericht [°C] [min] [°C] Rindsbraten, ca. 1 kg / 170–180 100–130 85–95  190–200 110–140 / 150–160 20–50 Rindsfilet, ca. 1 kg 20–50  150–160 40–70  20–50 180–190 / 150–160 Roastbeef, ca. 1 kg 30–60 30–60 ...
  • Seite 88: Schwein

    Braten Schwein      Gericht [°C] [min] [°C] Schweinsbraten/ Rollbraten, / 160–170 100–120 ca. 1 kg 160–170 80–90  100–120  180–190 100–130 Schweinsbraten mit Schwarte, / 170–180 120–160 ca. 2 kg  180–190 80–90 120–160  190–200 130–160 Hohrücken, ca. 1 kg /...
  • Seite 89: Lamm, Wild

    Braten Lamm, Wild      Gericht [°C] [min] [°C] Lammgigot, ca. 1,5 kg / 170–180 90–110 170–180 75–80  90–110  180–190 90–110 Lammrücken, ca. 1,5 kg / 220–230 40–60  40–60 70–75 220–230  230–240 40–60 Wildbraten, ca. 1 kg / 200–210 80–100 80–90 ...
  • Seite 90: Geflügel, Fisch

    Braten Geflügel, Fisch      Gericht [°C] [min] [°C] Geflügel, 0,8–1 kg / 180–190 60–70 85–90  190–200 60–70 Geflügel, ca. 2 kg / 180–190 100–120 85–95  190–200 100–120 Geflügel, gefüllt, ca. 2 kg / 180–190 110–130 85–95  190–200 110–130 Geflügel, ca. 4 kg /...
  • Seite 91: Niedertemperaturgaren

    Niedertemperaturgaren Dieses Garverfahren ist ideal für emp- Ablauf findliche Fleischstücke vom Rind, Verwenden Sie das Universalblech Schwein, Kalb oder Lamm, die auf den mit aufgelegtem Rost. Punkt gegart werden sollen. Verwenden Sie zum Vorheizen nicht Das Fleischstück wird zuerst innerhalb die Funktion Schnellaufheizen.
  • Seite 92: Nach Dem Garvorgang

    Niedertemperaturgaren Nach dem Garvorgang Garzeiten/Kerntemperaturen – Sie können das Fleisch sofort auf-   Fleisch schneiden. Es ist keine Ruhezeit er- [min] [°C] forderlich. Rindsfilet 80–100 – Sie können das Fleisch problemlos Roastbeef im Garraum warmhalten, bis es an- – rare/englisch 50–70 gerichtet wird.
  • Seite 93: Grillen

    Grillen Geschirr  Verbrühungsgefahr! Wenn Sie bei geöffneter Tür grillen, wird die heisse Garraumluft nicht mehr automatisch über das Kühlge- bläse geführt und abgekühlt. Die Be- dienelemente werden heiss. Schliessen Sie beim Grillen die Tür. Betriebsarten Grill  Zum Grillen von flachem Grillgut und Verwenden Sie das Universalblech mit zum Überbacken.
  • Seite 94: Grillgut Vorbereiten

    Grillen Grillgut vorbereiten Grillen  Legen Sie den Rost oder das Grill- & Spülen Sie Fleisch schnell unter kaltem, fliessendem Wasser ab und trocknen Bratblech (falls vorhanden) auf das Sie es ab. Salzen Sie Fleischscheiben Universalblech. vor dem Grillen nicht, da sonst der ...
  • Seite 95: Hinweise Zur Grilltabelle

    Grillen Grillzeit  Hinweise zur Grilltabelle – Flache Fleisch-/Fischscheiben In der Tabelle sind die Angaben für die benötigen pro Seite ca. 6–8 Minuten. empfohlene Betriebsart fett gedruckt. Höhere Stücke benötigen pro Seite Prüfen Sie das Grillgut nach der kürze- etwas mehr Zeit. Achten Sie darauf, ren Zeit.
  • Seite 96: Grilltabelle

    Grillen Grilltabelle Heizen Sie den Oberhitze-/Grillheizkörper ca. 5 Minuten bei geschlossener Tür vor.   Grillgericht      [°C] [min] [°C] [min] Flaches Grillgut Rindssteaks 10–17 10–17 Burger * 12–24 – – Schaschlik 12–17 12–17 Geflügelspiesse 12–17 12–17 Nackensteaks 13–22 13–22 Leber...
  • Seite 97: Weitere Anwendungen

    Weitere Anwendungen Zusätzlich zu den Automatikprogram- Ausserdem finden Sie in diesem Kapitel men verfügt Ihr Backofen über folgende Informationen zu den folgenden Anwen- Spezialanwendungen, die Sie unter dungen: Weitere Programme  finden: – Sterilisieren – Auftauen – Tiefkühlprodukte/Fertiggerichte – Bräunungsgaren – Dörren –...
  • Seite 98: Weitere Programme

    Weitere Anwendungen Weitere Programme  Anwendungsbeispiele: Gericht   Bräunungsgaren [°C] [min] Die Betriebsart Bräunungsgaren ist ge- Ausstechguetzli 150 25–30 eignet für kleine Mengen wie z. B. Tief- Ratatouille 180 40–60 kühlpizza, Aufbackbrötchen, Ausstech- guetzli, aber auch für Fleischgerichte Fischfilet in Folie, ca. 200 25–30 und Braten.
  • Seite 99: Auftauen

    Weitere Anwendungen Auftauen Zeiten zum An- oder Auftauen Die Betriebsart Auftauen wurde zum Die Zeiten richten sich nach Art und Ge- schonenden Auftauen von Gefriergut wicht des Gefrierguts: entwickelt.   Gefriergut Sie können eine Temperatur zwischen [min] 25 und 50 °C einstellen. Poulet 90–120 ...
  • Seite 100: Dörren

    Weitere Anwendungen  Wählen Sie . Dörren Dieses Programm wurde für das tradi-  Wählen Sie Dörren tionelle Konservieren durch Dörren  Ändern Sie gegebenenfalls die Vor- (Trocknen) entwickelt. schlagstemperatur und stellen Sie die Sie können eine Temperatur zwischen Garzeit ein. 80 und 100 °C einstellen.
  • Seite 101: Erhitzen

    Weitere Anwendungen Erhitzen Hefeteig gehen lassen Dieses Programm wurde für das Erwär- Dieses Programm wurde für das Gehen men von Tellergerichten entwickelt und von Hefeteig ohne Feuchteunterstüt- arbeitet mit Feuchteunterstützung. zung entwickelt. Zur Auswahl stehen: Sie können eine Temperatur zwischen 30 und 50 °C einstellen.
  • Seite 102: Pizza

    Weitere Anwendungen Pizza Geschirr wärmen Dieses Programm wurde für das Ba- Dieses Programm wurde für das Erwär- cken von Pizza entwickelt. men von Geschirr entwickelt. Sie können eine Temperatur zwischen Sie können eine Temperatur zwischen 160 und 250 °C einstellen. 50 und 80 °C einstellen. ...
  • Seite 103: Sterilisieren

    Weitere Anwendungen Obst/Gurken Sterilisieren  Stellen Sie die niedrigste Temperatur Sterilisierglas ein, sobald das "Perlen" in den Glä- sern zu sehen ist. Lassen Sie die Glä-  Verletzungsgefahr! ser dann für weitere 25–30 Minuten Beim Erhitzen von geschlossenen im warmen Garraum stehen. Dosen entsteht darin ein Überdruck, durch den sie platzen können.
  • Seite 104: Tiefkühlprodukte/Fertiggerichte

    Weitere Anwendungen Zubereitung Tiefkühlprodukte/ Fertiggerichte Die schonende Behandlung von Le- bensmitteln dient Ihrer Gesundheit. Tipps Kuchen, Pizza, Pommes frites oder Ähnliches sollten nur goldgelb ge- Kuchen, Pizza, Baguettes bräunt und nicht dunkelbraun geba- – Backen Sie diese Tiefkühlprodukte cken werden. auf dem Rost mit aufgelegtem Back- papier.
  • Seite 105: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Ungeeignete Reinigungsmittel  Verbrühungsgefahr! Die Heizkörper müssen ausgeschal- Um die Oberflächen nicht zu beschädi- tet sein. Der Garraum muss abge- gen, vermeiden Sie bei der Reinigung: kühlt sein. – soda-, ammoniak-, säure- oder chlo- ridhaltige Reinigungsmittel  Verletzungsgefahr! –...
  • Seite 106: Tipps

    Reinigung und Pflege Normale Verschmutzungen Wenn Verschmutzungen länger ein- wirken, lassen sie sich unter Umstän- Informationen zur Reinigung der Rück- den nicht mehr entfernen. Mehrfache wand finden Sie im Kapitel "Ver- Verwendung ohne zwischenzeitliche schmutzungen der katalytisch email- Reinigung kann zu erhöhtem Reini- lierten Rückwand".
  • Seite 107: Hartnäckige Verschmutzungen (Ausser Flexiclip-Vollauszüge)

    Reinigung und Pflege  Tragen Sie bei sehr hartnäckigen Ver- Hartnäckige Verschmutzungen schmutzungen auf PerfectClean-ver- (ausser FlexiClip-Vollauszüge) edeltem Email den Miele Backofenrei- Durch übergelaufene Obstsäfte oder niger auf die kalten Oberflächen auf. Lassen Sie ihn entsprechend der Ver- Bratrückstände können auf emaillier- ten Oberflächen bleibende farbliche...
  • Seite 108: Hartnäckige Verschmutzungen An Den Flexiclip-Vollauszügen

    Reinigung und Pflege Hartnäckige Verschmutzungen Verschmutzungen der kataly- an den FlexiClip-Vollauszügen tisch emaillierten Rückwand Das katalytische Email reinigt sich bei Das Spezialfett der FlexiClip-Vollaus- hohen Temperaturen selbstständig von züge wird bei der Reinigung im Ge- Öl- und Fettverschmutzungen. schirrspüler herausgewaschen, wo- durch sich die Auszugseigenschaften Je höher die Temperatur, umso wir- verschlechtern.
  • Seite 109: Öl- Und Fettverschmutzungen Entfernen

    Reinigung und Pflege Öl- und Fettverschmutzungen entfer-  Nehmen Sie sämtliches Zubehör (in- klusive Aufnahmegitter) aus dem Gar- raum heraus.  Bevor Sie die katalytische Reinigung starten, entfernen Sie von der Türin- nenseite und den PerfectClean ver- edelten Oberflächen grobe Ver- schmutzungen, damit diese nicht ein- brennen.
  • Seite 110: Tür Ausbauen

    Reinigung und Pflege Tür ausbauen Ziehen Sie die Tür niemals waage- recht von den Halterungen, da diese Die Tür wiegt ca. 9 kg. an den Backofen zurückschlagen. Ziehen Sie die Tür niemals am Tür- griff von den Halterungen, da er ab- brechen könnte.
  • Seite 111: Tür Auseinanderbauen

    Reinigung und Pflege Tür auseinanderbauen Durch Kratzer kann das Glas der Tür- scheiben zerstört werden. Verwen- Die Tür besteht aus einem offenen Sys- den Sie zur Reinigung der Türschei- tem von 3 zum Teil wärmereflektierend ben keine Scheuermittel, keine har- beschichteten Glasscheiben.
  • Seite 112 Reinigung und Pflege Bauen Sie die Türinnenscheibe aus:  Verletzungsgefahr! Bauen Sie die Tür immer aus, bevor Sie sie auseinanderbauen.  Legen Sie die Türaussenscheibe auf eine weiche Unterlage (z. B. ein Ge- schirrtuch), um Kratzer zu vermeiden. Es ist sinnvoll, dabei den Griff neben die Tischkante zu legen, damit die Türscheibe eben aufliegt und nicht bei der Reinigung zerbrechen kann.
  • Seite 113 Reinigung und Pflege Bauen Sie die Tür anschliessend wieder sorgfältig zusammen:  Schliessen Sie die beiden Arretie- rungen für die Türscheiben durch eine Drehbewegung nach innen.  Setzen Sie die mittlere Türscheibe so herum ein, dass die Materialnummer Die Tür ist wieder zusammengebaut. lesbar ist (d. h.
  • Seite 114: Tür Einbauen

    Reinigung und Pflege  Öffnen Sie die Tür vollständig. Tür einbauen Wenn die Sperrbügel nicht verriegelt sind, kann sich die Tür von den Hal- terungen lösen und beschädigt wer- den. Verriegeln Sie die Sperrbügel unbe- dingt wieder.  Verriegeln Sie die Sperrbügel wieder, indem Sie sie bis zum Anschlag in die ...
  • Seite 115: Aufnahmegitter Mit Flexiclip-Vollauszügen Ausbauen

    Reinigung und Pflege Aufnahmegitter mit FlexiClip-  Verbrennungsgefahr! Vollauszügen ausbauen Die Heizkörper müssen ausgeschal- tet sein. Der Garraum muss abge- Sie können die Aufnahmegitter zusam- kühlt sein. men mit den FlexiClip-Vollauszügen (falls vorhanden) ausbauen. Wenn Sie die FlexiClip-Vollauszüge vor- her separat ausbauen wollen, folgen Sie den Hinweisen im Kapitel "Ausstattung –...
  • Seite 116: Rückwand Ausbauen

    Reinigung und Pflege  Lösen Sie die vier Schrauben an den Rückwand ausbauen Ecken der Rückwand und nehmen  Verletzungsgefahr! Sie die Rückwand heraus. Verwenden Sie den Backofen nie-  Reinigen Sie die Rückwand (siehe mals ohne Rückwand. Kapitel "Verschmutzungen der kataly- tisch emaillierten Rückwand").
  • Seite 117: Oberhitze-/Grillheizkörper Herunterklappen

    Reinigung und Pflege Oberhitze-/Grillheizkörper her- unterklappen  Verbrennungsgefahr! Die Heizkörper müssen ausgeschal- tet sein. Der Garraum muss abge- kühlt sein.  Bauen Sie die Aufnahmegitter aus.  Lösen Sie die Flügelmutter. Der Oberhitze-/Grillheizkörper kann beschädigt werden. Drücken Sie den Oberhitze-/Grillheiz- körper niemals mit Gewalt herunter.
  • Seite 118: Verdampfungssystem Entkalken

    Reinigung und Pflege Ablauf eines Entkalkungsvorgangs Verdampfungssystem entkal- ken  Wenn Sie einen Entkalkungsvorgang gestartet haben, müssen Sie ihn kom- Zeitpunkt für einen Entkalkungsvor- plett durchführen. Er kann nicht abge- gang brochen werden. Das Verdampfungssystem sollte je nach Der Entkalkungsvorgang dauert ca. Wasserhärte regelmässig entkalkt wer- 90 Minuten und läuft in mehreren den.
  • Seite 119: Entkalkungsvorgang Vorbereiten

    Feuchteunterstützung bereits gesperrt Um eine optimale Reinigungswirkung zu waren, können Sie den Entkalkungs- erzielen, empfehlen wir, die mitgeliefer- vorgang sofort durch Bestätigung mit ten, speziell für Miele entwickelten Ent- OK starten. kalkungstabletten zu verwenden. Ein Informationsfenster mit Hinweisen Andere Entkalkungsmittel, die ausser zur Einwirkphase erscheint.
  • Seite 120 Reinigung und Pflege Die tatsächlich eingesaugte Menge Ent- kalkungsmittel kann geringer sein als die geforderte, so dass im Gefäss ein Rest zurückbleibt. Ein Informationsfenster mit einem Hin- weis, dass der Einsaugvorgang abge- schlossen ist, erscheint.  Bestätigen Sie mit OK. Die Einwirkphase startet.
  • Seite 121 Reinigung und Pflege Nach der Einwirkphase muss das Ver- Der Einsaugvorgang für den ersten dampfungssystem gespült werden, um Spülvorgang startet. Reste des Entkalkungsmittels zu entfer- Das Wasser wird durch das Verdamp- nen. fungssystem geleitet und auf dem Uni- Dazu wird dreimal ca. 1 l frisches Lei- versalblech aufgefangen.
  • Seite 122 Reinigung und Pflege  Schalten Sie den Backofen aus. Nach dem dritten Spülvorgang startet die Restwasserverdampfung. Verbrühungsgefahr!  Nehmen Sie Gefäss und Schlauch Lassen Sie den Garraum und das aus dem Garraum. Zubehör erst abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. ...
  • Seite 123: Was Tun, Wenn

    Verletzungsgefahr! Durch unsachgemässe Installations- und Wartungsarbei- ten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen, für die Miele nicht haftet. Nur von Miele autorisierte Fachkräfte dürfen Installations- und Wartungsarbeiten sowie Reparaturen durchführen. Öffnen Sie niemals selbst das Gehäuse des Backofens.
  • Seite 124 Danach ist der Backofen wieder betriebsbereit.   Fehler XX erscheint im Ein Problem, das Sie nicht selbst beheben können. Display.  Rufen Sie den Miele Kundendienst. Das Verdampfungssystem ist defekt. Diese Funktion steht derzeit nicht zur Verfügung.  Rufen Sie den Miele Kundendienst. scheint nach Auswahl der Betriebsart Klimagaren ...
  • Seite 125  Deaktivieren Sie die Messeschaltung (siehe Kapitel "Einstellungen – Händler"). Die Pumpe des Verdampfungssystems ist defekt.  Rufen Sie den Miele Kundendienst. Nach einem Garvorgang Nach einem Garvorgang bleibt das Kühlgebläse ein- ist ein Betriebsgeräusch geschaltet (siehe Kapitel "Einstellungen – Kühlgeblä- zu hören.
  • Seite 126 In den Kugellagern der FlexiClip-Vollauszüge ist nicht ge lassen sich schwer genügend Fett. einschieben oder he-  Fetten Sie die Kugellager mit dem Miele Spezialfett rausziehen. nach. Nur das Miele Spezialfett ist auf die hohen Tempe- raturen im Garraum abgestimmt. Andere Fette können beim Aufheizen verharzen und die Flexi-...
  • Seite 127 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Die obere Garraumbe- Die Halogenlampe ist defekt. leuchtung schaltet nicht  Verbrennungsgefahr! ein. Die Heizkörper müssen ausgeschaltet sein. Der Garraum muss abgekühlt sein.  Trennen Sie den Backofen elektrisch vom Netz. Ziehen Sie dazu den Netzstecker oder schalten Sie die Sicherung(en) der Elektroinstallation aus.
  • Seite 128: Kundendienst Und Garantie

    Garantiezeit und Garantiebe- dingungen Bei Störungen, die Sie nicht selbst be- seitigen können, benachrichtigen Sie Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre. – Ihren Miele Fachhändler oder Weitere Informationen entnehmen Sie den mitgelieferten Garantiebedin- – den Miele Kundendienst. gungen. Die Telefonnummer des Kundendiens- tes finden Sie am Ende dieser Ge- brauchs- und Montageanweisung.
  • Seite 129: Elektroanschluss

    Miele nicht haftet. Diese Angaben müssen mit denen des Elektronetzes übereinstimmen. Der Anschluss an das Elektronetz  Geben Sie bei Rückfragen an Miele darf nur von einer qualifizierten Elek- immer Folgendes an: tro-Fachkraft durchgeführt werden, die die landesüblichen Vorschriften –...
  • Seite 130: Voraussetzungen Für Die Montage

    Elektroanschluss Voraussetzungen für die Mon- Backofen tage Der Backofen muss mit einer An- schlussleitung vom Kabeltyp H 05 VV-F Aufgrund der Niederspannungs-Installa- mit geeignetem Querschnitt entspre- tions-Norm 47.330 ist der Backofen chend dem Anschlussschema ange- gemäss der Montageanweisung einzu- schlossen werden. bauen. Maximaler Anschlusswert: siehe Typen- Der Berührungsschutz muss durch schild.
  • Seite 131 Elektroanschluss -60B, 400 V Anschlussschema -55B, 400 V...
  • Seite 132: Massskizzen Für Den Einbau

    Massskizzen für den Einbau Abmessungen und Schrankausschnitt Die Massangaben erfolgen in mm. Hxxxx-60: Einbau in einen Unterschrank Soll der Backofen unter einem Kochfeld eingebaut werden, beachten Sie die Hin- weise zum Einbau des Kochfeldes sowie die Einbauhöhe des Kochfeldes. Backofen mit Glasfront Backofen mit Metallfront...
  • Seite 133: Hxxxx-60: Einbau In Einen Hochschrank

    Massskizzen für den Einbau Hxxxx-60: Einbau in einen Hochschrank Backofen mit Glasfront Backofen mit Metallfront...
  • Seite 134 Massskizzen für den Einbau Hxx5x-55: Einbau in einen Unterschrank Soll das Gerät unter einem Kochfeld eingebaut werden, beachten Sie die Hin- weise zum Einbau des Kochfeldes sowie die Einbauhöhe des Kochfeldes. Backofen mit Glasfront Backofen mit Metallfront...
  • Seite 135 Massskizzen für den Einbau Hxx5x-55: Einbau in einen Hochschrank Backofen mit Glasfront Backofen mit Metallfront...
  • Seite 136: Detailmasse Der Backofenfront Hxxxx-60

    Massskizzen für den Einbau Detailmasse der Backofenfront Hxxxx-60 Die Massangaben erfolgen in mm. H64xx: 42 mm Backofen mit Glasfront: 2,2 mm Backofen mit Metallfront: 1,2 mm...
  • Seite 137 Massskizzen für den Einbau Detailmasse der Backofenfront Hxx5x-55 Die Massangaben erfolgen in mm. H64xx: 42 mm...
  • Seite 138: Einbau Backofen

    Einbau Backofen Hxx6x-60B Es ist sinnvoll, vor dem Einbau die Tür auszubauen (siehe Kapitel "Reinigung  Der Backofen darf nur im einge- und Pflege – Tür ausbauen") und das bauten Zustand betrieben werden. Zubehör herauszunehmen. Der Back- ofen ist dann leichter, wenn Sie ihn in Der Backofen benötigt für den ein- den Umbauschrank schieben, und Sie wandfreien Betrieb eine ausreichen-...
  • Seite 139: Hxx5X-55B

    Einbau Backofen Backofen einbauen Hxx5x-55B Der Anschlusskasten befindet sich un-  Der Backofen darf nur im einge- ter der Geräteschublade bauten Zustand betrieben werden. Der Backofen benötigt für den ein- wandfreien Betrieb eine ausreichen- de Kühlluftzufuhr. Achten Sie darauf, dass die Kühlluft- zufuhr nicht beeinträchtigt wird (z. B.
  • Seite 140 Einbau Backofen  Schieben Sie den Anschlusskasten wieder zurück und befestigen Sie ihn mit den Verbindungsschrauben am Gehäuseblech. Achten Sie dabei darauf, dass der Anschlusskasten wieder fest mit dem Gehäuse verbunden wird.  Befestigen Sie den Deckel des An- schlusskastens. ...
  • Seite 141 Einbau Backofen  Schieben Sie den Backofen in den Umbauschrank und richten Sie ihn aus.  Öffnen Sie die Tür, wenn Sie sie nicht abgenommen haben. Zur Befestigung des Backofens im Umbauschrank werden zwei unter- schiedlich lange Schraubenpaare mit- geliefert. Verwenden Sie bei den Mo- dellen Hxx5x-55 die kürzeren Schrau- ben.
  • Seite 142: Angaben Für Prüfinstitute

    Angaben für Prüfinstitute Prüfspeisen nach EN 60350-1     Prüfspeisen Zubehör Vorheizen [°C] [min] Spritzgebäck  30–40 nein 1 Blech  20–30  35–45 nein 2 Bleche Small Cakes  30–40 nein 1 Blech  20–30  2 Bleche 25–35 Wasserbiskuit  25–35 nein Springform  26 cm...
  • Seite 143: Energieeffizienzklasse

    Angaben für Prüfinstitute Energieeffizienzklasse Die Ermittlung der Energieeffizienzklasse erfolgt nach EN 60350-1. Energieeffizienzklasse: A+ Beachten Sie nachfolgende Hinweise bei der Durchführung der Messung: – Die Messung erfolgt in der Betriebsart Bräunungsgaren . – Stellen Sie die Garraumbeleuchtung so ein, dass sie für 15 Sekunden einschal- tet (siehe Kapitel "Einstellungen").
  • Seite 144 Angaben für Prüfinstitute Datenblatt für Haushaltsbacköfen nach delegierter Verordnung (EU) Nr. 65/2014 und Verordnung (EU) Nr. 66/2014 MIELE Modellname / -kennzeichen H 6460-60 B Energieeffizienzindex/Garraum (EEI 81,9 cavity Energieeffizienzklasse/Garraum A+++ (höchste Effizienz) bis D (niedrigste Effizienz) Energieverbrauch pro Zyklus und Garraum im konventionellen Modus...
  • Seite 147 Telefon: 0800 800 222, Fax: 056 417 29 04 E-Mail: info@miele.ch Internet: www.miele.ch Miele SA Sous-Riette 23, 1023 Crissier Telefon: 0800 800 222, Fax: 056 417 29 04 E-Mail: info@miele.ch Internet: www.miele.ch Deutschland Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh...
  • Seite 148 H6460-60B; H6450-55B  de-CH M.-Nr. 10 109 140 / 02...

Diese Anleitung auch für:

H6450-55b

Inhaltsverzeichnis