Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch TASSIMO happy TAS100 serie Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TASSIMO happy TAS100 serie:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
happy
TAS100x
de Gebrauchsanleitung
en Instruction manual
fr
Mode d'emploi
es Instrucciones de uso
sv Bruksanvisning
da Brugsanvisning
no Bruksanvisning
el Οδηγίες χρήσης
pl Instrukcja obsługi
cs Návod k použití
sk Návod na použitie
ro Instrucţiuni de utilizare
ru Правила пользования

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch TASSIMO happy TAS100 serie

  • Seite 1 happy TAS100x de Gebrauchsanleitung en Instruction manual Mode d’emploi es Instrucciones de uso sv Bruksanvisning da Brugsanvisning no Bruksanvisning el Οδηγίες χρήσης pl Instrukcja obsługi cs Návod k použití sk Návod na použitie ro Instrucţiuni de utilizare ru Правила пользования...
  • Seite 2 Deutsch Ελληνικά English Polski Français Čeština Español Slovensky Svenska Română Dansk Pycckий Norsk Sicherheitshinweise Υποδείξεις ασφαλείας Safety instructions Instrukcje bezpieczeństwa Consignes de sécurité Bezpečnostní pokyny Indicaciones de seguridad Bezpečnostné pokyny Säkerhetsanvisningar Instrucţiuni de siguranţă Sikkerhedsanvisninger Указания по безопасности Sikkerhetsinformasjon Auf einen Blick Με...
  • Seite 4 Stromschlaggefahr! Niebezpieczeństwo porażenia Risk of electric shock! prądem! Risque de choc électrique ! Nebezpečí úrazu ¡Peligro de electrocución! elektrickým proudem! Risk för elektrisk stöt! Nebezpečenstvo zasiahnutia Fare for elektrisk stød! elektrickým prúdom! Fare for elektrisk støt! Pericol de electrocutare! Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! Опасность поражения током! Verbrennungsgefahr! Κίνδυνος...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Wichtige Sicherheitshinweise Gebrauch Lesen Sie die Gebrauchs­ anleitungen Teil 1 und 2 Dieses Gerät ist nur für den sorgfältig durch, handeln privaten Haushalt und das danach und bewahren die häusliche Umfeld bestimmt. Anleitungen auf. Geben Sie sie Das Gerät nur in Innenräumen an alle Benutzer weiter.
  • Seite 6 Sicherheitshinweise W Stromschlaggefahr! W Verbrennungsgefahr! ■ Betreiben und schließen ■ Versuchen Sie nie, das Sie das Gerät nur gemäß Brühsystem während des den Angaben auf dem Betriebs zu öff nen. Beachten Typenschild an. Sie, dass austretende ■ Das Gerät darf nur über eine Flüssig keiten sehr heiß vorschriftsmäßig installierte sind. Die T DISC, die Steckdose mit Erdung an ein...
  • Seite 7: Auf Einen Blick

    Auf einen Blick Info Klappen Sie vor dem Weiterlesen die Bosch ist der Hersteller des TASSIMO dazugehörende Bildseite am Anfang des Geräts. Deshalb kann Bosch keine Heftes nach links aus. L iefergarantie für die T ASSIMO T DISCs übernehmen. TASSIMO T DISCs erhalten 1 Bedienfeld Sie im Fachhandel. a Start / Stopp Taste Besuchen Sie auch www.tassimo.com, b Anzeige / LED R um die große Getränkevielfalt und das...
  • Seite 8: Hilfe Bei Problemen

    Hilfe bei Problemen In der folgenden Tabelle finden Sie Lösungen für Probleme oder Störungen, die in Zusammenhang mit der Benutzung des Geräts auftreten und die Sie einfach selbst beheben können. Sollten Sie keine adäquate Lösung für Ihr spezielles Problem finden, kontaktieren Sie unseren Kundendienst. Weitere Kundendienstinformationen finden Sie auch online: www.tassimo.com www.bosch-home.com Problem Ursache Abhilfe Start / Stopp Taste drücken. Keine LED leuchtet. Das Gerät ist im Ruhemodus. Das Gerät Das Gerät hat keine Kontrollieren Sie, ob das Gerät an die funktioniert nicht, Stromversorgung.
  • Seite 9 Hilfe bei Problemen Problem Ursache Abhilfe Das Brühsystem lässt Die Stanzvorrichtung Drücken Sie die Stanzvorrichtung mit b eiden sich nicht schließen. und/oder der T DISC Daumen in ihre Halterung und kontrollieren Sie Träger sind nicht die Position des T DISC Trägers. richtig eingesetzt. Die T DISC ist nicht Ersetzen Sie eine beschädigte T DISC durch richtig eingelegt. eine neue. Legen Sie die T DISC mit der bedruckten Seite nach unten so ein, dass die Lasche in der dafür vorgesehenen Aussparung liegt.
  • Seite 10 Nicht genug Wasser im Füllen Sie den Tank nach der Getränke­ Wassertank. zubereitung auf und drücken Sie die Start / Stopp Taste. Ihr Getränk wird anschließend fertig gebrüht. Die orange Service Folgendes Zubehör kann über den Bosch T DISC ist beschädigt Kundendienst, www.bosch-home.com und oder verloren worden. www.tassimo.com bezogen werden (Kontakt siehe am Ende dieser Gebrauchsanleitung): Entkalkungstabletten Orange Service T DISC werden benötigt. (Artikel­Nr. 00576837), Entkalkungstabletten (TCZ6004 / Artikel­Nr. 00311530) Die LED...
  • Seite 11 Hilfe bei Problemen Problem Ursache Abhilfe Die LED Auch entkalktes Entkalken Sie das Gerät. Sehen Sie hierzu das (Entkalken) leuchtet, Kapitel Entkalken. Wasser enthält geringe obwohl entkalktes Mengen an Kalk. W asser v erwendet wurde. Die LED Das Gerät muss Entkalken Sie das Gerät umgehend. Sehen Sie (Entkalken) blinkt. dringend entkalkt hierzu das Kapitel Entkalken.
  • Seite 12: Safety Instructions

    Safety instructions Intended use Important safety information This appliance is intended for Please read parts 1 and 2 of domestic use only. these manuals carefully before Only use the appliance indoors using the product and keep at room temperature and up to them for future reference.
  • Seite 13 Safety instructions W Risk of electric shock! W Risk of burns! ■ Operate and connect ■ Never attempt to open the appliance only the brewing unit during in accordance with operation. Please note that the instructions given on the any escaping liquids will nameplate. be very hot. The T DISC, ■ The appliance may only the piercing unit and the be connected to a power beverage outlet may be...
  • Seite 14 At a glance Info Before reading on, please unfold the Bosch is the manufacturer of the illustrations page at the start of the TASSIMO machine. Therefore, it cannot booklet. provide any delivery guarantee for the T ASSIMO T DISCs. 1 Control panel TASSIMO T DISCs are available from...
  • Seite 15: Troubleshooting

    The following table contains solutions to problems or faults which may occur during operation of the appliance and that can be easily rectified at home. If you are not satisfied with the solutions provided here, please contact our Customer Service department. Further customer service information can also be found online: www.tassimo.com www.bosch-home.com Problem Cause Solution The appliance is in idle mode. Press Start / Stop button. No LED is lit.
  • Seite 16 Start / Stop button. Your drink water tank. will then be brewed ready for you. The orange Service The following accessories can be T DISC is damaged obtained via Bosch customer service, or lost. www.bosch-home.com and www.tassimo.com (see the end of this Descaling tabs are instruction manual for contact details): required. Orange Service T DISC (item no. 00576837), descaling tabs...
  • Seite 17 Troubleshooting Problem Cause Solution LED R (Fill water There is not enough water in Fill the tank with cold, fresh water as far as tank) lights up. the water tank. the a mark. Reinsert the water tank. LED R (Fill water The float in the water tank is Clean the water tank and free the float.
  • Seite 18: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité Conformité d’utilisation Consignes de sécurité importantes Cet appareil est destiné exclusivement à une Veuillez lire les parties 1 et utilisation domestique et non 2 du mode d’emploi avec professionnelle. attention et les r especter. N’utilisez l’appareil que Conservez les notices dans des pièces intérieures d’emploi. T ransmettez­les à à température ambiante et tous les utilisateurs. jusqu’à 2000 m au­dessus du Ces appareils peuvent être niveau de la mer. utilisés par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des facultés physiques,...
  • Seite 19: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité W Risque de choc électrique ! W Risque de brûlure ! ■ Utilisez et branchez ■ N’essayez jamais d’ouvrir l’appareil uniquement le système de percolation conformément aux pendant qu’il est en service. indications sur la plaque Veuillez considérer que signalétique. les liquides qui s’écoulent ■ L ’appareil doit être branché de l’appareil sont très uniquement sur un réseau chauds. Après l’opération à courant alternatif par de percolation, le T DISC, l’intermédiaire d’une prise la couronne de perçage et...
  • Seite 20 Présentation Info Bosch est le fabricant de la machine Avant de poursuivre la lecture, veuillez TASSIMO. Pour cette raison, Bosch déplier vers la gauche la page correspon­ ne peut pas assumer la garantie de dante avec les illustrations qui se trouve livraison des T ASSIMO T DISC. au début de la notice. Vous trouverez les T ASSIMO T DISC 1 Bandeau de commande dans le commerce spécialisé.
  • Seite 21: Aide En Cas De Problèmes

    Aide en cas de problèmes Dans le tableau suivant, vous trouverez les solutions aux problèmes ou défaillance qui peuvent survenir lors de l’utilisation de l’appareil et que vous pouvez éliminer par vous­même. Si vous ne trouvez pas de solution adaptée à votre problème spécifique, merci de contacter notre service après­vente. Vous trouverez encore plus d’informations de SAV en ligne : www.bosch-home.com www.tassimo.com Problème Cause Remède Aucune LED n'est L'appareil est en mode Appuyez sur la touche Départ / Arrêt. allumée. veille. L ’appareil ne L ’appareil n’est pas Contrôlez si l’appareil est raccordé à fonctionne pas, alimenté en électricité. l’alimentation électrique. aucun des éléments d’affichage ne...
  • Seite 22 Aide en cas de problèmes Problème Cause Remède Il est impossible de La couronne de Enfoncez à l’aide des deux pouces la couronne fermer le système de perçage et/ou le de perçage dans son support et vérifiez la percolation. support T DISC ne position du support T DISC. sont pas mis en place correctement. Le T DISC n’est Remplacez le T DISC endommagé par un pas mis en place nouveau. Mettez le T DISC en place avec le correctement. côté imprimé orienté vers le bas et veillez à ce que la languette se trouve dans l’emplacement prévu à cet effet.
  • Seite 23 Démarrage / Arrêt. La préparation de votre boisson sera ensuite terminée. Le T DISC de Les accessoires suivants peuvent être service orange a été commandés auprès du service client endommagé ou perdu. Bosch, www.bosch-home.com et sur www.tassimo.com (voir à la fin du mode Des tablettes de d’emploi pour les contacts) : détartrage sont T DISC service orange (référence 00576837), nécessaires. tablettes de détartrage (TCZ6004 / référence 00311530)
  • Seite 24 Aide en cas de problèmes Problème Cause Remède La LED Q Vous devez détartrer Détartrez l’appareil. Pour cela, r eportez­vous (Détartrage) est l’appareil. au chapitre Détartrage. allumée. La LED Q Même l’eau décalcifiée Détartrez l’appareil. Pour cela, reportez­vous (Détartrage) est contient de faibles au chapitre Détartrage. allumée alors que de quantités de calcaire. l’eau déminéralisée a été utilisée. La LED Q L ’appareil doit être Détartrez l’appareil immédiatement. Pour cela,...
  • Seite 25: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad Uso conforme a lo prescrito Indicaciones de seguridad importantes Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso Lea detenidamente las doméstico. instrucciones de uso Parte 1 Utilice la máquina sólo dentro y 2, actúe en consecuencia de de casa y a temperatura ello y guarde las instrucciones. ambiente y no utilizarlo por Entréguelas a todos los encima de los 2000 m sobre el...
  • Seite 26 Indicaciones de seguridad W ¡Peligro de electrocución! W ¡Peligro de quemaduras! ■ Utilice y conecte la máquina ■ Nunca intente abrir la solamente conforme a las unidad de elaboración especifi caciones dadas en la durante el funcionamiento. placa indicadora de tipo. Observe que los líquidos ■ El aparato sólo puede que salen están muy conectarse a una fuente de calientes. El T DISC, la...
  • Seite 27: Visión De Conjunto

    Visión de conjunto Nota Antes de continuar leyendo, despliegue Bosch es el fabricante del aparato hacia la izquierda al inicio del folleto la T ASSIMO. Por esta razón, Bosch no correspondiente página con la imagen. puede asumir ninguna garantía de s uministro para los T ASSIMO T DISCs. 1 Panel de mando TASSIMO T DISCs los obtiene en el a Tecla Inicio/Parada comercio especializado. b Indicador/LED R Consulte también la página (llenar depósito de agua)
  • Seite 28: Ayuda En Caso De Problemas

    La siguiente tabla proporciona las soluciones a algunos de los problemas y errores que pueden surgir al usar la máquina T ASSIMO. Si no encuentra una solución a su problema particular o el problema persiste después de haber aplicado las soluciones sugeridas, diríjase al Servicio al Consumidor de T ASSIMO. Otras informaciones del servicio de asistencia técnica las encuentra también online: www.bosch-home.com www.tassimo.com Problema Causa Solución Pulsar la tecla de inicio/parada.
  • Seite 29 Ayuda en caso de problemas Problema Causa Solución La unidad de La unidad de Presione la unidad de perforación con ambos elaboración no se perforación y/o el pulgares en su fijación y controle la posición puede cerrar. soporte ­ T DISC del soporte ­ T DISC. no están colocados correctamente.
  • Seite 30 Inicio/Parada. Su bebida se prepara a continuación. El T DISC de servicio Los accesorios siguientes se pueden adquirir naranja está dañado o a través del servicio de asistencia técnica se perdió. de Bosch, www.bosch-home.com y de www.tassimo.com (ver los datos de contacto Se necesitan pastillas al final de estas instrucciones de uso): de descalcificación. T DISC de servicio naranja (n.º de  a rtículo 00576837), pastillas de descalcificación...
  • Seite 31 Ayuda en caso de problemas Problema Causa Solución El LED Q El aparato debe Descalcifique el aparato. Vea para ello el (descalcificar) se descalcificarse. capítulo Descalcificar. ilumina. El LED Q Incluso el agua filtrada Descalcifique el aparato. Vea para ello el (descalcificar) se puede contener capítulo Descalcificar. ilumina, aunque se pequeñas cantidades ha utilizado agua de cal disuelta. descalcificada. El LED Q El aparato debe Descalcifique el aparato de inmediato. Véase (descalcificar)
  • Seite 32: Säkerhetsanvisningar

    Säkerhetsanvisningar Användning för avsett Viktiga säkerhetsanvisningar ändamål Läs noga igenom b ruksanvisningens del 1 och Enheten är bara avsedd för 2. Följ alltid denna bruks­ normalt hemmabruk. anvisning och spar den hela Apparaten får endast användas maskinens livsläng. Lämna inomhus vid rumstemperatur dem vidare till alla användare. och ej över 2000 m över Denna apparat kan användas havsytan.
  • Seite 33 Säkerhetsanvisningar W Risk för elektrisk stöt! W Brännskaderisk! ■ Använd och anslut endast ■ Försök aldrig att öppna apparaten i enlighet med bryggningssystemet uppgifterna på typskylten. under driften. Observera ■ Maskinen får endast att utrinnande vätska anslutas till ett elnät är mycket het. T DISC, med växelström via ett stansanordningen och föreskriftsenligt installerat, dryckesutloppet kan vara jordat eluttag. Förvissa dig...
  • Seite 34 Översikt Info Innan du fortsätter viker du ut den Bosch är tillverkaren av TASSIMO­ tillhörande bildsidan i början på häftet enheten. Därför kan Bosch inte överta åt vänster. någon l everansgaranti för T ASSIMO T DISC:ar. 1 Kontroller TASSIMO T DISC:ar finns i fackhandeln. a Start/Stopp-knapp Besök oss också på www.tassimo.com. b Symbol / Lysdiod R Där får du upptäcka den stora (Fyll vattentanken) mångfalden av drycker och lämpliga c Statussymbol TASSIMO­tillbehör och beställa dem...
  • Seite 35: Hjälp Vid Problem

    Hjälp vid problem I följande tabell hittar du lösningar på problem eller störningar, som kan uppträda i samband med användningen av apparaten och som du kan åtgärda själv. Om du inte hittar någon adekvat lösning på ditt speciella problem kontaktar du vår kundtjänst. Ytterligare kundtjänstinformationer hittar du också online: www.bosch-home.com www.tassimo.com Problem Orsak Åtgärd Ingen LED lyser. Apparaten står i viloläge Tryck på Start/Stopp­knappen. Apparaten fungerar Apparaten har ingen Kontrollera om apparaten är ansluten till...
  • Seite 36 För litet vatten i Fyll tanken efter drycktillagningen och tryck på Start/Stopp­knappen. Därefter bryggs din vattentanken. dryck färdig. Den orange Service Följande tillbehör kan beställas via Boschs T DISC är skadad kund tjänst, www.bosch-home.com och eller saknas. www.tassimo.com (kontakt se slutet av bruksanvisningen): Avkalkningstabletter Orange Service T DISC behövs. (artikelnr 00576837), avkalkningstabletter (TCZ6004 / artikelnr 00311530)
  • Seite 37 Hjälp vid problem Problem Orsak Åtgärd Lysdiod R Det finns inte Fyll på färskt, kallt vatten upp till markeringen (Fyll vattentanken) tillräckligt med vatten i a. Sätt in vattentanken igen. lyser. vattentanken. Lysdiod R Flottören i vattentanken Rengör vattentanken och se till så att flottören (Fyl vattentanken) har fastnat. lossnar. lyser trots att det finns tillräckligt med Vattentanken är inte Kontrollera om vattentanken är isatt korrekt.
  • Seite 38: Sikkerhedsanvisninger

    Sikkerhedsanvisninger Bestemmelsesmæssig brug Vigtige sikkerhedshenvisninger Dette apparat er kun beregnet til anvendelse i private Læs brugsanvisningerne del 1 husholdninger og i hjemmet. og 2 omhyggeligt igennem, følg Maskinen må kun anvendes anvisningerne og opbevar dem indendørs ved stuetemperatur til senere reference. Giv dem og maks. 2000 m over havets videre til alle brugere.
  • Seite 39 Sikkerhedsanvisninger W Fare for elektrisk stød! ■ Nedsænk aldrig maskinen ■ Apparatet er udstyret eller netledningen i vand. med et EU­Schukostik ■ Undgå at spilde på stikket. (sikkerhedsstik). For at sikre W Fare for forbrænding! korrekt jordforbindelse i ■ Prøv aldrig at åbne stikkontakter i Danmark skal bryggesystemet under apparatet tilsluttes med en...
  • Seite 40 Oversigt Vigtigt Fold den tilhørende billedside i Bosch er producenten af TASSIMO­ starten af folderen ud mod venstre maskinen. Derfor kan Bosch ikke påtage inden du læser videre. sig nogen leveringsgaranti for TASSIMO T DISCs. 1 Betjeningsfelt TASSIMO T DISCs kan købes hos a Start/Stop-taste fagforhandlere. b Indikator / LED R Besøg også www.tassimo.com for at...
  • Seite 41 I den efterfølgende tabel finder du løsninger til problemer eller fejl, som kan opstå ved brug af maskinen og som du selv nemt kan afhjælpe. Hvis du ikke kan finde en passende løsning til et specielt problem, så kontakt vores kundeservice. Yderligere oplysninger om kundeservice finder du også online: www.bosch-home.com www.tassimo.com Problem Årsag Afhjælpning...
  • Seite 42 Ikke nok vand i Fyld tanken op efter drikketilberedningen, og vandtanken. tryk på Start/Stop­tasten. Din drik brygges derefter færdig. Den orange Service Følgende tilbehør kan købes via Bosch T DISC er beskadiget kundeservice, www.bosch-home.com og www.tassimo.com ( k ontakt, se sidst eller mistet. i brugsanvisningen): Afkalkningstabletter Orange service T DISC...
  • Seite 43 Fejlfinding Problem Årsag Afhjælpning LED R (fyld Flyderen i vandbeholderen Rens vandbeholderen og sørg for, at flyderen vandtank) lyser, har sat sig fast. er bevægelig. selvom der er nok vand i vandtanken. Vandbeholderen er ikke Kontroller, om vandbeholderen er indsat indsat korrekt. korrekt.
  • Seite 44 Sikkerhetsinformasjon Korrekt bruk Viktige sikkerhetsanvisninger Dette apparatet er bare Les nøye gjennom ment for bruk i private bruksanvsningen, del 1 og 2, husholdninger. og følg den. Oppbevar Kaff emaskinen skal bare bruksanvisningen til senere brukes ved romtemperatur bruk. Gi den videre til alle innendørs og opp til 2000 m brukere.
  • Seite 45 Sikkerhetsinformasjon W Fare for elektrisk støt! W Fare for forbrenning! ■ Du må bare bruke og koble ■ Du må aldri forsøke å åpne kaff emaskinen til i samsvar bryggeenheten under med opplysningene på bruk. Vær oppmerksom typeskiltet. på at væske som kommer ■ Apparatet skal bare kobles ut, er svært varm.
  • Seite 46 Oversikt Info Brett tilhørende side med bilder fremst i Bosch er produsent av TASSIMO­ heftet ut til venstre før du leser videre. maskinen. Derfor kan Bosch ikke gi garanti for levering av TASSIMO 1 Betjeningsfelt T DISCene. a Start/stopp­tast TASSIMO T DISC får du kjøpt hos b Indikator / LED R (Fyll vanntanken) spesialiserte forhandlere. c Statusindikator Besøk også...
  • Seite 47 I tabellen nedenfor finner du løsninger for problemer eller feil som kan oppstå i sammen heng med bruken av kaffemaskinen, og som du lett kan utbedre på egenhånd. Hvis du ikke finner en passende løsning for ditt spesielle problem, må du ta kontakt med vår kundeservice. Du finner også mer informasjon om kundeservice på Internett: www.bosch-home.com www.tassimo.com Problem Årsak Løsning Trykk på...
  • Seite 48 Ikke nok vann Fyll tanken etter drikkevaretilberedningen og i vanntanken. trykk på start/stopp­tasten. Drikken brygges deretter ferdig. Den oransjefargede Følgende tilbehør kan bestilles fra Bosch Service T DISC er kunde service, www.bosch-home.com og blitt skadet eller er på www.tassimo.com (kontakt se helt bak i gått tapt. denne bruksanvisningen): Oransje Service T DISC...
  • Seite 49 Feilsøking Problem Årsak Løsning LED R Flottøren i vanntanken Rengjør vanntanken og sørg for at flottøren (Fyll vanntanken) har kilt seg fast. kan beveges fritt igjen. lyser selv om det er nok vann Vanntanken er ikke satt Kontroller om vanntanken er satt korrekt inn. i vanntanken.
  • Seite 50: Υποδείξεις Ασφαλείας

    Υποδείξεις ασφαλείας Χρήση σύμφωνα με το σκοπό Ο καθαρισμός και η συντήρηση μέσω χρήστη δεν επιτρέπεται προορισμού να γίνεται από παιδιά, εκτός εάν Αυτή η συσκευή προορίζεται αυτά είναι 8 ετών και πάνω και μόνο για την οικιακή χρήση και επιτηρούνται. το οικιακό περιβάλλον. Τα παιδιά κάτω των 8 ετών Χρησιμοποιείτε τη συσκευή πρέπει να κρατιούνται μακριά μόνο σε εσωτερικούς χώρους, από τη συσκευή και το σε θερμοκρασία δωματίου και ηλεκτρικό καλώδιο σύνδεσης σε υψόμετρο μέχρι 2000 m και δεν επιτρέπεται να πάνω από τη στάθμη της χειριστούν τη συσκευή. θάλασσας. Γεμίζετε καθημερινά αποκλειστικά καθαρό, κρύο Σημαντικές υποδείξεις νερό (όχι ανθρακούχο νερό). ασφαλείας Μη χρησιμοποιείτε καθόλου Διαβάστε προσεκτικά τις χημικά απασβεστωμένο νερό. οδηγίες χρήσης, μέρος 1 και 2, Παρακολουθείτε πάντοτε τη ενεργήστε σύμφωνα με αυτές συσκευή κατά τη διάρκεια της...
  • Seite 51 Υποδείξεις ασφαλείας W Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! W Κίνδυνος εγκαυμάτων! ■ Συνδέστε και θέστε σε ■ Μην προσπαθήσετε ποτέ, λειτουργία τη συσκευή μόνο να ανοίξετε το σύστημα σύμφωνα με τα στοιχεία της παρασκευής κατά τη πινακίδας τύπου. διάρκεια της λειτουργίας. ■ Η συσκευή επιτρέπεται να Προσέξτε, ότι τα εξερχόμενα συνδεθεί σε ένα δίκτυο υγρά είναι πολύ καυτά. Τα εναλλασσομένου ρεύματος T DISC, διάταξη διάτρησης μόνο μέσω μιας πρίζας, και η έξοδος του ροφήματος εγκατεστημένης σύμφωνα αμέσως μετά τη διαδικασία με τους κανονισμούς. παρασκευής μπορεί να είναι Εξασφαλίστε, ότι το σύστημα πολύ καυτά. Αφήστε τα αγωγών προστασίας πρώτα να κρυώσουν. (γείωση) της ηλεκτρικής ■ Μη χρησιμοποιείτε κανένα εγκατάστασης του σπιτιού χαλασμένο T DISC. έχει εγκατασταθεί σύμφωνα...
  • Seite 52 Υποδείξεις Πληροφορία ασφαλείας Ξεδιπλώστε προς τα αριστερά την Η Bosch κατασκευάζει τη συσκευή αντίστοιχη σελίδα με τις εικόνες, που T ASSIMO. Για το λόγο αυτό η Bosch δεν υπάρχει στην αρχή του φυλλαδίου, πριν εγγυάται την προμήθεια των T ASSIMO συνεχίσετε την ανάγνωση. T DISC. TASSIMO T DISC μπορείτε να 1 Πεδίο χειρισμού προμηθευτείτε στα ειδικά καταστήματα. a Πλήκτρο έναρξης / παύσης Επισκεφθείτε επίσης την ιστοσελίδα b Ένδειξη / Φωτοδίοδος (LED) R www.tassimo.com, για να ανακαλύψετε (Πλήρωση του δοχείου νερού) και να παραγγείλετε online ένα μεγάλο c Ένειξη κατάστασης αριθμό ροφημάτων και τα κατάλληλα d Ένδειξη / Φωτοδίοδος (LED) Q εξαρτήματα TASSIMO. (Απασβέστωση) 2 Σύστημα παρασκευής a Κλείστρο Εξαρτήματα...
  • Seite 53: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    Αντιμετώπιση προβλημάτων Στον πίνακα που ακολουθεί θα βρείτε λύσεις για τα προβλήματα ή τις βλάβες που σχετίζονται με τη χρήση της συσκευής και τις οποίες μπορείτε να αποκαταστήσετε μόνοι σας. Εάν δε βρείτε κάποια λύση για ένα συγκεκριμένο πρόβλημα επικοινωνήστε με το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της εταιρείας μας. Περισσότερες πληροφορίες για την εξυπηρέτηση πελατών θα βρείτε στην ιστοσελίδα: www.bosch-home.com www.tassimo.com Πρόβλημα Αιτία Λύση Δεν ανάβει καμία Η συσκευή είναι στην Πατήστε το πλήκτρο έναρξης / παύσης. φωτοδίοδος (LED). κατάσταση αναμονής. Η συσκευή δε Η συσκευή δεν έχει Ελέγξτε τη συσκευή, εάν η συσκευή είναι λειτουργεί, δεν ανάβει καμία τροφοδοσία συνδεδεμένη στην τροφοδοσία ρεύματος. κανένα από τα στοιχεία ρεύματος. ενδείξεων (LED). Η παρασκευή ξεκινά, Το δοχείο του νερού Ελέγξτε, εάν το δοχείο του νερού είναι σωστά αλλά όμως δεν δεν είναι σωστά τοποθετημένο. εξέρχεται καθόλου τοποθετημένο. ρόφημα. Το δοχείο του Ξεκινήστε μία διαδικασία καθαρισμού με το νερού αφαιρέθηκε πορτοκαλί T DISC σέρβις. Δείτε γι’ αυτό το κεφάλαιο Θ έση σε λειτουργία, βήμα 2 – 14.
  • Seite 54 Αντιμετώπιση προβλημάτων Πρόβλημα Αιτία Λύση Το σύστημα Η διάταξη διάτρησης Πιέστε με τους δύο αντίχειρες τη διάταξη παρασκευής δεν και/ή η υποδοχή του διάτρησης μέσα στο στήριγμά της και ελέγξτε τη μπορεί να κλείσει. T DISC δεν είναι σωστά θέση της υποδοχής του T DISC. τοποθετημένες. Το T DISC δεν είναι Αντικαταστήστε ένα χαλασμένο T DISC με ένα σωστά τοποθετημένο. νέο. Τοποθετήστε το T DISC με την τυπωμένη πλευρά προς τα κάτω έτσι, ώστε η γλώσσα να βρίσκεται στο προβλεπόμενο γι’ αυτό άνοιγμα. Το σύστημα Καθαρίστε το σύστημα παρασκευής με ένα παρασκευής είναι μαλακό, υγρό πανί, κυρίως στην περιοχή του κολλημένο ή κλείστρου. λερωμένο. Κατά το κλείσιμο Πιέστε το κλείστρο προς τα κάτω, ώσπου να του συστήματος ασφαλίσει με τον χαρακτηριστικό ήχο. παρασκευής πρέπει να ξεπεραστεί μια μικρή αντίσταση. Το σύστημα Το σύστημα Ανοίξτε το σύστημα παρασκευής, αφού παρασκευής δεν παρασκευής είναι πρώτα σταματήσει η ένδειξη κατάστασης να...
  • Seite 55 προσαρμοστεί κατά έναρξης / παύσης, ώσπου να επιτευχθεί ο βούληση. επιθυμητός όγκος. Τα αποθεμάτων αλάτων Απασβεστώστε τη συσκευή. Δείτε γι’ αυτό το ασβεστίου στη συσκευή κεφάλαιο Απασβέστωση. μπορεί να οδηγήσουν σε μειωμένο όγκο ροφήματος. Δεν υπάρχει αρκετό Γεμίστε το δοχείο μετά την παρασκευή νερό στο δοχείο νερού. ροφήματος και πατήστε το πλήκτρο έναρξης / παύσης. Στη συνέχεια ολοκληρώνεται η ετοιμασία του ροφήματός σας. Το πορτοκαλί T DISC Τα ακόλουθα εξαρτήματα μπορεί να σέρβις έχει ζημιά ή προμηθευτούν μέσω του σέρβις πελατών Bosch, έχει χαθεί. www.bosch-home.com και www.tassimo.com (για την επαφή βλέπε στο τέλος αυτών των Α:παιτούνται δισκία οδηγιών χρήσης): απασβέστωσης Πορτοκαλί T DISC σέρβις (αριθ. προϊόντος 00576837), δισκία απασβέστωσης (TCZ6004 / αριθ. προϊόντος 00311530) Η φωτοδίοδος (LED) R Δεν υπάρχει αρκετό Προσθέστε καθαρό, κρύο νερό μέχρι το (Πλήρωση του δοχείου νερό στο δοχείο νερού. μαρκάρισμα a. Τοποθετήστε ξανά το δοχείο νερού) ανάβει. νερού. Η φωτοδίοδος (LED) R Το φλοτέρ στο δοχείο...
  • Seite 56 Αντιμετώπιση προβλημάτων Πρόβλημα Αιτία Λύση Η φωτοδίοδος (LED) Η συσκευή πρέπει να Απασβεστώστε τη συσκευή. Δείτε γι’ αυτό το απασβεστωθεί. κεφάλαιο Απασβέστωση. Q (Απασβέστωση) ανάβει. Η φωτοδίοδος (LED) Ακόμα και το Απασβεστώστε τη συσκευή. Δείτε γι’ αυτό το αποσκληρυμένο νερό κεφάλαιο Απασβέστωση. Q (Απασβέστωση) ανάβει, παρόλο που εμπεριέχει μικρές χρησιμοποιήθηκε ποσότητες αλάτων αποσκληρυμένο νερό. ασβεστίου. Η φωτοδίοδος (LED) Η συσκευή πρέπει Απασβεστώστε αμέσως τη συσκευή. Δείτε γι’ επειγόντως να αυτό το κεφάλαιο Απασβέστωση. Q (Απασβέστωση) αναβοσβήνει. απασβεστωθεί. Όλες οι φωτοδίοδοι Υπάρχει ένα πρόβλημα Αποσυνδέστε και συνδέστε ξανά τη συσκευή. (LED) αναβοσβήνουν. τάσης στην τροφοδοσία Όταν το πρόβλημα συνεχίζει να υπάρχει για ρεύματος. μεγαλύτερο χρονικό διάστημα, αναθέστε τον έλεγχο της τάση της τροφοδοσίας του ρεύματος...
  • Seite 57: Instrukcje Bezpieczeństwa

    Instrukcje bezpieczeństwa Użytkowanie zgodne Czynności z zakresu czyszczenia i normalnej z przeznaczeniem konserwacji urządzenia nie Urządzenie jest przeznaczone mogą być wykonywane przez wyłącznie do użytku w dzieci, chyba że są one w gospodarstwie domowym i wieku co najmniej 8 lat i pod podobnych otoczeniach. nadzorem. Urządzenia wolno używać Dzieci poniżej 8 lat nie mogą tylko w pomieszczeniach w obsługiwać urządzenia. Należy temperaturze pokojowej na uniemożliwić im dostęp wysokości nie większej niż do urządzenia i przewodu 2000 m n.p.m. podłączeniowego. Codziennie napełniaj pojemnik Ważne wskazówki dotyczące w yłącznie świeżą, zimną wodą bezpieczeństwa (nie używaj gazowanej wody Należy dokładnie zapoznać...
  • Seite 58 Instrukcje bezpieczeństwa W Niebezpieczeństwo ■ Przed przystąpieniem do czyszczenia odłączyć poparzenia! wtyczkę od gniazda ■ Nigdy nie próbuj otwierać sieciowego. systemu zaparzania podczas ■ Urządzenia T ASSIMO pracy urządzenia. Należy wolno używać tylko wtedy, pamiętać, że wydostający gdy przewód sieciowy i się płyn jest bardzo samo urządzenie nie są gorący. T DISC, jednostka uszkodzone. przebijająca i wylot napoju ■ W przypadku uszkodzenia mogą być bezpośrednio po należy natychmiast odłączyć procesie zaparzania bardzo urządzenie od gniazdka. gorące. Najpierw odczekać, ■ Ze względów aż ostygną. bezpieczeństwa naprawy ■ Nie używać uszkodzonych sprzętu, np.  wymiana kapsułek T DISC.
  • Seite 59 W skrócie Informacja Przed przystąpieniem do dalszego Firma Bosch jest producentem c zytania otworzyć złożoną stronę ze urządzenia T ASSIMO. Z tego względu schematem umieszczoną na początku firma Bosch nie może zapewnić instrukcji, z lewej strony. gwarancji dostawy na kapsułki T ASSIMO T DISC. 1 Panel obsługi Kapsułki T ASSIMO T DISC dostępne są a Przycisk Start / Stop w sklepach specjalistycznych. b Komunikat / LED R Zapraszamy też na stronę (napełnić zbiornik na wodę) www.tassimo.com – odkryj i zamów c Wskaźnik stanu online szeroką gamę napojów oraz d Komunikat / LED Q pasujące akcesoria TASSIMO.
  • Seite 60: Rozwiązywanie Problemów

    łącznie z innymi odpadami pochodzącymi obecności składników niebezpiecznych z gospodarstwa domowego. Użytkownik oraz niewłaściwego składowania i przet­ jest zobowiązany do oddania go warzania takiego sprzętu. prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Rozwiązywanie problemów W tabeli poniżej przedstawiono rozwiązania problemów i zakłóceń, które mogą wystąpić podczas korzystania z urządzenia T ASSIMO i które można samodzielnie rozwiązać. Jeśli nie uda się znaleźć rozwiązania określonego problemu, należy skontaktować się z naszym działem obsługi klienta. Dalsze informacje serwisowe można znaleźć także w internecie: www.bosch-home.com www.tassimo.com Problem Przyczyna Rozwiązanie Nie świeci żadna z Aktywny jest tryb Nacisnąć przycisk Start / Stop. diod LED. uśpienia urządzenia. Urządzenie nie działa, Brak zasilania Skontrolować, czy urządzenie jest podłączone nie świeci się żaden urządzenia. do zasilania elektrycznego. wskaźnik (LED).
  • Seite 61 Rozwiązywanie problemów Problem Przyczyna Rozwiązanie Nie można rozpocząć Nie włożono kapsułki Sprawdzić, czy kapsułka T DISC została zaparzania T DISC. włożona. Kod kreskowy Oczyścić okno czytnika T DISC miękką, i/lub włożonego T DISC nie wilgotną ściereczką. jest rozpoznany. Wygładzić palcem folię kapsułki T DISC, aby dioda LED wskaźnika Migają wszystkie umożliwić odczyt kodu kreskowego. stanu świeci wskaźniki / przyciski Włożyć nową kapsułkę T DISC. czerwonym kolorem. służące do ustawiania Jeżeli problemu nie da się rozwiązać, mocy, temperatury i s kontaktować się z infolinią T ASSIMO. ilości napoju. System zaparzania Oczyścić system zaparzania miękką, wilgotną nie jest prawidłowo ściereczką, zwłaszcza w obszarze zamknięcia. zamknięty.
  • Seite 62 Osad z kamienia w Odkamienić urządzenie. W tym celu z apoznać u rządzeniu może się z rozdziałem Odkamienianie. przyczynić się do przygotowania m niejszej ilości napoju. Niedostateczna ilość Napełnić zbiornik po przyrządzeniu napoju i wody w zbiorniku na wcisnąć przycisk Start/Stop. Napój zostanie wodę. zaparzony. Pomarańczowa Następujące akcesoria można zamówić kapsułka serwisowa za pośrednictwem serwisu firmy Bosch, T DISC jest www.bosch-home.com i na stronie uszkodzona lub www.tassimo.com (patrz dane kontaktowe na została zgubiona. końcu niniejszej instrukcji): pomarańczową kapsułkę serwisową T DISC Potrzebny jest (nr art. 00576837), odkamieniacz w odkamieniacz w tabletkach tabletkach. (TCZ6004 / nr art. 00311530) Świeci dioda LED R Za mało wody w Wlać świeżą, zimną wodę do znacznika a. (napełnić zbiornik na pojemniku na wodę.
  • Seite 63 Rozwiązywanie problemów Problem Przyczyna Rozwiązanie Świecą jednocześnie Nastąpiła usterka Odłączyć wtyczkę urządzenia z gniazda diody LED Q urządzenia. sieciowego. Skorzystaj z linii obsługi (odkamienianie) i telefonicznej T ASSIMO. LED R (napełnić zbiornik na wodę), nie jest możliwe zaparzenie napoju. Migają jednocześnie Trwa proces Zaczekać na zakończenie procesu dioda LED Q odkamieniania. odkamieniania. (odkamienianie) i wskaźnik stanu Świeci dioda LED Q Urządzenie należy Odkamienić urządzenie. W tym celu z apoznać (odkamienianie). odkamienić. się z rozdziałem Odkamienianie. Świeci dioda LED Q Również zmiękczona Odkamienić urządzenie. W tym celu z apoznać...
  • Seite 64: Bezpečnostní Pokyny

    Bezpečnostní pokyny Použití k určenému účelu Důležité bezpečnostní pokyny Tento spotřebič je určený Přečtěte si pečlivě návod k pouze pro soukromé použití použití, část 1 a 2, řiďte se v domácnosti. uvedenými pokyny a návod Přístroj používejte pouze uchovejte. Návod předejte ve vnitřních prostorách při všem dalším uživatelům. pokojové teplotě a jen do Tento spotřebič mohou nadmořské výšky 2000 m. děti starší 8 let a osoby se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi, nebo osoby s nedostatkem zkušeností a/ nebo znalostí používat pod dozorem, nebo pokud byly o bezpečném používání zařízení poučeny a porozuměly hrozícímu nebezpečí. Čištění a údržbu ze strany uživatele nesmí provádět děti. Výjimka: Děti jsou starší 8 let a jsou pod dozorem dospělé...
  • Seite 65 Bezpečnostní pokyny W Nebezpečí úrazu W Nebezpečí popálení! ■ Nikdy nezkoušejte otevírat elektrickým proudem! varnou jednotku během ■ Přístroj provozujte a provozu. Nezapomeňte, připojujte pouze podle údajů že unikající kapaliny jsou na typovém štítku. velmi horké. Kapsle T DISC, ■ Spotřebič smí být k síti jednotka s trnem a tryska střídavého proudu připojen pro nápoj mohou být jen pomocí předpisově bezprostředně po procesu instalované zásuvky s vaření velmi horké. Nechte je uzemněním. Zajistěte nejdříve ochladit. předpisovou instalaci ■ Nepoužívejte poškozené systému ochranných kapsle T DISC.
  • Seite 66 Přehled Informace Před čtením dalších pokynů si nalevo Výrobcem přístroje T ASSIMO je rozbalte příslušnou stránku se s polečnost Bosch. Proto nemůže firma schématem na začátku příručky. Bosch převzít záruku za dodávky kapslí T ASSIMO T DISC. 1 Ovládací panel Kapsle T ASSIMO T DISC obdržíte v a Tlačítko Start / Stop odborných prodejnách. b Ukazatel / LED R Navštivte také stránky www.tassimo.com (Naplňte nádržku na vodu) a objevte rozmanitou nabídku nápojů a c Ukazatel stavu vhodného příslušenství TASSIMO. Zde d Ukazatel / LED Q můžete objednávat online. (Odvápnění) 2 Varná jednotka a Uzávěr Příslušenství...
  • Seite 67: Poradce Při Potížích

    Poradce při potížích V následující tabulce jsou uvedena řešení problémů a závad, jež mohou nastat při používání spotřebiče a které můžete jednoduchým způsobem odstranit sami. Pokud nenaleznete vhodné řešení pro Váš speciální problém, obraťte se na naše oddělení zákaznického servisu. Další informace zákaznického servisu viz také online: www.bosch-home.com www.tassimo.com Problém Příčina Náprava Nesvítí žádná Spotřebič je v klidovém Stiskněte tlačítko Start / Stop. LED. režimu. Spotřebič Spotřebič není napájen. Ověřte, zda je spotřebič správně připojen k nepracuje; nejsou elektrické síti. rozsvíceny žádné indikátory (LED). Spustí se Zásobník na vodu není Ověřte správné umístění zásobníku na vodu. varný proces, správně umístěn. nepřipravuje se Zásobník na vodu byl Spusťte režim čištění s oranžovou servisní však žádný nápoj. během vaření odstraněn kapslí T DISC. Viz kapitola Uvedení do provozu, nebo se nachází v s ystému...
  • Seite 68 Tuto hodnotu je možné individuálně přizpůsobit. Stiskněte a držte stisknuto tlačítko Start / Stop do dosažení požadovaného objemu. Vápené usazeniny ve Odvápněte spotřebič. Informace viz kapitola spotřebiči mohou způsobit Odstranění vodního kamene. menší objem nápoje. Málo vody v nádržce. Po přípravě nápoje doplňte nádržku a stiskněte tlačítko Start/Stop. Váš nápoj bude poté dokončen. Oranžová servisní Následující příslušenství lze objednat kapsle T DISC je u zákaznického servisu Bosch, poškozená nebo www.bosch-home.com a www.tassimo.com se ztratila. (kontakt viz na konci této provozní příručky): Oranžový servis T DISC Zapotřebí jsou (č. výr. 00576837), odvápňovací tablety odvápňovací (TCZ6004 / č. výr. 00311530) tablety. LED R V zásobníku na vodu je Doplňte čerstvou, studenou vodu až po (Naplňte nádržku málo vody. označení a. Opět nasaďte zásobníku na vodu. na vodu) svítí.
  • Seite 69 Poradce při potížích Problém Příčina Náprava LED R (Naplňte Plovák v zásobníku na Vyčistěte zásobník na vodu a uvolněte plovák. nádržku na vodu) vodu je zaseknutý. svítí, i když je v nádržce na Zásobník na vodu není Zkontrolujte správné umístění zásobníku na vodu dostatečné správně umístěn. vodu. množství vody. LED Q V přístroji došlo k poruše. Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Obraťte (Odvápnění) se na linku péče o zákazníky T ASSIMO. a LED R (Naplňte nádržku na vodu) svítí současně a není možné spařování. LED Q Probíhá odvápňování. Vyčkejte, dokud celý proces odvápnění (Odvápnění) a neskončí. ukazatel stavu současně blikají...
  • Seite 70 Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě Vážený zákazníku, dle § 13, odst.5 zákona č.22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb a nařízení vlády č.168/1997 Sb., 169/1997 Sb. a 177/1997 Sb.
  • Seite 71 Rozšířená záruka nad rámec zákona U spotřebičů (pračky, myčky) sériově vybavených systémem Aqua-Stop (patent fy BSH) je výrobcem poskytnuta záruka na škody způsobené chybou tohoto systému. Na tyto škody poskytneme náhradu soukromému spotřebiteli a to po celou dobu životnosti spotřebiče. Upozornění...
  • Seite 73: Bezpečnostné Pokyny

    Bezpečnostné pokyny Používanie v súlade s určením Dôležité bezpečnostné upozornenia Tento spotrebič je určený len na používanie v domácnosti. Pozorne si prečítajte návody Prístroj používajte iba vo na použitie, časť 1 a 2, vnútorných priestoroch pridržiavajte sa p okynov v pri izbovej teplote a do nich uvedených a návody nadmorskej výšky 2000 m nad uschovajte. Odovzdajte návody morom. všetkým používateľom. Tento prístroj môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami, alebo s nedo­ statkom skúseností a znalostí, pokiaľ sú pod dozorom alebo boli poučené o bezpečnom používaní tohto prístroja a porozumeli prípadným nebezpečenstvám. Deti sa s prístrojom nesmú hrat‘. Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti –...
  • Seite 74 Bezpečnostné pokyny W Nebezpečenstvo zásahu W Nebezpečenstvo elektrickým prúdom! popálenia! ■ Prístroj prevádzkujte a ■ Nikdy sa nepokúšajte pripájajte iba podľa údajov otvárať varný systém na typovom štítku. počas prevádzky. Majte ■ Prístroj sa smie pripojiť na pamäti, že unikajúce len k sieti so striedavým tekutiny sú veľmi horúce. prúdom cez uzemnenú T DISC, prípravok na zásuvku nainštalovanú podľa perforáciu a výstup nápoja predpisov. Zabezpečte, môžu byť bezprostredne aby bol v­elektroinštalácii po procese varenia veľmi domácnosti podľa predpisov horúce. Nechajte ich najprv nainštalovaný systém vychladnúť.
  • Seite 75 Prehľad Informácia Pred ďalším čítaním odklopte, prosím, Spoločnosť Bosch vyrába varný prístroj príslušnú stranu s obrázkami na začiatku T ASSIMO. Preto firma Bosch nemôže zošita doľava. prevziať záruku na dodávanie kapsúl T ASSIMO T DISC. 1 Ovládací panel Kapsuly T ASSIMO T DISC dostanete v a Tlačidlo Štart / Stop špecializovaných predajniach. b Indikátor/LED R Navštívte tiež stránku www.tassimo.com, (Naplniť nádržku na vodu) na ktorej môžete objaviť množstvo c Zobrazenie stavu nápojov a vhodné príslušenstvo d Indikátor/LED Q TASSIMO a objednať si ich online. (Odstrániť vodný kameň) 2 Varný systém a Uzáver Príslušenstvo b Nosič kapsuly T DISC (vyberateľný) c T DISC prípravok na perforáciu a...
  • Seite 76: Riešenie Problémov

    Riešenie problémov V nasledujúcej tabuľke nájdete riešenia pre problémy alebo poruchy, ktoré sa vyskytnú v súvislosti s používaním prístroja T ASSIMO a môžete ich jednoducho sami odstrániť. Ak sa vám nepodarilo nájsť žiadne adekvátne riešenie pre váš špeciálny problém, kontaktujte, prosím, náš zákaznícky servis. Ďalšie informácie týkajúce sa zákazníckeho servisu nájdete aj online na adrese: www.bosch-home.com www.tassimo.com Problém Príčina Náprava Nesvieti žiadny LED Spotrebič je v režime spánku. Stlačte tlačidlo Štart / Stop. indikátor. Prístroj nefunguje, Prístroj nie je napájaný Skontrolujte, či je prístroj pripojený k nerozsvieti sa žiadna elektrickou energiou. elektrickej sieti. z kontroliek (LED). Varenie sa začalo, Nádobka na vodu nie je správne Skontrolujte, prosím, či je nádobka na ale nevychádza vložená. vodu správne vložená. žiadny nápoj. Nádobka na vodu bola počas Spustite čistenie s oranžovou servisnou...
  • Seite 77 Riešenie problémov Problém Príčina Náprava Varný systém sa Varný systém je ešte zaistený. Otvorte varný systém až vtedy, keď nedá otvoriť. zobrazenie stavu prestane blikať a začne svietiť. Ak ostane varný systém naďalej zatvorený, kontaktujte infolinku TASSIMO. Z varného systému Kapsula T DISC je poškodená Nepoužívajte poškodené kapsuly kvapká voda. alebo netesná. T DISC. Kapsuly T DISC používajte iba Kapsula T DISC nebola správne raz. perforovaná. Počkajte, kým sa proces varenia ukončí a prístroj vychladne. Odstráňte kapsulu T DISC a vyčistite varný systém. Pozri kapitolu Čistenie. Prípravok na perforáciu k apsuly Zatlačte oboma palcami prípravok nie je správne vložený. na perforáciu kapsuly do držiaka (počuteľné cvaknutie). Pena na káve Výstup nápoja je zalepený alebo Vyčistite výstup nápoja. Pozri kapitolu (crema) sa zhoršila.
  • Seite 78 Riešenie problémov Problém Príčina Náprava Oranžová servisná Nasledujúce príslušenstvo si môžete náplň T DISC sa objednať prostredníctvom zákazníckeho poškodila alebo servisu Bosch, www.bosch-home.com stratila. a www.tassimo.com (kontakt nájdete na konci návodu na použitie): Sú potrebné Orange Service T DISC odvápňovacie (č. sortimentnej položky 00576837), tablety. odvápňovacie tablety (TCZ6004 / č. sortimentnej položky 00311530) LED R (Naplniť V nádobke na vodu nie je Doplňte čerstvú, studenú vodu až po nádržku na vodu) dostatočné množstvo vody. značku a. Vložte opätovne nádobku svieti. na vodu. LED R (Naplniť Plavák v nádobke na vodu je Vyčistite nádobku na vodu a uvoľnite...
  • Seite 79 Uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode Vážený zákazník, Podľa § 13, odst.5 zákona č. 22/97 Zb. Vás uisťujeme, že na všetky výrobky distribuované spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s. r. o. našim obchodným partnerom, bolo vydané prehlásenie o zhode v zmysle zákona č. 22/97 Zb a príslušných nariadení vlády. Toto uistenie dovozcu o vydaní...
  • Seite 80 Symbol uvedený na výrobku alebo jeho obale upozorňuje na to, že výrobok po skončení jeho životnosti nepatrí k bežnému domácemu odpadu, ale ho treba odovzdať do špeciálnej zberne odpadu na recyklovanie elektrických alebo elektronických spotrebičov. Vašou podporou správnej likvidácie pomáhate získať opäť cenné suroviny a chrániť tak životné prostredie.
  • Seite 82 Instrucţiuni de siguranţă Utilizarea conform destinaţiei Instrucţiuni de siguranţă importante Acest aparat este rezervat în exclusivitate uzului menajer și Citiţi instrucţiunile de utilizare domeniului casnic. partea 1 și 2 cu atenţie, Folosiţi aparatul numai în spaţii acţionaţi conform acestora interioare, la temperatura și păstraţi instrucţiunile. camerei și la o altitudine de Înmânaţi instrucţiunile tuturor până la 2000 m deasupra utilizatorilor. nivelului mării. Acest aparat poate fi utilizat de copii cu vârsta mai mare de 8 ani și de persoane cu capacităţi fi zice, senzoriale sau mentale reduse sau lipsite de experienţă și/sau cunoștinţe dacă acestea sunt supravegheate sau dacă au...
  • Seite 83: Instrucţiuni De Siguranţă

    Instrucţiuni de siguranţă W Pericol de electrocutare! W Pericol de arsuri! ■ Utilizaţi și închideţi ■ Nu încercaţi niciodată aparatul numai conform să deschideţi sistemul indicaţiilor de pe plăcuţa cu de infuzare în timpul caracteristici. funcţionării. Trebuie să ■ Aparatul poate fi conectat aveţi în vedere că lichidele doar la o priză de curent evacuate sunt foarte alternativ cu pământare, fi erbinţi. Imediat după instalată regulamentar. procedura de infuzare, Asiguraţi­vă că sistemul T DISC­ul, unitatea de conductorilor de protecţie al perforare și orifi ciul de instalaţiei electrice casnice evacuare a băuturii pot fi...
  • Seite 84: Eliminarea Ecologică

    Pe scurt Info Înainte de a citi mai departe, desfaceţi Firma Bosch este producătoarea pagina aferentă cu diagrama, de la aparatului TASSIMO. De aceea Bosch nu începutul prospectului, spre partea poate prelua garanţia de livrare pentru stângă. T DISC­urile T ASSIMO . T DISC­urile T ASSIMO se obţin de la 1 Panoul de comandă distribuitorii de specialitate. a Butonul Pornire/Oprire Vizitaţi şi www.tassimo.com pentru a b Afişaj / LED R descoperi o mare varietate de băuturi...
  • Seite 85 Depanarea În tabelul ce urmează găsiţi soluţii pentru problemele sau defecţiunile care pot apărea în legătură cu folosirea aparatului dvs. T ASSIMO şi pe care le puteţi remedia singuri. Dacă nu găsiţi o soluţie adecvată pentru problema dvs. specială, vă rugăm să contactaţi Serviciul nostru pentru Clienţi. www.bosch-home.com www.tassimo.com Problemă Cauză Soluţie Nu este aprins Aparatul este în modul Apăsaţi butonul Pornire / Oprire. niciun LED. stand­by. Aparatul nu Aparatul nu este alimentat Verificaţi dacă aparatul este racordat la funcţionează, cu curent electric. alimentarea cu curent electric. elementele de pe afişaj (LED­uri) nu...
  • Seite 86 Depanarea Problemă Cauză Soluţie Sistemul de Unitatea de perforare şi/ Apăsaţi unitatea de perforare cu ambele degete infuzare nu se sau suportul T DISC­ului mari în suport şi verificaţi poziţia suportului poate închide. nu sunt corect montate. T DISC­ului. T DISC­ul nu este introdus Înlocuiţi T DISC­ul deteriorat cu unul nou. corect. Inseraţi T DISC­ul cu partea imprimată în jos, astfel încât eclisa să se fixeze în orificiul prevăzut pentru aceasta. Sistemul de infuzare este Curăţaţi sistemul de infuzare cu o lavetă moale, înfundat sau murdărit. umedă, mai ales în zona de închidere. La închiderea sistemului Apăsaţi elementul de închidere în jos până se de infuzare trebuie fixează făcând un clic. depăşită o mică rezistenţă. Sistemul de Sistemul de infuzare este Deschideţi sistemul de infuzare numai infuzare nu se încă blocat.
  • Seite 87 Decalcifierea. din aparat pot duce la reducerea volumului băuturii. Nu este apă suficientă în După prepararea băuturii umpleţi rezervorul şi rezervorul de apă. apăsaţi butonul Pornire / Oprire. În continuare se prepară băutura. T DISC­ul de Următoarele accesorii pot fu achiziţionate service portocaliu prin Serviciul pentru Clienţi Bosch, este deteriorat sau www.bosch-home.com şi de la s­a pierdut. www.tassimo.com (pentru datele de contact consultaţi sfârşitul manualului de utilizare): Sunt necesare T DISC de service, portocaliu tablete de (cod art. 00576837), decalcifiere. tablete de decalcifiere (TCZ6004 / cod art. 00311530)
  • Seite 88 Depanarea Problemă Cauză Soluţie Se aprinde LED­ul Chiar şi apa dedurizată Decalcifiaţi aparatul. Pentru aceasta citiţi conţine cantităţi mici de capitolul Decalcifierea. Q (decalcifiere), deşi s­a utilizat apă calcar. dedurizată. LED­ul Q Aparatul trebuie Decalcifiaţi aparatul urgent. Pentru aceasta (decalcifiere) decalcifiat urgent. consultaţi capitolul Decalcifierea. se aprinde intermitent. Se aprind Există o problemă cu Deconectaţi şi reconectaţi aparatul. Dacă intermitent toate tensiunea la alimentarea problema persistă o perioadă mai îndelungată, LED­urile. cu curent electric. dispuneţi verificarea tensiunii de la alimentarea cu curent electric de către un specialist.
  • Seite 89: Указания По Безопасности

    Указания по безопасности Использование по Производить очистку и техобслуживание детям назначению не разрешается, за Этот прибор предназначен исключением тех случаев, только для домашнего если они старше 8 лет и использования. выполняют эти действия под Используйте прибор только наблюдением взрослых. внутри помещений при Детей младше 8 лет нельзя комнатной температуре на подпускать к прибору и шнуру высоте не выше 2000 м над питания, им не разрешается уровнем моря. пользоваться прибором. Важные правила техники Ежедневно наливайте только свежую, холодную воду (а не безопасности газированную минеральную Внимательно прочтите воду). инструкции по эксплуатации, Не используйте химически часть 1 и 2, соблюдайте ее умягченную воду. и сохраняйте инструкцию. Всегда следите за прибором Передавайте ее новому...
  • Seite 90 Указания по безопасности W Опасность отравления! ■ Используйте прибор T ASSIMO только при ■ Неправильное применение условии отсутствия прибора может привести к повреждений на шнуре и травмам. на самом приборе. ■ Ни в коем случае не пейте ■ В случае неисправности жидкость для удаления немедленно выньте вилку накипи. из розетки. W Опасность удушения! ■ Во избежание ■ Не разрешайте детям потенциальных травм, играть с упаковочным операции по ремонту, материалом. например, замену поврежденного шнура, W Внимание! должен выполнять только...
  • Seite 91 Обзор К сведению Прежде чем читать дальше, раскройте Bosch является изготовителем страницу с рисунком в начале кофеварки T ASSIMO. Компания Bosch инструкции и разверните ее влево. не гарантирует наличие дисков T DISC для T ASSIMO. TASSIMO T DISC можно 1 Панель управления приобрести в специализированных a Кнопка Старт/стоп магазинах. Зайдите также на сайт b Индикатор / светодиод R www.tassimo.ru, чтобы ознакомиться (наполнить резервуар для воды) с большим ассортиментом напитков c Индикатор состояния и подходящими принадлежностями d Индикатор / светодиод Q TASSIMO, которые можно заказать в (удаление накипи) режиме онлайн. 2 Система заваривания a Крышка...
  • Seite 92 Помощь в решении проблем В следующей таблице Вы найдете решения проблем или неисправностей, которые могут возникнуть в связи с использованием устройства и которые Вы можете устранить собственными силами. Если Вы не найдете адекватного решения для Вашей особой проблемы, обратитесь в отдел сервисного обслуживания. Дополнительную информацию для клиентов Вы найдете онлайн: www.bosch-home.ru www.tassimo.ru Проблема Возможная причина Устранение Ни один из Прибор в нерабочем Нажмите кнопку Старт/стоп. светодиодов не горит режиме Устройство не Возможно, отсутствует Проверьте, подключено ли устройство к работает, не электропитание. источнику электроэнергии. горит ни один из индикаторных элементов (светодиодов). Начинается Емкость для воды Пожалуйста, проверьте, правильно ли заваривание, но установлена установлена емкость для воды. напиток не выходит. неправильно. Емкость для воды...
  • Seite 93 Помощь в решении проблем Проблема Возможная причина Устранение Не удается закрыть Прокалыватель и/ Двумя большими пальцами вдавите систему заваривания. или держатель прокалыватель в крепление и проверьте T DISC вставлены позицию держателя T DISC. неправильно. T DISC вложен Замените поврежденный T DISC новым. неправильно. Вложите T DISC отпечатанной стороной вниз таким образом, чтобы язычок вошел в предусмотренную для него выемку Заварочный блок Почистите систему заваривания мягкой, засорен или загрязнен. влажной салфеткой, в первую очередь в зоне крышки. Чтобы закрыть Прижмите защелку книзу до ее фиксации заварочный блок, со щелчком. необходимо преодолеть небольшое сопротивление. Не удается открыть Система заваривания Открывайте заварочный блок только после систему заваривания. еще плотно закрыта. того, как индикатор состояния прекратит...
  • Seite 94 можно регулировать Нажмите и удерживайте кнопку индивидуально. Старт/стоп, пока не будет достигнут нужное количество. Накипь в устройстве Удалите накипь из устройства. Для этого может привести прочтите главу Удаление накипи. к сокращенному количеству напитка. Недостаточно воды Наполните емкость после приготовления в резервуаре для воды. напитка и нажмите кнопку Старт/стоп. После этого Ваш напиток приготовится до конца. Оранжевый Следующие принадлежности можно сервисный T DISC приобрести в сервисной службе Bosch, поврежден или www.bosch-home.ru или в интернет­ утерян. магазине www.tassimo.ru (контактные данные см. в конце данного руководства Требуются таблетки по эксплуатации): для удаления накипи. оранжевый сервисный T DISC (№ артикула 00576837), таблетки для удаления накипи (TCZ6004 / № артикула 00311530) Горит светодиод R В емкости для воды не Залейте свежую, холодную воду до отметки (наполнить резервуар достаточно воды. a. Снова вставьте емкость для воды. для воды).
  • Seite 95 Помощь в решении проблем Проблема Возможная причина Устранение Светодиод Q Устройство нужно Удалите накипь из устройства. Для этого (удаление накипи) очистить от накипи. прочтите главу Удаление накипи. горит. Светодиод Даже умягченная вода Удалите накипь из устройства. Для этого содержит определенное прочтите главу Удаление накипи. Q (удаление накипи) горит, количество извести. хотя используется умягченная вода. Светодиод Q Из прибора нужно Срочно удалите накипь из прибора. (удаление накипи) срочно удалить накипь. См. для этого главу Удаление накипи. мигает. Все светодиоды Проблема с Отсоедините прибор от сети и снова мигают. напряжением подсоедините. Если проблема сохраняется электропитания. длительное время, поручите специалисту...
  • Seite 96 Рекомендуем Вам пользоваться услугами только авторизованных сервисных центров. Оригинальные аксессуары и средства по уходу для бытовой техники Bosch Вы можете приобрести в нашем фирменном интернет- магазине: www.bosch-home.ru/store. C условиями заказа, оплаты и доставки Вы можете ознакомиться на сайте. Также оригинальные...
  • Seite 97 телефон (495) 737-2777. Организацией, указываемой на продукции в целях идентификации продукции и осуществляющей первичное размещение продукции на рынке Европейского союза, является Роберт Бош Хаусгерете ГмбХ Карл-Вери-Штр. 34, 81739 Мюнхен, Германия (Robert Bosch Hausgeräte GmbH, Carl-Wery-Str. 34, 81739 München, Germany). Юридическим лицом (изготовителем), осуществляющим от своего имени изготовление продукции и ответственным за ее соответствие...
  • Seite 98 Сертификат соответствия Сертификат соответствия Торговое Апроба- Страна- Торговое Апроба- Страна- обозначе- ционный изготови- обозначе- ционный изготови- Регистрацион- Дата Действует Регистрацион- Дата Действует ние тип тель ние тип тель ный номер выдачи до ный номер выдачи до Приборы для горячих напитков TASSIMO Кофеварки...
  • Seite 99: Garantiebedingungen

    Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder direkt bei unserer Landesvertretung anfordern. Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot: Auch nach Ablauf der Garantie stehen Ihnen unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner zur Verfügung. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34, 81739 München, GERMANY Carl Wery Str.
  • Seite 100: Garantie - Guarantee

    été IIndsendelse til reparation effectué l’achat. Le revendeur chez qui vous vous Skulle Deres Bosch apparat gå i stykker, kan det êtes procuré l’appa reil fournira les modalités de indsendes til vort serviceværksted: garantie sur simple demande de votre part.
  • Seite 101 Garantie – Guarantee ro Condiţii de garanţie Pentru acest aparat sunt valabile condiţiile de garanţie care au fost publicate de către reprezentanţa competentă a ţării din care a fost cumpărat aparatul. Puteţi solicita oricând condiţiile de garanţie de la comerciantul dvs. de la care aţi cumpărat aparatul, sau le puteţi cere direct de la reprezentanţa noastră...
  • Seite 102 Garantie – Guarantee el Όροι εγγύησης 8. Η εγγύηση δεν καλύπτει: 1. Η εγγύηση καλής λειτουργίας των προϊόντων Επισκευές, μετατροπές ή καθαρισμούς – μας παρέχεται για χρονικό διάστημα είκοσι που έλαβαν χώρα σε κέντρο Σέρβις μη τεσσάρων (24) μηνών από την ημερομηνία εξουσιοδοτημένο...
  • Seite 103 Tel.: 44 89 89 85 Online Auftragsstatus, Pickup Service für Fax: 44 89 89 86 Kaffeevollautomaten und viele weitere Infos unter: mailto:BSH­Service­DK@BSHG.com www.bosch­home.com www.bosch­home.dk Reparaturservice, Ersatzteile & Zubehör, ES España, Spain Produkt­Informationen: En caso de avería puede ponerse en contacto con Tel.: 0911 70 440 040...
  • Seite 104 119071 Москва Dublin 12 тел.: 495 737 2961 Service Requests, Spares and Accessories mailto:mok­kdhl@bshg.com Tel.: 01450 2655* www.bosch­home.com www.bosch­home.co.uk SE Sverige, Sweden *0.03 € per minute at peak. Off peak 0.0088 € per minute. BSH Home Appliances AB NO Norge, Norway Landsvägen 32...
  • Seite 105 V prípade potreby dodatočných informácii, otázok alebo najbližšej lokalizácie autorizovaného servisu pre značku Bosch, prosím kontaktujte: Tel: 0800 500 199 www.tassimo.sk Infoline TASSIMO Pentru orice informatii, intrebari sau localizarea celui mai apropiat centru service Bosch va rugam sa apelati Infoline TASSIMO: 021 380 85 95 www.tassimo.ro Информационная служба TASSIMO в России: Для...
  • Seite 106 TASSIMO Conseil Vous pouvez poser vos questions, soumettre vos idées, vos recommandations ou demander les coordonnées des centres de Service Après­Vente agréés Bosch les plus proches de chez vous en contactant TASSIMO : N° Cristal : 09 69 39 29 39 www.tassimo.fr...

Inhaltsverzeichnis