Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ausgang Für Einen Subwoofer-Verstärker - Monacor Carpower Power-4/600 Montageanleitung

4-kanal-car-hifi-endstufe
Inhaltsverzeichnis

Werbung

D
gerung sowie Klang verbesserung wird ein Power-
Kondensator empfohlen (z. B. CAP-...*).
A
6.1.2 Masseanschluss
CH
Den Masseanschluss GND (18) über ein Kabel mit
einem Querschnitt von mindestens 20 mm
CPC-200/SW*) mit der Masse des Autos oder bes-
ser direkt mit der Minusklemme der Autobatterie ver-
binden.
Hinweise:
1. Bei Verwendung der Karosserie als Massean-
schluss muss die verwendete Stelle einen guten
elektrischen Kontakt zur Hauptkarosserie aufwei-
sen (z. B. durch ausreichend viele Schweiß-
punkte). Eventueller Lack am Kontaktpunkt muss
vollständig entfernt werden.
2. Zur Vermeidung von Masseschleifen muss die
Masse des Autoradios an die Stelle ge legt wer-
den, an der auch die Endstufe an Masse liegt.
6.1.3 Steuerspannung zum Einschalten
Die Car-HiFi-Endstufe wird durch eine Steuerspan-
nung von +12 V am Anschluss REM (17) ein- und
ausgeschaltet. Den Anschluss REM mit dem 12-V-
Schaltausgang vom Autoradio verbinden (Anschluss
für eine Motor antenne, eventuell mit der Motoran-
tenne parallel schalten).
6.2 Eingänge
Die Endstufe wird über Cinch-Kabel mit den Line-
Ausgängen am Autoradio (oder einer anderen Sig-
nalquelle) verbunden. Sind am Autoradio jedoch
keine Line-Ausgänge vorhanden, können die Laut-
sprecherausgänge des Autoradios über einen
Audio-Übertrager (z. B. FGA-22HQ*) mit den Line-
Eingängen der Endstufe verbunden werden. Der
Anschluss richtet sich nach der ge wünschten Be -
triebsart der Endstufe:
* von CARPOWER
GB
6.1.2 Ground connection
Connect the ground terminal GND (18) via a cable
with a minimum cross section of 20 mm
200/SW*) to the ground of the car or better directly
to the negative terminal of the car battery.
Notes:
1. When using the chassis as a ground connection,
the place used must have a good electrical con-
tact to the main chassis (e. g. by a sufficient num-
ber of welding points). Any lacquer at the point of
contact must completely be removed.
2. To prevent ground loops, the ground of the car
radio must be applied at the place where also the
power amplifier is grounded.
6.1.3 Control voltage for switching-on
The car HiFi power amplifier is switched on and off
by a control voltage of +12 V at the terminal REM
(17). Connect the terminal REM to the 12 V control
output of the car radio (connection for a motor
antenna, if necessary, to be connected in parallel to
the motor antenna).
6.2 Inputs
The power amplifier is connected via cables with
phono connectors to the line outputs at the car radio
(or another signal source). However, if the car radio
is not equipped with line outputs, the speaker out-
puts of the car radio can be connected via an audio
transformer (e. g. FGA-22HQ*) to the line inputs of
the power amplifier. The connection depends on the
desired operating mode of the power amplifier:
* by CARPOWER
6
6.2.1 4-Kanalbetrieb (Abb. 3)
Der 4-Kanalbetrieb wird beim Einsatz von vier Full-
Range-Lautsprechern (2- oder 3-Wege-Lautspre -
cher) benötigt. Den Schalter INPUT MODE (6) in die
Position „4 CH" stellen und die Ausgänge des Auto-
2
(z. B.
radios wie folgt mit den Eingängen LINE IN 1 bis 4
(10, 11) verbinden:
Front links
auf Kanal 1
Front rechts
auf Kanal 2
Rear links
auf Kanal 3
Rear rechts
auf Kanal 4
Sind am Autoradio keine Ausgänge für die hinteren
Kanäle (Rear) vorhanden, den Ausgang des linken
Kanals über ein Y-Kabel (z. B. CBA-25/SW*) mit den
Eingangsbuchsen der Kanäle 1 und 3 verbinden und
den Ausgang des rechten Kanals über ein weiteres Y-
Kabel mit den Eingangsbuchsen der Kanäle 2 und 4.
6.2.2 Aktiver 2-Wegebetrieb (Abb. 4)
Beim aktiven 2-Wegebetrieb werden die Mittelhoch-
töner und die Basslautsprecher jeweils von einem
eigenen Verstärkerkanal angetrieben. Den Schalter
INPUT MODE (6) in die Position „2 CH" stellen und
die Ausgänge des Autoradios mit den Eingängen
LINE IN 1 und 2 (10) verbinden:
linker Kanal
auf Kanal 1
rechter Kanal auf Kanal 2
Der Kanal 3 erhält das Signal vom Eingang 1 und
der Ka nal 4 vom Eingang 2.
6.2.3 Brückenbetrieb (Abb. 5)
Zur Erhöhung der Ausgangsleistung können die
Kanäle 1 und 2 in Brückenschaltung den linken
Lautsprecher antreiben sowie die Kanäle 3 und 4 in
Brückenschaltung den rechten Lautsprecher. Dazu
den Ausgang des linken Kanals am Autoradio über
ein Y-Ka bel (z. B. CBA-25/SW*) mit den Eingängen
LINE IN 1 und 2 (10) verbinden und den Ausgang
des rechten Kanals über ein weiteres Y-Kabel mit
den Eingängen LINE IN 3 und 4 (11). Den Schalter
INPUT MODE (6) in die Position „4 CH" stellen.
6.2.1 4-channel operation (fig. 3)
The 4-channel operation is required when using four
2
(e. g. CPC-
full range speakers (2-way or 3-way speakers). Set
the switch INPUT MODE (6) to position "4 CH" and
connect the outputs of the car radio to the inputs
LINE IN 1 to 4 (10, 11) as follows:
front left
to channel 1
front right
to channel 2
rear left
to channel 3
rear right
to channel 4
If the car radio is not equipped with outputs for the
rear channels, connect the output of the left channel
via a Y cable (e. g. CBA-25/SW*) to the input jacks
of channels 1 and 3 and the output of the right chan-
nel via another Y cable to the input jacks of channels
2 and 4.
6.2.2 Active 2-way operation (fig. 4)
For active 2-way operation, the mid-high range
speakers and the bass speakers are each driven by
an individual amplifier channel. Set the switch INPUT
MODE (6) to position "2 CH" and connect the outputs
of the car radio to the inputs LINE IN 1 and 2 (10):
left channel
to channel 1
right channel to channel 2
Channel 3 receives the signal from input 1 and
channel 4 from input 2.
6.2.3 Bridge operation (fig. 5)
To increase the output power, channels 1 and 2 in
bridge operation may drive the left speaker and chan-
nels 3 and 4 in bridge operation the right speaker.
Connect the output of the left channel at the car radio
via a Y cable (e. g. CBA-25/SW*) to the inputs LINE
IN 1 and 2 (10) and the output of the right channel via
another Y cable to the inputs LINE IN 3 and 4 (11).
Set the switch INPUT MODE (6) to position "4 CH".
6.2.4 3-Kanalbetrieb (Abb. 6)
Der 3-Kanalbetrieb dient zur Unterstützung von zwei
Full-Range-Lautsprechern durch einen Subwoofer.
Um für den Subwoofer eine höhere Leistung zu er -
halten, werden zwei Kanäle in Brücke geschaltet.
Den Schalter INPUT MODE (6) in die Position „4 CH"
stellen und die Ausgänge des Auto radios wie folgt
mit den Eingängen LINE IN 1 bis 4 (10, 11) verbin-
den:
linker Kanal
auf Kanal 1
rechter Kanal auf Kanal 2
Subwoofer L auf Kanal 3
Subwoofer R auf Kanal 4
Sind am Autoradio keine Ausgänge für einen Sub-
woofer-Verstärker vorhanden, die Eingänge der
Kanäle 3 und 4 mit den beiden Buchsen LINE OUT
(12) verbinden (siehe Abb. 6).
6.3 Ausgang für einen Subwoofer-Verstärker
Soll zusätzlich ein Sub woofer-Verstärker in die Car-
HiFi-An lage eingesetzt werden und sind am Autora-
dio keine Ausgänge für einen Subwoofer-Verstärker
vorhanden, können die Eingänge des Subwoofer-
Verstärkers an die Buchsen LINE OUT (12) ange-
schlossen werden. An diesen Buchsen liegt das
Monosignal der Eingänge 1 – 4 an.
6.4 Lautsprecher
Es lassen sich Full-Range-Lautsprecher (2- oder 3-
Wege-Lautsprecher),
Mittelhochtöner,
sprecher oder ein Subwoofer betreiben.
Wichtig!
Alle Lautsprecher müssen 2-polig angeschlossen
werden, d. h. ohne ge meinsamen Masseanschluss.
Bei der Auswahl geeigneter Lautsprecher unbe-
dingt deren mechanische und elektrische Belast-
barkeit im Zusammenhang mit der genutzten
Endstufenleistung berücksichtigen (siehe auch
technische Daten der Endstufe auf Seite 9).
6.2.4 3-channel operation (fig. 6)
The 3-channel operation serves to support two full
range speakers by a subwoofer. To obtain a higher
power for the subwoofer, two channels are used in
bridge circuit. Set the switch INPUT MODE (6) to
position "4 CH" and connect the outputs of the car
radio to the inputs LINE IN 1 to 4 (10, 11) as follows:
left channel
to channel 1
right channel to channel 2
subwoofer L to channel 3
subwoofer R to channel 4
If the car radio is not equipped with outputs for a
subwoofer amplifier, connect the inputs of channels
3 and 4 to the two jacks LINE OUT (12) [see fig. 6].
6.3 Output for a subwoofer amplifier
If a subwoofer amplifier is additionally to be inserted
into the car HiFi system and if the car radio is not
equipped with outputs for a subwoofer amplifier, the
inputs of the subwoofer amplifier may be connected
to the jacks LINE OUT (12). The mono signal of the
inputs 1 to 4 is available at these jacks.
6.4 Speakers
It is possible to use full range speakers (2-way or
3-way speakers), mid-high range speakers, bass
speakers, or a subwoofer.
Important!
All speakers must be connected with 2 poles, i. e.
without common ground connection.
When choosing suitable speakers, pay in any case
attention to their mechanical and electrical capa bil-
ity in connection with the power used of the power
amplifier (also see specifications of the power
amplifier on page 9).
Basslaut-

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis