Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Strahlungsarmes schnurloses DECT−/GAP−Telefon mit Anrufbeantworter
Téléphone DECT/GAP sans fil, à faible rayonnement et avec répondeur
Telefono cordless DECT/GAP a basse radiazioni con segreteria telefonica
Low−radiation cordless DECT/GAP telephone with answering machine
DCT417x
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Operating Instructions
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für switel DCT4171

  • Seite 1 Strahlungsarmes schnurloses DECT−/GAP−Telefon mit Anrufbeantworter Téléphone DECT/GAP sans fil, à faible rayonnement et avec répondeur Telefono cordless DECT/GAP a basse radiazioni con segreteria telefonica Low−radiation cordless DECT/GAP telephone with answering machine DCT417x Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Operating Instructions...
  • Seite 2 DCT417x Bedienungsanleitung ..Mode d’emploi ... . . Istruzioni per l’uso ... Operating Instructions .
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Sicherheitshinweise ... . Telefon in Betrieb nehmen ..Bedienelemente ....Einführende Informationen .
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    1 Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Telefon ist geeignet zum Telefonieren innerhalb eines Telefonnet- zes. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Eigen- mächtige Veränderungen oder Umbauten sind nicht zulässig. Öffnen Sie das Gerät in keinem Fall selbst und führen Sie keine eigenen Reparatur- versuche durch.
  • Seite 5: Entsorgung

    Achtung: Lesen Sie vor der Inbetriebnahme unbedingt die Si- cherheitshinweise in Kapitel 1. Verpackungsinhalt prüfen Zum Lieferumfang gehören: Inhalt DCT4171 DCT4172 DCT4173 DCT4174 Basisstation mit Netzteil Ladestation mit − Netzteil Mobilteil Telefonanschluss- kabel Akkus Bedienungsanlei- tung Unter www.switel.com erfahren Sie, ob dieses Telefonset bereits erhältlich ist.
  • Seite 6: Basisstation Anschließen

    Basisstation anschließen Achtung: Stellen Sie die Basisstation mit einem Mindestab- stand von 1 m zu anderen elektronischen Geräten auf, da es sonst zu gegenseitigen Störungen kommen kann. Schließen Sie die Basisstation wie auf der Skizze abgebildet an. Verwen- den Sie aus Sicherheitsgründen nur das mitgelieferte Netzteil sowie das beigefügte Telefonanschlusskabel.
  • Seite 7: Akkus Einlegen

    Akkus einlegen Öffnen Sie das Akkufach. Legen Sie die Akkus in das Akkufach ein. Schlie- ßen Sie das Akkufach. Achtung: Verwenden Sie nur NiMH−Akkus vom Typ AAA (Mi- krozellen) 1,2 V / 500 mAh! Niemals Batterien/Primärzellen ver- wenden! Achten Sie auf die richtige Polarität! Akkus aufladen Stellen Sie das Mobilteil bei der ersten Inbetriebnahme für min- destens 16 Stunden in die Basisstation / Ladestation.
  • Seite 8: Bedienelemente

    3 Bedienelemente Die Tasten Ihres Telefons werden in dieser Bedienungsanleitung nachfol- gend mit vereinheitlichten umrandeten Symbolen dargestellt. Leichte Ab- weichungen der Tastensymbole Ihres Telefons gegenüber den hier verwen- deten Tastensymbolen sind daher möglich. Mobilteil Hörkapsel Telefonbuch−Taste Softkey (Int/C=Cancel, Mikrofon stumm) Auf−/Ab−Taste Auflegetaste Wahlwiederhol−Taste...
  • Seite 9: Einführende Informationen

    4 Einführende Informationen In diesem Kapitel finden Sie grundlegende Informationen zur Handhabung der Bedienungsanleitung und des Telefons. Darstellungsweise in der Bedienungsanleitung Darstellung von Tasten Abgebildete Taste kurz drücken 2 Sek. * Abgebildete Taste 2 Sekunden drücken Nummern oder Buchstaben eingeben Mobilteil klingelt Basisstation klingelt Mobilteil aus der Basisstation nehmen...
  • Seite 10: Bereitschaftsmodus

    Während Anzeige der Anrufliste: Neuer Anruf. Während Abspielen der Nachrichten vom AB: Neue Nachricht. Weitere Ziffern/Buchstaben vor bzw. hinter den gegenwärtig angezeigten. Um diese anzuzeigen, den jeweiligen Softkey drücken. In der unteren Displayzeile werden zugehörig zu den beiden Softkeys die abhängig vom Betriebszustand verfügbaren Funktionen angezeigt.
  • Seite 11: Telefonieren

    5 Telefonieren Anruf annehmen (V) (U) Ihr Telefon klingelt. Befindet sich das Mobilteil nicht in der Basis: Abnehmetaste drücken. Befindet sich das Mobilteil in der Basis und AUTO−ANTWORT ist nicht eingeschaltet: Abnehmetaste drücken. Befindet sich das Mobilteil in der Basis und AUTO−ANTWORT ist eingeschaltet: Mobilteil einfach aus der Basis nehmen, das Gespräch wird automatisch angenommen.
  • Seite 12: Hörer−/Lautsprecherlautstärke Einstellen

    Aus der Anrufliste anrufen Ihr Telefon speichert die letzten 10 Anrufe in der Anrufliste. Ist für die Rufnummer ein Telefonbucheintrag angelegt, wird der Name angezeigt. Um die zugehörige Rufnummer anzuzeigen, drücken Sie die Taste #. Die Speicherung kann nur erfolgen, wenn die Funktion „Rufnummernübertragung (CLIP)ˆ...
  • Seite 13: Weitere Leistungsmerkmale

    Bei mehreren angemeldeten Mobilteilen werden deren interne Nummern angezeigt (z. B. 2 3 4). Drücken Sie die gewünschte interne Nummer. Drücken Sie bei mehreren angemeldeten Mobilteilen „9ˆ, werden alle gleichzeitig gerufen. Externes Gespräch vermitteln Während eines Externgesprächs... Drücken Sie den Softkey Menü. D / E Wählen Sie INTERN aus und drücken Sie OK.
  • Seite 14: Mobilteil Ausschalten

    Drücken und halten Sie die Raute−Taste, bis im Display das Symbol für den ausgeschalteten Rufton j erscheint. Zum Wiedereinschalten des Ruftons drücken und halten Sie die Raute−Taste erneut, bis das Symbol wieder erlischt. Mobilteil ausschalten Sie können das Mobilteil ausschalten, um die Akkus zu schonen. Drücken Sie die Auflegetaste und halten Sie sie gedrückt.
  • Seite 15: Telefonbuch

    D / E Wählen Sie aus den folgenden Möglichkeiten und bestätigen Sie mit OK: NR.SPEICHERN Die Rufnummer wird im Telefonbuch gespeichert. Geben Sie einen Namen ein, bestätigen oder bearbeiten Sie die Rufnummer und legen Sie eine Ruftonmelodie für diesen Eintrag fest. LOESCHEN Der Eintrag wird gelöscht.
  • Seite 16: Telefonbucheinträge Bearbeiten

    D / E Wählen Sie eine Melodie für den Eintrag aus. Bestätigen Sie mit OK. Zurück zum Bereitschaftsmodus. Sie können das Telefonbuch auch über das Menü öffnen: y D E TELEFONBUCH A. Telefonbucheinträge bearbeiten Drücken Sie die Telefonbuchtaste. D / E Wählen Sie einen Eintrag aus.
  • Seite 17: Rufton Für Das Mobilteil Einstellen

    ZEIT EINST. Geben Sie mit den Zifferntasten die Uhrzeit ein. DATUM EINST. Geben Sie mit den Zifferntasten das Datum ein. Bei einem Stromausfall geht die Einstellung verloren, wenn gleichzeitig das Mobilteil ausgeschaltet ist oder die Akkus leer sind. Wecker Drücken Sie den Softkey Menü. D / E Wählen Sie MT−EINSTEL.
  • Seite 18: Mobilteilnamen Einstellen

    D / E Wählen Sie TOENE aus und drücken Sie OK. D / E Wählen Sie aus den folgenden Möglichkeiten und bestätigen Sie mit OK. TASTENTON Schalten Sie den Quittungston für eine Tastenbetätigung ein oder aus. AKKU LEER Schalten Sie den Hinweiston ein oder aus. Der Ton signalisiert, wenn der Akku geladen werden muss.
  • Seite 19: Ruftonmelodie Für Die Basis Einstellen

    Bei eingeschalteter automatischer Rufannahme wird ein Anruf sofort angenommen, wenn das Mobilteil aus der Basis genom- men wird. Ruftonmelodie für die Basis einstellen Drücken Sie den Softkey Menü. Wählen Sie BS−EINSTEL. aus und drücken Sie OK. D / E Wählen Sie RUFTON aus und drücken Sie OK. D / E Wählen Sie eine Melodie und bestätigen Sie mit OK.
  • Seite 20: Telefon In Den Auslieferungszustand Zurücksetzen

    Geben Sie die aktuelle PIN ein (im Auslieferungszustand 0 0 0 0) und drücken Sie OK. Geben Sie eine neue PIN ein und drücken Sie OK. Geben Sie die neue PIN noch einmal ein und drücken Sie OK. Die vierstellige PIN schützt einige Einstellungen vor unbefugtem Zugriff.
  • Seite 21: Bedienungsmöglichkeiten An Der Basis

    dass Datum und Uhrzeit korrekt eingestellt sind (Menü: MT−EINSTEL. > DA- TUM & ZEIT). * HOCH > ca.15 Minuten, MITTEL > ca. 9,5 Minuten, NIEDRIG > ca. 7 Minuten. Das Display an der Basis gibt Ihnen je nach Betriebszustand folgende In- formationen: −...
  • Seite 22: Ansagetext Aufsprechen

    Ansagetext aufsprechen Drücken Sie den Softkey Menü. D / E Wählen Sie ANRUFBEANTW. aus und drücken Sie OK. D / E Wählen Sie AB EINST. aus und drücken Sie OK. D / E Wählen Sie ANSAGEN aus und drücken Sie OK. D / E Wählen Sie OHNE AUFZ.
  • Seite 23: Alle Alten Nachrichten Löschen

    WEITER Um die nächste Nachricht wiederzugeben. ZURUECK Um zur vorherigen Nachricht bzw. zum Anfang der aktuellen Nachricht zurückzukehren. LOESCHEN Um die aktuelle Nachricht zu löschen. Diese Funktionen können Sie auch mit den Zifferntasten durch- führen: Taste 5: Wiedergabe stoppen Taste 6: zur nächsten Nachricht Taste 4: zur vorherigen Nachricht bzw.
  • Seite 24: Gespräch Vom Anrufbeantworter Übernehmen

    SPARMODUS Sind neue Nachrichten vorhanden, meldet sich der Anrufbeantworter nach zwei Rufsignalen. Liegen keine neuen Nachrichten vor, wird der Anruf nach sechs Rufsignalen angenommen. Sie können damit bei einer Fernabfrage prüfen, ob neue Nachrichten vorliegen oder nicht, ohne eine Verbindung herzustellen. AUFNAHMEZEIT Wählen Sie mit den Pfeiltasten die verfügbare Zeit für eine Mitteilung aus (60 SEK, 120 SEK, 180 SEK,...
  • Seite 25: Funktion

    Die Verbindung wird nach dreimaliger falscher PIN−Eingabe ge- trennt. Taste Funktion Startet bzw. stoppt die Wiedergabe. Zurück zum Anfang der aktuellen Nachricht. Drücken Sie die Taste zweimal, um zur vorherigen Nachricht zu gelangen. Weiter zur nächsten Nachricht. Löscht die aktuelle Nachricht. Stoppt die Wiedergabe.
  • Seite 26: Betrieb An Telefonanlagen / Zusatzdienste

    Das Mobilteil, das Sie gerade benutzen, kann nicht abgemeldet werden. 12 Betrieb an Telefonanlagen / Zusatzdienste Betrieb an Telefonanlagen Ist Ihr Telefon an einer Telefonanlage angeschlossen, können Sie über die R−Taste Funktionen, wie z. B. Anrufe weiterleiten und automatischen Rück- ruf nutzen.
  • Seite 27: Anhang

    13 Anhang Menüstruktur ANRUFLISTE TELEFONBUCH BS−EINSTEL. RUFTON INTERN MELODIE 1−10 EXTERN MELODIE 1−10 RUFTONLAUTST RUFTON AUS LAUTST. 1−5 MT ABMELDEN WAHLVERFAHR. TONWAHL IMPULSWAHL FLASH−ZEIT KURZ/MITTEL/LANG PIN AENDERN MT−EINSTEL. WECKER AUS/EIN RUFTON INTERN MELODIE 1−10 EXTERN MELODIE 1−10 RUFTONLAUTST RUFTON AUS LAUTST.
  • Seite 28: Fehlersuche

    14 Fehlersuche Haben Sie Probleme mit Ihrem Telefon, kontrollieren Sie zuerst die folgen- den Hinweise. Bei technischen Problemen können Sie sich an unsere Ser- vice−Hotline unter Tel. 0900 00 1675 innerhalb der Schweiz (Kosten aus dem Festnetz von Swisscom bei Drucklegung: CHF 2.60/min) wenden. Bei Garantieansprüchen wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
  • Seite 29: Technische Daten

    15 Technische Daten Standard: DECT / GAP Kanalzahl: 120 Duplexkanäle Frequenzen: 1880 MHz bis 1900 MHz Duplexverfahren: Zeitmultiplex, 10 ms Rahmenlänge Kanalraster: 1728 kHz Bitrate: 1152 kBit / s Modulation: GFSK Sprachkodierung: 32 kBit / s Sendeleistung: 10 mW (mittlere Leistung pro Kanal) Reichweite: bis zu 300 Meter im Freien, in Gebäuden bis zu 50 Metern...
  • Seite 30: Konformitätserklärung

    Konformität. Die Konformität mit der o. a. Richtli- nie wird durch das CE−Zeichen auf dem Gerät bestätigt. Für die komplette Konformitätserklärung nutzen Sie bitte den kostenlosen Download von unserer Website www.switel.com. Pflegehinweise Reinigen Sie die Gehäuseoberflächen mit einem weichen und fusselfreien Tuch.
  • Seite 88 Appunti...
  • Seite 116: Declaration Of Conformity

    Quest’apparecchiatura è conforme alla direttiva europea R&TTE. Per la dichiarazione di conformità completa si prega di voler usufruire del servizio gratuito di download dal nostro sito Internet www.switel.com. This equipment complies with the European R&TTE directive. To view the complete Declaration of Conformity, please refer to the free download available at our web site: www.switel.com.

Diese Anleitung auch für:

Dct4173Dct4174Dct4172

Inhaltsverzeichnis