Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Инструкции За Безопасност; Обем На Доставка - EINHELL BT-EH 300 Originalbetriebsanleitung

Seilhebezug
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BT-EH 300:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Anleitung_BT_EH_250_1000_SPK5__ 13.12.12 13:38 Seite 16
BG
Внимание!
При използване на уредите трябва да се спазват
някои предпазни мерки за безопасност, за да се
предотвратят наранявания и щети. Затова
прочетете внимателно това упътване за
употреба. Съхранявайте го добре, за да
разполагате с информацията по всяко време. В
случай, че трябва да предадете уреда на други
лица, моля, предайте и това упътване за употреба.
Ние не поемаме отговорност за злополуки или
щети, които възникват поради не съблюдаване
на това упътване и на указанията за
безопасност.
1. Инструкции за безопасност
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Прочетете всички указания за безопасност и
инструкции.
Пропуските при спазването на указанията за
безопасност и инструкциите могат да имат като
последица електрически удар, пожар и/или тежки
наранявания.
Съхранете за в бъдеще всички указания за
безопасност и инструкции.
1. Винаги проверявайте дали напрежението в
мрежата съответства на напрежението върху
фирмената табелка. В случай, че
напрежението в мрежата не е подходящо,
това може да доведе до анормална работа на
машината и до увреждане на здравето.
2. Захранването с ток трябва да има заземяване
и осигурено с диференциален защитен
превключвател.
3. Забранено е да се вдигат товари
превишаващи номиналния товар.
4. Използвайте уреда само за предвидената цел.
Никога не повдигайте лица с въжения
скрипец.
5. Не дърпайте кабела, за да изтеглите щекера.
Дръжте кабела далеч от топлина, масло и
остри ръбове.
6. Никога не опитвайте да повдигнете твърди
или блокирани товари.
7. Изтеглете щекера от мрежата, ако въженият
скрипец не се използва.
8. Дръжте деца и други не оторизирани лица
далеч от машината.
9. Забранено е да се теглят товари странично
или от една страна. Избягвайте люлеене на
товара.
10. Уверете се, че куката се движи в същата
посока както е посочено на командния
16
превключвател.
11. Редовно проверявайте въжения скрипец за
повреди. Командния превключвател трябва
да е в добро състояние.
12. Поръчвайте извършване на ремонти и работи
по поддръжката само в оторизирани
специализирани сервизи от
електроспециалист. Ремонтите трябва да се
извършват само от техник
електроспециалист, в противен случай могат
да възникнат злополуки за оператора.
13. Избягвайте бързо включване и изключване
(стъпков режим).
14. Винаги внимавайте при обслужването на
въжения скрипец.
15. Не стойте или не работете под вдигнат товар.
2. Описание на уреда (фигура 1-2)
1. Стягащо рамо
2. Закрепващ отвор за куката
3. Барабан
4. Лост за максимална дължина на въжето
5. Лост на автоматичния механизъм за спиране
6. Стоманено въже
7. Изключваща тежест
8. Кука
9. Прекъсвач за аварийно изключване
10. Клавишен прекъсвач
11. Дистанционно обслужване
12. Мрежов кабел
13. Оперативна линия
14. Двигател
15. Направляваща ролка
16. Допълнителна кука
17. Въже за дистанционно обслужване
3. Обем на доставка
Отворете опаковката и внимателно извадете
n
уреда от опаковката.
Отстранете опаковъчния материал както и
n
опаковъчните/и транспортни осигуровки (ако
има такива).
Проверете дали обемът на доставка е пълен.
n
Проверете дали уредът и принадлежностите
n
нямат повреди от транспортиране.
По възможност запазете опаковката до
n
изтичане на гаранционния срок.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis