Aufbau
Der Explosionsschutz wird durch
den druckfesten Einbauraum und
den Anschlussraum in der Zünd-
schutzart "erhöhte Sicherheit" ge-
währleistet. Das Oberteil des druck-
festen Raumes, der den Drehteller
mit aufgebauter Dreilinsenoptik auf-
nimmt,wird durch eine klare Poly-
carbonat-Kalotte gebildet. Die Farb-
gebung des Lichtes erfolgt durch
eine
farbige
Innenkalotte.
Gehäuse ist vollständig aus Kunst-
stoff gefertigt. Die Rundumleuchte
ist in der Schutzklasse I aufgebaut.
Somit können an die vorhandenen
Metalladapter Kabel und Leitungs-
einführungen für armierte Kabel
oder Conduit-Systeme angeschlos-
sen werden. Alle äußeren Befesti-
gungsteile sind aus nichtrostenden
Werkstoffen hergestellt.
Recycling
Die Komplettentsorgung der Geräte
erfolgt über den Elektronikabfall.
Bei Demontage des Gerätes sind
die Komponenten Kunststoff, Me-
talle und Elektronik separat zu ent-
sorgen.
Montage
Die Rundumkennleuchte ist für
Wand- und Deckenmontage ge-
eignet. Die Anbaumaße sind dem
Maßbild (siehe Seite 5) zu entneh-
men. Befestigungselemente (z.B.
Dübel, Schrauben usw.) und Unter-
grund müssen das Gewicht des
Gerätes (ca. 5,5 kg) tragen können.
Die im Lieferumfang enthaltene
Wandhalterung (einschl. Montage-
material) wird, wie in Bild 2 (siehe
Seite 5) dargestellt, montiert. Dabei
ist zu beachten, dass die Nasen des
Sicherungsbleches in die Aushebun-
gen des Wandhalters greifen können.
Anschließen des Gerätes
Das Anschließen des Gerätes darf
nur durch unterwiesenes Fachper-
sonal erfolgen. Es sind die Vor-
schriften u. Hinweise des jeweiligen
Landes, die Anschluss- und Einstell-
vorschriften und die Vorschriften
zum Anschalten an das Versor-
gungsnetz zu beachten. Der Netz-
anschluss wird an Klemme 1 und 4
angeschlossen. Die Verbindung zu
weiteren Geräten erfolgt an Klemme
2 und 3 (siehe Bild 1).
Rundumleuchten in der Schutz-
klasse I müssen geerdet oder an
den
Potentialausgleich
schlossen werden. Dazu sind so-
wohl im Geräteinnern als auch am
Außengehäuse
gekennzeichnete
Anschlusspunkte vorhanden. Es
dürfen nur ATEX-bescheinigte KLE
verwendet werden.
2
Construction
The flame-proof enclosure and the
"increased safety" type of protec-
tion of the terminal compartment
guarantee
explosion
The upper part of the flame-proof
enclosure,
which
rotating disc with mounted triple
lens optical system, consists of a
transparent Makrolon-dome. An
inner cap lends colour to the light.
Das
The housing consists completely of
plastic. Thus the device is protected
against corrosion. The rotating
beacon has been constructed in
insulation class I. The available
metal adapters can be connected to
cable glands and entries with armou-
red cable or Conduit-systems. All
outer fastening parts are manufac-
tured in non-corrosive materials.
Recycling
The devices may be completely
recycled as electronic waste.
Upon disassembling the device,
the plastic, metal and electronic
components must be disposed of
separately.
Mounting
The rotating beacon may be
mounted on walls and in the cei-
ling. For mounting dimensions, ple-
ase see the dimension illustration
(on page 5). Fastening items (e.g.
dowels, screws etc.) and surface
must be able to carry the weight of
the device (approx. 5.5 kg). Mount
the wall bracket (including moun-
ting material) delivered with the
device as shown on fig. 2 (see
page 5). Make sure the catches of
the safety plate fit in the openings
in the wall bracket.
Connecting the devices
Only trained and qualified techni-
cians may connect the device.
Follow the rules and regulations of
the country in question governing
the connection of electrical devices
to power systems. The mains are
connected at terminals 1 and 4.
Further units are connected at
terminals 2 and 3 (see Fig. 1).
Rotating beacon models of insula-
tion class I must be connected to
earth or to the equipotential bon-
ding conductor. For this purpose,
there are marked terminals both
ange-
inside the device and on the outer
casing. Only ATEX-certified cable
glands may be used.
Use only suited tools for installing
the cable glands. The cable con-
nection is suited only for permanent
cables.
Construction
La protection antidéflagrante est
garantie par le compartiment de mon-
tage antidéflagrant et le compartiment
protection.
de jonction en « sécurité augmentée ».
La partie supérieure du compartiment
contains
the
antidéflagrant, où est logé le plateau
tournant avec l'optique à triple lentille,
consiste en une calotte en makrolon
transparent. La couleur d'optique est
déterminée par la calotte intérieure en
couleur. Du fait de la protection contre
la corrosion le boîtier entier est construit
en plastique. Le gyrophare antidéfla-
grant est construit conformément à la
classe d'isolation I. Les adaptateurs
en métal disponibles sont raccordés
aux entrées de câble et de ligne avec
câble blindé ou systèmes Conduit.
Toutes les pièces de fixation sont
fabriquées en matière résistant à la
corrosion.
Recyclage
Pour la dépollution complète des
appareils utiliser des conteneurs
pour déchets électroniques. En cas
de démontage de l'appareil séparer
les déchets plastiques, métalliques
et électroniques.
Montage
Le gyrophare est conçu pour le
montage mural et la suspension au
plafond. Pour les dimensions se re-
porter à la page 5, fig. «Dimensions».
Les pièces de fixation (par ex. goujons,
vis etc.) et la surface doivent posséder
une structure permettant de recevoir
en toute sécurité le poids de l'appareil
qui est d'environ 5,5 kg. Pour le mon-
tage du support mural inclus dans la
fourniture (y compris le matériel de
montage) se reporter à la page 5,
fig. 2. Il faut veiller à ce que les ergots
du frein en tôle puissent engrener
dans les entailles du support mural.
Raccordement d'appareil
Le raccordement de l'appareil ne doi-
vent être réalisés que par un profes-
sionnel qualifié. Il est obligatoire d'ob-
server les prescriptions et indications
des pays respectifs, les prescriptions
concernant le raccordement ainsi que
les prescriptions concernant le raccor-
dement au réseau d'alimentation. Rac-
corder la connexion de réseau aux
bornes 1 et 4. Pour le raccordement
d'autres appareils utiliser les bornes 2
et 3 (voir Fig. 1). Les Gyrophares anti-
déflagrants en la version de la classe
d'isolation I doivent être mis à la terre ou
appliquer au conducteur équipontiel.
Pour l'installation de la mise à la terre le
dispositif est équipé avec des points
de connexion marqués à l'intérieur de
l'appareil et à l'extérieur du boîtier. Seules
les entrées de câble et de ligne homo-
loguées ATEX doivent être utilisées.