ITALIANO
4. AVVERTENZE
L'utensile è robusto e non richiede attenzioni particolari; per ottenere un corretto
funzionamento basterà osservare alcune semplici precauzioni:
4.1) Accurata pulizia
Tenere presente che la polvere, la sabbia e lo sporco rappresentano un pericolo per ogni
apparecchiatura oleodinamica. Dopo ogni giorno d'uso si deve ripulire l'utensile con uno
straccio pulito, avendo cura di eliminare lo sporco depositatosi su di esso, specialmente
vicino alle parti mobili.
4.2) Custodia
(Rif. a Fig. 1)
Per proteggere l'utensile da urti accidentali e dalla polvere, quando non viene utilizzato,
è bene custodirlo nell'apposita valigetta in materiale plastico accuratamente chiusa.
Questa valigetta (tipo VAL P1) ha dimensioni 445x290xh95 mm (17.5x11.4x3.7 in.) e pesa
1,2 kg (2.65 lbs); può contenere inoltre fino a 20 coppie tra matrici e prearrotondatori.
5. MANUTENZIONE
(Rif. a Fig. 7 e 8)
Eventuali bolle d'aria presenti nel circuito dell'olio potrebbero pregiudicare il corretto
funzionamento dell'utensile. Ciò si manifesta con un comportamento anomalo dell'utensi-
le: pompando, il pistone non avanza oppure si muove molto lentamente oppure pulsa. In
questo caso bisognerà agire nel modo seguente:
5.1) Per espellere le bolle d'aria
a – Capovolgere l'utensile e bloccarlo in una morsa in posizione verticale (Fig. 7) con il
manico mobile (36) divaricato.
b – Svitare dal corpo pompante (13) il manico fisso (04) e sfilarlo completamente,
mettendo in vista il serbatoio di gomma (03) dell'olio.
c – Estrarre il tappo (02) del serbatoio dell'olio.
d – Azionare tre o quattro volte il manico mobile (36), facendo avanzare il pistone (16).
e – Rilasciare la pressione dell'olio tramite la leva (44), fino a che il pistone (16) non sia
arretrato completamente ed in modo che l'olio sia ritornato tutto nel serbatoio.
f – Ripetere le operazioni (d - e) almeno 5 volte in modo che le bolle d'aria, eventualmente
presenti nel cirtuito oleodinamico, vengano espulse e si raccolgano nel serbatoio dell'olio.
g – Prima di richiudere il serbatoio si deve eliminare completamente l'aria.
Se il livello dell'olio fosse basso, effettuare un rabbocco come indicato al § 5.2.
h – Inserire il tappo (02).
i – Rimontare il manico fisso (04).
Nel caso eccezionale che l'utensile, anche dopo queste operazioni di manutenzione, non
funzionasse correttamente (il pistone non avanza o pulsa) è consigliabile contattare il più
vicino Agente Cembre per la sua completa revisione (vedi § 7).
5.2) Rabbocco dell'olio
Il serbatoio dell'olio deve essere sempre pieno; ciò evita che si formino bolle d'aria al suo interno.
Consigliamo di verificare il livello dell'olio almeno ogni 6 mesi; se il livello fosse basso,
procedere al rabbocco eseguendo le operazioni descritte precedentemente in a, b, c ed e,
quindi riempire raso il serbatorio.Completare con le operazioni h ed i.
Usare esclusivamente un tipo d'olio consigliato al § 1.
Mai usare olio rigenerato o usato.
È necessario che l'olio sia pulito.
▲
!
In occasione di eventuali sostituzioni dell'olio, smaltire l'olio esausto
attenendosi scrupolosamente alla legislazione specifica in materia.
6. PART LIST
°
Code N
Item
6090065
6800040
6720020
6480065
6360250 ★ 05 O-RING
6740100 ★ 06 5/32" BALL
6520160 ★ 07 SUCTION SPRING
6740020 ★ 08 1/4" BALL
6520200 ★ 09 SPRING
6340590
6360300 ★ 11 O-RING
6040240 ★ 12 BACK-UP RING
6160218
6780150
6362020 ★ 15 SEAL
6620490
6520482
8090201
8090220
6060049
6780246
6780138
6340138
6520942
6740020
6520403
6520030
6361900 ★ 28 ORM-RING
6040556
6360161 ★ 30 O-RING
6040101 ★ 31 BACK-UP RING
6520401
6362020 ★ 33 SEAL
6620090
The items marked (★) are those Cembre recommend replacing if the tool is disassembled.
These items are supplied on request in the "HT 51L Spare Parts Package".
The guarantee is void if parts used are not Cembre original spares.
When ordering spare parts always specify the following:
- code number of item
- name of item
- type of tool
- tool serial number.
25
6
(Ref. to Fig. 8)
DESCRIPTION
Q.ty
Code N
6360240 ★ 35 O-RING
01 HANDLES HOLDER
1
02 RESERVOIR CAP
1
6480174
03 OIL RESERVOIR
1
6380200
04 MAIN HANDLE ASSY
1
6895020
6040080 ★ 39 BACK-UP RING
1
6360140 ★ 40 O-RING
1
1
6760100
1
6020027
1
6600020
10 BALL POSITIONING DOWEL
1
6440100
6520280 ★ 45 SPRING
1
6360120 ★ 46 O-RING
1
6740120 ★ 47 7/32" BALL
13 BODY
1
14 HEAD SUPPORT
1
6600100
6520520 ★ 49 SPRING
1
6360166 ★ 50 O-RING
16 RAM
1
17 LATCH SPRING
1
6900341
18 AU50L FIXING STUD
1
6700060
19 LOWER ADAPTOR
1
6560262
20 UPPER ADAPTOR
1
6080041
6040725 ★ 55 CIRCLIP
21 LATCH
1
22 UPPER DIE HOLDER
1
6560370
23 M 8x6 GRUB SCREW
1
6635011
24 SPRING
1
6520861
25 1/4" BALL
1
6340720
6520160 ★ 60 SUCTION SPRING
26 DIE HOLDER OPENING SPRING
1
6740100 ★ 61 5/32" BALL
27 RAM SPRING
1
6641020 ★ 62 M6 COPPER WASHER
1
29 RAM GUIDING RING
1
6900601
1
6232018
6740020 ★ 65 1/4" BALL
1
6520200 ★ 66 SPRING
32 HANDLE OPENING SPRING
1
1
6340590
34 PUMPING RAM
1
6000071
ENGLISH
°
Item
DESCRIPTION
Q.ty
1
36 MOVEABLE HANDLE
1
37 MOVEABLE HANDLE GRIP
1
38 MAX PRESSURE VALVE
1
1
1
41 ø 3x16 SPRING PIN
1
42 PRESSURE RELEASE RAM
1
43 SPRING LOADED PIN
1
44 PRESSURE RELEASE LEVER
1
1
1
1
48 BALL SUPPORT
1
1
1
51 M 8x10 SCREW
1
52 CIRCLIP
4
53 MOVEABLE HANDLE PIVOT
2
54 SPRING GUIDE BUSH
1
2
56 HEAD PIVOT
2
57 PRESSURE RELEASE PIN
1
58 SPRING
1
59 PRESSURE RELEASE DOWEL
1
1
1
1
63 SUCTION SCREW
1
64 (TG.0355) LABEL
1
1
1
67 BALL POSITIONING DOWEL
1
★ SPARE PARTS PACKAGE