Sicherheitshinweise • ACHTUNG! Funktionsbedingte scharfe Kanten und Spitzen. • Das verwendete Gleisanschlusskabel darf maximal 2 Meter lang sein. Safety Notes • WARNING! Sharp edges and points required for operation. • The wire used for feeder connections to the track may only be a maximum of 2 meters / 78 inches long. 0 - 10 V Remarque sur la sécurité • ATTENTION! Pointes et bords coupants lors du ~ AC max.
Seite 5
• Nur sparsam ölen (max. 1 Tropfen). Zuviel Öl führt • Lubrifiez en très petite quantité (1 goutte max.). Trop häufig zum Verschmieren der Kollektoren und damit zur d‘huile entraîne souvent l‘encrassement du collecteur Beschädigung des Ankers. et à des dommages à l‘induit. • Oil sparingly (max. 1 drop). Too much oil frequently • Na het aanbrengen van de oliedruppel op het motorla- causes the commutator to become dirty and thereby ger het anker ronddraaien. Aansluitend met een droge leads to damage to the armature. doek de overvloedige olie verwijderen.