Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SMK 15 A1 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SMK 15 A1:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

0LQL U«IULJ«UDWHXU 60.  $
0LQL U«IULJ«UDWHXU
0RGH G HPSORL
0LQL NRHONDVW
*HEUXLNVDDQZLM]LQJ
0LQL.¾KOVFKUDQN
%HGLHQXQJVDQOHLWXQJ

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SMK 15 A1

  • Seite 1 0LQL U«IULJ«UDWHXU 60.  $ 0LQL U«IULJ«UDWHXU 0RGH G HPSORL 0LQL NRHONDVW *HEUXLNVDDQZLM]LQJ 0LQL.¾KOVFKUDQN %HGLHQXQJVDQOHLWXQJ...
  • Seite 2 RP62053 MiniCooler LB2 Seite 1 Montag, 27. August 1956 10:48 22 Français ........2 Veuillez tenir compte des informations fournies sur le rabat Nederlands .
  • Seite 3 RP62053 MiniCooler LB2 Seite 1 Montag, 27. August 1956 10:48 22...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    16 Orifices d’aération extérieurs (à l’arrière) 2. Description de l’appareil 2.1 Destination 2.2 Volume de livraison Ce mini-réfrigérateur portable SilverCrest • 1 mini-frigidaire SMK 15 A1 est prévu pour maintenir au • 1 tablette froid (maximum 15 °C sous • 1 câble d’alimentation voiture température ambiante) et conserver la...
  • Seite 5: Consignes De Sécurité

    être en par une personne compétente pour la aucun cas utilisé. Dans ce cas, faites sécurité ou s’ils ont reçu des instructions réparer l’appareil main d’emploi pour l’appareil. Il est important SMK 15 A1...
  • Seite 6: Pour La Sécurité De Votre Enfant

    RP62053 MiniCooler LB2 Seite 4 Montag, 27. August 1956 10:48 22 d’œuvre qualifiée. Ne tentez pas de le 3.5 Pour la sécurité de votre enfant réparer vous-même. L’adresse de notre service après-vente vous est fournie au Avertissement ! Veillez à ce que le paragraphe „8.
  • Seite 7: Utilisation De L'appareil

    (puissance Remarque : en cas d’alimentation par le minimale). réseau 12 V d’un véhicule, la puissance de refroidissement puissance réchauffage de l’appareil n’est pas aussi élevée que lorsqu’il est branché sur 230 V SMK 15 A1...
  • Seite 8: Astuces Pour Économiser De L'énergie

    RP62053 MiniCooler LB2 Seite 6 Montag, 27. August 1956 10:48 22 les points suivants en cas d’utilisation de la 4.7 Vidange du collecteur d’eau fonction de réchauffage : • Placez le mini-frigidaire dans un endroit De l’eau de condensation peut s’accumuler le plus chaud possible.
  • Seite 9: Nettoyage Et Réparation

    6. Remettez le collecteur d’eau12 et la tablette 14 en place. 7. Ne remettez l’appareil en service que lorsqu’il est complètement sec. 3. Retirez les deux parties de la prise C . 4. Retirez le fusible D. SMK 15 A1...
  • Seite 10: Mise Au Rebut

    RP62053 MiniCooler LB2 Seite 8 Montag, 27. August 1956 10:48 22 5. Insérez un nouveau fusible de type T6.3AL 250 V. 6. Remontez la prise dans le sens inverse. Remarque : la pointe métallique E est tenue par le fusible. Veillez à ce qu’elle soit bien en place lorsque vous remontez la prise.
  • Seite 11: Garantie

    Ne renvoyez aucun appareil sans en avoir convenu avec le service après-vente. Pour traiter rapidement votre demande d'application de la garantie, préparez le justificatif d'achat et le numéro de série (pour cet appareil : SMK 15 A1). SMK 15 A1...
  • Seite 12: Namen Van De Onderdelen (Zie Uitklapbare Bladzijde)

    2.1 Toepassingsdoel • 1 legbord • 1 autokabel Deze draagbare minikoelkast SilverCrest • 1 netsnoer SMK 15 A1 is bestemd om levensmiddelen en • 1 gebruiksaanwijzing dranken koel (maximum van 15 °C onder de 2.3 Functiebeschrijving omgevingstemperatuur) of warm te houden.
  • Seite 13: Veiligheidsinstructies

    Laat het deze persoon instructies kregen over hoe apparaat geval door het apparaat dient te worden gebruikt. gekwalificeerd personeel repareren. Op kinderen dient men altijd toe te zien, Voer geen eigen reparatiepogingen uit. SMK 15 A1...
  • Seite 14: Voor De Veiligheid Van Uw Kind

    RP62053 MiniCooler LB2 Seite 12 Montag, 27. August 1956 10:48 22 Het serviceadres vindt u in „8. Garantie” 3.6 Bescherming tegen beschadigingen op pagina 16. • In het apparaat mag in geen geval Voorzichtig! De volgende instructies zijn water of een andere vloeistof terecht- bestemd apparaat tegen...
  • Seite 15: Apparaat Bedienen

    230 V-net (zie 1. Trek de waterverzamelaar er 12 naar voren uit. „7. Technische gegevens“ op pagina 16). 2. Giet het aanwezige condenswater weg. 1. Steek de autokabel 11 in de bus 8. SMK 15 A1...
  • Seite 16: Tips Om Energie Te Sparen

    RP62053 MiniCooler LB2 Seite 14 Montag, 27. August 1956 10:48 22 3. Schuif de waterverzamelaar 12 er weer • Open de deur niet vaker dan absoluut noodzakelijk. • Laat de deur niet langer open staan dan 4.8 Temperatuur bij het verwarmen absoluut noodzakelijk.
  • Seite 17: Zekering Van De Autokabel Vervangen

    Dit geldt van het dichtstbijzijnde recyclingbedrijf vindt voor het product en alle van dit u bijvoorbeeld bij uw gemeentelijke afval- symbool voorziene accessoires. Met dit sym- verwijderingsbedrijf of in de gouden gids. bool gekenmerkte producten mogen nooit SMK 15 A1...
  • Seite 18: Technische Gegevens

    (voor dit apparaat: SMK 15 A1). inwerking geweld, eigen reparatiepogingen of onvakkundig gebruik, Neem voor de garantieafhandeling en bij vervalt de garantieaanspraak. Het apparaat technische vragen a.u.b.
  • Seite 19: Benennung Der Teile (Siehe Ausklappseite)

    2.1 Verwendungszweck • 1 Fachboden • 1 Autokabel Dieser tragbare Mini-Kühlschrank Silver- • 1 Netzkabel Crest SMK 15 A1 ist zum Kühlhalten (maxi- • 1 Bedienungsanleitung mal 15 °C unter Umgebungstemperatur) 2.3 Funktionsbeschreibung und Warmhalten von Lebensmitteln und Getränken vorgesehen.
  • Seite 20: Sicherheitshinweise

    RP62053 MiniCooler LB2 Seite 18 Montag, 27. August 1956 10:48 22 3. Sicherheitshinweise 3.1 Begriffserklärung sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. • Verwenden Sie kein anderes Zubehör Folgende Signalbegriffe finden Sie in dieser als das mitgelieferte. Bedienungsanleitung: • Sollten Sie das Gerät während einer län- Warnung! geren Zeit über den Zigarettenanzünder Hohes Risiko: Missachtung der...
  • Seite 21: Schutz Vor Beschädigungen

    Anschlussleitungen angeschlossen sein. sorgung bei Netzbetrieb mit einem FI- Schalter abgesichert sein. 3.5 Zur Sicherheit Ihres Kindes Warnung! Achten Sie darauf, dass die Verpackungsfolie nicht zur töd- lichen Falle für Kinder wird. Verpa- ckungsfolien sind kein Spielzeug. SMK 15 A1...
  • Seite 22: Gerät Bedienen

    RP62053 MiniCooler LB2 Seite 20 Montag, 27. August 1956 10:48 22 4. Gerät bedienen 4.1 Gerät in Betrieb nehmen 1. Stecken Sie das Autokabel 11 in die Buchse 8. 2. Verbinden Sie das Autokabel 11 mit 1. Reinigen Sie das Gerät aus hygienischen dem Bordnetz, z.B.
  • Seite 23: Temperatur Beim Wärmen Einstellen

    –Tauchen Sie das Gerät nie in 4. Reinigen Sie das Gerät mit einem feuch- Wasser. ten Lappen. Sie können auch etwas mil- –Lassen Sie kein Wasser oder des Spülmittel nehmen. Reinigungsmittel in das Gerät laufen. 5. Wischen Sie mit klarem Wasser nach. SMK 15 A1...
  • Seite 24: Sicherung Des Autokabels Wechseln

    RP62053 MiniCooler LB2 Seite 22 Montag, 27. August 1956 10:48 22 6. Setzen Sie den Wassersammler 12 und den Fachboden 14 wieder ein. 7. Nehmen Sie das Gerät erst wieder in Betrieb, wenn es vollständig getrocknet ist. 5.2 Sicherung des Autokabels wechseln Im Autokabel 11 befindet sich eine Sicherung, um das Bordnetz des Autos zu schützen.
  • Seite 25: Verpackung

    Sie bitte den Verwenden von Teilen fremder Hersteller, Kaufbeleg sowie die Artikelnummer (für die- normalem Verschleiß, Gewalteinwirkung, ses Gerät: SMK 15 A1) bereit. eigenen Reparaturversuchen oder unsach- gemäßer Benutzung entfällt der Garantiean- Kontaktdaten: spruch. Das Gerät wurde nach strengen kostenlose Service-Hotline: Qualitätsrichtlinien produziert und vor der...
  • Seite 26 +R\HU +DQGHO *PE+ .¾KQHK¸IH  ' +DPEXUJ...

Inhaltsverzeichnis