Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Kärcher SCP 12000 Level Sensor Betriebsanleitung

Kärcher SCP 12000 Level Sensor Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SCP 12000 Level Sensor:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
SCP 12000 Level Sensor
SDP 14000 Level Sensor
59631550
5
12
19
26
33
40
47
54
61
68
06/10

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kärcher SCP 12000 Level Sensor

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    SCP 12000 Level Sensor SDP 14000 Level Sensor Deutsch Magyar Čeština Slovenčina Slovenščina Româneşte Hrvatski Srpski Български Türkçe 59631550 06/10...
  • Seite 4 6.997-418.0 6.997-346.0 6.997-353.0...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    wasser aus Toilettenanlagen und Sehr geehrter Kunde, verschlammtes Wasser, das eine gerin- Lesen Sie vor der ersten Be- gere Fließfähigkeit als Wasser hat. Die nutzung Ihres Gerätes diese Temperatur der geförderten Flüssigkeit Betriebsanleitung und handeln Sie danach. darf 35°C nicht überschreiten. Bewahren Sie diese Betriebsanleitung für Umweltschutz späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer...
  • Seite 6: Deutsch

    gerungsleitungen mit ausreichendem oder mangels Erfahrung und/oder man- Leitungsquerschnitt. gels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Si- Stecker und Kupplung einer verwende- cherheit zuständige Person beaufsich- ten Verlängerungsleitung müssen tigt oder erhielten von ihr Anweisungen, spritzwassergeschützt sein.
  • Seite 7: Automatikbetrieb

     Schlauchanschluss auf die Pumpe Betrieb schrauben.  Schlauch auf Schlauchanschluss Damit die Pumpe selbstständig ansaugt, schieben und mit geeigneter Schlauch- muss der Flüssigkeitsstand mindestens schelle befestigen. 3cm (SCP 12000), bzw. 8cm (SDP 14000) betragen. Hinweis: Ist der Flüssigkeitsstand kleiner als 4cm Je größer der Schlauchdurchmesser und je (nur SCP 12000), wie im Kapitel Flachsau- kürzer die Schlauchlänge, desto höher die...
  • Seite 8: Betrieb Beenden

    CE-Erklärung Flachsaugen (nur SCP 12000) Im Flachsaugbetrieb können Flüssigkeiten Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bis zu einer Resthöhe von 1 mm abgesaugt bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Kon- werden. zipierung und Bauart sowie in der von uns  Klappfüße einklappen in Verkehr gebrachten Ausführung den ein- ...
  • Seite 9: Sonderzubehör

    Sonderzubehör Die Abbildungen der nachfolgend aufgeführten Sonderzubehöre finden Sie auf Seite 4 dieser Anleitung. 6.997-346.0 Saugschlauch Meter- Vakuumfester Spiralschlauch zum Zuschneiden von ware 1“(25,4mm) individuellen Schlauchlängen. 6.997-353.0 Edelstahlvorfilter Der abnehmbare Edelstahlvorfilter erhöht die Funk- tionssicherheit der Tauchpumpe und schützt das Pumpenlaufrad vor Verstopfung.
  • Seite 10 Störung Ursache Behebung Pumpe läuft nicht an Stromversorgung unterbrochen Sicherungen und elektrische Verbin- oder bleibt während dungen prüfen des Betriebs plötz- Thermoschutzschalter hat Pum- Netzstecker ziehen, Pumpe abkühlen lich stehen pe wegen Überhitzung abge- lassen, Ansaugbereich reinigen, Tro- schaltet ckenlauf verhindern Schmutzpartikel im Ansaugbe- Netzstecker ziehen und Ansaugbereich reich eingeklemmt...
  • Seite 11: Technische Daten

    Technische Daten SCP 12000 SDP 14000 Spannung 230 - 240 230 - 240 Stromart Leistung P nenn Schutzklasse Max. Fördermenge* 12000 14000 Max. Druck 0,07 0,08 (bar) (0,7) (0,8) Max. Förderhöhe Max. Eintauchtiefe Max. Korngröße der förderbaren Schmutzpartikel Gewicht Schallleistungspegel (EN 60704-1) dB(A) Technische Änderungen vorbehalten! *Die max.
  • Seite 12: Rendeltetésszerű Használat

    Tisztelt Vásárló, Környezetvédelem Készüléke első használata előtt A csomagolóanyagok olvassa el ezt az üzemeltetési újrahasznosíthatók. Ne dobja a utasítást és ez alapján járjon el. Őrizze meg csomagolóanyagokat a háztartási jelen üzemeltetési útmutatót későbbi használat szemétbe, hanem gondoskodjék azok miatt vagy a későbbi tulajdonos számára. újrahasznosításról.
  • Seite 13: Üzembevétel

     A hálózati csatlakozókábelt és a Üzembevétel szintkapcsoló kábelét ne használja a készülék szállításához vagy A szivattyú üzembevétele előtt a biztonsági rögzítéséhez. útmutatásokat mindenképpen figyelembe  A készülék hálózatról történő kell venni! leválasztásához ne a Kérem, továbbá vegye figyelembe azt, csatlakozókábelnél fogva húzza, hogy a „100% Tested“...
  • Seite 14 Ábra Üzemeltetés  Előszűrő nélküli munka esetén a nyitható lábakat kinyitni(csak SCP Ahhoz, hogy a szivattyú önállóan szívjon, a 12000). folyadékszintnek legalább 3cm-nek (SCP Az előszűrő extra tartozékként kapható. 12000), ill. 8cm-nek (SDP 14000) kell lenni. Ha a folyadékszint kisebb, mint 4cm (csak Ábra SCP 12000), a Szívás alacsony ...
  • Seite 15: Az Üzemeltetés Befejezése

    Megfelelőségi nyilatkozat Szívás alacsony folyadékszint esetén (csak SCP 12000) Ezennel tanúsítjuk, hogy az alábbiakban Szívás alacsony folyadékszint esetén megnevezett gép tervezése és építési üzemben egészen 1 mm maradék módja alapján az általunk forgalomba magasságú folyadékokat lehet felszívni. hozott kivitelben megfelel az EK irányelvek ...
  • Seite 16: Különleges Tartozékok

    Különleges tartozékok A következőkben felsorolt különleges tartozékok ábrái ezen használati utasítás 4. oldalán találhatók. 6.997-346.0 Szívótömlő méteráru Vákuumbiztos spirálcső egyedi csőhosszúságok 1“ (25,4mm) 25m méretre vágásához. 6.997-353.0 Nemesacél előszűrő A levehető nemesacél előszűrő növeli a búvárszivattyú működési biztonságát és megvédi a szivattyú futókerekét az elzáródástól.
  • Seite 17 Üzemzavar Elhárítás A szivattyú nem megy Áramellátás megszakítva Biztosítékokat és elektromos vagy az üzem alatt összekötéseket ellenőrizni hirtelen leáll A thermo védőkapcsoló Húzza ki a hálózati dugót, hagyja lehűlni túlmelegedés miatt kikapcsolta a a szivattyút, tisztítsa meg a felszívási szivattyút területet, gátolja meg a szárazmenetet Szennyeződés-részecske Húzza ki a hálózati dugót és tisztítsa...
  • Seite 18: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok SCP 12000 SDP 14000 Feszültség 230 - 240 230 - 240 Áramfajta Teljesítmény P névl Védelmi osztály Max. szállított mennyiség* 12000 14000 Max. nyomás 0,07 0,08 (bar) (0,7) (0,8) Max. szállítási magasság Max. lemerülési mélység A szállítható szennyeződés részecske max.
  • Seite 19: Bezpečnostní Pokyny

    Vážený zákazníku, Ochrana životního prostředí před prvním použitím přístroje si Obalové materiály jsou bezpodmínečně pečlivě přečtěte recyklovatelné. Obal nezahazujte do tento návod k jeho obsluze a uschovejte jej pro domácího odpadu, nýbrž jej odevzdejte k pozdější použití nebo pro dalšího majitele. opětovnému zužitkování.
  • Seite 20: Uvedení Přístroje Do Provozu

     Síťový kabel a kabel hladinového Uvedení přístroje do provozu spínače nepoužívejte k přepravě ani k upevňování zařízení. Před uvedením čerpadla do provozu je bezpodmínečně třeba dodržovat bezpečnostní  Nevytahujte za připojovací kabel, ale za instrukce! zástrčku. Dále prosím dbejte na to, že nálepka "100% ...
  • Seite 21: Automatický Provoz

    Ilustrace Provoz  V automatickém provozu nastavte hladinový spínač na požadovanou Aby čerpadlo samostatně sálo, musí hladinu sepnutí. hladina kapaliny činit alespoň 3 cm (SCP Ilustrace 12000), případně 8 cm (SDP 14000).  Jestliže nastavitelná hladina sepnutí při Jestliže je hladina kapaliny nižší než 4 cm automatickém provozu nestačí, (jen SCP 12000), postupujte podle popisu v stlačte svorky na hladinovém spínači...
  • Seite 22: Ukončení Provozu

    Prohlášení o konformitě Vysávání naplocho (jen SCP 12000) Při vysávání naplocho lze odsávat kapaliny Tímto prohlašujeme, že níže označené až do zbytkové výšky 1 mm. stroje odpovídají jejich základní koncepcí a  Zaklopte sklopné patky konstrukčním provedením, stejně jako  U zbytků kapalin s hladinou nižší než 20 námi do provozu uvedenými konkrétními mm stiskněte odvzdušňovací...
  • Seite 23: Zvláštní Příslušenství

    Zvláštní příslušenství Ilustrace dále uváděných speciálních příslušenství najdete na stránce 4 tohoto návodu. 6.997-346.0 Sací hadice metrové Spirálovou hadici odolnou proti vakuu lze přiříznout zboží 1“(25,4 mm) 25 na individuální délku 6.997-353.0 Předřazený filtr z Odnímatelný předřazený filtr z nerezové oceli nerezové...
  • Seite 24 Porucha Příčina Odstranění Čerpadlo nenabíhá Přerušený přívod proudu Zkontrolujte pojistky a elektrické spoje nebo se za provozu Termospínač vypnul čerpadlo Vytáhněte síťovou zástrčku, nechte náhle zastaví kvůli přehřátí čerpadlo vychladnout, vyčistěte oblast sání, zabraňte chodu na sucho Částice nečistoty se zaklínila v Vytáhněte zástrčku a vyčistěte oblast oblasti sání...
  • Seite 25: Technické Parametry

    Technické parametry SCP 12000 SDP 14000 Napětí 230 - 240 230 - 240 Druh proudu Výkon P jmen Třída krytí Max. výkon čerpadla* 12000 14000 Max. tlak 0,07 0,08 (bar) (0,7) (0,8) Max. výtlačná výška Maximální hloubka ponoru Max. zrnitost čerpatelných kalových částic Hmotnost Hladina akustického tlaku (EN 60704-1)
  • Seite 26: Ochrana Životného Prostredia

    Vážený zákazník, Ochrana životného prostredia Pred prvým použitím spotrebiča Obalové materiály sú si prečítajte tento návod na recyklovateľné. Obalové materiály obsluhu a riaďte sa jeho pokynmi. Návod na láskavo nevyhadzujte do komunálneho obsluhu si starostlivo uschovajte na neskoršie odpadu, ale odovzdajte ich do zberne použitie alebo pre ďalšieho majiteľa.
  • Seite 27: Uvedenie Do Prevádzky

     Sieťový pripojovací kábel a kábel Uvedenie do prevádzky spínača hladiny nepoužívajte na nosenie alebo upevnenie prístroja. Pred uvedením čerpadla je bezpodmiečne nutné dodržať bezpečnostné pokyny!  Pri odpájaní prístroja od elektrickej Okrem toho zohľadnite, že z čerpadla sa v siete net'ahajte za pripojovací...
  • Seite 28 Obrázok Prevádzka  V automatickom režime prevádzky nastavte spínač hladiny do Aby čerpadlo samo nasávalo, musí byť požadovanej spínacej výšky. hladina kvapaliny najmenej 3cm (SCP Obrázok 12000) popr. 8cm (SDP 14000).  Ak nastaviteľná spínacia výška v Ak je hladina kvapaliny nižšia ako 4cm (len automatickom režime prevádzky u SCP 12000), ako bolo popísané...
  • Seite 29: Ukončenie Práce

    Vyhlásenie CE Ploché vysávanie (len SCP 12000) V prevádzke s plochým vysávaním sa Týmto vyhlasujeme, že ďalej označený môžu vysať kvapaliny až do výšky 1 mm. stroj zodpovedá na základe jeho koncepcie  Sklopenie sklápacích nôh a konštrukcie a takisto vyhotovenia, ktoré ...
  • Seite 30: Špeciálne Príslušenstvo

    Špeciálne príslušenstvo Obrázky nasledovného špeciálneho príslušenstva nájdete na strane 4 tohto návodu. 6.997-346.0 Vysávacia hadica Vákuová špirálová hadica pre narezanie metrový tovar 1“ jednotlivých dĺžok hadíc. (25,4mm) 25m 6.997-353.0 Predradený filter z Odoberateľný predradený filter z ušľachtilej ušľachtilej nehrdzavejúcej ocele zvyšuje funkčnú bezpečnosť nehrdzavejúcej ponorného čerpadla a chráni obežné...
  • Seite 31 Porucha Príčina Odstránenie Čerpadlo sa Prerušené elektrické Kontrola poistiek a elektrických nerozbehne alebo napájanie spojov zostáva počas Ochranný tepelný spínač Sieťovú zástrčku vytiahnite, prevádzky odrazu vypol čerpadlo v dôsledku jeho čerpadlo nechajte ochladiť, vyčistite stáť prehriatia priestor nasávania, zabráňte chodu na sucho V priestore nasávania sú...
  • Seite 32: Technické Údaje

    Technické údaje SCP 12000 SDP 14000 Napätie 230 - 240 230 - 240 Druh prúdu Výkon P Krytie Max. dopravované množstvo* 12000 14000 Max. tlak 0,07 0,08 (bar) (0,7) (0,8) Max. prečerpávacia výška Max. ponorná hĺbka Max. veľkosť zŕn prečerpávaných častíc nečistôt Hmotnosť...
  • Seite 33: Namenska Uporaba

    Spoštovani kupec, Varstvo okolja Pred prvo uporabo naprave Embalažo je mogoče reciklirati. preberite to navodilo za Prosimo, da embalaže ne odlagate obratovanje in se po njem ravnajte. To med gospodinjski odpad, pač pa jo oddajte navodilo za uporabo shranite za poznejšo v ponovno predelavo.
  • Seite 34: Opis Naprave

     Za odklop od omrežja ne vlecite Zagon priključnega kabla, temveč izvlecite vtič iz vtičnice. Pred zagonom črpalke je obvezno potrebno upoštevati varnostne napotke!  Omrežnega priključnega kabla ne Upoštevajte nadalje, da se nalepke „100% vlecite preko ostrih robov in pazite, da Tested“...
  • Seite 35 Slika Obratovanje  V avtomatskem obratovanju nasstavite nivojsko stikalo na želeno Da bi črpalka lahko samostojno črpala, vklopno višino. mora nivo tekočine znašati najmanj 3cm Slika (SCP 12000), oz. 8cm (SDP 14000).  Če nastavljiva pretična višina v Če je nivo tekočine manjše od 4cm (le SCP avtomatskem obratovanju ne 12000), postopajte kot je opisano v zadostuje, stisnite sponke na nivojskem...
  • Seite 36: Čiščenje, Vzdrževanje

    CE-izjava Plitvo sesanje (le SCP 12000) Pri plitvem sesanju se lahko izsesajo S to izjavo potrjujemo, da spodaj omenjeni tekočine do preostale višine 1 mm. stroj zaradi svoje zasnove in načina  Sklopite zložljive nogice izdelave ustreza temeljnim varnostnim in ...
  • Seite 37: Poseben Pribor

    Poseben pribor Slike v nadaljevanju navedenega posebnega pribora boste našli na strani 4 tega navodila. 6.997-346.0 Metrska sesalna cev Vakuumsko odporna spiralna cev za prilagoditev 1“(25,4mm) 25m individualnih dolžin cevi. 6.997-353.0 Predfilter iz Snemljiv predfilter iz plemenitega jekla povečuje plemenitega jekla varnost delovanja potopne črpalke in ščiti gonilnik črpalke pred zamašitvijo.
  • Seite 38 Motnja Vzrok Odprava Črpalka ne steče ali Prekinjeno električno napajanje Preverite varovalke in električne med obratovanjem povezave nenadoma obstane Zaščitno termostikalo je izklopilo Izvlecite omrežni vtič, pustite, da se črpalko zaradi pregretja črpalka ohladi, očistite območje vsesavanja, preprečite suhi tek Delci umazanije so se zataknili v Izvlecite omrežni vtič...
  • Seite 39: Tehnični Podatki

    Tehnični podatki SCP 12000 SDP 14000 Napetost 230 - 240 230 - 240 Vrsta toka Moč P nazivna Razred zaščite Max. pretok* 12000 14000 Maks. tlak 0,07 0,08 (bar) (0,7) (0,8) Maks. črpalna višina Maks. potopna globina Maks. zrnatost prečrpanih delcev umazanije Teža Raven zvočne moči (EN 60704-1)
  • Seite 40: Utilizarea Corectă

    nitrodiluaţi), grăsimilor, uleiurilor, apei Mult stimate client, sărate, apei reziduale din grupuri Citiţi acest manual de utilizare sanitare şi a apei înnoroiate, a cărei înainte de prima utilizare a capacitate de fluidizare este mai mică aparatului dumneavoastră şi acţionaţi în decât ceea a apei.
  • Seite 41: Punerea În Funcţiune

    utiliza numai prelungitoare admise şi Punerea în funcţiune marcate corespunzător, cu secţiune suficientă. Respectaţi neapărat măsurile de siguranţă Ştecherul şi conectorul unui prelungitor înainte de punerea în funcţiune a pompei! trebuie să fie protejate contra stropirii Vă rugăm să aveţi grijă să nu îndepărtaţi în cu apă.
  • Seite 42: Regimul Manual

    Figura Funcţionarea  La lucrări fără prefiltru deschideţi picioarele rabatabile (numai SCP Pentru ca pompa să se autoamorseze, 12000). nivelul de lichid trebuie să fie de minim 3 Prefiltrul este disponibil ca accesoriu cm (SCP 12000), resp. 8 cm (SDP 14000). special.
  • Seite 43: Încheierea Utilizării

    Declaraţie CE Aspirare lichide (numai SCP 12000) În regimul de aspirare a lichidelor se pot Prin prezenta declarăm că aparatul aspira lichide până la un nivel remanent de desemnat mai jos corespunde cerinţelor 1 mm. fundamentale privind siguranţa în  Închiderea picioarelor rabatabile exploatare şi sănătatea incluse în ...
  • Seite 44: Accesorii Opţionale

    Accesorii opţionale Ilustraţiile accesoriilor speciale prezentate mai jos se găsesc pe pagina 4 din acest manual. 6.997-346.0 Furtun de aspirare de Furtun spiralat rezistent la vacuum pentru a fi tăiat la 1“(25,4mm) 25m, lungimi individuale de furtun. metraj 6.997-353.0 Prefiltru din oţel Prefiltrul demontabil din oţel superior măreşte superior siguranţa în funcţionare a pompei submersibile şi...
  • Seite 45 Defecţiuni Cauza Remedierea Pompa nu porneşte Alimentarea cu energie Verificaţi siguranţele şi legăturile sau se opreşte brusc electrică a fost întreruptă electrice în timpul folosirii Comutatorul de protecţie Scoateţi ştecherul din priză, lăsaţi termică a oprit pompa din cauza pompa să se răcească, curăţaţi zona supraîncălzirii de aspirare, nu permiteţi funcţionarea pompei fără...
  • Seite 46: Date Tehnice

    Date tehnice SCP 12000 SDP 14000 Tensiune 230 - 240 230 - 240 Tipul curentului Puterea P nominal Clasa de protecţie Debit pompat max.* 12000 14000 Presiune max. 0,07 0,08 (bar) (0,7) (0,8) Înălţime de pompare max. Adâncime de imersare max. Dimensiune max.
  • Seite 47: Namjensko Korištenje

    Poštovani kupče, Zaštita okoliša Prije prve uporabe Vašeg Materijali ambalaže se mogu uređaja pročitajte ove radne reciklirati. Molimo Vas da ambalažu upute i postupajte prema njima. Ove radne ne odlažete u kućne otpatke, već ih upute sačuvajte za kasniju uporabu ili za predajte kao sekundarne sirovine.
  • Seite 48: Hrvatski

     Za odvajanje uređaja od strujne mreže Stavljanje u pogon nemojte vući za priključni kabel, već za utikač. Prije stavljanja pumpe u pogon obvezno  Ne prevlačite strujni priključni kabel treba uzeti u obzir sigurnosne naputke! preko oštrih bridova i nemojte ga Vodite računa o tome da se naljepnica gnječiti.
  • Seite 49: Automatski Rad

    Slika  U automatskom radu postavite razinsku sklopku na željenu visinu Pumpa može samostalno usisavati ako aktiviranja. razina tekućine iznosi najmanje 3 cm (SCP Slika 12000) odnosno 8 cm (SDP 14000).  Ako podesiva visina aktiviranja u Ako je razina tekućine manja od 4 cm automatskom radu nije dovoljna, (samo SCP 12000), postupite kao što je stisnite stezaljku na razinskoj sklopki,...
  • Seite 50: Završetak Rada

    CE-izjava Plitko usisavanje (samo SCP 12000) Kod plitkog usisavanja moguće je usisati Izjavljujemo da navedeni uređaj u svojoj tekućine do preostale visine od 1 mm. zamisli i konstrukciji te kod nas korištenoj  Sklapanje stopa izvedbi odgovara osnovnim sigurnosnim i ...
  • Seite 51: Poseban Pribor

    Poseban pribor Grafičke prikaze dolje navedenog posebnog pribora možete pronaći na 4. stranici ovih uputa. 6.997-346.0 Usisno crijevo, roba Spiralno crijevo, primjenjivo i u vakuumu, za na metar od 1"(25,4 odsijecanje na individualnu dužinu. mm), 25m 6.997-353.0 Predfiltar od Odvojiv predfiltar od plemenitog čelika povećava plemenitog čelika sigurnost rada Vaše uronjive pumpe i štiti radno kolo pumpe od začepljenja.
  • Seite 52 Smetnja Uzrok Otklanjanje Pumpa se ne Napajanje strujom je Provjerite osigurače i električne pokreće ili se prekinuto. spojeve. tijekom rada Zaštitni termo-prekidač je Izvucite strujni utikač, ostavite iznenadno isključio crpku zbog pumpu da se ohladi, očistite usisno zaustavlja. pregrijavanja. područje i spriječite rad na suho. Usisno područje je zapriječeno Izvucite strujni utikač...
  • Seite 53: Tehnički Podaci

    Tehnički podaci SCP 12000 SDP 14000 Napon 230 - 240 230 - 240 Vrsta struje Snaga P nazivna Klasa zaštite Maks. protočna količina* 12000 14000 Maks. tlak 0,07 0,08 (bar) (0,7) (0,8) Maks. visina pumpanja Maks. dubina uranjanja Maks. veličina čestica prljavštine u tekućini Težina Razina zvučne snage (EN 60704-1)
  • Seite 54: Namensko Korišćenje

    Poštovani kupče, Zaštita čovekove okoline Pre prve upotrebe Vašeg Ambalaža se može ponovo preraditi. uređaja pročitajte ovo Molimo Vas da ambalažu ne bacate uputstvo za upotrebu i postupajte prema u kućne otpatke nego da je dostavite na njemu. Ovo radno uputstvo sačuvajte za odgovarajuća mesta za ponovnu preradu.
  • Seite 55: Srpski 55

     Nemojte koristiti strujni priključni kabl i Stavljanje u pogon kabl prekidača nivoa za prenošenje ili pričvršćenje uređaja. Pre stavljanja pumpe u pogon obavezno  Za odvajanje uređaja od strujne mreže treba uzeti u obzir sigurnosne napomene! nemojte vući za priključni kabl, već za Vodite računa o tome da se nalepnica utikač.
  • Seite 56 Slika  U automatskom režimu rada postavite prekidač nivoa na željenu Da bi pumpa mogla samostalno usisavati, visinu aktiviranja. nivo tečnosti mora da iznosi najmanje 3 cm Slika (SCP 12000) odnosno 8 cm (SDP 14000).  Ako podesiva visina aktiviranja u Ako je nivo tečnosti manji od 4 cm (samo automatskom režimu rada nije SCP 12000), postupite kao što je opisano u...
  • Seite 57: Nega, Održavanje

    CE-izjava Plitko usisavanje (samo SCP 12000) Kod plitkog usisavanja mogu se usisati Ovim izjavljujemo da ovde opisana mašina tečnosti do preostale visine od 1 mm. po svojoj koncepciji i načinu izrade, sa svim  Sklapanje nogara njenim modelima koje smo izneli na tržište, ...
  • Seite 58 Poseban pribor Ilustracije dole navedenog posebnog pribora nalaze se na 4. stranici ovog uputstva. 6.997-346.0 Usisno crevo, roba Spiralno crevo, primenljivo i u vakuumu, za sečenje na metar od 1"(25,4 na individualnu dužinu. mm), 25m 6.997-353.0 Predfilter od Odvojiv predfilter od plemenitog čelika povećava plemenitog čelika sigurnost rada Vaše podvodne pumpe i štiti radno kolo pumpe od začepljenja.
  • Seite 59 Smetnja Uzrok Otklanjanje Pumpa se ne Napajanje strujom je Proverite osigurače i električne pokreće ili se tokom prekinuto. spojeve. rada iznenada Zaštitni termo-prekidač je Izvucite strujni utikač, ostavite zaustavlja. isključio pumpu zbog pumpu da se ohladi, očistite oblast pregrejavanja. usisavanja i sprečite rad na suvo. Čestice prljavštine su se Izvucite strujni utikač...
  • Seite 60 Tehnički podaci SCP 12000 SDP 14000 Napon 230 - 240 230 - 240 Vrsta struje Snaga P nominalna Klasa zaštite Maks. protočna količina* 12000 14000 Maks. pritisak 0,07 0,08 (bar) (0,7) (0,8) Maks. visina pumpanja Maks. dubina uranjanja Maks. veličina čestica prljavštine u tečnosti Težina Nivo zvučne snage (EN 60704-1)
  • Seite 61: Употреба По Предназначение

    нитроразреждания), мазнини, масла Уважаеми клиенти, и отпадни води от тоалетни Преди първия пуск на инсталации и вода с тиня, която Вашия уред прочетете това има по-ниска способност да тече указание за употреба и го спазвайте. от водата. Температурата на Запазете упътването за употреба за по- изсмукваната...
  • Seite 62: Български

     Всички електрически щекерни контакти със свързан защитен съединения да са защитени от проводник. заливане с вода. Електрическо свързване може да се  Неподходящите удължители могат извърши само от електротехник. да са опасни. На открито Непременно да се спазват използвайте само съответно националните...
  • Seite 63 Фигура Подготовка  В ръчен режим натиснете скобата Фигура на прекъсвача за ниво и го свалете  при маркуч 1 1/2“ (38mm) “ (38мм) от водещата шина. Прекъсвача за подвързването на маркуча трябва ниво да се натисне надолу във предварително да се отреже. водещата...
  • Seite 64: Край На Работата

    помпата при бързо повишаващо си ниво Грижи, обслужване на водата. В такъв случай помпата работи толкова по-добре, колкото по- Поддръжка високо е поставен прекъсвачът за нивото (Level Sensor). Уредът не се нуждае от поддръжка. Ръчен режим За да се гарантира надеждното В...
  • Seite 65: Елементи От Специалната Окомплектовка

    Елементи от специалната окомплектовка Изображенията на посочените по-долу специални принадлежности ще намерите на страница 4 на тази инструкция. 6.997-346.0 Всмукателен Устойчив на вакуум спирален маркуч за маркуч на метър 1“ разрязване на индивидуални дължини. (25.4mm) 25m 6.997-353.0 Предварителен Разглобяемият предварителен филтър от филтър...
  • Seite 66 Неизправност Причина Отстраняване Помпата не работи Прекъснато захранване с Да се проверят предпазителите и или спира електричество електрическите връзки внезапно по време Защитното термореле е Да се извади щепсела, помпата да на работа изключило помпата поради се остави да се охлади, да се прегряване.
  • Seite 67: Технически Данни

    Технически данни SCP 12000 SDP 14000 230 - 240 230 - 240 Напрежение Вид ток Мощност Р ном. Клас защита 12000 14000 Макс. количество на засмукване* 0,07 0,08 Макс. налягане (bar) (0,7) (0,8) Макс. височина на засмукване Макс. дълбочина на потапяне Макс.
  • Seite 68: Kurallara Uygun Kullanım

    Sayın müşterimiz, Çevre koruma Cihazınızı ilk defa kullanmadan Ambalaj malzemeleri geri önce bu kullanım kılavuzunu dönüştürülebilir. Ambalaj okuyup buna göre davranınız. Bu kullanım malzemelerini evinizin çöpüne atmak kılavuzunu, daha sonra tekrar kullanmak ya yerine lütfen tekrar kullanılabilecekleri da cihazın sonraki kullanıcılarına iletmek yerlere gönderin üzere saklayın.
  • Seite 69: İşletime Alma

     Elektrik bağlantı kablosu ve seviye İşletime alma şalterinin kablosunu cihazın taşınması ya da sabitlenmesi için kullanılmayın. Pompayı işletime almadan önce güvenlik uyarılarına mutlaka dikkat edilmelidir!  Cihazı şebekeden ayırmak için bağlantı Ayrıca, "100% Tested" çıkartmasının kesinlikle kablosu yerine soketi çekin. pompadan çıkartılmaması...
  • Seite 70 Şekil Çalıştırma  Otomatik modunda seviye şalterini istediğiniz çalıştırma yüksekliğine Pompanın kendi kendine emme yapması ayarlayın. için, sıvı seviyesi en az 3 cm (SCP 12000) Şekil ya da 8 cm (SDP 14000) olmalıdır.  Otomatik modunda ayarlanabilen Sıvı seviyesi 4 cm'den düşükse (sadece devreye sokma yüksekliği yeterli SCP 12000), Düz emme bölümünde tarif olmazsa, seviye şalterindeki mandalı...
  • Seite 71: Cihazın Kapatılması

    CE beyanı Düz emme (sadece SCP 12000) Yassı emme modunda, 1 mm artık İşbu belge ile aşağıda tanımlanan yüksekliğe kadar sıvılar emilebilir. makinenin konsepti ve tasarımı ve  Katlanır ayakları içeri katlayın tarafımızdan piyasaya sürülen modeliyle  20 mm'den daha düşük artık yüksekliği AB yönetmeliklerinin temel teşkil eden ilgili olan artık sıvılarda hava boşaltım güvenlik ve sağlık yükümlülüklerine uygun...
  • Seite 72: Özel Aksesuar

    Özel aksesuar Aşağıda belirtilen özel aksesuarların şekillerini bu kullanım kılavuzunun 4. sayfasında bulabilirsiniz. 6.997-346.0 Vakum hortumu; Özel hortum uzunluklarına kesmek için vakuma metrelik 1“ (25,4mm) dayanıklı spiral hortum. 6.997-353.0 Paslanmaz çelik ön Çıkartılabilir paslanmaz çelik ön filtre, dalgıç filtre pompanın çalışma güvenliği artar ve pompa rotorunu tıkanmaya karşı...
  • Seite 73 Arıza Nedeni Arızanın giderilmesi Pompa çalışmaya Akım beslemesi kesilmiş Sigortalar ve elektrik bağlantılarını başlamıyor ya da kontrol edin çalışma sırasında Termik şalter, aşırı ısınma Elektrik fişini çekin, pompayı aniden duruyor nedeniyle pompayı kapattı soğutun, emme bölgesini temizleyin, kuru çalışmadan kaçının Emme bölgesine kir partikülleri Elektrik fişini çekin ve emme sıkışmış...
  • Seite 74: Teknik Bilgiler

    Teknik bilgiler SCP 12000 SDP 14000 Gerilim 230 - 240 230 - 240 Elektrik türü Güç P NOMİNAL Koruma sınıfı Maksimum sevk miktarı* 12000 14000 Maksimum basınç 0,07 0,08 (bar) (0,7) (0,8) Maksimum sevk yüksekliği Maksimum dalma derinliği Sevk edilebilen kir partiküllerinin maksimum kum büyüklüğü...
  • Seite 76 Alfred Kärcher Ges.m.b.H. Kärcher OY Kärcher AS Karcher Asia Pacific Pte. Ltd. Lichtblaustraße 7 Yrittäjäntie 17 Stanseveien 31 5 Toh Guan Road East 1220 Wien 01800 Klaukkala 0976 Oslo #01-00 Freight Links ☎ ☎ ☎ (01) 250 600 0207 413 600...

Diese Anleitung auch für:

Sdp 14000 level sensor

Inhaltsverzeichnis