Sehr geehrte Damen und Herren Diese Mini-Kamera können Sie für unzählige Anwendungsbereiche nutzen. Sie können mit der Mini-Kamera z. B. Mund, Zähne und Nase überprüfen. Das Gerät ist auch für Haustiere geeignet. Beim Basteln und Reparieren können Sie schwer zugängliche Hohlräume von Werkstücken begutachten. Bitte machen Sie sich in der Reihenfolge der Kapitel mit dem Gerät vertraut und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für spätere Zwecke gut auf.
Seite 5
Übersicht | Overview 1 Batteriefach Battery Compartment 2 EIN/AUS-Schalter ON/OFF Button 3 LED-Beleuchtung LED Light 4 Kameralinse Camera Lens 5 Netzteil Power Mains Adaptor 6 Adapterkabel Camera Adaptor 7 Kamerahalterung Camera Holder Einweg-Kunststofffolie Disposable PE Bag (o. Abb.) (no fig.)
Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ............Seite 2 Vor der ersten Benutzung..........Seite 3 Benutzung durch Batteriebetrieb ........Seite 3 Benutzung mit Netzteil............Seite 4 Benutzung mit Kamerahalterung ........Seite 5 Benutzung der Einweg-Kunststofffolie ......Seite 5 Reinigung und Lagerung ..........Seite 5 Technische Daten............Seite 11 Table of Contents Safety Notes ..............Page 7 Before first Use ..............
Sicherheitshinweise Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen folgen- de Hinweise: Überzeugen Sie sich, dass die Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild des Netzteils übereinstimmt. Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten dürfen das Gerät nicht benutzen, es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Per- son beaufsichtigt oder erhalten von der zuständigen Person An- weisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Sollten Ihr Fernsehgerät statt der Cinchbuchse nur eine Scart- buchse haben, müssen Sie einen Scart/Cinch-Adapter zwi- schenschalten. Einen passenden Scart/Cinch-Adpater können Sie bei Westfalia unter der Artikel-Nr. 33 85 09 bestellen. 3. Die integrierte LED-Beleuchtung (3) schaltet sich automatisch ein und das Gerät ist betriebsbereit. Zum Ausschalten, drücken Sie den EIN/AUS-Schalter (2).
Sie einen Scart/Cinch-Adapter zwi- schenschalten. Einen passenden Scart/Cinch-Adapter können Sie bei Westfalia unter der Artikel-Nr. 33 85 09 bestellen. 2. Stecken Sie den Cinchstecker des Netzteiles (5) in die passende Buchse am Adapterkabel (6) und den Netzstecker in die Steck- dose.
Kamera in die Öffnung der Kamerahalterung (7). Zum Lieferumfang gehören 5 Stück Kamerahalte- rungen. Für Nachbestellungen wenden Sie sich an den Westfalia-Kundendienst. Die Ersatzartikel-Nr. für die Kamerahalterungen lautet: 9151895. Benutzung der Einweg-Kunststofffolie Wenn mehrere Personen die Mini-Kamera oral benutzen, oder wenn Sie die Kamera in Körperöffnungen (Mund, Nase, Ohr)
Safety Notes Please note the following safety notes to avoid malfunc- tions, damage or physical injury: Make sure the voltage corresponds to the type label on the power mains adaptor. Persons with limited physical, sensorial or mental abilities are not allowed to use the unit, unless they are supervised for their safety by a qualified person or are briefed by the responsible person how to use the unit.
If your TV does not provide a cinch port but only a scart port, you need to connect a scart/cinch-Adaptor. You can order a suitable scart/cinch-Adpator from Westfalia. The article no. is 33 85 09. 3. The built-in LED lights automatically switch on and the unit is ready for use.
If your TV does not provide a cinch port but only a scart port, you need to connect a scart/cinch-Adaptor. You can order a suitable scart/cinch-Adpator from Westfalia. The article no. is 33 85 09. 2. Insert the cinch plug of the power mains adaptor (5) into the suitable jack of the camera adaptor (6) and the power plug into a wall socket.
(7). Included in delivery you will find 5 camera holders. For placing a repeat order, please contact the Westfalia customer support. The replacement article no. for the camera holder is 9151895. Using the Camera with a disposable PE Bag...
Technische Daten | Technical Data CD08 Type Gewicht 50 g Weight Maße in mm 22.5/19,8x0,7x167 Dimensions in mm Farbsensor 1/5“ Colour Sensor Pixel 366 (H) x 288 (V) Pixels AES Bereich 1/50 ~ 1/180,000s TV-System TV System Objektivfeldwinkel (D) 85°...
Seite 17
Technische Daten | Technical Data Eingangsspannung Power Input 1 LR06 (AA) 1.5 V Batterie Battery Batterie Betriebsdauer 2.5 h Battery Operating Time Netzteil Power Mains Adaptor P-051 B Type Nennspannung 100 - 240 V~ Nominal Voltage Frequenz 50/60 Hz Frequency Ausgangsspannung Power Output Netzteil...
EC-Declaration of Conformity We, the Westfalia Werkzeugcompany, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen, declare by our own responsibility that the product Mini Camera, CD08 Article No. 26 02 24 is according to the basic requirements, which are defined in the European Directives 2006/95/EG...