Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 32
ELECTRIC CLEANER
EN
LIMPIAFONDOS ELÉCTRICO
ES
NETTOYEUR DE FOND ÉLECTRIQUE
FR
ELEKTROBECKENREINIGER
DE
PULITORE ELETTRICO
IT
ELEKTRISCHE ZWEMBADREINIGER
NL
LIMPAFUNDOS ELÉCTRICO
PT
Manuale delle instruzioni - Handleiding met instructies
Nos reservamos el derecho de cambiar total o parcialmente las características de nuestros artículos o contenido de este documento sin previo aviso.
Nous nous réservons le droit de modifier totalement oru en partie les caracteristiques de nos articles ou le contenu de ce document san pré avis.
Wir behalten uns das recht vor die eigenschaften unserer produkte oder den inhalt diese prospektes teilweise oder wollstanding, ohne vorherige benachichtigung su andern.
Ci riservamo il diritto di cambiare totalemente o parzialmente le caratteristiche tecniche dei nostri prodotti ed il contenuto di questo documento senza nessum preavviso.
Wij behouden ons het recht voor geheel of gedeeltelijk de kenmerken van onze artikelen of de inhouk van deze handleiding zonder voorafgaand bericht te wijzigen.
Reservamo-nos no dereito de alterar, total ou parcialmente as caracteristicas os nossos artigos ou o conteúdo deste documento sem aviso prévio.
DISTRIBUTED BY - DISTRIBUIDO POR - DISTRIBUÉ PAR / VERTRIEB DURCH - DISTRIBUITO DA - GEDISTRIBUEERD DOOR - DISTRIBUÍDO POR:
MANUFACTURAS GRE, S.A. ARITZ BIDEA Nº 57 BELAKO INDUSTRIALDEA, APARTADO 69 - 48100 MUNGUIA (VIZCAYA) ESPAÑA Nº Reg. Ind. 48-06762
MADE IN CHINA / FABRICADO EN CHINA / FABRIQUÉ AU CHINE / HERGESTELLT IN CHINA / PRODOTTO IN CHINA / GEPRODUCEERD IN CHINA / FABRICADO NA RPC
Instruction Manual - Manual de Instrucciones
Manuel d´instructions - Bedienungsanleitung
Manual de instruções
We reserve to change all of part of the articles or contents of this document, without prior notice.
www.gre.es
HIMCSPA.17
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für GRE HIM ESPA 16

  • Seite 1 DISTRIBUTED BY - DISTRIBUIDO POR - DISTRIBUÉ PAR / VERTRIEB DURCH - DISTRIBUITO DA - GEDISTRIBUEERD DOOR - DISTRIBUÍDO POR: MANUFACTURAS GRE, S.A. ARITZ BIDEA Nº 57 BELAKO INDUSTRIALDEA, APARTADO 69 - 48100 MUNGUIA (VIZCAYA) ESPAÑA Nº Reg. Ind. 48-06762 MADE IN CHINA / FABRICADO EN CHINA / FABRIQUÉ...
  • Seite 32 Akku-Sauger 1. Schwenkkopf 6. Anschlussstück Griff/Schaft 2. Frontabdeckung transparent 7. Griff 3. Saugergehäuse 8. Filteraufnahme hinten 4. Schalter Ein/Aus 9. Filterbeutel hinten 5. Kappe und Anschluss für 10. Ladegerät Ladegerät Unverbindliche Abbildungen. Montagevorschlag. • Bitte lesen Sie vor Nutzung des Geräts die beiliegende Anleitung sorgfältig durch und befolgen Sie deren Hinweise und Warnungen.
  • Seite 33 • Sollten Sie Schäden feststellen, das Gerät nicht verwenden. • Beschädigte Teile oder Baugruppen sollten so schnell wie möglich ausgetauscht werden. Verwenden Sie dafür nur vom Hersteller bzw. Fachhändler zertifizierte Ersatzteile. • Trennen Sie den Sauger vom Ladegerät und vergewissern Sie sich vor seinem Gebrauch, dass er ausgeschaltet ist.
  • Seite 34 Ladegerät Einsatz ausschließlich in Innenräumen. Verwenden Sie das Ladegerät nicht im Freien, im Regen, in feuchter Umgebung und in der Nähe von Flüssigkeiten oder Hitze. • Lassen Sie das Ladegerät nicht in die Hände von Kindern gelangen. • Sollten Sie Schäden feststellen, das Ladegerät nicht verwenden. •...
  • Seite 35: Montage Für Den Betrieb

    Hinweis: Vergewissern Sie sich nach beendetem Ladevorgang, dass die Schutzkappe der Ladeöffnung gut verschraubt ist (seine Abbildung B), so dass kein Wasser eintreten kann. Danach ist der Akku-Sauger einsatzbereit. Das Aufladen muss für Kinder unzugänglich an einem gut gelüfteten Ort fern von Sonneneinstrahlung, Hitzequellen und Zündquellen erfolgen.
  • Seite 36 Zum Entfernen des Griffs drücken Sie die seitlichen Verriegelungen ein und ziehen den Griff nach hinten ab. MONTAGE AUF TELESKOPSTAB (NICHT IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN) Drücken Sie eine der seitlichen Verriegelungen des Geräteanschlussstücks ein und führen Sie das Ende des Teleskopstabs soweit ein, bis die Verriegelungen in den entsprechenden Öffnungen einrasten.
  • Seite 37 Filter und Filterbeutel herausnehmen, Schmutz entfernen und Filterbeutel reinigen. Den Rotor auf Schmutzrückstände überprüfen und gegebenenfalls reinigen. Vorgehensweise zum Reinigen des hinteren Filterbeutels: • Filterbeutel und -behälter aus dem hinteren Teil des Saugers entnehmen • Filterbeutel vom Filterbehälter lösen • Filterbeutel und -behälter reinigen Betrieb ACHTUNG: Sollten Sie Schäden feststellen, den Sauger nicht verwenden.
  • Seite 38: Entsorgung Des Akkus

    sich ein Sicherheitstaster, der einen Kontakt zwischen Rotor und Hand verhindert). ENTSORGUNG DES AKKUS Der Akku-Poolsauger besitzt einen Lithium- Akku, der gemäß den geltenden Vorschriften entsorgt werden muss. Für weitere Informationen wenden Sie sich an die örtlichen Behörden. WARNHINWEISE • Versuchen Sie nicht, den Lithium-Akku auseinanderzubauen. •...
  • Seite 39 • Drehen Sie das Gehäuse gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie den hinteren Teil ab. • Entfernen Sie den hier untergebrachten, dreieckigen Akku. • Verwenden Sie einen Original-Akku des Herstellers. Setzen Sie ihn ein und drehen Sie fest zu. Achten Sie auf den richtigen Einbau. •...
  • Seite 40 Original-Lithium-Akku, um das Gerät nicht zu schädigen. Wenden Sie sich zwecks Austauschs des Ladegerät Ladegeräts an Ihren Fachhändler. funktioniert Hinweis: Bei Einsatz eines falschen nicht Ladegeräts können Akku oder Sauger beschädigt werden und die Garantie erlöschen. ÁCHTUNG! Woran erkennt man, ob der Akku defekt oder der Antrieb blockiert ist? 1.
  • Seite 70 3.2 No se otorga ninguna garantía respecto del normal desgaste por uso del producto. En relación con las piezas, componentes y/o materiales fungibles o consumibles como pilas, bombillas etc., se estará a lo dispuesto en la documentación que acompañe al Producto, en su caso. 3.3 La garantía no cubre aquellos casos en que el Producto: (I) haya sido objeto de un trato incorrecto;...
  • Seite 71 2.1 Die vorliegende Garantie gilt für die Produkte, auf die sich dieses Handbuch bezieht. 2.2 Das vorliegende Garantiezertifikat ist nur in den Ländern der Europäischen Gemeinschaft anwendbar. 2.3 Diese Garantie gilt nur, wenn der Käufer alle Anweisungen des Herstellers, die in der produktbegleitenden Dokumentation enthalten und für die jeweilige Produktlinie und Modell anwendbar ist, streng einhält.
  • Seite 73 EN - CROSSED-OUT WASTE CONTAINER 1.1 In order to reduce the amount of waste of electric and electronic apparatus, to reduce the danger of components, to encourage the reuse of apparatus, to assess waste and to set up a suitable waste treatment system, with the aim of improving the efficiency of environmental protection, a set of rules has been established applicable to the manufacture of the product and other rules regarding the correct environmental treatment when these products become waste.
  • Seite 74 erhöhen, werden eine Reihe von Normen festgelegt, die auf die Herstellung des Produktes angewandt werden, und Normen, die sich auf die korrekte und umweltbewusste Entsorgung beziehen, wenn diese Produkte zu Abfall werden. 1.2 Ebenso soll das Umweltbewusstsein aller Beteiligten verbessert werden, die mit den elektrischen und elektronischen Apparaten während deren gesamtem Nutzungszyklus in Kontakt kommen, das sind zum Beispiel die Hersteller, die Vertreiber, die Benutzer und insbesondere diejenigen, die direkt mit der Entsorgung der Rückstände zu tun haben, die durch diese Apparate entstehen.
  • Seite 76 ELECTRIC CLEANER FOR SPAS CSPA EVIDENCE OF CONFORMITY / DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD I DÉCLARA TION DE CONFORMITÉ KONFORMITATSERKLARU DICHIARAZIONE CONFORMITA OVEREENSTEMMINGGSVERK LARING / DECLARACAO DE CONFORMIDADE -The products listed above are in compliance with the safety prescriptions: • 2004/108/EC Electromagnetic compatibility Directive. •...
  • Seite 77 Belgie EM CASO DE PROBLEMA, ¡CONSULTAR-NOS! Portugal +34 946 741 844 DISTRIBUIDO POR: MANUFACTURAS GRE. S.A. ARITZ BIDEA Nº57, BELAKO INDUSTRIALDEA 48100 MUNGIA (BIZKAIA)· ESPAÑA TEL. +34 946 74 11 16 · FAX. 34 946 74 17 08 http://www.gre.es Nº REG. IND.: 48-06762 We reserve the right to change all or part of the articles or contents of this document, without prior notice Nos reservamos el derecho de cambiar total o parcialmente las características de nuestros artículos o el...

Inhaltsverzeichnis