Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DIGITAL-MULTIMETER VC-420
D
BEDIENUNGSANLEITUNG
DIGITAL MULTIMETER VC-420
G
OPERATING INSTRUCTIONS
MULTIMÈTRE NUMÉRIQUE VC-420
F
MODE D'EMPLOI
DIGITALE MULTIMETER VC-420
O
GEBRUIKSAANWIJZING
Best.-Nr. / Item no. /
N° de commande / Bestelnr.:
1405087
SEITE 2 - 30
PAGE 31 - 59
PAGE 60 - 90
PAGINA 91 - 120
VERSION 08/16
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für VOLTCRAFT VC-420

  • Seite 1 DIGITAL-MULTIMETER VC-420 BEDIENUNGSANLEITUNG SEITE 2 - 30 DIGITAL MULTIMETER VC-420 OPERATING INSTRUCTIONS PAGE 31 - 59 MULTIMÈTRE NUMÉRIQUE VC-420 MODE D’EMPLOI PAGE 60 - 90 DIGITALE MULTIMETER VC-420 GEBRUIKSAANWIJZING PAGINA 91 - 120 Best.-Nr. / Item no. / N° de commande / Bestelnr.:...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS Seite Einführung ................................3 Symbol-Erklärungen ............................. 4 Bestimmungsgemäße Verwendung ........................5 Lieferumfang ................................. 6 Sicherheitshinweise ............................. 7 Bedienelemente ..............................9 Produktbeschreibung ............................10 Display-Angaben und Symbole ......................... 10 Messbetrieb ................................ 12 a) Messgerät einschalten ..........................12 b) Wechselspannungsmessung „V/AC“ ......................12 c) Gleichspannungsmessung „V/DC“...
  • Seite 3: Einführung

    ® Aufgaben gerecht. Voltcraft bietet Ihnen zuverlässige Technologie zu einem außergewöhnlich günstigen Preis- ® Leistungs-Verhältnis. Wir sind uns sicher: Ihr Start mit Voltcraft ist zugleich der Beginn einer langen und guten Zusammenarbeit. ® Viel Spaß mit Ihrem neuen Voltcraft -Produkt! ®...
  • Seite 4: Symbol-Erklärungen

    2. SYMBOL-ERKLÄRUNGEN Ein in einem Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in dieser Bedienungsanlei- tung hin, die unbedingt zu beachten sind. Ein Blitz-Symbol im Dreieck warnt vor einem elektrischen Schlag oder der Beeinträchtigung der elektri- schen Sicherheit des Geräts. Das Pfeil-Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung gegeben werden sollen.
  • Seite 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    3. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG - Messen und Anzeigen der elektrischen Größen im Bereich der Messkategorie CAT III bis max. 1000 V bzw. CAT IV bis max. 600V gegen Erdpotential, gemäß EN 61010-1 und allen niedrigeren Kategorien. - Messen von Gleich- und Wechselspannungen bis max. 1000 V - Messen von Gleich- und Wechselstrom bis max.
  • Seite 6: Lieferumfang

    Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben, führt zur Beschädigung dieses Produktes, außerdem ist dies mit Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc. verbunden. Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut werden! Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, und bewahren Sie diese für späteres Nachschlagen auf. Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu beachten! 4.
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    5. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme die komplette Anleitung durch, sie enthält wichtige Hinweise zum korrekten Betrieb. Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
  • Seite 8 • Überprüfen Sie vor jeder Messung Ihr Messgerät und deren Messleitungen auf Beschädigung(en). Füh- ren Sie auf keinen Fall Messungen durch, wenn die schützende Isolierung beschädigt (eingerissen, abgerissen usw.) ist. Die beiliegenden Messkabel haben einen Verschleißindikator. Bei einer Beschädi- gung wird eine zweite, andersfarbige Isolierschicht sichtbar. Das Messzubehör darf nicht mehr verwen- det werden und muss ausgetauscht werden.
  • Seite 9: Bedienelemente

    6. BEDIENELEMENTE 1 Display 2 Funktions-Tasten 3 Drehschalter für Messfunktionswahl 4 10 A-Messbuchse 5 µA/mA-Messbuchse 6 Batteriefachschraube und Batteriefach 7 COM-Messbuchse (Bezugspotential, „Minus“) 8 VΩ-Messbuchse (bei Gleichgrößen „Plus“) 9 Klappbarer Aufstellbügel 10 Angespritzter Gummischutz 11 Messspitzen-Halterung 12 Schlaufenöffnung z.B. für Klett- oder Magnetbänder...
  • Seite 10: Produktbeschreibung

    7. PRODUKTBESCHREIBUNG Die Messwerte werden am Multimeter (im folgendem DMM genannt) in einer Digitalanzeige dargestellt. Die Mess- wertanzeige des DMM umfasst 6000 Counts (Count = kleinster Anzeigewert). Die AC-Messung von Spannung und Strom erfolgt als Echteffektivwert (TrueRMS). Wird das DMM ca. 15 Minuten nicht bedient, schaltet sich das Gerät automatisch ab. Die Batterie wird geschont und ermöglicht eine längere Betriebszeit.
  • Seite 11 Symbol für den Diodentest Symbol für den akustischen Durchgangsprüfer Symbol für den Kapazitätsmessbereich Temp Symbol für den Temperaturmessbereich Symbol für Wechselstrom Symbol für Gleichstrom Messanschluss Bezugspotenzial Polaritätsangabe für Stromflussrichtung (Minuspol) Milli-Volt (exp.-3) Volt (Einheit der elektrischen Spannung) Ampere (Einheit der elektrischen Stromstärke) Milli-Ampere (exp.-3) µA Micro-Ampere (exp.-6)
  • Seite 12: Messbetrieb

    9. MESSBETRIEB Überschreiten Sie auf keinen Fall die max. zulässigen Eingangsgrößen. Berühren Sie keine Schal- tungen oder Schaltungsteile, wenn darin höhere Spannungen als 33 V/ACrms oder 70 V/DC anlie- gen können! Lebensgefahr! Kontrollieren Sie vor Messbeginn die angeschlossenen Messleitungen auf Beschädigungen wie z.B.
  • Seite 13: C) Gleichspannungsmessung „V/Dc

    c) Gleichspannungsmessung „V/DC“ Zur Messung von Gleichspannungen „DC“ (V ) gehen Sie wie folgt vor: - Schalten Sie das DMM ein und wählen die Messfunktion „V “. Im Display erscheint „DC“ und die Einheit „V“. - Stecken Sie die rote Messleitung in die V-Messbuchse (8), die schwarze Messleitung in die COM-Messbuchse (7).
  • Seite 14: E) Strommessung „A

    Zur Messung von Gleichspannungen „DC“ (mV ) gehen Sie wie folgt vor: - Schalten Sie das DMM ein und wählen die Messfunktion „mV “. Im Display erscheint „AC“ und die Einheit „mV“. - Drücken Sie die Taste „MODE“ um in den Gleichspannungsbereich umzuschalten. Im Display erscheint „DC“...
  • Seite 15 - Stecken Sie je nach Vorauswahl die rote Messleitung in die Messbuchse „10A“ (4) oder „µAmA“ (5). Die schwarze Messleitung stecken Sie in die Messbuchse „COM“ (7). - Verbinden Sie die beiden Messspitzen im stromlosen zustand in Reihe zum Messobjekt (Batterie, Schaltung usw.). Der jeweilige Stromkreis muss dazu aufgetrennt werden.
  • Seite 16: Widerstandsmessung

    f) Widerstandsmessung Vergewissern Sie sich, dass alle zu messenden Schaltungsteile, Schaltungen und Bauelemente sowie andere Messobjekte unbedingt spannungslos und entladen sind. Zur Widerstandsmessung gehen Sie wie folgt vor: - Schalten Sie das DMM ein und wählen die Messfunktion „Ω“. - Stecken Sie die rote Messleitung in die Ω-Messbuchse (8), die schwarze Messleitung in die COM-Messbuchse (7).
  • Seite 17: Diodentest

    g) Diodentest Vergewissern Sie sich, dass alle zu messenden Schaltungsteile, Schaltungen und Bauelemente sowie andere Messobjekte unbedingt spannungslos und entladen sind. - Schalten Sie das DMM ein und wählen die Messfunktion - Drücken Sie 1x die Taste „MODE“ um die Messfunktion umzuschal- ten.
  • Seite 18: Kapazitätsmessung

    i) Kapazitätsmessung Vergewissern Sie sich, dass alle zu messenden Schaltungsteile, Schaltungen und Bauelemente sowie andere Messobjekte unbedingt spannungslos und entladen sind. Beachten Sie bei Elektrolyt-Kondensatoren unbedingt die Polarität. - Schalten Sie das DMM ein und wählen die Messfunktion „CAP“ - Drücken Sie 3x die Taste „MODE“ um die Messfunktion umzuschal- ten.
  • Seite 19: Frequenzmessung (Elektronisch)

    j) Frequenzmessung (elektronisch) Das DMM kann die Frequenz einer Signalspannung bis 10 MHz messen und anzeigen. Der maximale Eingangsbe- reich beträgt 15 Vrms. Diese Messfunktion ist nicht für Netzspannungsmessungen geeignet. Bitte beachten Sie die Eingangsgrößen in den technischen Daten. Für Netzspannungsmessungen verwenden Sie die Zusatzfunktionen „Hz“ und „%“ in den entsprechenden Spannungs- oder Strommessbereichen.
  • Seite 20: Temperaturmessung

    k) Temperaturmessung Während der Temperaturmessung darf nur der Temperaturfühler der zu messenden Temperatur ausgesetzt werden. Die Arbeitstemperatur des Messgerätes darf nicht über oder unterschritten werden, da es sonst zu Messfehlern kommen kann. Der Kontakt-Temperaturfühler darf nur an spannungsfreien Oberflächen verwendet werden. Dem Messgerät liegt ein Drahtfühler bei, der bis zu einer Temperatur von -20 bis + 230 °C messen kann. Um den vol- len Messbereich (-45 bis +750 °C) des Multimeters nutzen zu können sind optionale Typ-K-Thermofühler erhältlich.
  • Seite 21: Zusatzfunktionen

    10. ZUSATZFUNKTIONEN Über die Funktionstasten (2) können verschiedene Zusatzfunktionen aktiviert werden. Bei aktivierbarer Tastenfunktion wird ein akustischer Signalton zur Bestätigung abgegeben. Wird kein Ton abgegeben, ist diese Zusatzfunktion in der aktuellen Messfunktion nicht verfügbar. a) MODE-Funktion Mehrere Messfunktionen sind mit Unterfunktionen belegt. Um diese anzuwählen drücken Sie die Taste „MODE“. Jedes Drücken schaltet eine Unterfunktion weiter.
  • Seite 22: Frequenzmessung (Elektrisch) "Hz%"- Funktion

    e) Frequenzmessung (elektrisch) „Hz%“- Funktion Die Spannungs- und Strommessbereiche sind mit Unterfunktionen zur Frequenzmessung belegt. Diese Messfunktionen benötigen ein Signalpegel von >15 Vrms und ist deshalb für Netzspannung geeignet. Um die Frequenz des Strom- oder Spannungssignals zu messen, drücken Sie die Taste „Hz%“.
  • Seite 23: Reinigung Und Wartung

    11. REINIGUNG UND WARTUNG a) Allgemein Um die Genauigkeit des Multimeters über einen längeren Zeitraum zu gewährleisten, sollte es jährlich einmal kalibriert werden. Das Messgerät ist bis auf eine gelegentliche Reinigung, sowie den Batterie- und den Si- cherungswechsel absolut wartungsfrei. Den Sicherungs- und Batteriewechsel finden Sie im Anschluss.
  • Seite 24: Messgerät Öffnen

    c) Messgerät öffnen Das Gehäusedesign lässt selbst bei geöffnetem Batterie- und Sicherungsfach nur den Zugriff auf Batterie und Siche- rungen zu. Diese Maßnahmen erhöhen die Sicherheit und Bedienungsfreundlichkeit für den Anwender. Zum Öffnen gehen Sie wie folgt vor: - Entfernen Sie alle Messleitungen vom Messgerät und schalten es aus. - Klappen Sie den rückseitigen Aufstellbügel (9) auf.
  • Seite 25: Einsetzen Und Wechseln Der Batterie

    e) Einsetzen und Wechseln der Batterie Zum Betrieb des Messgerätes wird eine 9V-Blockbatterien (z.B. 1604A) benötigt. Bei Erstinbetriebnahme oder wenn das Batterie-Wechselsymbol im Display erscheint, muss eine neue, volle Batterie eingesetzt werden. Zum Einsetzen/Wechseln gehen Sie wie folgt vor: - Trennen Sie das Messgerät und die angeschlossenen Messleitungen von allen Messkreisen. Entfernen Sie alle Messleitungen von Ihrem Messgerät.
  • Seite 26: Entsorgung

    12. ENTSORGUNG a) Allgemein Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschrif- ten. Entnehmen Sie die eingelegte Batterie und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt. b) Batterien und Akkus Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus verpflichtet;...
  • Seite 27: Technische Daten

    14. TECHNISCHE DATEN Anzeige .........6000 Counts (Zeichen) Messrate ........ca. 2 Messungen/Sekunde (Display und Bargraf) Messverfahren AC ......True RMS Messleitungslänge ......je ca. 80 cm Messimpedanz ......≥10 MΩ (V-Bereich) Messbuchsen-Abstand ....19 mm (COM-V) Automatische Abschaltung ...ca. 15 Minuten, manuell deaktivierbar Spannungsversorgung ....9V Blockbatterie (NEDA 1604, 6F22 oder baugleich) Stromaufnahme....
  • Seite 28 Wechselspannung V/AC Bereich Auflösung Genauigkeit 60,00 mV* 0,01 mV 600,0 mV* 0,1 mV 6,000 V 0,001 V ±(1% + 3) 60,00 V 0,01 V 600,0 V 0,1 V 1000 V ±(1,2% + 5) Frequenzbereich 45 Hz - 1 kHz; Überlastschutz 1000 V; Impedanz: 10 MΩ Spezifizierter Messbereich: 5 - 100% des Messbereichs Scheitelwert (Crest Factor(CF)): ≤3 CF bis 500 V, Linear abnehmend ≤1,5 CF bis 1000 V *nur über die Messfunktion „mV“...
  • Seite 29 Widerstand Bereich Auflösung Genauigkeit 600,0 Ω 0,1 Ω 6,000 kΩ 0,001 kΩ 60,00 kΩ 0,01 kΩ ±(1,2% + 5) 600,0 kΩ 0,1 kΩ 6,000 MΩ 0,001 MΩ 60,00 MΩ 0,01 MΩ ±(2% + 20) Überlastschutz 1000 V Kapazität Bereich Auflösung Genauigkeit 40,00 nF 0,01 nF...
  • Seite 30 Frequenz „Hz“ (elektrisch, Unterfunktion von A und V) Bereich Auflösung Genauigkeit 10 - 400 Hz 0,01 Hz ±(0,5%) Signalpegel: Empfindlichkeit mind. 15 Vrms Pulsverhältnis „%“ Bereich Auflösung Genauigkeit 0,1 - 99,9% 0,1% ±(1,2% + 2) Frequenzbereich: 5 Hz - 150 kHz, Pulsdauer: 100 µs - 100 ms Anzeige der positiven Halbwelle in % Temperatur Bereich...
  • Seite 124 Impressum Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. ©...

Inhaltsverzeichnis