Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Installing The Receiver; Battery Operation - Conrad Voyager RY-630 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Voyager RY-630:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Si le récepteur radio universel ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée,
retirez la prise mâle de la prise femelle du secteur et retirez les batteries de l'appareil.
Adressez-vous à un spécialiste, si vous avez des doutes en ce qui concerne le mode
de travail, la sécurité ou la connexion de l'appareil.
Le bloc d'alimentation ne doit jamais être enfiché ou déconnecté avec des mains
mouillées.
Ne retirez jamais la prise mâle du secteur de la prise femelle en tirant par le câble,
retirez le toujours de la prise à l'aide des surfaces de manipulation prévues à cet
effet.
Ne remplacez jamais vous-mêmes des câbles de connexion défectueux. Dans ce
cas séparez l'appareil du secteur et présentez-le à un atelier spécialisé.
Veillez également aux consignes de sécurité et aux modes d'emploi des autres
appareils branchés.
Extérieurement l'appareil ne doit être nettoyé qu'avec un chiffon doux et sec ou avec
un pinceau. N'utilisez en aucun cas des produits de nettoyage agressifs ou des solu-
tions chimiques, le boîtier pourrait en être attaqué et la fonction pourrait être altérée.
Avant de nettoyer l'appareil, respectez impérativement les consignes de sécu-
rité suivantes :
Lors de l'ouverture de recouvrements (à part le recouvrement du loge-
ment des batteries) et du démontage de pièces, des éléments con-
ducteurs de tension peuvent être mis à nu.
Avant un entretien ou une réparation tous les appareils connectés
devront être séparés du secteur ou des sources de tension raccor-
dées.
Une réparation ne devra être effectuée que par un personnel spé-
cialisé au courant des dangers qui peuvent en résulter respective-
ment des directives particulières applicables.
Elimination
Eliminez l'appareil éventuellement inutilisable selon les directives légales en vigueur !
46

Installing the receiver

When selecting the installation location, note that strong direct sunlight, vibration,
dust, heat, cold and dampness must be avoided. Additionally, no powerful transfor-
mers or motors may be nearby.
When installing the receiver, make sure the surface is stable.
Bearing in mind the diversity of varnishes and polishes used on
furniture, it cannot be ruled out that the receiver feet could leave
visible deposits on the furniture, brought about by a chemical
reaction. The receiver should hence not be placed onto valuable
furniture without suitable protection.
When installing the receiver, make sure that the AC power cable is
not squashed or damaged by sharp edges.
Ensure the units have sufficient ventilation.
Putting into service; operation
To guarantee putting into operation properly, without fail read
through these operating instructions and safety information com-
pletely and carefully before use!
AC operation
To operate the receiver from the AC supply, the voltage selector switch (18) must be
switched to AC. Open the battery / AC cable compartment (21) on the rear of the
receiver by pressing down both tabs of the cover in the direction of the arrow and
then removing the cover. After the AC cable has been taken out of the battery / AC
cable compartment, the compartment can be closed again. Now connect the AC
plug to an AC power socket.

Battery operation

To operate the receiver with batteries, the voltage selector switch (18) must be swit-
ched to DC. Open the battery / AC cable compartment (21) on the rear of the recei-
ver. Then insert four batteries (1.5V type UM-1), correctly polarised.
23

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis