Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sennheiser EM 100 G4 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EM 100 G4:
Inhaltsverzeichnis
evolution wireless G4
Serie 100
Bedienungsanleitung
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany, www.sennheiser.com
ew 100 G4 - v1.1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sennheiser EM 100 G4

  • Seite 1 G4 Serie 100 Bedienungsanleitung Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany, www.sennheiser.com ew 100 G4 - v1.1...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    EM 100 G4 installieren 20 Anschlüsse auf der Geräterückseite 21 Produktübersicht Rückseite EM 100 G4 21 EM 100 G4 mit dem Stromnetz verbinden/vom Strom- netz trennen 22 Ein Datennetzwerk herstellen 23 Multikanalanlage mit mehr als 12 Empfängern einrich- ten 24 Audiosignale ausgeben 25 Antennen anschließen 26...
  • Seite 3 Produktübersicht Vorderseite EM 100 G4 52 EM 100 G4 ein- und ausschalten 53 Audioausgang stummschalten 54 Tastensperre 55 Anzeigen im Display des EM 100 G4 56 Tasten zur Navigation durch das Menü 57 Home Screen 58 Standardanzeige Empfängerparameter 58 Standardanzeige...
  • Seite 4 Multikanalanlage mit mehr als 12 Empfängern einrich- ten 68 Menüpunkt Frequency Preset 69 Menüpunkt Name 70 Menüpunkt AF Out 71 Menüpunkt Equalizer 72 Menüpunkt Auto Lock 73 Menüpunkt Advanced 74 Menüpunkt Advanced -> Tune 75 Nur die Frequenz einstellen 75 Kanal und Frequenz einstellen 75 Menüpunkt Advanced ->...
  • Seite 5 ASA 214 bedienen 115 Bedienelemente auf der Vorderseite 115 ASA 214 ein- und ausschalten 116 Übersicht 117 Produktvarianten 118 Produktvarianten EM 100 G4 118 Hergestellt in Deutschland 118 Hergestellt in den USA 118 Produktvarianten SKM 100 G4 119 Hergestellt in Deutschland 119...
  • Seite 6 SK 100 G4 127 Hochfrequenzeigenschaften 127 Niederfrequenzeigenschaften 127 Gesamtgerät 128 ASA 214 129 Technische Daten 129 Blockschaltdiagramm 130 Steckerbelegung 131 3,5 mm Stereo-Klinkenstecker 131 3,5 mm Klinkenstecker Mic 131 3,5 mm Klinkenstecker Line 131 6,3 mm Stereo-Klinkenstecker, symmetrisch (Audio In/Loop Out) 131 6,3 mm Mono-Klinkenstecker, unsymmetrisch 132 6,3 mm Stereo-Klinkenstecker für Kopfhöreranschluss XLR-3 Stecker, symmetrisch 132...
  • Seite 7: Produktinformationen

    Übersicht PRODUKTINFORMATIONEN Übersicht Informationen zu den einzelnen Produkten der Serie ew 100 G4 finden Sie unter „Produkte der Serie ew 100 G4“. Informationen zu erhältlichem Zubehör finden Sie unter „Zubehör“. Informationen zum Kanalbank-System der Serie ew 100 G4 finden Sie unter „Das Kanalbanksystem“.
  • Seite 8: Produkte Der Serie Ew 100 G4

    Produkte der Serie ew 100 G4 Produkte der Serie ew 100 G4 Klicken Sie auf den Namen des jeweiligen Produkts, um mehr darüber zu erfahren. Weitere Informationen finden Sie auch hier: • Von den einzelnen Produkten sind verschiedene Frequenzvarianten er- hältlich.
  • Seite 9: Stationärer Empfänger Em 100 G4

    Stationärer Empfänger EM 100 G4 ► Weiterführende Informationen zum EM 100 G4 finden Sie in den folgenden Abschnitten: • Installation und Inbetriebnahme: „EM 100 G4 installieren“ • Bedienung: „EM 100 G4 bedienen“ • Technische Daten: „EM 100 G4“...
  • Seite 10: Handsender Skm 100 G4

    Handsender SKM 100 G4 ► Variante SKM 100 G4: ► Variante SKM 100 G4-S: ► Der Handsender SKM 100 G4 ist auch in der Variante SKM 100 G4-S mit in- tegrierter Mute-Taste erhältlich. Weiterführende Informationen zum SKM 100 G4 finden Sie in den folgen- den Abschnitten: •...
  • Seite 11: Taschensender Sk 100 G4

    Taschensender SK 100 G4 ► Weiterführende Informationen zum SK 100 G4 finden Sie in den folgenden Abschnitten: • Installation und Inbetriebnahme: „SK 100 G4 installieren“ • Bedienung: „SK 100 G4 bedienen“ • Technische Daten: „SK 100 G4“...
  • Seite 12: Zubehör

    Superniere, schwarz 502579 MMK 965-1 BK Kondensator, umschaltbar 502582 Niere/Superniere, schwarz MMK 965-1 NI Kondensator, umschaltbar 502584 Niere/Superniere, nickel MMD 42-1 dynamisch, Kugel, schwarz 506772 Weitere Informationen zu den einzelnen Mikrofonmodulen finden Sie auf der jeweiligen Produktseite unter www.sennheiser.com.
  • Seite 13: Headset- Und Lavaliermikrofone

    SL Headmic 1 SB Nackenbügelmikrofon, Kugel, 506904 silber Weitere Informationen zu den einzelnen Mikrofonen finden Sie auf der jeweiligen Produktseite unter www.sennheiser.com. Line-/Instrumentenkabel Zum Anschluss von Instrumenten und Line-Quellen an den Taschensender SK 100 G4 stehen folgende Kabel zur Verfügung: •...
  • Seite 14: Akku Und Ladegerät

    Zubehör Akku und Ladegerät Akku BA 2015 Der Akku BA 2015 ist zum Betreiben der Handsender, Taschensender und Taschenempfänger der Serie evolution wireless G4 vorgesehen. Artikelnr. 009950 ► Ladegerät L 2015 Im Ladegerät L 2015 mit zwei Ladeschächten kann der Akku BA 2015 ein- zeln oder eingesetzt im Taschensender/Taschenempfänger geladen wer- den.
  • Seite 15: Ladeadapter La 2

    Zubehör Ladeadapter LA 2 Ladeadapter für Ladegerät L 2015 zum Laden von Handsendern SKM G4 mit eingesetztem Akku BA 2015. Artikelnr. 503162 ►...
  • Seite 16: Zubehör Für Die Rackmontage

    IEM G4 in einem 19"-Rack. Artikelnr. 503167 ► Antennen-Frontmontageset AM 2 Antennen-Frontmontage Set zur Verlegung der Antennenanschlüsse an die Rackfront bei Einsatz von EM 100 G4, EM 300-500 G4 oder SR IEM G4 zusammen mit dem Rack-Montage Set GA 3. Artikelnr. 009912 ► ►...
  • Seite 17: Antennen Und Zubehör

    Zubehör Antennen und Zubehör Folgende Antennenkomponenten sind als Zubehörteile erhältlich. Rundstrahler • A 1031-U, passive Rundstrahlantenne, Artikelnr. 004645 Richtantennen • A 2003 UHF, passive Richtantenne, Artikelnr. 003658 • AD 1800, passive Richtantenne, Bereich 1,8 GHz, Artikelnr. 504916 Antennen-Splitter ► • ASA 214, aktiver Antennen-Splitter 2x1:4 •...
  • Seite 18: Weiteres Zubehör

    Zubehör Weiteres Zubehör Farbkennzeichnungssatz • KEN 2, Farbkennzeichnungssatz für SKM Handsender, Artikelnr. 530195 ► Mikrofonklemme • MZQ 1, Mikrofonklemme für SKM Handsender, Artikelnr. 076670 ►...
  • Seite 19: Das Kanalbanksystem

    Das Kanalbanksystem Das Kanalbanksystem Für die Übertragung stehen im UHF-Band verschiedene Frequenzbereiche zur Verfügung. Für die Serie ew 100 G4 sind die folgenden Frequenzbereiche verfügbar: • Bereich A1: 470 - 516 MHz • Bereich A: 516 - 558 MHz • Bereich AS: 520 - 558 MHz •...
  • Seite 20: Geräte Der Serie Ew 100 G4 Installieren Und In Betrieb Nehmen

    In den folgenden Abschnitten finden Sie Informationen zur Installation und zum Anschließen der Geräte der Serie ew 100 G4. • Stationärer Empfänger EM 100 G4 >> „EM 100 G4 installieren“ • Handsender SKM 100 G4(-S) >> „SKM 100 G4 installieren“...
  • Seite 21: Em 100 G4 Installieren

    EM 100 G4 installieren EM 100 G4 installieren In diesen Abschnitten finden Sie detaillierte Informationen zur Installation und Inbetriebnahme des EM 100 G4. Informationen zur Bedienung des EM 100 G4 finden Sie unter „EM 100 G4 bedienen“.
  • Seite 22: Anschlüsse Auf Der Geräterückseite

    Produktübersicht Rückseite EM 100 G4 ► Zugentlastung für das Anschlusskabel des Steckernetzteils • siehe „EM 100 G4 mit dem Stromnetz verbinden/vom Stromnetz trennen“ Anschlussbuchse für das Steckernetzteil (DC IN) • siehe „EM 100 G4 mit dem Stromnetz verbinden/vom Stromnetz trennen“...
  • Seite 23: Em 100 G4 Mit Dem Stromnetz Verbinden/Vom Stromnetz Trennen

    Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Steckernetzteil. Es ist auf Ihren Empfänger abgestimmt und gewährleistet einen sicheren Betrieb. Um den Empfänger EM 100 G4 mit dem Stromnetz zu verbinden: Stecken Sie den Stecker des Steckernetzteils in die Buchse DC IN des ▷...
  • Seite 24: Ein Datennetzwerk Herstellen

    EM 100 G4 installieren Ein Datennetzwerk herstellen Über die beiden RJ-10-Schnittstellen DATA können Sie mehrere EM 100 G4 zu einer Multikanalanlage kaskadieren (maximal 12 Empfänger). Über die Funktion Easy Setup können Sie so über dieses Datennetzwerk ein Fre- quenzsetup für die gesamte Multikanalanlage ausführen.
  • Seite 25: Multikanalanlage Mit Mehr Als 12 Empfängern Einrichten

    EM 100 G4 installieren Multikanalanlage mit mehr als 12 Empfängern einrichten Über die Funktion Easy Setup können Sie maximal 12 Empfänger automa- tisch einrichten. Wenn Sie die Frequenzen manuell zuweisen, können Sie allerdings bis zu 20 Empfänger in einer Multikanalanlage verwenden (nicht möglich in den Frequenzbereichen JB, K+ und 1G8).
  • Seite 26: Audiosignale Ausgeben

    Verwenden Sie immer nur eine der beiden Ausgangsbuchsen AF OUT ▷ des jeweiligen Kanals. Um ein XLR-Kabel anzuschließen: Stecken Sie das XLR-Kabel in die Buchse AF OUT BAL des EM 100 G4. ▷ Um ein Klinkenkabel anzuschließen: ▷ Stecken Sie das Klinkenkabel in die Buchse AF OUT UNBAL des EM 100...
  • Seite 27: Antennen Anschließen

    Um die mitgelieferten Stabantennen anzuschließen: ▷ Schließen Sie die erste Stabantenne an die Buchse ANT I auf der Rück- seite des EM 100 G4 an. Schließen Sie die zweite Stabantenne an die Buchse ANT II auf der ▷ Rückseite des EM 100 G4 an.
  • Seite 28: Em 100 G4 In Ein Rack Einbauen

    EM 100 G4 installieren EM 100 G4 in ein Rack einbauen VORSICHT Gefahren bei der Rack-Montage! Beim Einbau des Geräts in ein geschlossenes 19"-Rack oder zusammen mit mehreren Geräten in ein Mehrfach-Rack können sich die Umgebungstem- peratur, die mechanische Belastung und die elektrischen Potenziale an- ders verhalten als bei Geräten, die einzeln stehen.
  • Seite 29: Einen Einzelnen Empfänger In Ein Rack Einbauen

    EM 100 G4 installieren Einen einzelnen Empfänger in ein Rack einbauen Um den Empfänger in ein Rack zu montieren, benötigen Sie das Rack-Mon- tageset GA 3 (optionales Zubehör). Um die Montagewinkel des Rack-Montagesets GA 3 zu befestigen: Entfernen Sie je 2 Kreuzschlitzschrauben (M4x8) an den Seiten des ▷...
  • Seite 30: Zwei Empfänger Nebeneinander In Ein Rack Einbauen

    EM 100 G4 installieren Zwei Empfänger nebeneinander in ein Rack einbauen Wenn Sie 2 Empfänger nebeneinander montieren, ist eine Antennen- frontmontage nur dann möglich, wenn Sie den Antennen-Splitter ASA 214 in Kombination mit dem Frontmontageset AM 2 und einem weiteren Rackmontageset GA 3 verwenden.
  • Seite 31: Skm 100 G4 Installieren

    G4 bedienen“. Batterien/Akkus einsetzen und entnehmen Sie können das Funkmikrofon entweder mit Batterien (Typ Mignon AA, 1,5 V) oder mit dem wiederaufladbaren Sennheiser Akku BA 2015 betreiben. ▷ Schrauben Sie den hinteren Teil des Funkmikrofons in Pfeilrichtung (gegen den Uhrzeigersinn) vom Griff des Funkmikrofons ab.
  • Seite 32: Batteriezustand

    SKM 100 G4 installieren Batteriezustand Ladezustand der Batterien: ► Kritischer Ladezustand (LOW BATT): ►...
  • Seite 33: Mikrofonmodul Wechseln

    SKM 100 G4 installieren Mikrofonmodul wechseln Eine Liste mit empfohlenen Mikrofonmodulen für den Handsender finden Sie unter „Mikrofone und Kabel“. Um das Mikrofonmodul zu wechseln: Schrauben Sie das Mikrofonmodul ab. ▷ ▷ Schrauben Sie das gewünschte Mikrofonmodul auf. ► Berühren Sie weder die Kontakte des Funkmikrofons noch die des Mi- krofonmoduls.
  • Seite 34: Farbring Wechseln

    SKM 100 G4 installieren Farbring wechseln Um den Farbring zu wechseln: ▷ Ziehen Sie den Farbring ab, wie in der Abbildung gezeigt. ► Bringen Sie einen Farbring in der von Ihnen gewünschten Farbe an, wie ▷ in der Abbildung gezeigt. ►...
  • Seite 35: Sk 100 G4 Installieren

    Batterien/Akkus einsetzen und entnehmen Sie können den Taschensender entweder mit Batterien (Typ Mignon AA, 1,5 V) oder mit dem wiederaufladbaren Sennheiser Akku BA 2015 betreiben. ▷ Drücken Sie die beiden Entriegelungstasten und klappen Sie die Abde- ckung des Batteriefachs auf.
  • Seite 36: Batteriezustand

    SK 100 G4 installieren Batteriezustand Ladezustand der Batterien: ► Kritischer Ladezustand (LOW BATT): ►...
  • Seite 37: Ein Mikrofon An Den Sk 100 G4 Anschließen

    SK 100 G4 installieren Ein Mikrofon an den SK 100 G4 anschließen Eine Liste mit empfohlenen Lavalier- und Headsetmikrofonen für den Ta- schensender finden Sie unter „Mikrofone und Kabel“. Um ein Mikrofon an den Taschensender anzuschließen: Schließen Sie den 3,5 mm Klinkenstecker des Kabels wie in der Abbil- ▷...
  • Seite 38: Ein Instrument Oder Eine Line-Quelle An Den Sk 100 G4

    G4 anschließen Sie können Instrumente oder Audioquellen mit einem Line-Pegel an den Taschensender anschließen. Dazu benötigen Sie das Sennheiser-Kabel Ci 1-N (6,3 mm Klinkenstecker auf verschraubbaren 3,5 mm Klinkenstecker) oder CL 2 (XLR-3F Stecker auf verschraubbaren 3,5 mm Klinkenstecker). Um ein Instrument oder eine Line-Quelle an den Taschensender anzu- schließen:...
  • Seite 39: Taschensender An Der Kleidung Befestigen

    SK 100 G4 installieren Taschensender an der Kleidung befestigen Mit dem Gürtelclip können Sie den Taschensender z. B. am Hosenbund oder an einem Gitarrengurt befestigen. Sie können den Taschensender auch so an der Kleidung befestigen, dass die Antenne nach unten zeigt. Nehmen Sie dazu den Gürtelclip heraus und setzen Sie ihn um 180°...
  • Seite 40: Asa 214 Installieren

    ASA 214 installieren ASA 214 installieren In diesen Abschnitten finden Sie detaillierte Informationen zur Installation und Inbetriebnahme des ASA 214. Informationen zur Bedienung des ASA 214 finden Sie unter „ASA 214 bedie- nen“.
  • Seite 41: Anschlüsse Auf Der Geräterückseite

    ASA 214 installieren Anschlüsse auf der Geräterückseite Produktübersicht Rückseite ASA 214 ► BNC Buchse ANT RF IN B • Antenneneingang des Diversity-Zweigs B • siehe „Antennen anschließen“ BNC Buchse RF OUT A • HF-Ausgang nur zum Anschluss eines weiteren ASA 214 zum Aufbau einer 8-Kanal-Diversity-Anlage •...
  • Seite 42: Asa 214 Mit Dem Stromnetz Verbinden/Vom Stromnetz Trennen

    ASA 214 installieren ASA 214 mit dem Stromnetz verbinden/vom Strom- netz trennen Zur Stromversorgung des ASA 214, der angeschlossenen Empfänger sowie optional eingesetzter Antennenverstärker benötigen Sie das Netzteil NT 1- Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil NT 1-1. Es ist auf Ihren Antennen-Splitter abgestimmt und gewährleistet einen sicheren Be- trieb.
  • Seite 43: Empfänger An Den Asa 214 Anschließen

    Empfänger an den ASA 214 anschließen An den ASA 214 können Sie bis zu vier stationäre Empfänger anschließen und betreiben. Empfänger der Sennheiser-Serien ew G4 und ew G3 können auch über den ASA 214 mit Spannung versorgt werden. Folgende Empfänger sind kompatibel: evolution wireless G4: •...
  • Seite 44: Antennen Anschließen

    ASA 214 installieren Antennen anschließen Informationen zu Antennen und Antennenzubehör finden Sie unter „Antennen und Zubehör“. Um auch bei schlechten Empfangsbedingungen einen optimalen Empfang zu erhalten, empfehlen wir Ihnen, abgesetzte Antennen zu verwenden. Abgesetzte Antennen anschließen Montieren Sie zwei Antennen oder eine Kombination aus Antenne und ▷...
  • Seite 45: Information Zu Antennenverstärkern Und Kabellängen

    ASA 214 installieren Information zu Antennenverstärkern und Kabellän- Die folgende Tabelle zeigt sowohl, ab welchen Kabellängen Sie hierbei den Antennenverstärker AB 3 verwenden sollten, als auch die empfohlenen maximalen Kabellängen.
  • Seite 46: Multikanalanlagen Einrichten

    ASA 214 installieren Multikanalanlagen einrichten Die folgenden Möglichkeiten zum Anschließen von Multikanalanlagen sind möglich. Option 1: Zwei Antennen versorgen eine 4-Kanal-Anlage...
  • Seite 47: Option 2: Zwei 4-Kanal-Anlagen Werden Zusammengeschaltet

    ASA 214 installieren Option 2: Zwei 4-Kanal-Anlagen werden zusammengeschaltet Option 3: Zwei Antennen versorgen eine 8-Kanal-Anlage...
  • Seite 48: Asa 214 In Ein Rack Einbauen

    ASA 214 installieren ASA 214 in ein Rack einbauen VORSICHT Gefahren bei der Rack-Montage! Beim Einbau des Geräts in ein geschlossenes 19"-Rack oder zusammen mit mehreren Geräten in ein Mehrfach-Rack können sich die Umgebungstem- peratur, die mechanische Belastung und die elektrischen Potenziale an- ders verhalten als bei Geräten, die einzeln stehen.
  • Seite 49: Einen Einzelnen Antennen-Splitter In Ein Rack Einbauen

    ASA 214 installieren Einen einzelnen Antennen-Splitter in ein Rack einbauen Um den Antennen-Splitter in ein Rack zu montieren, benötigen Sie das Rack-Montageset GA 3 (optionales Zubehör). Um die Montagewinkel des Rack-Montagesets GA 3 zu befestigen: Entfernen Sie je 2 Kreuzschlitzschrauben (M4x8) an den Seiten des An- ▷...
  • Seite 50: Zwei Antennen-Splitter Nebeneinander In Ein Rack Einbauen

    ASA 214 installieren ▷ Schließen Sie die Antennen an. Sie haben folgende Möglichkeiten: • Schließen Sie die mitgelieferten Stabantennen auf der Rückseite des Antennen Splitters an. Verschließen Sie in diesem Fall die Antennen- durchführungen mit den beiden Abdeckungen (linke Abbildung). •...
  • Seite 51: Bedienung

    Geräte der Serie ew 100 G4 bedienen In den folgenden Abschnitten finden Sie Informationen zur Bedienung der Geräte der Serie ew 100 G4. • Stationärer Empfänger EM 100 G4 >> „EM 100 G4 bedienen“ • Handsender SKM 100 G4(-S) >> „SKM 100 G4 bedienen“ •...
  • Seite 52 Geräte der Serie ew 100 G4 bedienen In den folgenden Abschnitten finden Sie weitere wichtige Informationen zu konkreten Anwendungsfällen. • Eine Funkverbindung zwischen Sender und Empfänger herstellen >> „Funkverbindung herstellen“ • Einstellungen vom Empfänger auf den Sender synchronisieren >> „Geräte synchronisieren“ •...
  • Seite 53: Em 100 G4 Bedienen

    EM 100 G4 bedienen EM 100 G4 bedienen In diesen Abschnitten finden Sie detaillierte Informationen zur Bedienung des EM 100 G4. Informationen zur Installation und Inbetriebnahme des EM 100 G4 finden Sie unter „EM 100 G4 installieren“. Bedienelemente auf der Vorderseite Produktübersicht Vorderseite EM 100 G4 ►...
  • Seite 54: Em 100 G4 Ein- Und Ausschalten

    EM 100 G4 bedienen EM 100 G4 ein- und ausschalten Um den Empfänger einzuschalten: ▷ Drücken Sie kurz die Taste STANDBY. Der Empfänger schaltet sich ein und die Standardanzeige Empfänger- parameter erscheint. ► Um den Empfänger in Standby zu schalten: Heben Sie ggf.
  • Seite 55: Audioausgang Stummschalten

    EM 100 G4 bedienen Audioausgang stummschalten Um das Audiosignal des Empfängers stummzuschalten: ▷ Drücken Sie in einer der Standardanzeigen kurz die Taste STANDBY. Die Anzeige RX Mute On? erscheint. ▷ Drücken Sie die Taste SET. Das Audiosignal wird stummgeschaltet. Um die...
  • Seite 56: Tastensperre

    EM 100 G4 bedienen Tastensperre Die automatische Tastensperre können Sie im Menü Auto Lock einstellen (siehe „Menüpunkt Auto Lock“). Wenn Sie die Tastensperre eingeschaltet haben, müssen Sie sie vorüber- gehend ausschalten, um den Empfänger zu bedienen. Um die Tastensperre vorübergehend auszuschalten: ▷...
  • Seite 57: Anzeigen Im Display Des Em 100 G4

    EM 100 G4 bedienen Anzeigen im Display des EM 100 G4 Im Display werden im Home Screen die Statusinformationen wie z. B. Empfangsqualität, Batteriestatus, Audiopegel angezeigt. • Siehe „Home Screen“. Über das Display wird auch das Bedienmenü angezeigt, in dem Sie alle Einstellungen vornehmen können.
  • Seite 58: Tasten Zur Navigation Durch Das Menü

    EM 100 G4 bedienen Tasten zur Navigation durch das Menü Um durch das Bedienmenü des EM 100 G4 zu navigieren, benötigen Sie fol- gende Tasten. ► ► Taste ESC kurz drücken • Eingabe abbrechen und zur vorherigen Anzeige zurückkehren Taste ESC lang drücken •...
  • Seite 59: Home Screen

    EM 100 G4 bedienen Home Screen Nach dem Einschalten des Empfängers wird im Display zuerst das Senn- heiser-Logo angezeigt. Nach einer kurzen Zeit wird dann der Home Screen angezeigt. Der Home Screen hat drei unterschiedliche Standardanzeigen. ▷ Drücken Sie im Home Screen die Tasten UP und DOWN, um zwischen den einzelnen Standardanzeigen zu wechseln.
  • Seite 60: Standardanzeige Soundcheck

    EM 100 G4 bedienen Stummschaltung MUTE • Empfänger oder Sender ist stummgeschaltet • siehe „Audioausgang stummschalten“ Batteriezustand des Senders • SKM 100 G4: siehe „Batterien/Akkus einsetzen und entnehmen“ • SK 100 G4: siehe „Batterien/Akkus einsetzen und entnehmen“ Tastensperre • Tastensperre am Empfänger ist eingeschaltet •...
  • Seite 61: Rf Max

    EM 100 G4 bedienen RF Max • maximaler Funksignalpegel • beiden Antennen sollten 40 dBμV erreichen Optimierungsmöglichkeiten ▷ Überprüfen Sie den Anschluss der Antennen und Antennenkabel. ▷ Verbessern Sie den Antennenstandort. ▷ Verwenden Sie ggf. einen Antennenbooster. AF Max maximaler Audiopegel Optimierungsmöglichkeiten...
  • Seite 62: Einstellungsmöglichkeiten Im Menü

    EM 100 G4 bedienen Einstellungsmöglichkeiten im Menü Im Menü des EM 100 G4 können Sie folgende Einstellungen vornehmen. Rauschsperren-Schwelle einstellen ▷ siehe „Menüpunkt Squelch“ freie Frequenz-Presets suchen, freigeben und auswählen ▷ siehe „Menüpunkt Easy Setup“ Kanalbank und Kanal einstellen ▷...
  • Seite 63: Menüstruktur

    EM 100 G4 bedienen Menüstruktur Die Abbildung zeigt die komplette Menüstruktur des EM 100 G4 in einer Übersicht zusammengefasst. ►...
  • Seite 64: Menüpunkt Squelch

    EM 100 G4 bedienen Menüpunkt Squelch Im Menüpunkt Squelch können Sie die Rauschsperren-Schwelle einstel- len. Einstellbereich: • >> 5 dBμV • Middle >> 15 dBμV • High >> 25 dBμV Im Home Screen wird die Rauschsperren-Schwelle im Bereich des Funksi- gnalpegels angezeigt: ►...
  • Seite 65 EM 100 G4 bedienen Um den Menüpunkt Squelch zu öffnen: Drücken Sie im Home Screen die Taste SET, um das Bedienmenü zu ▷ öffnen. Drücken Sie die Taste UP oder DOWN, bis der Menüpunkt Squelch im ▷ Auswahlrahmen erscheint. ▷...
  • Seite 66: Menüpunkt Easy Setup

    Im Menüpunkt Easy Setup können Sie einen Scan nach freien Frequenzen durchführen. Wenn Sie mehrere EM 100 G4 über die RJ-10-Schnittstellen zu einem Netz- werk verbunden haben (siehe „Ein Datennetzwerk herstellen“), kann das Frequenzsetup für alle angeschlossenen Empfänger durchgeführt werden.
  • Seite 67: Current List

    EM 100 G4 bedienen ▷ Drücken Sie die Taste UP oder DOWN, um eine freie Frequenz der aus- gewählten Bank auszuwählen. Drücken Sie die Taste SET, um die Auswahl zu speichern und die ge- ▷ wählte Frequenz später auf den Sender zu synchronisieren (siehe ).
  • Seite 68 EM 100 G4 bedienen ▷ Wählen Sie die gewünschte freie Frequenz für den ersten Empfänger am Master-Empfänger aus. ▷ Drücken Sie jeweils die Taste SET an dem Empfänger, dem Sie diese Frequenz zuweisen möchten. ▷ Weisen Sie so Schritt für Schritt jedem verbundenen Empfänger eine Frequenz zu.
  • Seite 69: Multikanalanlage Mit Mehr Als 12 Empfängern Einrichten

    EM 100 G4 bedienen Multikanalanlage mit mehr als 12 Empfängern einrichten Über die Funktion Easy Setup können Sie maximal 12 Empfänger automa- tisch einrichten. Wenn Sie die Frequenzen manuell zuweisen, können Sie allerdings bis zu 20 Empfänger in einer Multikanalanlage verwenden (nicht möglich in den Frequenzbereichen JB, K+ und 1G8).
  • Seite 70: Menüpunkt Frequency Preset

    EM 100 G4 bedienen Menüpunkt Frequency Preset Im Menüpunkt Frequency Preset können Sie die Empfangsfrequenz des Empfängers einstellen, indem Sie die Kanalbank und den Kanal einstellen. Um den Menüpunkt Frequency Preset zu öffnen: Drücken Sie im Home Screen die Taste SET, um das Bedienmenü zu ▷...
  • Seite 71: Menüpunkt Name

    EM 100 G4 bedienen Menüpunkt Name Im Menüpunkt Name können Sie einen Namen für die Funkverbindung ein- geben. Um den Menüpunkt Name zu öffnen: Drücken Sie im Home Screen die Taste SET, um das Bedienmenü zu ▷ öffnen. ▷ Drücken Sie die Taste UP oder DOWN, bis der Menüpunkt Name im Auswahlrahmen erscheint.
  • Seite 72: Menüpunkt Af Out

    EM 100 G4 bedienen Menüpunkt AF Out Im Menüpunkt AF Out können Sie den Audiopegel einstellen, der über die Audioausgänge des Empfängers ausgegeben wird. Einstellbereich: • -24 dB bis +18 dB in 3-dB-Schritten Um den Menüpunkt AF Out zu öffnen: Drücken Sie im Home Screen die Taste SET, um das Bedienmenü...
  • Seite 73: Menüpunkt Equalizer

    EM 100 G4 bedienen Menüpunkt Equalizer Im Menüpunkt Equalizer können Sie den Frequenzgang des Ausgangssig- nals ändern. Sie können den Bassbereich absenken und den Höhenbereich anheben. Um den Menüpunkt Equalizer zu öffnen: ▷ Drücken Sie im Home Screen die Taste SET, um das Bedienmenü zu öffnen.
  • Seite 74: Menüpunkt Auto Lock

    EM 100 G4 bedienen Menüpunkt Auto Lock Im Menüpunkt Auto Lock können Sie die automatische Tastensperre akti- vieren oder deaktivieren. Informationen zum vorübergehenden Aufheben der Tastensperre im Betrieb finden Sie unter „Tastensperre“. Um den Menüpunkt Auto Lock zu öffnen: ▷...
  • Seite 75: Menüpunkt Advanced

    EM 100 G4 bedienen Menüpunkt Advanced Im Untermenü Advanced können Sie erweiterte Einstellungen vornehmen. Um das Untermenü Advanced zu öffnen: ▷ Drücken Sie im Home Screen die Taste SET, um das Bedienmenü zu öffnen. ▷ Drücken Sie die Taste UP oder DOWN, bis der Menüpunkt Advanced im Auswahlrahmen erscheint.
  • Seite 76: Menüpunkt Advanced -> Tune

    EM 100 G4 bedienen Menüpunkt Advanced -> Tune Im Menüpunkt Tune des Untermenüs Advanced können Sie die Empfangs- frequenzen für die Kanalbank U einstellen. Sie können insgesamt 12 Kanäle in der Kanalbank U einspeichern. Nur die Frequenz einstellen ▷ Öffnen Sie im Menü Advanced den Menüpunkt Tune.
  • Seite 77: Menüpunkt Advanced -> Guitar Tuner

    EM 100 G4 bedienen Menüpunkt Advanced -> Guitar Tuner Im Menüpunkt Guitar Tuner des Untermenüs Advanced können Sie die Optionen des Gitarrenstimmgerätes einstellen. Das Gitarrenstimmgerät wird in der Standardanzeige Guitar Tuner im Home Screen geöffnet. Siehe „Standardanzeige Guitar Tuner“. ►...
  • Seite 78: Menüpunkt Advanced -> Lcd Contrast

    EM 100 G4 bedienen Menüpunkt Advanced -> LCD Contrast Im Menüpunkt LCD Contrast des Untermenüs Advanced können Sie den Anzeigekontrast des Displays einstellen. ► Menüpunkt Advanced -> Reset Im Menüpunkt Reset des Untermenüs Advanced können Sie alle Einstel- lungen des Empfängers auf Werkseinstellungen zurücksetzen.
  • Seite 79: Skm 100 G4 Bedienen

    SKM 100 G4 bedienen SKM 100 G4 bedienen In diesen Abschnitten finden Sie detaillierte Informationen zur Bedienung des SKM 100 G4 und SKM 100 G4-S. Informationen zur Installation und Inbetriebnahme des SKM 100 G4 und SKM 100 G4-S finden Sie unter „SKM 100 G4 installieren“.
  • Seite 80: Bedienelemente Des Handsenders Skm 100 G4

    SKM 100 G4 bedienen Bedienelemente des Handsenders SKM 100 G4 ► Display • siehe „Anzeigen im Display des Handsenders SKM 100 G4“ Infrarot-Schnittstelle • siehe „Geräte synchronisieren“ Multifunktionsschalter DOWN, UP und SET • siehe „Tasten zur Navigation durch das Menü des SKM 100 G4“ Taste ON/OFF mit ESC-Funktion im Bedienmenü...
  • Seite 81: Handsender Skm 100 G4 Ein- Und Ausschalten

    SKM 100 G4 bedienen Handsender SKM 100 G4 ein- und ausschalten Um den SKM 100 G4 einzuschalten: ▷ Halten Sie die Taste ON/OFF so lange gedrückt, bis das Sennheiser- Logo im Display erscheint. ► Um den SKM 100 G4 auszuschalten: Halten Sie die Taste ON/OFF so lange gedrückt, bis das Display er-...
  • Seite 82: Handsender Stummschalten (Af Mute)

    SKM 100 G4 bedienen Handsender stummschalten (AF Mute) SKM 100 G4 Das Audiosignal des Senders kann nicht stummgeschaltet werden. Durch Deaktivieren des Funksignals wird aber auch kein Audiosignal mehr ausgegeben. Siehe „Funksignal deaktivieren (RF Mute)“. SKM 100 G4-S Durch Drücken der Taste MIC können Sie das Audiosignal stummschalten. •...
  • Seite 83: Funksignal Deaktivieren (Rf Mute)

    SKM 100 G4 bedienen Funksignal deaktivieren (RF Mute) Sie können das Funksignal bei eingeschaltetem Mikrofon vorübergehend deaktivieren. Dadurch wird auch kein Audiosignal am Empfänger ausgege- ben. Nutzen Sie diese Funktion, um Batteriekapazität zu sparen oder wenn Sie im Live-Betrieb ein Mikrofon für den Einsatz vorbereiten möchten, ohne be- stehende Übertragungsstrecken zu stören.
  • Seite 84: Tastensperre

    SKM 100 G4 bedienen Tastensperre Die automatische Tastensperre können Sie im Menü Auto Lock einstellen (siehe „Tasten zur Navigation durch das Menü des SKM 100 G4“). Wenn Sie die Tastensperre eingeschaltet haben, müssen Sie sie vorüber- gehend ausschalten, um den Sender zu bedienen. Um die Tastensperre vorübergehend auszuschalten: ▷...
  • Seite 85: Anzeigen Im Display Des Handsenders Skm 100 G4

    SKM 100 G4 bedienen Anzeigen im Display des Handsenders SKM 100 G4 Im Display des Senders können Sie folgende Informationen ablesen. ► Audiopegel AF • Anzeige des Audiopegels mit Peak-Hold-Funktion • siehe „Menüpunkt Sensitivity“ Frequenz • eingestellte Sendefrequenz • siehe „Menüpunkt Frequency Preset“ Name •...
  • Seite 86: Eine Standardanzeige Auswählen

    SKM 100 G4 bedienen Eine Standardanzeige auswählen Bewegen Sie den Multifunktionsschalter, um eine Standardanzeige ▷ auszuwählen: Standardanzeige Frequenz/Name ► 548.100 ew100 G4 MUTE Standardanzeige Kanal/Frequenz ► B.Ch: 20.12 548.100 MUTE Standardanzeige Name/Kanal ► ew100 G4 B.Ch: 20.12 MUTE...
  • Seite 87: Tasten Zur Navigation Durch Das Menü Des Skm 100 G4

    SKM 100 G4 bedienen Tasten zur Navigation durch das Menü des SKM 100 Navigation durch das Menü Um das Menü zu öffnen: ▷ Drücken Sie die Taste SET. Das Bedienmenü wird im Display des Senders angezeigt. Um einen Menüpunkt zu öffnen: ▷...
  • Seite 88: Einstellungsmöglichkeiten Im Menü

    SKM 100 G4 bedienen Einstellungsmöglichkeiten im Menü Im Menü des SKM 100 G4 können Sie folgende Einstellungen vornehmen. Eingangsempfindlichkeit einstellen ▷ siehe „Menüpunkt Sensitivity“ Kanalbank und Kanal einstellen ▷ siehe „Menüpunkt Frequency Preset“ individuell einstellbaren Namen eingeben ▷ siehe „Menüpunkt Name“ automatische Tastensperre aktivieren/deaktivieren ▷...
  • Seite 89: Menüpunkt Sensitivity

    SKM 100 G4 bedienen Menüpunkt Sensitivity • Eingangsempfindlichkeit einstellen - Audiopegel AF ► Einstellbereich: 0 bis -48 dB in 6-dB-Schritten. Der Audiopegel AF wird auch angezeigt, wenn das Funkmikrofon stumm- geschaltet ist, z. B. zur Überprüfung der Empfindlichkeit vor dem Live-Be- trieb.
  • Seite 90: Menüpunkt Frequency Preset

    SKM 100 G4 bedienen Menüpunkt Frequency Preset • Kanalbank und Kanal manuell auswählen ► Während Sie im Menü Frequency Preset arbeiten, wird das Funksig- nal deaktiviert. Beachten Sie beim Aufbau von Multikanalanlagen: Nur die voreingestellten Sendefrequenzen innerhalb einer Kanalbank sind untereinander frei von Intermodulationen.
  • Seite 91: Menüpunkt Auto Lock

    SKM 100 G4 bedienen Menüpunkt Auto Lock • automatische Tastensperre ein-/ausschalten ► Diese Sperre verhindert, dass das Funkmikrofon unbeabsichtigt ausge- schaltet wird oder Veränderungen vorgenommen werden. In der aktuellen Standardanzeige zeigt das Schloss an, dass die Tastensperre eingeschal- tet ist. Informationen zur Nutzung der Tastensperre finden Sie unter „Tastensper- re“.
  • Seite 92: Menüpunkt Advanced

    SKM 100 G4 bedienen Menüpunkt Advanced Im Untermenü Advanced können Sie erweiterte Einstellungen vornehmen. Die folgenden Unterpunkte stehen zur Verfügung: Sendefrequenzen für die Kanalbank U einstellen siehe „Menüpunkt Advanced > Tune“ ▷ Einstellung der Taste MIC (nur SKM 100 G4-S) festlegen siehe „Menüpunkt Advanced >...
  • Seite 93: Menüpunkt Advanced > Tune

    SKM 100 G4 bedienen Menüpunkt Advanced > Tune • Sendefrequenz und Kanalbank U einstellen Wenn Sie das Funkmikrofon auf eine Systembank eingestellt haben und den Menüpunkt Tune aufrufen, wird automatisch Kanal 1 der Kanalbank U eingestellt. In der Anzeige erscheint dann kurz die Meldung U.1. Im Auslie- ferungszustand sind den Kanälen der Kanalbank U keine Sendefrequenzen zugeordnet.
  • Seite 94: Menüpunkt Advanced > Mute Mode (Nur Skm 100 G4-S)

    SKM 100 G4 bedienen Menüpunkt Advanced > Mute Mode (nur SKM 100 G4-S) • Funktion der Taste MIC einstellen ► Modus AF On/Off • Wenn Sie die Taste MIC drücken, wird kein Audiosignal übertragen. Modus Disabled • keine Funktion Informationen zur Bedienung der Taste MIC finden Sie unter „Handsender stummschalten (AF Mute)“.
  • Seite 95: Menüpunkt Advanced > Reset

    SKM 100 G4 bedienen Menüpunkt Advanced > Reset • Funkmikrofon zurücksetzen ► Wenn Sie das Funkmikrofon zurücksetzen, bleiben nur die gewählten Ei- genschaften des Pilottons und der Kanalbank U erhalten. Menüpunkt Advanced > Software Revision • Software Revision anzeigen Sie können sich die aktuelle Software Revision anzeigen lassen.
  • Seite 96: Sk 100 G4 Bedienen

    SK 100 G4 bedienen SK 100 G4 bedienen In diesen Abschnitten finden Sie detaillierte Informationen zur Bedienung des SK 100 G4. Informationen zur Installation und Inbetriebnahme des SK 100 G4 finden Sie unter „SK 100 G4 installieren“.
  • Seite 97: Bedienelemente Des Taschensenders Sk 100 G4

    SK 100 G4 bedienen Bedienelemente des Taschensenders SK 100 G4 ► Display • siehe „Anzeigen im Display des Taschensenders SK 100 G4“ Betriebs- und Batterieanzeige, rote LED • leuchten = ON siehe „Taschensender SK 100 G4 ein- und ausschalten“ • blinken = LOW BATTERY siehe „Batterien/Akkus einsetzen und entnehmen“...
  • Seite 98: Taschensender Sk 100 G4 Ein- Und Ausschalten

    Drücken Sie die beiden Entriegelungstasten und klappen Sie die Abde- ▷ ckung des Batteriefachs auf. Um den SK 100 G4 einzuschalten: Halten Sie die Taste ON/OFF so lange gedrückt, bis das Sennheiser- ▷ Logo im Display erscheint. Um den SK 100 G4 auszuschalten: ▷...
  • Seite 99: Taschensender Stummschalten (Af Mute)

    SK 100 G4 bedienen Taschensender stummschalten (AF Mute) Mit dem Stummschalter MUTE können Sie das Audiosignal deaktivieren. Dazu muss die Funktion des Stummschalters MUTE auf AF On/Off konfi- guriert sein. Informationen hierzu finden Sie unter „Menüpunkt Advanced > Mute Mode“. ►...
  • Seite 100: Funksignal Deaktivieren (Rf Mute)

    SK 100 G4 bedienen Funksignal deaktivieren (RF Mute) Sie können das Funksignal auf zwei Arten deaktivieren: Funksignal mit dem Stummschalter MUTE deaktivieren Mit dem Stummschalter MUTE können Sie das Funksignal deaktivieren. Dazu muss die Funktion des Stummschalters MUTE auf RF On/Off konfi- guriert sein.
  • Seite 101: Funksignal Mit Der Taste On/Off Deaktivieren

    SK 100 G4 bedienen Funksignal mit der Taste ON/OFF deaktivieren Mit der Taste ON/OFF können Sie das Funksignal deaktivieren. Um das Funksignal zu deaktivieren: ▷ Drücken Sie kurz die Taste ON/OFF. RF Mute On? erscheint. ▷ Drücken Sie die Taste SET. Das Funksignal wird deaktiviert.
  • Seite 102: Tastensperre

    SK 100 G4 bedienen Tastensperre Die automatische Tastensperre können Sie im Menü Auto Lock einstellen (siehe „Tasten zur Navigation durch das Menü des SK 100 G4“). Wenn Sie die Tastensperre eingeschaltet haben, müssen Sie sie vorüber- gehend ausschalten, um den Sender zu bedienen. Um die Tastensperre vorübergehend auszuschalten: ▷...
  • Seite 103: Anzeigen Im Display Des Taschensenders Sk 100 G4

    SK 100 G4 bedienen Anzeigen im Display des Taschensenders SK 100 G4 Im Display des Senders können Sie folgende Informationen ablesen. ► Audiopegel AF • Anzeige des Audiopegels mit Peak-Hold-Funktion • siehe „Menüpunkt Sensitivity“ Frequenz • eingestellte Sendefrequenz • siehe „Menüpunkt Frequency Preset“ Name •...
  • Seite 104: Eine Standardanzeige Auswählen

    SK 100 G4 bedienen Eine Standardanzeige auswählen Drücken Sie die Tasten UP und DOWN, um eine Standardanzeige aus- ▷ zuwählen: Standardanzeige Frequenz/Name ► 548.100 ew100 G4 MUTE Standardanzeige Kanal/Frequenz ► B.Ch: 20.12 548.100 MUTE Standardanzeige Name/Kanal ► ew100 G4 B.Ch: 20.12 MUTE...
  • Seite 105: Tasten Zur Navigation Durch Das Menü Des Sk 100 G4

    SK 100 G4 bedienen Tasten zur Navigation durch das Menü des SK 100 Navigation durch das Menü Um das Menü zu öffnen: ▷ Drücken Sie die Taste SET. Das Bedienmenü wird im Display des Senders angezeigt. Um einen Menüpunkt zu öffnen: ▷...
  • Seite 106: Einstellungsmöglichkeiten Im Menü

    SK 100 G4 bedienen Einstellungsmöglichkeiten im Menü Im Menü des SK 100 G4 können Sie folgende Einstellungen vornehmen. Eingangsempfindlichkeit einstellen ▷ siehe „Menüpunkt Sensitivity“ Kanalbank und Kanal einstellen ▷ siehe „Menüpunkt Frequency Preset“ individuell einstellbaren Namen eingeben ▷ siehe „Menüpunkt Name“ automatische Tastensperre aktivieren/deaktivieren ▷...
  • Seite 107: Menüpunkt Sensitivity

    SK 100 G4 bedienen Menüpunkt Sensitivity • Eingangsempfindlichkeit einstellen - Audiopegel AF ► Einstellbereich: 0 bis -60 dB in 6-dB-Schritten. Der Audiopegel AF wird auch angezeigt, wenn der Taschensender stumm- geschaltet ist, z. B. zur Überprüfung der Empfindlichkeit vor dem Live-Be- trieb.
  • Seite 108: Menüpunkt Name

    SK 100 G4 bedienen Menüpunkt Name • Namen eingeben ► Im Menüpunkt Name geben Sie für den Taschensender einen frei wählba- ren Namen ein (z. B. den Namen des Musikers). Der Name kann in den Standardanzeigen Frequenz/Name Name/Ka- dargestellt werden. Er setzt sich aus maximal 8 Zeichen zusammen: •...
  • Seite 109: Menüpunkt Advanced

    SK 100 G4 bedienen Menüpunkt Advanced Im Untermenü Advanced können Sie erweiterte Einstellungen vornehmen. Die folgenden Unterpunkte stehen zur Verfügung: Sendefrequenzen für die Kanalbank U einstellen siehe „Menüpunkt Advanced > Tune“ ▷ Funktion des Stummschalters MUTE einstellen siehe „Menüpunkt Advanced > Mute Mode“ ▷...
  • Seite 110: Menüpunkt Advanced > Tune

    SK 100 G4 bedienen Menüpunkt Advanced > Tune • Sendefrequenz und Kanalbank U einstellen Wenn Sie den Taschensender auf eine Systembank eingestellt haben und den Menüpunkt Tune aufrufen, wird automatisch Kanal 1 der Kanalbank U eingestellt. In der Anzeige erscheint dann kurz die Meldung U.1. Im Auslie- ferungszustand sind den Kanälen der Kanalbank U keine Sendefrequenzen zugeordnet.
  • Seite 111: Menüpunkt Advanced > Mute Mode

    SK 100 G4 bedienen Menüpunkt Advanced > Mute Mode • Funktion des Stummschalters MUTE einstellen ► Modus AF On/Off • In der Schalterstellung MUTE wird kein Audiosignal übertragen. Modus RF On/Off • In der Schalterstellung MUTE wird das Funksignal deaktiviert. Modus Disabled •...
  • Seite 112: Menüpunkt Advanced > Pilot Tone

    SK 100 G4 bedienen Menüpunkt Advanced > Pilot Tone • Pilotton-Übertragung ein-/ausschalten ► Der Pilotton hat eine nicht hörbare Frequenz, die vom Sender übertragen und vom Empfänger ausgewertet wird. Er unterstützt die Rauschsperren- funktion (Squelch) des Empfängers. Menüpunkt Advanced > LCD Contrast •...
  • Seite 113: Funkverbindung Herstellen

    Funkverbindung herstellen Funkverbindung herstellen Um eine Funkverbindung zwischen Sender und Empfänger herzustellen, muss bei beiden Geräten dieselbe Frequenz eingestellt werden. Dies können Sie auf unterschiedliche Weise tun: 1. Führen Sie ein automatisches Frequenzsetup über die Funktion Easy Setup durch (siehe „Menüpunkt Easy Setup“). 2.
  • Seite 114: Geräte Synchronisieren

    Geräte synchronisieren Geräte synchronisieren Sie können Sender und Empfänger der Serie ew 100 G4 über die Infrarot- Schnittstelle des Empfängers synchronisieren. Dabei werden die folgenden Parameter auf den Sender übertragen: • Frequency Preset >> aktuell eingestellte Frequenz (siehe „Menüpunkt Frequency Preset“) •...
  • Seite 115 Geräte synchronisieren ▷ Halten Sie die Infrarot-Schnittstelle des Senders (siehe „Bedienele- mente des Handsenders SKM 100 G4“ und „Bedienelemente des Ta- schensenders SK 100 G4“) vor die Infrarot-Schnittstelle des Empfängers (siehe „Bedienelemente auf der Vorderseite“). Die Parameter werden auf den Sender übertragen. Die blaue LED blinkt während der Übertragung.
  • Seite 116: Asa 214 Bedienen

    ASA 214 bedienen ASA 214 bedienen In diesen Abschnitten finden Sie detaillierte Informationen zur Bedienung des ASA 214. Informationen zur Installation und Inbetriebnahme des ASA 214 finden Sie unter „ASA 214 installieren“. Bedienelemente auf der Vorderseite ► Taste STANDBY • siehe „ASA 214 ein- und ausschalten“ LED: Betriebsanzeige...
  • Seite 117: Asa 214 Ein- Und Ausschalten

    ASA 214 bedienen ASA 214 ein- und ausschalten Um den Antennen-Splitter einzuschalten: ▷ Drücken Sie kurz die Taste STANDBY. Der Antennen-Splitter schaltet sich ein und die LED leuchtet grün. Die HF-Signale der angeschlossenen Antennen werden an alle ange- schlossenen Empfänger verteilt. Um den Antennen-Splitter in Standby zu schalten:...
  • Seite 118: Technische Daten

    Übersicht TECHNISCHE DATEN Übersicht In den folgenden Abschnitten finden Sie Informationen zu den unterschied- lichen Varianten der Produkte der Serie ew 100 G4 sowie die technischen Daten der Einzelprodukte. • Produkt- und Frequenzvarianten >> „Produktvarianten“ • Frequenztabellen mit Übersicht aller Bänke und Kanäle >> „Frequenzta- bellen“...
  • Seite 119: Produktvarianten

    Produktvarianten Sie können über die beiden Pfeiltasten in der oberen rechten Ecke des Bildschirmes durch die einzelnen Punkte chronologisch vor und zurück na- vigieren. ► Produktvarianten EM 100 G4 Hergestellt in Deutschland ► EM 100 G4-A1 470 - 516 MHz Art.-Nr.
  • Seite 120: Produktvarianten Skm 100 G4

    Produktvarianten Produktvarianten SKM 100 G4 Hergestellt in Deutschland SKM 100 G4-S ► SKM 100 G4-S-A1 470 - 516 MHz Art.-Nr. 507594 SKM 100 G4-S-A 516 - 558 MHz Art.-Nr. 507595 SKM 100 G4-S-GB 606 - 648 MHz Art.-Nr. 507596 SKM 100 G4-S-G 566 - 608 MHz Art.-Nr.
  • Seite 121: Produktvarianten Sk 100 G4

    Produktvarianten SKM 100 G4-S ► SKM 100 G4-A1 470 - 516 MHz Art.-Nr. 508001 SKM 100 G4-A 516 - 558 MHz Art.-Nr. 508002 SKM 100 G4-AS 520 - 558 MHz Art.-Nr. 508003 SKM 100 G4-G 566 - 608 MHz Art.-Nr. 508004 SKM 100 G4-B 626 - 668 MHz Art.-Nr.
  • Seite 122: Frequenztabellen

    Frequenztabellen Frequenztabellen Frequenztabellen für alle verfügbaren Frequenzbereiche finden Sie im Downloadbereich der Sennheiser-Webseite unter www.sennheiser.com/ download. Downloadbereich der Sennheiser-Webseite Geben Sie ew G4 im Suchfeld ein, um die Frequenztabellen anzuzeigen.
  • Seite 123: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten In diesen Abschnitten finden Sie die produktspezifischen technischen Da- ten.
  • Seite 124: Em 100 G4

    EM 100 G4 Hochfrequenzeigenschaften ► Modulationsart Breitband-FM Empfangsfrequenzbereiche A1: 470 - 516 MHz A: 516 - 558 MHz AS: 520 - 558 MHz G: 566 - 608 MHz GB: 606 - 648 MHz B: 626 - 668 MHz C: 734 - 776 MHz...
  • Seite 125: Niederfrequenzeigenschaften

    Niederfrequenzeigenschaften ► Kompandersystem Sennheiser HDX EQ-Presets (umschaltbar, wirken auf Line- und Monitor-Ausgänge): Preset 1: Flat Preset 2: Low Cut -3 dB bei 180 Hz Preset 3: Low Cut High Boost -3 dB bei 180 Hz +6 dB bei 10 kHz...
  • Seite 126: Skm 100 G4

    ±24 kHz / ±48 kHz Frequenzstabilität ≤ ±15 ppm HF-Ausgangsleistung an 50 Ω max. 30 mW Pilotton-Squelch abschaltbar Niederfrequenzeigenschaften ► Kompandersystem Sennheiser HDX NF-Übertragungsbereich 80 - 18.000 Hz Signal/Rauschabstand ≥ 110 dBA (1 mV, Spitzenhub) Klirrfaktor ≤ 0,9 % Eingangsspannung Eingangsimpedanz Ω...
  • Seite 127: Gesamtgerät

    Gesamtgerät ► Temperaturbereich -10 °C bis +55 °C Spannungsversorgung 2 AA Batterien, 1,5 V oder Akkupack BA 2015 Nennspannung Batterie 3 V / Akku 2,4 V Stromaufnahme bei Nennspannung typ. 180 mA bei ausgeschaltetem Sender ≤ 25 μA Betriebszeit typ. 8 h Abmessungen ca.
  • Seite 128: Sk 100 G4

    Frequenzstabilität ≤ ±15 ppm HF-Ausgangsleistung an 50 Ω max. 30 mW Pilotton-Squelch abschaltbar Niederfrequenzeigenschaften ► Kompandersystem Sennheiser HDX NF-Übertragungsbereich Mikrofon: 80 - 18.000 Hz Line: 25 - 18.000 Hz Signal/Rauschabstand ≥ 110 dBA (1 mV, Spitzenhub) Klirrfaktor ≤ 0,9 % Max.
  • Seite 129: Gesamtgerät

    Gesamtgerät ► Temperaturbereich -10 °C bis +55 °C Spannungsversorgung 2 AA Batterien, 1,5 V oder Akkupack BA 2015 Nennspannung Batterie 3 V Akku 2,4 V Stromaufnahme bei Nennspannung typ. 180 mA bei ausgeschaltetem Sender ≤ 25 μA Betriebszeit typ. 8 h Abmessungen ca.
  • Seite 130: Asa 214

    ASA 214 Technische Daten ► Antennen Splitter ASA 214 2 x 1:4 oder 1 X 1:8, aktiv Anschlusskabel 8 Stück, 50 cm, BNC Frequenzbereich ASA 214-UHF: 470 - 870 MHz bei -3 dB ASA 214-1G8: 1785 - 1805 MHz bei -3 dB Verstärkung In A - Out A 0 ±...
  • Seite 131: Blockschaltdiagramm

    Blockschaltdiagramm...
  • Seite 132: Steckerbelegung

    Steckerbelegung Steckerbelegung 3,5 mm Stereo-Klinkenstecker ► • Stecker von Kopfhörer- und Ohrhörerkabeln, z. B. IE 4. • Anschluss an: • EK IEM G4 • EK 500 G4 3,5 mm Klinkenstecker Mic ► • Stecker von Lavalier- und Headset-Mikrofonen, z. B. ME 2 •...
  • Seite 133: 6,3 Mm Mono-Klinkenstecker, Unsymmetrisch

    Steckerbelegung 6,3 mm Mono-Klinkenstecker, unsymmetrisch ► • Anschluss an: • EM 100 G4 Audio Out • EM 300-500 G4 Audio Out 6,3 mm Stereo-Klinkenstecker für Kopfhöreranschluss ► • Anschluss an • EM 100 G4 Kopfhörereingang • EM 300-500 G4 Kopfhörereingang •...
  • Seite 134: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Reinigung und Pflege Beachten Sie die folgenden Hinweise bei der Reinigung und Pflege der Pro- dukte der Serie evolution wireless G4. VORSICHT Flüssigkeit kann die Elektronik der Produkte zerstören! Flüssigkeit kann in das Gehäuse der Produkte eindringen und einen Kurz- schluss in der Elektronik verursachen.
  • Seite 135 Reinigung und Pflege ▷ Setzen Sie den Schaumstoff-Einsatz wieder ein. Schrauben Sie den Einsprachkorb wieder auf das Mikrofonmodul auf. ▷ Von Zeit zu Zeit sollten Sie zusätzlich die Kontakte des Mikrofonmoduls rei- nigen: ▷ Wischen Sie die Kontakte des Mikrofonmoduls mit einem weichen, tro- ckenen Tuch ab.
  • Seite 136: Kontakt

    Kontakt KONTAKT Kontakt Bedienungsanleitungen als PDF Bedienungsanleitungen im PDF-Format (Deutsch und Englisch) finden Sie im Downloadbereich der Sennheiser-Webseite unter www.sennhei- ser.com/download. Downloadbereich der Sennheiser-Webseite ▷ Geben Sie ew G4 im Suchfeld ein, um die Bedienungsanleitungen der Produkte der Serie ew G4 anzuzeigen.

Diese Anleitung auch für:

Sk 100 g4Skm 100 g4

Inhaltsverzeichnis